PURE Evoke CD6 - Radio

Evoke CD6 - Radio PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Evoke CD6 PURE au format PDF.

📄 136 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE Evoke CD6 - page 47
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : Evoke CD6

Catégorie : Radio

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio numérique
Formats de radio DAB, DAB+, FM
Connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Puissance de sortie 20 W RMS
Fonctionnalités supplémentaires Réveil, minuterie, alarmes multiples
Alimentation Adaptateur secteur, fonctionnement sur piles
Dimensions 300 x 200 x 150 mm
Poids 2,5 kg
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Evoke CD6 PURE

Comment régler l'horloge sur la PURE Evoke CD6 ?
Pour régler l'horloge, accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Horloge' puis 'Réglage de l'heure'. Utilisez les boutons de navigation pour ajuster l'heure et les minutes.
Pourquoi ma radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Vérifiez que l'antenne est correctement déployée et orientée. Assurez-vous également que la radio est réglée sur le mode DAB ou FM approprié.
Comment ajouter des stations favorites ?
Pour ajouter une station à vos favoris, sélectionnez la station souhaitée, puis appuyez longuement sur le bouton 'Favori' jusqu'à ce que vous entendiez un bip confirmant l'ajout.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre PURE Evoke CD6, accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix. Cela effacera toutes vos stations et réglages.
Ma radio se coupe et redémarre sans raison apparente, que faire ?
Cela peut être dû à une surcharge ou à un problème d'alimentation. Vérifiez que l'alimentation est stable et essayez de débrancher la radio pendant quelques minutes avant de la rebrancher.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sur la PURE Evoke CD6, accédez au menu 'Bluetooth' et sélectionnez 'Appairer un appareil'. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la connexion.
La qualité du son est médiocre, que puis-je faire ?
Assurez-vous que la radio est placée dans un endroit dégagé et éloigné des sources de bruit. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'égalisation dans le menu 'Son'.
Comment mettre à jour le logiciel de la radio ?
Connectez la radio à Internet via Wi-Fi, accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Mise à jour logicielle' et suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher la radio sur une autre prise pour éliminer un problème d'alimentation.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de la radio pour ajuster le niveau sonore. Vous pouvez également utiliser la télécommande si disponible.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Evoke CD6 - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Evoke CD6 de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI Evoke CD6 PURE

Merci d'avoir choisi Evoke C-D6 avec Bluetooth. Ce manuel a pour objectif de vous aider à mettre votre Evoke en service en un rien de temps et de profiter au maximum de ses fonctionnalités extraordinaires. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée àl'assistance technique sur support.pure.com. C-D6 avec Bluetooth2 Instructions de sécurité

1. Lisez les présentes instructions: vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant

d'utiliser ce produit.

2. Conservez les présentes instructions: vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en

lieu sûr pour référence ultérieure.

3. Respectez tous les avertissements: vous devez respecter tous les avertissements figurant sur l'appareil

ou dans les instructions d'utilisation.

4. Suivez toutes les instructions: vous devez suivre toutes les instructions d'utilisation.

5. AVERTISSEMENT: le bloc d'alimentation fourni (numéro de modèle GPE036W-180200-Z) ne doit en

aucun cas être utilisé avec un autre appareil, car cela pourrait causer des dommages.

6. Utilisez uniquement les sources d'alimentation répertoriées dans le manuel d'utilisation ou dans

leguide de l'utilisateur (fourni par Pure avec le numéro de modèle GPE036W-180200-Z).

7. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située à proximité de la radio,

etutilisez UNIQUEMENT l'adaptateur secteur fourni.

8. AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil

à la pluie ni à l'humidité. N'exposez pas cet appareil à des éclaboussements ni à des gouttes d'eau; neplacez aucun objet contenant du liquide (tel qu'un vase) sur l'appareil.

9. ATTENTION: il existe un risque d'explosion si vous remplacez les piles de la télécommande par un

modèle incompatible. Remplacez les piles uniquement par un modèle identique ou équivalent.

10. AVERTISSEMENT: les piles (batterie, batteries ou bloc-batterie) de la télécommande ne doivent pas être

exposées à une source de chaleur excessive (telle que les rayons du soleil, le feu, etc.).

11. Il convient de jeter les piles/batteries dans le respect de l'environnement.

12. AVERTISSEMENT: l'adaptateur directement enfichable est utilisé comme dispositif de débranchement.

Ildoit être accessible et en état de fonctionner à tout moment.

