Evoke CD6 - Radio PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Evoke CD6 PURE als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Digitalradio |
| Radioformate | DAB, DAB+, FM |
| Konnektivit e4t | Bluetooth, Aux-Eingang |
| Anzeige | Hintergrundbeleuchtetes LCD-Display |
| Ausgangsleistung | 20 W RMS |
| Zusatzfunktionen | Wecker, Timer, mehrere Alarme |
| Stromversorgung | Netzadapter, Batteriebetrieb |
| Abmessungen | 300 x 200 x 150 mm |
| Gewicht | 2,5 kg |
| Wartung | Mit einem weichen Tuch reinigen, Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Nicht Wasser aussetzen, nur mit dem mitgelieferten Adapter verwenden |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Evoke CD6 PURE
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Evoke CD6 - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Evoke CD6 von der Marke PURE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Evoke CD6 PURE
Vielen Dank, dass Sie sich für das Evoke C-D6 mit Bluetooth entschieden haben. Mit Hilfe dieses Handbuchs können Sie Ihr Gerät in kürzester Zeit in Betrieb nehmen. Esbeschreibt Ihnen, wie Sie die großartigen Funktionen des Evoke optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe zu Themen benötigen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, erhalten Sie weitere Informationen auf den Pure- Support-Seiten unter support.pure.com. C-D6 mit Bluetooth2 Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Anweisungen. Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind vor der Verwendung
dieses Produkts zu lesen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanweisungen sind für die spätere
Einsichtnahme aufzubewahren.
3. Beachten Sie alle Warnungen. Alle Warnhinweise am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu
4. Befolgen Sie alle Anweisungen. Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen.
5. ) WARNUNG: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (mit Modellnummer GPE036W-180200-Z) nicht zur
Stromversorgung eines anderen Geräts; dies könnte Schäden verursachen.
6. Verwenden Sie nur die im Benutzerhandbuch / in den Gebrauchsanweisungen aufgeführten
Netzteile (im Pure-Lieferumfang mit Modellnummer GPE036W-180200-Z).
7. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Nähe des Radios und
verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter.
8. WARNUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brandes oder
elektrischen Schlags zu verringern. Das Gerät darf nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommen, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
9. ACHTUNG: Bei einem unsachgemäßen Austausch der Batterie in der Fernbedienung besteht
Explosionsgefahr. Ersetzen Sie sie nur mit Batterien desselben oder gleichwertigen Typs.
10. WARNUNG: Die Batterie bzw. Batterien oder Akkus in der Fernbedienung darf/dürfen nicht extremer
Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichen Einflüssen ausgesetzt werden.
11. Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung der Batterien oder Akkus.
12. WARNUNG: Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss
betriebsbereit und frei zugänglich sein.
13. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Radios zu allen Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizlüftern und anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
14. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
15. Verwenden Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
16. Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
17. Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios und öffnen Sie es nicht.
18. Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche / im Badezimmer verwendet werden, wenn
es an den Netzstrom angeschlossen ist.
19. Das Etikett befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
20. Die Gerätebelüftung darf nicht beeinträchtigt werden, d. h. die Belüftungsschlitze dürfen nicht durch
Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge usw. blockiert werden.
21. Stellen Sie keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät.
22. Verwenden Sie das Gerät nur an Orten mit einer mittleren Temperatur.
23. Der Adapterstecker dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.
