PURE Evoke H2 - Radio

Evoke H2 - Radio PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Evoke H2 PURE au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE Evoke H2 - page 33
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : Evoke H2

Catégorie : Radio

Type de produit Radio numérique
Dimensions 220 x 130 x 120 mm
Poids 1,2 kg
Alimentation Adaptateur secteur ou piles (6 x AA)
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Types de réception DAB, DAB+, FM
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Réveil, minuterie, alarmes multiples
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, ne pas exposer à l'eau
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Adaptateur secteur, guide de démarrage rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - Evoke H2 PURE

Pourquoi ma radio PURE Evoke H2 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment régler le volume de ma radio PURE Evoke H2 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de la radio pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également utiliser les commandes à distance si disponibles.
Pourquoi je ne capte pas certaines stations ?
Assurez-vous que l'antenne est déployée correctement. Vous pouvez également essayer de déplacer la radio vers un autre emplacement pour améliorer la réception.
Comment réinitialiser ma radio PURE Evoke H2 ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton 'Menu' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le message de réinitialisation apparaisse à l'écran. Confirmez ensuite la réinitialisation.
Comment connecter ma radio PURE Evoke H2 à mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone. Sur la radio, appuyez sur le bouton 'Bluetooth' et sélectionnez 'Pairing'. Choisissez 'PURE Evoke H2' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Ma radio ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que vous avez saisi correctement le mot de passe du réseau Wi-Fi. Assurez-vous que le réseau fonctionne et que la radio est à portée du routeur.
Comment mettre à jour le logiciel de ma radio PURE Evoke H2 ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que la radio est connectée à Internet pour télécharger les mises à jour disponibles.
Pourquoi ma radio affiche-t-elle un message d'erreur ?
Les messages d'erreur peuvent indiquer divers problèmes. Consultez le manuel d'utilisation pour la signification du message spécifique ou essayez de réinitialiser l'appareil.
Puis-je écouter des podcasts sur ma radio PURE Evoke H2 ?
Oui, vous pouvez accéder à des podcasts via des applications compatibles qui peuvent être connectées à votre radio via Bluetooth ou Wi-Fi.
Comment sauvegarder mes stations préférées ?
Pour sauvegarder une station, sélectionnez la station que vous souhaitez enregistrer, puis maintenez enfoncé l'un des boutons de présélection jusqu'à ce que vous entendiez un bip confirmant l'enregistrement.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Evoke H2 - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Evoke H2 de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI Evoke H2 PURE

DE16Merci d’avoir choisi Evoke H2. L’objectif de ce manuel est de vous aider à mettre en service votre appareil en un rien de temps et de vous expliquer comment tirer le meilleur parti de toutes ses fonctionnalités. Pour de plus amples renseignements, veuillez visiter nos pages support sur notre site Web à l’adresse support.pure.com. Evoke H2

1. AVERTISSEMENT : le bloc d’alimentation fourni (avec le numéro de modèle KSAA0550100W1UV-1 / SW0551000-A01 ou SW0551000-AM) ne doit en aucun cas être utilisé avec un autre appareil car cela pourrait causer des dommages. 2. Utilisez uniquement les sources d’alimentation répertoriées dans le manuel d’utilisation/guide de l’utilisateur (fourni par Pure avec le numéro du modèle

/ SW0551000-A01 ou SW0551000-AM). 3. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située à proximité de la radio, et utilisez UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni 4. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité. N’exposez pas cet appareil à des éclaboussements ni à des gouttes d’eau ; ne placez aucun objet contenant du liquide (tel qu’un vase) sur l’appareil. 5. ATTENTION : danger d’explosion si la pile n’est pas remise en place correctement. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent. 6. AVERTISSEMENT : les piles (batterie, batteries ou bloc-batterie) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive (telle que les rayons du soleil, du feu, etc.). 7. AVERTISSEMENT : l’adaptateur directement enfichable est utilisé comme dispositif de débranchement, lequel doit être prêt à fonctionner à tout moment. 8. Conservez votre radio à l’écart des sources de chaleur, telles que des radiateurs, des appareils de chauffage ou tout autre appareil produisant de la chaleur.

9. N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil.

10. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau.

11. Évitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans la radio.