13. Conservez votre radio à l’écart des sources de chaleur, telles que les radiateurs, les appareils

dechauffage ou tout autre appareil produisant de la chaleur.

14. N'exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil.

15. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un point d'eau.

16. Évitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans la radio.

17. N'ouvrez pas le boîtier de la radio et n'en retirez pas les vis de fixation.

18. Ne mettez pas l'appareil sous l'eau, ne l'utilisez pas sous la douche ou dans la salle de bain lorsqu'il est

19. L'étiquette est apposée sur la face externe à la base de l'appareil.

20. Ne couvrez pas et n'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil avec des éléments tels que

dujournal, une nappe ou des rideaux.

21. Ne placez aucune flamme nue (ex.: une bougie allumée) sur l'appareil.

22. Utilisez l'appareil uniquement dans des conditions de température modérée.

23. L'adaptateur est utilisé comme dispositif de débranchement. Il doit être en état de fonctionner à tout

moment. AVERTISSEMENT N'AVALEZ PAS LES PILES, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si vous avalez la pile bouton, vous encourez de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort dans les 2heures qui suivent. Conservez les nouvelles piles et les piles usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Sivous pensez que les piles ont pu être avalées ou insérées dans n'importe quelle partie du corps, contactez immédiatement un médecin.3

Table des matières 4 Introduction 4 Façade avant 5 Connectique arrière 5 Télécommande 6 Écran 7 Sélection des informations affichées à l’écran 8 Pour commencer 8 Mise en service rapide 9 Changement de stations radio numérique 9 Changement de stations radio FM 10 Mémorisation et rappel des présélections 10 Mémorisation rapide d'une station sur une touche de présélection (1-3) 10 Mémorisation d'une station dans la liste des présélections (4-10) 10 Rappel d'une présélection lors de l'écoute d'une station radio numérique ou FM 11 Lecture d'un CD 11 Insertion d'un CD 11 Lecture d'une piste 11 Lecture aléatoire 12 Répétition 12 Éjection d'un CD 12 Diffusion en continu via Bluetooth 13 Utilisation de l'entrée auxiliaire 14 Alarmes et minuteries 14 Programmation d'une alarme 14 Arrêt d'une alarme qui retentit 15 Interruption d'une alarme qui retentit 15 Programmation de la minuterie de mise en veille 16 Options et paramètres 16 Réglage de la radio numérique 17 Réglage de la radio FM 18 Configuration système 21 Caractéristiques techniques4 Capteur de télécommande Boutons en façade Source Permet de sélectionner la source: radio numérique, FM, Bluetooth, entrée auxiliaire ou CD (voir page 7). Menu Options de configuration (voirpage 16). Standby Permet de mettre l'Evoke en marche ou en veille. Alarme Permet de configurer l'alarme (voirpage 14). Introduction Boutons en façade Voir ci-dessous pour plus d’informations. Façade avant Bouton Volume Permet de régler le niveau sonore et de couper le son (voir page 7). Bouton Select Permet de parcourir et sélectionner lesstations radio (voir page 9) et de sélectionner et régler les options du menu. Présélections Permet de mémoriser jusqu'à 10stations numériques et 10stations FM (voirpage 10). Commandes de lecture CD Voir page 11pour plus d'informations.5

Connectique arrière Entrée stéréo analogique pour iPod, lecteur MP3, etc. Prise casque stéréo format mini-jack Connexion àl'adaptateur secteur fourni uniquement Télécommande Standby Permet de mettre la radio en marche ou en veille. Boutons Select Permettent de sélectionner les options de menu et de confirmer leur réglage.