WARNUNG BATTERIEN NICHT VERSCHLUCKEN, GEFAHR EINER CHEMISCHEN VERBRENNUNG Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzellen-Batterie. Das Verschlucken einer Knopfzellen-Batterie kann innerhalb von zwei Stunden zu schweren inneren Verbrennungen und zum Tod führen. Halten Sie neue wie auch verbrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn das Batteriefach nicht fest schließt, arbeiten Sie nicht mehr mit dem Produkt, und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn Sie befürchten, dass Batterien verschluckt worden oder in den Körper gelangt sein könnten, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.3
Inhalt 4 Einführung 4 Vorderseite 5 Anschlüsse auf der Rückseite 5 Fernbedienung 6 Anzeige 7 Änderung der Informationsanzeige auf dem Bildschirm 8 Erste Schritte 8 Kurzanleitung 9 Wechseln der Digitalradiosender 9 Wechseln der UKW-Radiosender 10 Speichern und Wählen von Speicherplätzen 10 Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1–3) 10 Speichern eines Senders in der Speicherliste (4–10) 10 Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digital- oder UKW-Radio 11 Abspielen einer CD 11 Einlegen einer CD 11 Abspielen eines Tracks 11 Zufallswiedergabe von Tracks 12 Wiederholung von Tracks 12 Auswerfen einer CD 12 Streaming mit Bluetooth 13 Verwendung des Hilfseingangs 14 Wecker und Timer 14 Einstellen des Weckers 14 Abbrechen eines ertönenden Weckalarms 15 Verwendung der Schlummerfunktion bei einem Weckalarm 15 Einstellen des Sleep-Timers 16 Optionen und Einstellungen 16 Digitalradio-Einstellungen 17 UKW-Radioeinstellungen 18 Systemeinstellungen 21 Technische Daten4 Fernbedien - ungssensor Tasten an der Vorderseite Quelle Drücken Sie hier, um Digitalradio, UKW-Radio, Bluetooth, Hilfseingang oder CD zu wählen (siehe Seite 7). Menü Einstellungsoptionen (siehe Seite 16). Standby Wechseln Sie beim Evoke zwischen Betrieb und Standby. Wecker Drücken Sie hier, um den Wecker einzustellen (siehe Seite 14). Einführung Tasten an der Vorderseite Weitere Informationen finden Sie unten. Vorderseite Lautstärkeregler Lautstärkeregelung und Stummschaltung (siehe Seite 7). Drehknopf Drehen und drücken Sie hier um Radiosender zu durchsuchen und auszuwählen (siehe Seite 9) und Menüoptionen zu wählen oder einzustellen. Speicherplätze Sie können bis zu 10 digitale und 10 UKW-Sender speichern (siehe Seite 10). Bedienelemente für die CD-Wiedergabe Siehe Seite 11 für weitere Informationen.5
Anschlüsse auf der Rückseite Analoger Stereo- Eingang für iPod, MP3-Player etc. 3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer Nur mit beiliegendem Netzadapter verbinden Fernbedienung Standby Schalten Sie hier das Radio ein oder wechseln Sie in den Standbymodus. Auswahltasten Drücken Sie hier, um Menüoptionen zu wählen und zu bestätigen.
Speicherplätze 1-4+ Speichern Sie bis zu 10 digitale und 10 UKW-Sender. Quelle Drücken Sie hier, um Digitalradio, UKW-Radio, Bluetooth, Hilfseingang oder CD zu wählen. Zurück Drücken Sie auf diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Lautstärke verringern Drücken Sie hier, um die Lautstärke zu verringern. Lautstärke erhöhen Drücken Sie hier, um die Lautstärke zu erhöhen. Stummschaltung Drücken Sie hier zum Stummschalten. Stopp Drücken Sie hier, um die CD zu stoppen. Zufall Drücken Sie hier für eine zufällige Wiedergabe der Tracks auf einer CD. Wiederholen Drücken Sie hier, um den aktuellen Track oder die aktuelle CD erneut abzuspielen. Rücklauf/Vorheriger Track Drücken Sie hier, um den vorherigen Track abzuspielen. Drücken und halten Sie die Taste, um zurückzuspulen. Schnellvorlauf/Tracksprung Drücken Sie hier, um zum nächsten Track zu springen. Drücken und halten Sie die Taste, um schnell vorzuspulen. Track abspielen/pausieren Drücken Sie hier, um den aktuellen Track abzuspielen oder zu pausieren. Menü Einstellungsoptionen (siehe Seite 16)6 Anzeige
1. Lautstärkeanzeige.
3. Anzeige der aktuellen Uhrzeit.
4. Quellenanzeige (DAB für Digitalradio, UKW für UKW-Radio, AUX für Hilfseingang, CD).
6. MP3 zeigt an, dass Sie eine CD mit MP3-Dateien geladen haben, WMA zeigt an, dass für eine CD mit
MP3-Dateien Windows Media Audio-Informationen verfügbar sind.
7. Symbole für die CD-Wiederholfunktionen (
: Wiederholung des gerade gespielten Tracks,
: Wiederholung der Tracks im aktuellen Ordner,
: Wiederholung der ganzen CD (siehe Seite 11 für weitere Informationen)).
8. Anzeigen für Wecker, Sleep-Timer und Schlummerfunktion (siehe Seite 14).
9. Anzeige des Radiosendernamens bzw.
beim Hören einer CD Anzeige der Tracknummer und Laufzeit (siehe Seite 11).