12. Ne retirez pas les vis du boîtier de la radio et n’ouvrez pas son boîtier.

13. Éteignez toujours la radio et débranchez-la du secteur avant d’insérer ou de retirer une batterie ChargePAK.

14. L’appareil ne doit ni être immergé dans l’eau, ni utilisé dans une douche ou une salle de bains s’il est branché au secteur.

15. L’étiquette est apposée sur la face externe à la base de l’appareil.

16. Ne couvrez et n’obstruez pas les orifices de ventilation de l’équipement avec des éléments tels qu’un journal, une nappe ou des rideaux.

17. Ne placez jamais de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l’appareil.

18. Rangez le radio dans un endroit présentant une température et une humidité modérées.

Instructions de sécurité relatives à la batterie ChargePAK B1

1. Prenez connaissance des instructions liées à l'utilisation de la batterie ChargePAK, figurant dans ce document.

2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure. Utilisez uniquement la batterie d’origine. (Pure ChargePAK B1) 3. Stockez votre ChargePAK dans un endroit sec, à température ambiante. Retirez-la des appareils amenés à être stockés et non utilisés pendant une période prolongée. 4. Assurez-vous de ne pas percer, modifier, laisser tomber, lancer ou causer tout autre choc inutile à votre ChargePAK, qui peut constituer un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation. 5. Ne jetez pas votre ChargePAK dans les flammes ni dans un incinérateur, ne la laissez pas directement exposée aux rayons du soleil ou dans des endroits chauds, par exemple à proximité d’un moteur de voiture. Ne conservez pas votre ChargePAK près d’un four, d’une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. 6. Ne branchez pas votre ChargePAK directement à une source électrique telle qu’une prise de courant ou l’allume-cigare d’une voiture. Ne la mettez pas dans un four à micro-ondes ni dans tout autre conteneur haute pression. 7. Ne plongez pas votre ChargePAK dans l'eau. De manière générale, évitez toute projection de liquide sur votre ChargePAK.

8. Ne placez pas votre ChargePAK en court-circuit.

9. N'utilisez ou ne rechargez pas votre ChargePAK si elle présente des traces de fuite, de décoloration, de rouille ou de déformation, si elle émet une odeur suspecte ou si elle présente une autre anomalie, quelle qu'elle soit. 10. Ne touchez pas directement votre ChargePAK si elle fuit. Portez des équipements de protection individuelle pour l'évacuer et la mettre au rebut dans les plus brefs délais.

11. Ne conservez pas votre ChargePAK en un lieu où elle serait accessible par des enfants.

12. En fin de vie, procédez à la mise au rebut de votre ChargePAK comme vous le feriez avec des piles rechargeables standard, en vous conformant aux lois et réglementations locales applicables. Certaines batteries peuvent être recyclées et sont donc susceptibles d'être acceptées par votre centre de recyclage local.

13. Une attention particulière devrait être attirée aux aspects environnementaux de l’élimination des piles.

Instructions et précautions de sécurité Symboles utilisés sur ce produit Remarque : pour obtenir des informations concernant tous les autres symboles utilisés sur ce produit, téléchargez le guide utilisateur Evoke H2 à l’adresse support.pure.com. Symbole Description Le symbole AVERTISSEMENT utilisé dans ce manuel indique un risque potentiellement élevé pour votre sécurité personnelle. Appliquez les consignes de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole est indiqué sur le produit pour indiquer une mise en garde ; les instructions en question doivent donc être lues avant toute utilisation. Ce symbole indique une tension CC. Ce symbole indique le bouton de mise en marche ou de mise en veille du produit.Table des matières 4 Introduction 4 Commandes de la façade 4 Affichage 5 Panneau arrière 6 Pour commencer 6 Configuration rapide 7 Utilisation de votre Evoke 7 Sélection de la radio numérique 7 Sélection de la radio FM 7 Mise en pause et contrôle du texte défilant 7 Utilisation de l'entrée auxiliaire 8 Mémorisation et rappel des pré- sélections 8 Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de présélection (1-3) 8 Pour mémoriser une station dans la liste des présélections (1-10) 8 Pour rappeler une présélection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM 9 Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille 9 Programmation de l'alarme 9 Arrêt d'une alarme qui retentit 9 Interruption d'une alarme qui retentit 10 Désactivation d'une alarme 10 Programmation de la minuterie de mise en veille 10 Options et paramètres 10 Réglages généraux 11 Réglages de la radio numérique 11 Paramètres FM 12 Paramètres audio 12 Paramètres d'affichage 13 Paramètres de l'horloge 14 Annexe 14 Installation de la batterie ChargePAK B1 14 Caractéristiques techniques