Présélections 1-4+ Permet de mémoriser jusqu'à 10stations numériques et 10stations FM Source Permet de sélectionner la source: radio numérique, FM, Bluetooth, entrée auxiliaire ou CD. Menu Options de configuration (voir page 16) Retour Permet de revenir à l'écran précédent. Volume - Permet de réduire le volume sonore. Volume + Permet d'augmenter le volume sonore. Silence Permet de couper le son. Stop Permet d'arrêter la lecture d'un CD. Aléatoire Permet d'activer la lecture aléatoire d'un CD. Répétition Permet de répéter la piste ou le CD en cours de lecture. Retour arrière/piste précédente Appuyez une fois pour écouter la piste précédente. Maintenez enfoncé pour retourner en arrière sur la piste en cours d'écoute. Avance rapide/piste suivante Appuyez une fois pour écouter la piste suivante. Maintenez enfoncé pour effectuer une avance rapide sur la piste en cours d'écoute. Lecture/pause Permet de lire ou mettre en pause la piste en cours de lecture.6 Écran

1. Indicateur du volume.

2. Indicateur matin/après-midi (AM/PM).

4. Indicateur de la source (DAB = radio numérique, FM = radio FM, AUX = entrée auxiliaire, CD).

5. Indicateur stéréo.

6. MP3 indique que le CD en cours d'écoute contient des fichiers MP3. WMA indique que des informations

Windows Media Audio sont disponibles pour un CD qui contient des fichiers MP3.

7. Icônes de répétition du CD (

: répétition de la piste en cours de lecture,

: répétition des pistes contenues dans le dossier en cours de lecture,

: répétition du CD entier (voir page 11 pour plus d'informations)).

8. Indicateurs d'alarme, d'interruption de l'alarme et de la minuterie de mise en veille (voir page 14).

9. Nom de la station radio.

Lors de la lecture d'un CD, le numéro de piste et le temps écoulé s'affichent ici (voir page 11).

Affichage de la date, du texte déroulant, des options de réglage ou des informations relatives à la station de radio. Lors de la lecture de fichiers MP3 sur un CD, le nom du fichier MP3 s'affiche ici.7

Réglage du volume/mode silence Tournez le bouton Volume de la radio ou appuyez sur les boutons Volume de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur le bouton Volume de la radio ou sur le bouton Silence de la télécommande pour passer en mode silence. Remarque: Evoke se met en veille automatiquement si le mode silence reste actif pendant 30minutes. Sélection de la source Utilisez le bouton Source pour choisir la source de lecture: radio numérique, radio FM, entrée auxiliaire, Bluetooth ou CD.Volume Volume Volume Volume

Volume Volume DAB FM Sélection des informations affichées à l’écran En mode d’écoute de la radio (numérique ou FM) ou de diffusion de contenu à partir d’un appareil Bluetooth, vous pouvez modifier les informations qui s’affichent sur l’écran de votre Evoke. En mode d’écoute de fichiers MP3 sur un CD, les informations concernant la piste en cours de lecture s’affichent à l’écran. Radio numérique En mode d’écoute de la radio numérique, appuyez sur le bouton Select pour choisir entre ‘Texte défilant’, ‘Force du signal’, ‘Type programme’, ‘Ensemble’, ‘Fréquence’, ‘Erreur signal’, ‘Débit’, ‘Heure’ ou ‘Date’. Radio FM En mode d’écoute de la radio FM, appuyez sur le bouton Select pour choisir entre ‘Texte défilant’, ‘Type programme’, ‘Date’ ou ‘Fréquence’. Bluetooth En mode de diffusion de contenu à partir d’un appareil Bluetooth, appuyez sur le bouton Select pour choisir entre ‘Titre’, ‘Album’, ‘Artiste’, ‘Format’ ou ‘Durée’.8

  • Détachez l'antenne et déployez-la complètement (étapes A et B).
  • Insérez la fiche de l'adaptateur secteur fourni dans la prise correspondante à l'arrière de la radio (C).
  • Branchez l'adaptateur secteur sur la prise de courant (D). Attendez que votre radio ait terminé la syntonisation automatique et trouvé toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station commence à être lue. Pour commencer Mise en service rapide

Recherche... 11 France Inter Connexion France Inter Le Jeu des Mil

Monter le connecteur à broches correct de l’adaptateur secteur fourni.9

Utilisation des commandes en façade Tournez le bouton Select à gauche ou à droite pour explorer les stations numériques parmi celles disponibles dans la liste. Appuyez sur le bouton Select pour changer de station. Utilisation de la télécommande