Anzeige des Datums, des Lauftexts, der Einstellungen und Senderinformationen. Beim Hören von MP3s auf einer CDAnzeige des MP3-Dateinamens.7
Lautstärkeregelung und Stummschaltung Drehen Sie den Drehknopf Volume (Lautstärke) oder drücken Sie die Lautstärketasten der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie zum Stummschalten auf den Drehknopf Volume (Lautstärke) oder die Stummschalttaste der Fernbedienung. Anmerkung: Das Evoke geht nach 30 Minuten Stummschaltung automatisch in den Standbybetrieb. Wechsel der Quelle Verwenden Sie die Taste Source (Quelle), um zwischen Digitalradio, UKW-Radio, Hilfseingang, Bluetooth oder CD zu wählen.Volume Volume Volume Lautstärke
STUMM EIN Volume Volume DAB UKW Änderung der Informationsanzeige auf dem Bildschirm Wenn Sie einen Digitalradiosender oder UKW-Radiosender hören, oder wenn Sie einen Track von Ihrem Bluetooth-Gerät streamen, können Sie die Informationsanzeige auf dem Bildschirm des Evoke ändern. Wenn Sie sich eine MP3-Datei auf einer CD anhören, werden am Evoke Informationen zum Track angezeigt. Digitalradio Wenn Sie einen Digitalradiosender hören, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen ‘Lauftext’, ‘Signalstärke’, ‘Programmtyp’, ‘Ensemble’, ‘Frequenz’, ‘Signalfehler’, ‘Bitrate’, ‘Uhrzeit’ oder ‘Datum’. UKW-Radio Wenn Sie einen UKW-Radio hören, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen ‘Lauftext’, ‘Programmtyp’, ‘Datum’ oder ‘Frequenz‘. Bluetooth Wenn Sie einen Track von Ihrem Bluetooth-Gerät streamen, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen ‘Tracktitel’, ‘Name des Albums’, ‘Name des Interpreten’, ‘Streamformat’ oder ‘Laufzeit’.8
- Drücken Sie die Antenne aus ihrer Arretierung und ziehen Sie sie vollständig heraus (Schritte A und B).• Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C).
- Stecken Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose (D). Warten Sie, bis Ihr Radio die automatische Sendersuche abgeschlossen und alle verfügbaren digitalen Sender gefunden hat. Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, wird ein Sender abgespielt. Erste Schritte Kurzanleitung
Suchlauf...11 SWR 3 Wird verbunden SWR 3 Sprache mit
Stecken Sie die korrekte Pin auf der mitgelieferten Netzadapter.9
Verwendung der Bedienelemente an der Vorderseite Drehen Sie den Drehknopf Select nach links oder rechts, um durch die Liste der verfügbaren Digitalsender zu blättern. Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sender zu wechseln. Verwendung der Fernbedienung
1. Drücken Sie die Taste
1 23 4+ oder 1 23 4+ an der Fernbedienung, um durch die Liste der verfügbaren Digitalsender zu blättern.
2. Drücken Sie die Taste Select, um den Sender zu wechseln.
Wechseln der Digitalradiosender Automatische Sendersuche Drücken Sie den Drehknopf Select oder die Taste oder auf der Gerätevorderseite, um den nächsten oder vorhergehenden UKW-Sender mit starkem Signal zu suchen. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Taste oder der Fernbedienung, um den nächsten oder vorherigen Sender zu suchen. Manuelle Sendersuche Drehen Sie den Drehknopf Select nach rechts oder links oder drücken Sie die Taste oder auf der Gerätevorderseite, um die Frequenz um 0,05 MHz zu erhöhen bzw. verringern. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Taste < oder >, um die Frequenz um 0,05 MHz zu erhöhen oder zu verringern. Wechseln der UKW-Radiosender Volume Select Volume Volume Volume Select Senderliste < SWR 3 > Sie hören SWR 310 Speichern und Wählen von Speicherplätzen Sie können auf Ihrem Evoke bis zu 10 digitale und 10 UKW-Radiosender für einen schnellen Zugriff speichern. Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1–3) Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern wollen. Drücken und halten Sie eine der nummerierten Speichertasten (1-3) für zwei Sekunden gedrückt, bis in der unteren Zeile eine Meldung erscheint, die bestätigt, dass die Speicherung erfolgreich war. Speichern eines Senders in der Speicherliste (4–10)
1. Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie
2. Halten Sie die Taste 4+ gedrückt, um sich eine numerische Liste
der gespeicherten Sender anzeigen zu lassen. Dann drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten an der Fernbedienung, um einen Speicherplatz zwischen 4 und 10 auszuwählen. Sie können bereits verwendete Speicherplätze überschreiben.
3. Drücken Sie den Drehknopf Select oder die Select-Tasten Ihrer
Fernbedienung, um den Sender zu speichern. Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digital- oder UKW-Radio
1. Um einen der Speicherplätze 1 bis 3 aufzurufen, drücken Sie
die Taste mit der entsprechenden Zahl an der Gerätevorderseite oder an der Fernbedienung (1 bis 3).