Commandes de la façade Introduction

1. Veille: Touche marche/veille (alimentation secteur) ou

marche/arrêt (alimentation sur batterie ChargePAK).2. Source: Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source : radio numérique, radio FM ou entrée auxiliaire.3. Menu: Appuyez sur cette touche pour accéder aux options de configuration.4. Volume: Tournez le bouton pour régler le volume. Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode silence.

5. Select: Tournez ce bouton et appuyez dessus

pour parcourir les stations de radio et en sélectionner une (reportez-vous à la page 7), pour sélectionner et modifier les options du menu ou bien pour mettre en pause et activer le texte défilant (reportez-vous à la page 7).6. Affichage: Reportez-vous ci-dessous pour plus d'informations sur les options d'affichage.7. Boutons de présélection 1 - 4+: Enregistrez jusqu'à 10 stations de radio numérique ou 10 stations FM en présélection. Affichage 1. Heure.2. Témoin de charge de la batterie ChargePAK.3. Indicateur de la source sélectionnée.4. Affiche le nom de la station.5. Puissance du signal.6. Indicateur du volume/mode silence.7. Affiche la date, du texte défilant, les réglages et des informations sur les stations (reportez-vous à la page 12).8. Indicateur matin/après-midi (AM/PM).9. Indicateur d'alarme active (reportez-vous à la page 9).10. Indicateur de la minuterie de veille prolongée et de la minuterie de cuisine (reportez-vous à la page 10).11. Indicateur de l'arrêt momentané du réveil (reportez-vous à la page 9). PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD NRJ nouvelle5 Panneau arrière

1. Entrée 5,5VCC pour l'adaptateur secteur fourni.

2. Prise casque stéréo format mini-jack.

3. Entrée auxiliaire format mini-jack pour iPod,

4. Connecteur USB de type mini-B pour les mises à

5. Compartiment pour batterie rechargeable

ChargePAKB1 (vendue séparément).

6. Antenne télescopique.

2. Témoin de charge de la batterie ChargePAK.

3. Indicateur de la source sélectionnée.

4. Affiche le nom de la station.

5. Puissance du signal.

6. Indicateur du volume/mode silence.

7. Affiche la date, du texte défilant, les réglages et

des informations sur les stations (reportez-vous à la page 12).

8. Indicateur matin/après-midi (AM/PM).

9. Indicateur d'alarme active (reportez-vous à la page 9).

10. Indicateur de la minuterie de veille prolongée et de la

minuterie de cuisine (reportez-vous à la page 10).

11. Indicateur de l'arrêt momentané du réveil

(reportez-vous à la page 9). 5.5V DC Aux in

Designed and engineered in the UKAssembled in ChinaImagination House, Home Park Estate, Kings Langley, Hertfordshire, WD4 8LZwww.pure.com FRPour commencer Remarque: si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK B1 (vendue séparément), installez-la maintenant, avant de brancher votre Evoke. Reportez-vous à la page 14 pour obtenir plus d'informations.

  • Détachez l'antenne et déployez-la à fond (étapes A et B).
  • Insérez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise correspondante à l'arrière de la radio (étape C).
  • Branchez l'adaptateur secteur dans la prise secteur ( D) et appuyez sur le bouton Veille ( ). SelectSelect

Sélectionnez la langue lorsque vous y êtes invité. Tournez le bouton Select pour sélectionner une langue (ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ITALIANO , ESPAÑOL), puis appuyez sur le bouton pour confirmer. Attendez que la radio ait terminé la syntonisation automatique, visant à rechercher toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station est sélectionnée. SelectSelect

min BBC R1 REGLAGE NRJ NOUVELLE LANGUAGE ENGLISH LANGUE FRANCAIS 6Utilisation de votre Evoke Sélection de la radio numérique Appuyez sur Source pour passer en mode radio numérique. Changement de stations numériques