1. Appuyez sur les boutons

1 23 4+ 1 23 4+ de la télécommande pour explorer les stations numériques parmi celles disponibles dans la liste.2. Appuyez sur le bouton Select pour changer de station. Changement de stations radio numérique Syntonisation automatique Sur la façade avant de la radio, appuyez sur le bouton Select ou sur les boutons et pour syntoniser la radio sur la station FM précédente ou suivante émettant un signal assez puissant sur la bande defréquences. Sur la télécommande, appuyez sur les boutons ou pour syntoniser la radio sur lastation précédente ou suivante. Syntonisation manuelle Sur la façade avant de la radio, tournez le bouton Select à droite ou à gauche ou appuyez sur les boutons et pour avancer ou reculer de 0,05MHz. Sur la télécommande, appuyez sur les boutons < ou > pour avancer ou reculer de 0,05MHz. Changement de stations radio FM Volume Select Volume Volume Volume Select Liste stations < France Musique > France Musique En cours10 Mémorisation et rappel des présélections Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10stations radio numérique et 10stations radio FM sur votre Evoke pour y accéder rapidement. Mémorisation rapide d'une station sur une touche de présélection (1-3) Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser. Maintenez enfoncé l'un des boutons de présélection numérotés (1-3) pendant au moins 2secondes jusqu'à ce qu'un message confirmant que la station a bien été mémorisée s'affiche sur la dernière ligne. Mémorisation d'une station dans la liste des présélections (4-10)

1. Recherchez la station radio numérique ou FM que vous

souhaitez mémoriser.

2. Maintenez le bouton 4+ enfoncé pour afficher la liste numérique

des présélections mémorisées, puis tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour choisir le numéro d'une présélection entre 4 et 10. Vous pouvez remplacer les présélections existantes.

3. Appuyez sur le bouton Select de la radio ou sur le bouton

Select de la télécommande pour enregistrer la présélection. Rappel d'une présélection lors de l'écoute d'une station radio numérique ou FM

1. Pour choisir une présélection entre 1 et 3, appuyez sur

lebouton correspondant sur la façade de l'appareil ou sur latélécommande (boutons 1 à 3).

2. Pour accéder aux présélections 4 à 10 sur la façade de la radio,

appuyez sur le bouton 4+ , tournez le bouton Select à droite ou à gauche pour faire défiler la liste des présélections, puis appuyez sur le bouton Select pour écouter la présélection choisie. Pour accéder aux présélections 4 à 10 sur la télécommande, appuyez sur le bouton 4+ et utilisez les boutons <Select> pour faire défiler les présélections et en choisir une. France Musique En cours France Musique P3 mémorisée Mémoriser (05) France Info P5 mémorisée Rappel présél. (05) France Info Connexion11

Lecture d'un CD Insertion d'un CD Insérez votre CD face imprimée vers le haut. Pendant le chargement initial du CD, le message ‘Lecture’ s'affiche pendant quelques secondes sur l'écran de l'Evoke. La lecture du CD débute automatiquement au bout de quelques secondes. Lecture d'une piste Lors de la lecture d'un CD, le numéro de la piste en cours de lecture et le temps de lecture écoulé de cette piste s'affichent sur l'écran de l'Evoke. Le cas échéant, le nom de fichier s'affiche sur la deuxième ligne. Commandes de lecture Utilisez les commandes suivantes sur la façade de la radio ou sur la télécommande pour contrôler la lecture du CD: 15 00:19 BEST OF 80 Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause la piste en cours de lecture. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture.Appuyez sur ce bouton pour lire la piste précédente.Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste suivante.Maintenez ce bouton enfoncé pour retourner en arrière sur la piste en cours d'écoute.Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer une avance rapide sur la piste en cours d'écoute.Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture du CD.Numéro de piste Temps écouléNom de fichier (le cas échéant) Lecture aléatoire Vous pouvez utiliser le paramètre ‘CD aléatoire’ de l'Evoke pour activer la lecture aléatoire des pistes du CD. Pourmodifier le paramètre ‘CD aléatoire’:

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons

<Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Menu CD’.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘CD aléatoire’.

3. Pour activer la lecture aléatoire des pistes, tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez

les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Activé’. Pour désactiver la lecture aléatoire des pistes, tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Désactivé’.12 Diffusion en continu via Bluetooth Vous pouvez utiliser le Bluetooth pour diffuser vos contenus audio sur Evoke à partir de votre téléphone ou devotre tablette. Coupler un appareil portable avec Evoke Avant de pouvoir diffuser du contenu audio sur votre Evoke, vous devez coupler votre téléphone ou votre tablette avec l'Evoke. Remarque: le couplage Bluetooth varie selon les appareils mobiles. Reportez-vous au manuel de votre téléphone ou de votre tablette pour obtenir des informations spécifiques.