2. Um zu den Speicherplätzen 4 bis 10 zu gelangen, drücken
Sie an der Gerätevorderseite auf die Taste 4+ , drehen Sie den Drehknopf Select nach rechts oder links, um durch die Speicherplatzliste zu scrollen, und drücken Sie dann den Drehknopf Select und lassen ihn wieder los, um dem Sender den Speicherplatz zuzuweisen. Um bei der Fernbedienung zu den Speicherplätzen 4 bis 10 zu gelangen, drücken Sie auf die Taste 4+ und verwenden Sie die <Select>-Tasten, um durch die Seicherplatzliste zu scrollen und einen Speicherplatz auszuwählen. Sie hören SWR 3 SWR 3 Platz 3 speich. Platz speichern (05) SWR 3 Platz 5 speich. Sp.platz abrufen (05) SWR 3 Wird verbunden11
Abspielen einer CD Einlegen einer CD Legen Sie Ihre CD mit dem CD-Label nach oben ein. Beim ersten Einlegen einer CD wird am Evoke einige Sekunden lang ‘Wird gelesen’ angezeigt, während die CD geladen wird. Nach einigen Sekunden startet automatisch die CD-Wiedergabe. Abspielen eines Tracks Während der Audio-CD-Wiedergabe werden im Display des Evoke die Nummer und die bereits gespielte Laufzeit des Tracks angezeigt. In der zweiten Zeile wird (falls verfügbar) der Dateiname angezeigt. Bedienelemente für die Wiedergabe Sie können die folgenden Bedienelemente an der Gerätevorderseite oder an der Fernbedienung verwenden, um die CD-Wiedergabe zu steuern: 15 00:19 BEST OF 80s Drücken Sie hier, um den aktuell gespielten Track zu pausieren. Wenn Sie einen Track angehalten haben, drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen.Drücken Sie hier, um den vorherigen Track abzuspielen.Drücken Sie hier, um zum nächsten Track zu springen.Drücken und halten Sie diese Taste, um den aktuell gespielten Track zurückzuspulen.Drücken und halten Sie diese Taste, um den aktuell gespielten Track schnell vorzuspulen.Drücken Sie hier, um die CD zu stoppen.Tracknummer LaufzeitDateiname (falls verfügbar) Zufallswiedergabe von Tracks Sie können beim Evoke die Einstellung ‘CD: Zufall’ verwenden, um die Tracks in einer zufälligen Wiedergabereihenfolge zu hören. So ändern Sie die Einstellung ‘CD: Zufall’:
1. Drücken Sie auf die Taste Menu und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder
verwenden Sie die <Select>-Tasten der Fernbedienung, um ‘CD Menü’ zu wählen.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um‘CD: Zufall’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten
der Fernbedienung, um ‘Ein’ zu wählen, wenn Sie die Zufallswiedergabe aktivieren möchten. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der Fernbedienung, um ‘Aus’ zu wählen, wenn Sie die Zufallswiedergabe deaktivieren möchten.12 Streaming mit Bluetooth Sie können über Bluetooth Audiodaten von Ihrem Smartphone oder Tablet auf Ihr Evoke streamen. Koppeln eines Mobilgeräts mit dem Evoke Bevor Sie Audiodaten auf Ihr Evoke streamen können, müssen Sie Ihr Smartphone oder Tablet mit dem Evoke koppeln. Anmerkung: Das Bluetooth-Pairing erfolgt je nach Mobilgerät unterschiedlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihrem Smartphone oder Tablet.
Drücken Sie die Taste Source, um zu Bluetooth zu wechseln. Im Display des Evoke wird ‘BTerkennbar’ angezeigt.
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät.
3. Wählen Sie auf Ihrem Mobilgerät die Option zum Hinzufügen eines neuen Bluetooth-Geräts.
Beimanchen Mobilgeräten müssen Sie eventuell die Such- oder Scan-Option auswählen. 4 Starten Sie den Kopplungsvorgang an Ihrem Mobilgerät. Wählen Sie hierzu auf dem Bildschirm des Mobilgeräts oder Tablets ‘Evoke C-D6’ aus der Liste der verfügbaren Geräte. Wenn Ihr Smartphone oder Tablet Sie zur Eingabe eines Codes auffordert, geben Sie ‘0000’ ein. Wenn Sie das Evoke erfolgreich mit Ihrem Smartphone oder Tablet gekoppelt haben, wird am Evoke ‘BTverbunden: (Bluetooth-Gerätename)’ angezeigt. Trennen eines Mobilgeräts vom Evoke Sie können über Bluetooth immer nur ein Smartphone oder Tablet mit Ihrem Evoke verbunden haben. Wenn Ihr Mobilgerät die Bluetooth-Reichweite des Evoke verlässt (normalerweise ca. 10 m), wird die Bluetooth- Verbindung des Mobilgeräts automatisch getrennt. Um Ihr Mobilgerät manuell vom Evoke zu trennen, müssen Sie die Trennung an Ihrem Mobilgerät über die Seite mit den Bluetooth-Einstellungen vornehmen (weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihrem Mobilgerät). Wiederholung von Tracks Sie können beim Evoke die Einstellung ‘CD: Wiederholen’ verwenden, um den aktuell gespielten Track oder die gesamte CD erneut abzuspielen. So ändern Sie die Einstellung ‘CD: Wiederholen’:
1. Drücken Sie auf die Taste Menu und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder
verwenden Sie die <Select>-Tasten der Fernbedienung, um ‘CD Menü’ zu wählen.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um‘CD: Wiederholen’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, umeine der folgenden Wiederholoptionen zu wählen: Einen: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den gerade gespielten Track wiederholen möchten. Alle: Wählen Sie diese Option, wenn Sie die gesamte CD noch einmal abspielen möchten. Aus: Wählen Sie diese Option, wenn Sie weder einen Track noch die gesamte CD erneut abspielen möchten. Ordner: Wenn es mehrere Ordner auf Ihrer CD gibt, können Sie diese Option wählen, um Tracks aus einem bestimmten Ordner zu wiederholen. Auswerfen einer CD Drücken Sie die Taste . Waren Sie, bis am Evoke ‘Auswerfen’ angezeigt wird, und entfernen Sie die CD.13
Verwendung des Hilfseingangs Sie können den Hilfseingang des Evoke verwenden, um Musik von Ihrem Smartphone oder Tablet über den Evoke abzuspielen. Anschluss eines externen Geräts an das Evoke Verbinden Sie über ein geeignetes Kabel den Line-out- oder Kopfhöreranschluss Ihres externen Geräts mit dem AUX-Eingang an Ihrem Evoke. Auswahl des Hilfseingangs
Drücken Sie die Taste Source (Quelle), um zum Hilfseingang (AUX) zu wechseln.2. Wählen Sie bei Ihrem externen Gerät den Inhalt, den Sie auf dem Evoke hören möchten.Das Evoke beginnt mit der Wiedergabe des Inhalts, den Sie auf Ihrem externen Gerät ausgewählt haben. AUX Aux In14 Einstellen des Weckers Das Evoke bietet zwei Weckalarme, mit denen das Radio eingeschaltet und ein Digitalradiosender, UKW-Radiosender oder eine CD gespielt bzw. ein Weckton aktiviert werden kann.1. Drücken Sie die Taste
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Wecker 1’
oder ‘Wecker 2’ zu wählen.3. Drehen Sie den Drehknopf Select, um durch die Weckereinstellungen zu scrollen. Wenn Sie eine Einstellung ändern möchten, drücken Sie auf den Drehknopf Select . Siekönnen die folgenden Weckoptionen einstellen: Wecker einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um den Wecker ein- oder auszuschalten. Zeit einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Stunde des Weckalarms festzulegen. Anmerkung: Wenn Sie an Ihrem Evoke das 12-Stunden-Format eingestellt haben, vergewissern Sie sich, dass Sie ‘AM’ (nachts und morgens) oder ‘PM’ (nachmittags und abends) gewählt haben, bevor Sie den Drehknopf Select drücken. Wiederholen Sie den Vorgang, umdie Minuten für den Weckalarm einzustellen. Quelle einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um DAB‘, UKW’, Ton‘ oder ‘CD’ auszuwählen. Anmerkung: Wenn Sie ‘CD’ als Quelle für den Weckalarm wählen und es befindet sich zur Weckzeit keine CD im Evoke, erklingt stattdessen der Weckton (‘Ton’). Sender einstellen: Wenn Sie den Wecker auf einen Digital- oder UKW-Radiosender eingestellt haben, drehen und drücken Sie den Drehknopf Select,l um den zuletzt gehörten Radiosender oder einen Sender aus Ihrer Speicherplatzliste zu wählen. Wiederholung einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um auszuwählen, wann der Weckalarm wiederholt werden soll. Verfügbar sind die Optionen ‘Einmal’, ‘Täglich’, ‘Werktage’ oder ‘Wochenende’. Lautstärke einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Lautstärke des Weckalarms am Evoke einzustellen. Speichern: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, umdie Weckeinstellungen zu speichern.Auf dem Display des Evoke wird zur Bestätigung der Weckeraktivierung das Symbol
angezeigt. Abbrechen eines ertönenden Weckalarms Um einen ertönenden Weckalarm abzubrechen, drücken Sie eine beliebige Taste außer den Drehknopf Select. Wenn Sie die Standby-Taste während eines Weckalarms drücken, geht das Evoke in den Standbymodus. Wecker und Timer <Wecker 1> <Wecker einst.> Ein <Quelle einst.> DAB <Wiederh. einst.> Einmal <Lautst. einst.>
<Zeit einstellen> 06:0015
Verwendung der Schlummerfunktion bei einem Weckalarm Zur Verwendung der Schlummerfunktion bei einem Weckalarm drücken Sie den Drehknopf Select . Im Display des Evoke erscheinen das Symbol
und ein Countdown-Zähler, sodass Sie sehen können, wielange der Weckalarm schlummert. Standardmäßig ist beim Evoke eine Schlummerzeit von 10 Minuten eingestellt. Hinweise zum Ändern der Schlummerdauer finden Sie unter Seite 19. Einstellen des Sleep-Timers Das Evoke verfügt über einen Sleep-Timer, der Ihr Evoke nach einer bestimmten Zeit in den Standbymodus schaltet. So stellen Sie den Sleep-Timer ein:1. Drücken Sie die Taste Menu.2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der Fernbedienung, um ‘Sleep-Timer’ zu wählen. Drehen Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der Fernbedienung, um die Sleep-Timer-Zeit auf einen Wert zwischen 15 und 60 Minuten einzustellen. Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sleep-Timer zu starten.Im Display des Evoke erscheint das Symbol