1. Tournez le bouton Select pour accéder à la station que vous souhaitez écouter.

2. Appuyez sur le bouton Select pour syntoniser la radio sur cette station.

Utilisation de l'entrée auxiliaire 1. Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à l'entrée auxiliaire de votre Evoke, en utilisant le câble idoine.2. Appuyez sur Source pour passer en mode auxiliaire.3. L'écran d'entrée auxiliaire va s'afficher et votre Evoke va diffuser le contenu audio lu sur le périphérique auxiliaire. Sélection de la radio FM Appuyez sur Source pour passer en mode radio FM. Syntonisation automatique Tournez le bouton Select vers la gauche ou la droite et relâchez-le afin de syntoniser automatiquement la radio sur la prochaine station FM émettant un signal assez puissant sur la bande de fréquences. Syntonisation manuelle

1. Réglez le mode de syntonisation de la radio FM sur « MANUEL » (voir page 11).

2. Tournez le bouton Select vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer de 0,05

MHz dans la gamme de fréquences. Mise en pause et contrôle du texte défilant 1. Lorsque des informations défilent sur l'affichage, que ce soit en mode numérique ou radio FM, appuyez sur le bouton Select pour arrêter le défilement du texte.

2. Tournez le bouton Select pour faire défiler vers l'avant ou l'arrière le texte affiché.

Appuyez sur le bouton Select pour quitter la fonction de texte défilant.DRFMAUX BBC R1 NEWSBEAT STATIONS BBC R6 88\65 16-6-15 SCANNING 88\65 BBC R2 PICK OF 16-6-15 AUX

7Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de présélection (1-3) Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser. Maintenez enfoncé pendant deux secondes un des boutons de présélection numérotés (1 à 3) pour enregistrer dans les présélections la station en cours d'écoute. Vous pouvez remplacer les présélections existantes à tout moment. Pour mémoriser une station dans la liste des présélections (1-10)

1. Recherchez la station radio numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.

2. Appuyez sur la touche 4+ et relâchez-la aussitôt pour afficher les présélections

mémorisées dans leur ordre numérique, puis tournez le bouton Select pour sélectionner le numéro d'une présélection, entre 1 et 10. Vous pouvez remplacer les présélections existantes.

3. Maintenez le bouton Select enfoncé jusqu'à ce que le message

« PRÉRÉGL. MÉM.SÉ » s'affiche à l'écran. Pour rappeler une présélection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM Pour choisir la présélection 1, 2 ou 3, appuyez sur la touche correspondante sur votre Evoke (touches 1 à 3). Pour accéder à la liste complète des présélections (de 1 à 10) :

1. Appuyez sur la touche

et relâchez-la aussitôt.

2. Tournez le bouton

Select vers la gauche ou la droite pour parcourir la liste des présélections. Une fois la station souhaitée sélectionnée, appuyez sur le bouton Select pour syntoniser l'appareil sur cette présélection. Mémorisez jusqu'à 10stations radio numériques et 10stations radio FM pour y accéder rapidement. Mémorisation et rappel des présélections BBC R1 NEWSBEAT PRESET

STORED PRESET RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT NRJ NOUVELLE PREREGL2 MEM\SE MEMORISE RAPPEL 2 NRJ NRJ NOUVELLE VIDE 8Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille Votre Evoke est équipé d'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) en la syntonisant sur une station radio numérique ou FM, ou en émettant une sonnerie d'alarme. Remarque: la fonction d'alarme est inopérante lorsque votre Evoke est alimenté par la batterie ChargePAK B1. Programmation de l'alarme

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « ALARME », puis appuyez

dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « ACTI. », puis appuyez

dessus pour valider.