Appuyez sur le bouton Source pour passer en mode Bluetooth. Le message ‘BT détectable’ s'affiche sur l'écran de l'Evoke.

2. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.

3. Sur votre appareil mobile, sélectionnez l'option permettant d'ajouter un nouveau périphérique

Bluetooth. Sur certains périphériques mobiles, vous devrez peut-être sélectionner l'option derecherche ou d'analyse.

4. Démarrez le processus de couplage sur votre appareil mobile. Pour ce faire, sélectionnez

‘EvokeC-D6’ dans la liste des appareils disponibles qui s'affiche à l'écran de votre téléphone ou devotre tablette. Si votre téléphone ou votre tablette vous invite à saisir une clé, saisissez ‘0000’. Une fois le couplage de l'Evoke avec votre téléphone ou votre tablette terminé, le message ‘BT connecté: (nom de l'appareil Bluetooth)’ s'affiche sur l'écran de l'Evoke. Déconnecter un appareil mobile de l'Evoke Un seul téléphone ou une seule tablette à la fois peut être connecté à l'Evoke via Bluetooth. Si votre appareil mobile est hors de portée Bluetooth de l'Evoke (soit à environ 10m), la connexion Bluetooth de l’appareil mobile est automatiquement interrompue. Pour déconnecter manuellement votre appareil mobile de l'Evoke, accédez au menu des paramètres Bluetooth de votre appareil mobile (reportez-vous au manuel de votre appareil mobile pour obtenir des informations spécifiques). Répétition Vous pouvez utiliser le paramètre ‘CD répétition’ de l'Evoke pour répéter la piste en cours de lecture ou le CD entier. Pour modifier le paramètre ‘CD répétition’:

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons

<Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Menu CD’.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘CD répétition’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner l'une des options de répétition suivantes: En cours: sélectionnez cette option pour répéter la piste en cours de lecture. Tous: sélectionnez cette option pour répéter le CD entier. Désactivé: sélectionnez cette option pour désactiver la répétition (ni la piste en cours de lecture, ni le CD entier ne seront répétés). Répertoire: si le CD contient plusieurs répertoires, sélectionnez cette option pour répéter les pistes contenues dans un dossier spécifique. Éjection d'un CD Appuyez sur le bouton . Attendez que le message ‘Eject.’ s'affiche sur l'écran de l'Evoke avant de retirer le CD.13

Utilisation de l'entrée auxiliaire Vous pouvez utiliser l'entrée auxiliaire de l'Evoke pour diffuser la musique de votre choix à partir devotre téléphone ou tablette. Connexion d'un appareil auxiliaire Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à l'entrée auxiliaire de votre Evoke, enutilisant le câble approprié. Sélection de l'entrée auxiliaire

Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner l'entrée auxiliaire (AUX) comme source.

2. Sur votre lecteur auxiliaire, sélectionnez le contenu que vous

souhaitez écouter sur votre Evoke. Le contenu sélectionné sur votre appareil auxiliaire est alors diffusé sur votre Evoke. AUX Aux In14 Programmation d'une alarme Evoke dispose de deux alarmes pouvant allumer la radio et syntoniser sur une station radio numérique ou FM, lire un CD ou faire retentir une sonnerie.1. Appuyez sur le bouton

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner

‘Alarme 1’ ou ‘Alarme 2’.3. Tournez le bouton Select pour faire défiler les paramètres d'alarme. Pour configurer un paramètre, appuyez sur le bouton Select. Vous pouvez configurer les paramètres suivants: Réglage alarme: tournez et appuyez sur le bouton Select pour activer ou désactiver l'alarme. Réglage heure: tournez et appuyez sur le bouton Select pour régler l'heure de déclenchement de l'alarme. Remarque: si vous avez choisi le format horaire 12heures sur votre Evoke, assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne version de l'heure souhaitée (‘AM’ ou ‘PM’) avant d'appuyer sur le bouton Select. Répétez cette opération pour régler les minutes. Réglage source: tournez et appuyez sur le bouton Select pour choisir la source audio de l'alarme: ‘DAB’, ‘FM’, ‘Sonnerie’ ou ‘CD’. Remarque: si vous choisissez ‘CD’ comme source audio de l'alarme, mais qu'aucun CD n'est inséré dans l'Evoke lorsque l'alarme retentit, la ‘Sonnerie’ retentira. Réglage station: si l'alarme est paramétrée pour se syntoniser sur une station de radio numérique ou FM, tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner la dernière station écoutée ou choisir une station parmi votre liste de présélections. Régl. fréquence: tournez et appuyez sur le bouton Select pour définir la fréquence de l'alarme parmi les options suivantes: ‘Une fois’, ‘Tous les jours’, ‘Semaine’ ou ‘Week-end’. Réglage volume: tournez et appuyez sur le bouton Select pour régler le volume de l'alarme. Enregistrer: tournez et appuyez sur le bouton Select pour enregistrer l'alarme.L'icône