, wenn der Sleep-Timer aktiv ist. SWR 3 9 Minuten zZz16 Digitalradio-Einstellungen Anmerkung: Sie können die Digitalradio-Einstellungen nur sehen, wenn Sie ‘DAB’ als Radioquelle gewählt haben. Automatische Sendersuche Sie können die automatische Sendersuche verwenden, um automatisch nach neuen Digitalradiosendern zu suchen und inaktive Sender zu entfernen. So führen Sie eine automatische Sendersuche durch:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DAB Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Aut. Sendersuche’ zu wählen. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der automatischen Sendersuche angezeigt. Nach Abschluss der automatischen Sendersuche stellt das Evoke den von Ihnen zuletzt gehörten Sender ein. Wenn der zuletzt gehörte Sender nicht mehr verfügbar ist, stellt das Evoke automatisch den ersten Sender aus der alphabetischen Liste ein. Ändern der Digitalradiosenderfolge So ändern Sie die Reihenfolge, in der das Evoke die Digitalradiosender anzeigt:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DAB Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Senderfolge’ zu wählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wählen: Alphanumerisch: Wählen Sie diese Option, um sich die Digitalradiosender in alphanumerischer Reihenfolge anzeigen zu lassen. Ensemble: Wählen Sie diese Option, um die Sender nach Ihrem Senderbündel aufzulisten. Senderbündel oder Ensembles sind Sendergruppen, die einem einzelnen Betreiber gehören und von ihm ausgestrahlt werden. Manuelle Senderwahl So stellen Sie am Evoke manuell einen Digitalradiosender ein, der über DAB Band III ausgestrahlt wird:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DAB Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Man. Senderwahl’ auszuwählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um den Kanal zu wählen, auf dem der Radiosender gesendet wird. 5 Drücken Sie die Taste Menu, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Optionen und Einstellungen17
Anpassung des Dynamikbereichs Durch eine Anpassung des Dynamikbereichs (Dynamic Range Control, DRC) werden bei Digitalradio- Übertragungen leisere Töne bei niedriger Lautstärke oder in lauter Umgebung besser hörbar. DRC ist nur bei bestimmten Sendern verfügbar. So ändern Sie die DRC-Einstellungen:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DAB Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DRC ’ auszuwählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wählen: DRC hoch: Anwendung maximaler Kompression auf den DRC-Wert. DRC niedrig: Anwendung reduzierter Kompression auf den DRC-Wert. DRC aus: Entfernen der DRC-Kompression. Entfernen inaktiver Digitalradiosender von der Senderliste
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘DAB Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Trim ’ zu wählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Ja’ zu wählen. Das Evoke entfernt alle inaktiven Sender von der Senderliste. UKW-Radioeinstellungen Anmerkung: Sie können die UKW-Radioeinstellungen nur sehen, wenn Sie ‘UKW’ als Radioquelle gewählt haben. UKW-Stereo-Option Wenn Sie UKW-Radio hören, können Sie bei den Empfangseinstellungen zwischen ‘Stereo möglich’ oder ‘Nur Mono’ wählen. Bei schwachen Stereosignalen kann sich der Klang durch die Auswahl der Monowiedergabe verbessern. So wechseln Sie zwischen Stereo- und Mono-Empfang:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘UKW Menü’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Audio-Einst.’ zu wählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um bei den Empfangseinstellungen zwischen ‘Stereo möglich’ und Nur Mono zu wählen. UKW-Suchlaufmodus Beim UKW-Sendersuchlauf können Sie wählen, ob das Evoke den Suchlauf automatisch beim nächsten verfügbaren UKW-Sender stoppt oder beim nächsten UKW-Sender mit einem starken Signal. So ändern Sie die Einstellung des UKW-Suchlaufs:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘UKW Menü’ zu wählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘Suchlauf-Einst. ’ zu wählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wählen: Alle Sender: Wählen Sie diese Option, um die Suchlauf-Einstellung so zu ändern, dass der Suchlauf automatisch beim nächsten verfügbaren UKW-Sender stoppt. Starker Sender: Wählen Sie diese Option, um die Suchlauf-Einstellung so zu ändern, dass der Suchlauf automatisch beim nächsten verfügbaren UKW-Sender mit einem starken Signal stoppt.18 Systemeinstellungen Rücksetzung auf die Werkseinstellungen Bei der Rücksetzung Ihres Evoke-Gerätes werden alle Voreinstellungen, gespeicherten Sender und Weckalarme gelöscht und alle anderen Optionen auf die Standardwerte zurückgesetzt.