4. Tournez le bouton Select pour régler l'heure de l'alarme, puis appuyez dessus

pour valider. Répétez cette opération pour régler les minutes de l'alarme.5. Tournez le bouton Select pour définir la fréquence de répétition de l'alarme parmi les options suivantes : «UNE FOIS», «TOUS LES JOURS», «SEMAINE», «WEEK-END», «SAMEDI» ou «DIMANCHE». Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider.6. Tournez le bouton Select pour spécifier le signal audio à associer à l'alarme parmi les options suivantes : «FM» (station FM), «DAB» (station numérique) ou «TONALITÉ» (sonnerie). Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider. Si vous choisissez une alarme basée sur une sonnerie, reportez-vous directement à l'étape 9.7. Tournez le bouton Select pour définir la station à diffuser lors du déclenchement de l'alarme, puis appuyez dessus pour valider. Vous avez le choix entre sélectionner l'une de vos radios présélectionnées ou opter pour «DERNIÈRE UTIL.» (la dernière station que vous avez écoutée).8. Tournez le bouton Select pour régler le volume sonore de la radio lors du déclenchement de l'alarme, puis appuyez dessus pour valider.9. L'icône de l'alarme apparaît alors pour indiquer que celle-ci est définie. Arrêt d'une alarme qui retentit Pour arrêter une alarme sonore déclenchée, appuyez sur le bouton Menu

Select Remarque: Si vous avez réglé votre alarme sur une station de radio, vous ne pouvez arrêter l'alarme qu'en appuyant sur le bouton Veille ( )

Interruption d'une alarme qui retentit Pour interrompre momentanément une alarme qui retentit, appuyez sur les touches d'accès aux présélections 1, 2, 3 ou 4+. the latest news BBC Radio 2 PMDR ALARME ACTI\ DAB ALARME A L'HR 7-00 AM REPETER QUOTID\ SOURCE TONALITE ALARME ENREG\ NRJ NOUVELLE

9Désactivation d'une alarme

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « ALARME », puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « DÉS. », puis appuyez dessus pour valider.

4. L'icône de l'alarme disparaît alors de l'écran.

Programmation de la minuterie de mise en veille Il est possible de définir une minuterie de mise en veille, qui va éteindre automatiquement votre Evoke après un certain laps de temps. 1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « MODE SOMMEIL », puis

appuyez dessus pour valider.3. Tournez le bouton Select pour régler la période précédant la mise en veille (jusqu'à 90 minutes), puis appuyez dessus valider. Pour annuler, choisissez l'option «DÉS.».4. L'icône de la minuterie de mise en veille apparaît alors pour indiquer que celle-ci est définie. Options et paramètres Réglages généraux Modification de la langue1. Appuyez sur Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « SYSTÈME », puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « LANGUE », puis appuyez dessus pour valider.

4. Tournez le bouton Select pour définir la langue du menu parmi «ENGLISH», «FRANÇAIS», «DEUTSCH»,

«ITALIANO» ou «ESPAÑOL». Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider. RéinitialisationLa réinitialisation de votre Evoke vous permet d’en effacer toutes les présélections, toutes les stations mémorisées et toutes les alarmes, et de rétablir toutes les autres options sur les réglages par défaut.1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « SYSTÈME », puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « RESET », puis appuyez dessus pour valider.

4. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option de validation puis appuyez dessus pour confirmer que vous

souhaitez réinitialiser votre Evoke sur ses réglages par défaut. the latest news BBC Radio 2 PMDR SOMMEIL 30 MIN NRJ NOUVELLE 10Version Pour afficher la version du firmware de votre Evoke :

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « SYSTÈME », puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « VERSION LOGICIEL », puis appuyez dessus pour valider.

Mise à jour Pour plus d'informations sur les mises à jour du logiciel de votre Evoke, veuillez contacter le support technique de Pure (http://support.pure.com). Réglages de la radio numérique Syntonisation automatique Vous pouvez utiliser la fonction de syntonisation automatique pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles qui sont inactives. Remarque: cette fonction est uniquement disponible si vous avez sélectionné «NUMÉRIQ.» comme source radio. Pour effectuer une syntonisation automatique:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « AUTOTUNE », puis appuyez dessus pour valider.

Le nombre de stations trouvées s’affiche pendant la syntonisation automatique. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, votre Evoke se syntonise sur la dernière station que vous écoutiez. Paramètres FM Option FM stéréo Vous pouvez choisir entre la réception «STÉRÉO» ou «MONO» lorsque vous écoutez la radio FM. Si vous utilisez un casque ou des écouteurs, la «STÉRÉO» sera préférable. Remarque: l’option de réception FM stéréo est uniquement visible si vous avez sélectionné «FM» comme source radio. Pour passer de la réception stéréo à la réception mono:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « STÉRÉO FM », puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour régler la réception FM sur «STÉRÉO» ou «MONO», puis appuyez dessus pour valider.