s'affiche sur l'écran de l'Evoke pour indiquer que l'alarme a été réglée. Arrêt d'une alarme qui retentit Pour arrêter une alarme qui retentit, appuyez sur n'importe quel bouton à l'exception du bouton Select de la radio. Si vous appuyez sur le bouton Standby lorsqu'une alarme retentit, Evoke passe en mode veille. Alarmes et minuteries <Alarme 1> <Réglage alarme> Activé <Réglage source> DAB <Régl. fréquence> Une fois <Réglage volume>

<Réglage heure> 06:0015

Interruption d'une alarme qui retentit Pour interrompre une alarme qui retentit, appuyez sur le bouton Select. L'icône

s'affiche sur l'écran de l'Evoke, accompagnée d'une minuterie indiquant la durée d'interruption de l'alarme. Sur l'Evoke, la durée d'interruption par défaut de l'alarme est de 10minutes. Pour modifier la durée d'interruption de l'alarme, voirpage 20. Programmation de la minuterie de mise en veille Evoke dispose d'une minuterie de mise en veille qui fait passer votre radio en mode veille après un délai défini. Pour programmer laminuterie de mise en veille:1. Appuyez sur le bouton Menu.2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Veille auto’. Tournez le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour augmenter le délai de mise en veille de 15 à 60minutes. Appuyez sur le bouton Select pour démarrer la minuterie de mise en veille.L'icône

s'affiche sur l'écran de l'Evoke lorsque la minuterie de mise en veille est activée. France Musique 9 minutes zZz16 Réglage de la radio numérique Remarque: les réglages de la radio numérique sont disponibles uniquement lorsque la source radio est réglée sur ‘DAB’. Syntonisation automatique Vous pouvez utiliser cette fonction de syntonisation automatique pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles qui sont inactives. Pour effectuer une syntonisation automatique:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu DAB’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande

pour sélectionner ‘Réglage auto’. Le nombre de stations trouvées s'affiche pendant la syntonisation automatique. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, votre Evoke se syntonise sur la dernière station que vous écoutiez. Si la dernière station écoutée n'est plus disponible, Evoke se syntonise sur la première station de laliste, selon l'ordre alphabétique. Modification de l'ordre des stations de radio numérique Pour modifier l'ordre d'affichage des stations de radio numérique sur votre Evoke:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu DAB’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Ordre stations’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner l'une des options suivantes: Alphanumérique: sélectionnez cette option pour afficher les stations de radio numérique dans l'ordre alphanumérique. Ensemble: sélectionnez cette option pour classer les stations par groupes selon leur multiplex. Lesmultiplex ou ensembles sont des groupes de stations détenues et diffusées par un même opérateur. Syntonisation manuelle Pour syntoniser votre Evoke manuellement sur une station de radio numérique diffusée sur la Band III de la DAB:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu DAB’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Réglage manuel’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner le canal de diffusion de la station de radio.

5. Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au menu principal.

Options et paramètres17

Dynamic Range Control (Niveau DRC) La fonction DRC (Dynamic Range Control) permet de faciliter l'écoute des sons atténués d'une station de radio numérique, notamment lors de l'écoute à un volume réduit ou dans un environnement bruyant. Assurez- vous que la technologie DRC est disponible sur la station en question. Pour modifier les paramètres DRC:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande

pour sélectionner ‘Menu DAB’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner l'une des options suivantes: DRC haut: le niveau de compression DRC maximum est appliqué. DRC bas: un niveau de compression DRC limité est appliqué. DRC désactivé: la compression DRC est désactivée. Suppression des stations de radio numérique inactives de la liste destations