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Einstellungen’ auszuwählen. 3 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Werkseinstellung’ auszuwählen. 4 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Ja’ zu wählen und das Evoke auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Wählen Sie ‘Nein’, wenn Sie das Evoke nicht auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten. Anzeige der Firmware-Version So können Sie sich die Firmware-Version anzeigen lassen:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Einstellungen’ auszuwählen. 3 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Firmware’ auszuwählen. 4 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um sich die ‘DAB’- oder ‘MCU’-Firmware-Version anzeigen zu lassen. Wechseln der bevorzugten Sprache Sie können die Sprache auswählen, die Ihr Evoke für Menüs und Optionen verwendet.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Einstellungen’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘Sprache’ auszuwählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um unter ‘English’ (Englisch), ‘Français’
(Französisch), ‘Deutsch’, ‘Italiano‘ (Italienisch) oder ’Español’ (Spanisch) ’ die gewünschte Menüsprache auszuwählen. Aktualisierung der Evoke-Firmware Eventuell werden in Zukunft Firmware-Updates für Ihr Evoke angeboten. Wenn Sie Ihr Produkt registrieren lassen und eine gültige E-Mail-Adresse angeben, erhalten Sie eine Benachrichtigung über Firmware- Updates und Informationen darüber, wieSie die Firmware für Ihr Evoke aktualisieren können. (Registrieren Sie Ihr Gerät unter account.pure.com.) Alternativ können Sie auf der Website http://support.pure.com jederzeit nach verfügbaren Firmware-Updates sehen. Einstellen der Display-Helligkeit Sie können die Helligkeit des Displays für den Normalbetrieb oder Standby-Modus einstellen. So ändern Sie die Helligkeit:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um ‘ Helligkeit ’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select
oder verwenden Sie die <Select>-Tasten auf der Fernbedienung, um entweder ‘Normalbetrieb’ für die Einstellung der Helligkeit bei eingeschaltetem Evoke zu wählen oder ‘Standby-Betrieb’ für die Einstellung der Helligkeit im Standby-Modus.
Drehen Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die < >-Tasten der Fernbedienung , um die Helligkeitsstufe zwischen 1 (dunkel) und 5 (hell) einzustellen, und drücken Sie den Drehknopf Select oder die Select-Taste der Fernbedienung, um die gewünschte Einstellung zu bestätigen.19
Einstellung von Uhrzeit und Datum Uhrzeit und Datum werden beim Evoke automatisch über das Digitalradiosignal eingestellt. Falls sich Uhrzeit und Datum nicht automatisch aktualisieren, können Sie beides mit dieser Option manuell einstellen. Anmerkung: Von einem Digitalsender empfangene Daten zu Uhrzeit und Datum ersetzen manuelle Einstellungen. Optionen zur Synchronisation von Uhrzeit und Datum Sie können am Evoke die Uhrzeit und das Datum entweder über das UKW- oder Digitalradiosignal synchronisieren oder Sie können beide Signale nutzen, um die Zeit zu synchronisieren. So legen Sie die Optionen zur Uhrensynchronisation fest:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>-Tasten der
Fernbedienung, um‘Dat./Zeit einst.’ zu wählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um zwischen den Uhrensynchronisationsoptionen
‘DAB’, ‘UKW’ und ‘Beides’ zu wählen. Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select
oder verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , um‘Dat./Zeit einst.’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select
oder verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , um‘Manuell’ auszuwählen.
4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select
oder verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , umdieStunden einzustellen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minuten. Anmerkung: Wenn Sie an Ihrem Evoke das 12-Stunden-Format eingestellt haben, vergewissern Sie sich, dass Sie ‘AM’ (nachts und morgens) oder ‘PM’ (nachmittags und abends) gewählt haben, bevor Sie den Drehknopf Select oder die Select-Taste der Fernbedienung drücken.
5. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select
oder verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , umden Tag des Monats einzustellen. Wiederholen Sie diese Schritte zum Einstellen von Monat und Jahr. Änderung des Uhrzeitformats
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder
verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , um ‘Zeitmodus’ auszuwählen.