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu DAB’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Mise à jour’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Oui’. Toutes les stations inactives sont supprimées de la liste de stations de l'Evoke. Réglage de la radio FM Remarque: les réglages de la radio FM sont disponibles uniquement lorsque la source radio est réglée sur ‘FM’. Option FM stéréo Lorsque vous écoutez la radio FM, vous avez le choix entre le mode ‘Stéréo admis’ ou ‘Mono obligatoire’. Le mode mono permet parfois d'obtenir un son de meilleure qualité lorsque le signal reçu en stéréo est trop faible. Pour passer de la réception stéréo à la réception mono:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu FM’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Réglage audio’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Stéréo admis’ ou ‘Mono obligatoire’.18 Mode de syntonisation FM L'Evoke vous propose deux modes de syntonisation FM automatique: la syntonisation sur toutes les stations FM disponibles ou la syntonisation sur les stations FM qui émettent un signal puissant. Pour modifier les paramètres de syntonisation FM:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Menu FM’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Régl. recherche’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner l'une des options suivantes: Toutes stations: sélectionnez cette option pour que la radio s'arrête automatiquement sur laprochaine station FM disponible lors de la syntonisation automatique. Station forte: sélectionnez cette option pour que la radio s'arrête automatiquement sur la prochaine station FM disponible émettant un signal puissant lors de la syntonisation automatique. Configuration système Rétablissement des paramètres par défaut La réinitialisation de votre Evoke vous permet d'en effacer toutes les présélections, toutes les stations mémorisées et toutes les alarmes, et de rétablir toutes les autres options sur les paramètres par défaut.

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Paramètres’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Régl. en usine’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Oui’ et réinitialiser votre Evoke.

Sélectionnez ‘Non’ si vous ne souhaitez pas réinitialiser votre Evoke. Affichage de la version logicielle Pour afficher la version logicielle:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Paramètres’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Firmware’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour afficher la version logicielle ‘DAB’ ou ‘MCU’.

Sélection de la langue d'interface Vous pouvez choisir la langue d'affichage des menus et options utilisée par votre radio Evoke.

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Paramètres’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner ‘Langue’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour définir la langue du menu parmi ‘English’(Anglais),

‘Français’, ‘Deutsch’ (Allemand), ‘Italiano’ (Italien) ou ‘Español’ (Espagnol). Mise à jour logicielle d’Evoke Des mises à jour logicielles sont susceptibles d’être disponibles ultérieurement pour votre Evoke. Si vous enregistrez votre produit et nous communiquez une adresse e-mail valide, vous serez informé de la mise à disposition de ces mises à jour et recevrez des instructions concernant leur installation (inscrivez-vous sur account.pure.com). Vous pouvez également vous connecter à tout moment sur http://support.pure.com pour y vérifier la disponibilité d’éventuelles mises à jour logicielles.19

Réglage de la luminosité de l'écran Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage selon que votre Evoke est en marche ou en veille. Pour régler la luminosité:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘ Luminosité

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select

ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Normal’, si vous souhaitez modifier la luminosité de votre Evoke lorsqu'elle est en marche, ou ‘Veille’ si vous souhaitez modifier la luminosité de votre Evoke lorsqu'elle est en veille.

Tournez le bouton Select ou utilisez les boutons < > de la télécommande pour régler la luminosité entre 1 (peu lumineux) et 5 (très lumineux), puis appuyez sur le bouton Select de la façade ou sur le bouton Select de la télécommande pour confirmer le réglage. Réglage de la date et de l'heure La date et l'heure de votre Evoke sont automatiquement définies par le signal radio numérique. Si la date ou l'heure ne se met pas à jour automatiquement, vous pouvez la régler manuellement à l'aide de cette option. Remarque: toute mise à jour d'heure ou de date reçue par transmission numérique sera prioritaire par rapport aux réglages manuels. Options de synchronisation de la date et de l'heure Vous pouvez synchroniser la date et l'heure de votre Evoke sur le signal radio FM ou numérique ou vous pouvez synchroniser l'heure sur ces deux signaux. Pour spécifier les options de synchronisation d'horloge:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour

sélectionner ‘Régl. date/heure’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner l'une des options de synchronisation

d'horloge suivantes: ‘DAB’, ‘FM’ ou ‘Les deux’. Réglage manuel de la date et de l'heure

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select

ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Régl. date/heure’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select

ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Manuel’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select

ou utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour régler l'heure. Répétez l'opération pour régler les minutes. Remarque: si vous avez choisi le format horaire 12heures sur votre Evoke, assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne version de l'heure souhaitée (‘AM’ ou ‘PM’) avant d'appuyer sur le bouton Select de la façade ou sur le bouton Select de la télécommande.

5. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour régler le jour. Répétez cette opération pour régler le mois et l'année. Sélection du format de l'heure

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Format heure’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour choisir entre ‘12heures’ et ‘24 heures’.20 Réglage de la durée d'interruption de l'alarme

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Régl. arrêt temp’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour régler la durée d'interruption de l'alarme entre 1et

10minutes. Sélection d'un mode d'égaliseur Evoke propose six modes d'égaliseur prédéfinis, ainsi qu'une option d'amplification de la puissance sonore qui améliorera l'expérience d'écoute de votre Evoke à un volume réduit. Utilisation d'un mode d'égaliseur prédéfini Pour utiliser un mode d'égaliseur prédéfini sur l'Evoke:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Réglage EQ’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner l'un des modes d'égaliseur suivants: ‘Plat’, ’Rock’, ‘Pop’, ‘Classique’, ‘Jazz’ ou ‘Informations’. Création d'un mode d'égaliseur personnalisé Réglage manuel des basses et des aigus

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Personnalisé’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Basses’ ou ‘Aigus’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour régler le niveau entre ‘-5‘ (faible) et ‘5’ (élevé). Activation de l'amplification de la puissance sonore L'option d'amplification de la puissance sonore vous permet d'améliorer l'expérience d'écoute de votre Evoke à un volume réduit. Pour activer ou désactiver l'amplification de la puissance sonore:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Personnalisé’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘Puissance sonore’.

4. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour ‘activer’ or ‘désactiver’ l'amplification de la puissance sonore. Sélection d'un mode d'égaliseur de pièce Evoke propose deux modes d'égaliseur de pièce prédéfinis afin d'optimiser votre expérience d'écoute en fonction de la pièce où se trouve votre Evoke. Modification du mode d'égaliseur de pièce Pour modifier le mode d'égaliseur de pièce sur votre Evoke:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner ‘EQ pièce’.

3. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou

utilisez les boutons <Select> de la télécommande pour sélectionner l'un des modes d'égaliseur de pièce suivants: EQ1: sélectionnez cette option pour un son limpide haute résolution, idéal pour votre salon ou votre chambre. EQ2: sélectionnez cette option pour un son plus doux qui convient davantage aux pièces comptant des surfaces et des matériaux plus durs, telles que la cuisine ou une véranda.21

Radio Radio numérique et FM Fréquences DAB/DAB+, radio FM 87.5-108MHz Lecteur de CD Compatible CD-R et CD-RW. Multiples modes de lecture (répétition, aléatoire, etc.). Bluetooth Prise en charge A2DP Haut-parleur Deux haut-parleurs 3" à gamme étendue Entrées Prise pour adaptateur secteur 18VCC (230V fourni), entrée format mini-jack pour appareils auxiliaires Sorties Casque stéréo format mini-jack Présélections 10présélections de radio numérique et 10présélections de radio FM Adaptateur secteur Adaptateur: entrée 100 - 240VCA~,50/60Hz; sortie 18VCC , 2A Unité principale: 18VCC , 2A Dimensions 135mm × 370mm × 223mm (H × L × P) Poids 3,8kg Antenne Antenne télescopique intégrée Homologations Certifié CE. Pure déclare par les présentes que cet appareil BandIILPD est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur http://www.pure.com/about/r-tte-doc. Conformité ETSIEN300401

Caractéristiques techniques22 Comment éliminer ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l'UE. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, séparez ces composants des autres types de déchets et recyclez-les conformément au principe de réutilisation des ressources matérielles. Pour rapporter votre appareil usagé, utilisez les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Celui-ci peut procéder au recyclage du produit en toute sécurité. Copyright Copyright 2015 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Marques déposées Evoke C-D6 avec Bluetooth, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Version 1novembre2015. Informations sur la garantie Imagination Technologies Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Connectez-vous à la page account.pure.com pour enregistrer votre produit. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel d'utilisation. Avis de non-responsabilité Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications à tout moment, sans obligation de sa part de signaler à qui que ce soit de telles révisions ou modifications.1