3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder
verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , um ‘12 Stunden’ oder ‘24 Stunden’ auszuwählen. Änderung der Schlummerzeit beim Wecker
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder
verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung , um‘Schlummereinst.’ auszuwählen. 3 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Schlummerzeit zwischen 1 und 10 Minuten einzustellen.20 Auswahl der Klangreglereinstellungen Das Evoke bietet Ihnen sechs vorgegebene Klangreglereinstellungen an sowie eine Loudness-Einstellung, die Ihnen ein besseres Hörerlebnis mit Ihrem Evoke bei geringer Lautstärke ermöglicht. Verwendung einer vorgegebenen Klangreglereinstellung So verwenden Sie eine vorgegebene Klangreglereinstellung beim Evoke: 1. Drücken Sie die Taste Menu.2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, um‘EQ einstellen’ zu wählen.3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, umzwischen ‘Fläche’, ‘Rock’., ‘Pop’., ‘Klassik’., ‘Jazz’. und ‘Nachrichten’ zu wählen. Erstellen einer individuellen Klangreglereinstellung Manuelles Einstellen von Bass und Höhen
1. Drücken Sie die Taste Menu.2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select>
Tasten der Fernbedienung, um‘Individuell’ auszuwählen.3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, um‘Bass’ oder ‘Höhen’ auszuwählen.4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, umeine Stufe zwischen ‘-5‘ (tief) und ‘5’ (hoch) einzustellen. Einschalten der Loudness-Funktion am Evoke zur Lautstärkeanpassung Wenn Sie mit Ihrem Evoke in geringer Lautstärke hören, können Sie die Loudness-Funktion verwenden, um Ihr Hörerlebnis zu verbessern.So können Sie die Loudness-Funktion ein- oder ausschalten:1. Drücken Sie die Taste Menu.2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, um‘Individuell’ auzuwählen.3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, um‘Loudness’ auszuwählen.4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, umdieLoudness-Funktion ein- oder auszuschalten. Auswahl der Raumklangeinstellung Das Evoke bietet Ihnen zwei vorgegebene Raumklangeinstellungen, mit denen Sie Ihr Hörerlebnis optimieren können, indem Sie den Klang auf den Aufstellungsort des Evoke abstimmen. Ändern der Raumklangeinstellung So ändern Sie die Raumklangeinstellung am Evoke: 1. Drücken Sie die Taste Menu.2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, um‘Raum EQ’ auszuwählen.3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die <Select> Tasten der Fernbedienung, umzwischen den folgenden Raumklangeinstellungen zu wählen: EQ1: Wählen Sie diese Option für einen detaillierten und klaren Klang. Die Option eignet sich ideal für Aufstellorte wie Wohn- und Schlafzimmer. EQ2: Wählen Sie diese Option für eine etwas weichere Klangwiedergabe. Diese Option eigent sich für Orte mit härteren Materialien und Oberflächen, wie z. B. Küchen oder Wintergärten.21
Radio Digital- und UKW-Radio Frequenzen DAB/DAB+, UKW-Radio 87,5–108 MHz CD-Player CD-R-/CD-RW-kompatibel. Verschiedene Wiedergabe-Modi (Wiederholung, Zufallswiedergabe etc.). Bluetooth A2DP-Unterstützung Lautsprecher Zwei 3"-Breitbandlautsprecher Eingänge 18-VDC-Netzadapteranschluss (für 230 V im Lieferumfang enthalten), 3,5-mm-Line-In für externe Geräte Ausgänge 3,5-mm-Stereoausgang für Kopfhörer Speicherplätze 10 Digitalradio-Speicherplätze und 10 UKW-Radio-Speicherplätze Netzstromadapter Adapter: Wechselstromeingang 100-240 V~, 50/60 Hz Gleichstromausgang 18 V , 2 A. Hauptgerät: DC 18 V , 2 A Maße 135 mm hoch x 370 mm breit x 223 mm tief Gewicht 3,8 kg Antenne Integrierte Teleskopantenne Zulassungen CE-Zeichen. Hiermit erklärt Pure, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die Mindestanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://www.pure.com/about/r-tte-doc eingesehen werden. Erfüllt ETSI EN 300 401
Technische Daten22 Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Markierung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Gesundheits- oder Umweltschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sorgen Sie für ein verantwortungsvolles Recycling. Sie ermöglichen damit gleichzeitig eine nachhaltige Wiederverwendung von Ressourcen. Wenn Sie Ihr gebrauchtes Gerät zurückgeben wollen, nutzen Sie das Rückgabe- und Sammelsystem, oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft hatten. Diese Stellen können das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen. Copyright Copyright 2015, Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Einwilligung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfältigung dieser Publikation, auch auszugsweise, verboten. Ebenso ist ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung gegenüber Dritten verboten. Warenzeichen Evoke C-D6 mit Bluetooth, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination- Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Version 1. November 2015. Garantieerklärung Imagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter account.pure.com. Sollte es ein Problem mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice von Pure unter der Adresse, dieauf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt ist. Haftungsausschluss Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses Dokuments und weist insbesondere alle implizierten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.1
Notice-Facile