Mode de syntonisation FM Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «TUNE» et appuyez dessus pour valider. Choisissez l’un des deux modes suivants: AUTO. : Lorsque vous tournez le bouton Select, la radio se syntonise sur la première station qu’elle trouve dont le signal est assez puissant. MANUEL : Lorsque vous tour nez le bouton Select, la radio avance ou recule de 0,05MHz dans la gamme des fréquences FM.

11Paramètres audio Les paramètres audio vous permettent de régler les basses et les aigus:

1. Appuyez sur le bouton Menu.

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « AUDIO », puis appuyez dessus pour valider.

Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « BASSES » ou « AIGUS », puis appuyez dessus pour valider.

4. Tournez le bouton Select pour régler le niveau des basses/des aigus entre les valeurs -6 (faible) et +6 (élevé), puis

appuyez dessus pour valider. Paramètres d'affichage Modification du niveau de luminosité du rétroéclairage

1. Appuyez sur le bouton

Menu , puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « AFFICHAGE » et appuyez dessus pour valider.

2. Tournez le bouton

Select pour sélectionner l’option «

», puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton

Select pour régler le niveau de luminosité lorsque l’affichage d’Evoke est « ACTIF » ou

EN ATTENTE », puis appuyez dessus pour valider.

4. Tournez le bouton

Select pour sélectionner l’option « NIVEAU », puis appuyez dessus pour valider.

5. Tournez le bouton

Select pour définir un niveau de luminosité compris entre «

» (lumineux), puis appuyez dessus pour valider. Modification de la durée d’illumination du rétroéclairage

1. Appuyez sur le bouton

Menu , puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « AFFICHAGE » et appuyez dessus pour valider.

2. Tournez le bouton

Select pour sélectionner l’option «

», puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton

Select pour régler la durée d’illumination du rétroéclairage lorsque l’affichage d’Evoke est « ACTIF » ou

EN ATTENTE », puis appuyez dessus pour valider.

4. Tournez le bouton

Select pour choisir « TEMPORISATION », puis appuyez dessus pour valider.

5. Tournez le bouton

Select pour choisir l’une des options suivantes, puis appuyez dessus pour valide

ACTI.: Le rétroéclairage sera toujours allumé au niveau de luminosité que vous avez défini. MINUTÉ: Le rétroéclairage sera toujours allumé au niveau de luminosité que vous avez défini dès lors que vous appuyez sur une touche, et s’éteint après 7secondes d’inactivité. Modifier les informations affichées à l’écran

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «AFFICHAGE» et appuyez

dessus pour valider.

2. Appuyez sur Menu, tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «INFORMATIONS» et appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour choisir l’une des options suivantes, puis appuyez dessus pour valider:

TEXTE: permet d’afficher les informations textuelles diffusées par la station. PUISSANCE: le carré transparent indique que le signal est assez puissant pour une bonne réception. DATE: permet d’afficher la date du jour. QUALITÉ: (uniquement pour les radios numériques) affiche une valeur indicative de la qualité du signal, de «0» (faible) à «100» (fort). 12Paramètres de l'horloge Réglage de la date et de l’heure La date et l’heure de votre Evoke sont automatiquement définies par le signal radio (FM ou numérique). Si la date/l’heure ne se met pas à jour automatiquement, vous pouvez la régler manuellement à l’aide de cette option. Remarque: Toute mise à jour de l’heure ou de la date reçue par une transmission FM ou numérique aura la priorité sur les réglages manuels, si la synchronisation de l’horloge est activée (voir la page suivante pour plus d’informations). Réglage manuel de la date et de l’heure

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «HEURE» et appuyez dessus

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option « HEURE/DATE » puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour régler l’heure, puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération pour régler

les minutes. 4. Tournez le bouton Select pour régler le jour, puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération pour régler le mois et l’année. Modification du format de l’heure

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «HEURE» et appuyez dessus

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner «12/24 H», puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération

pour régler le format d’heure requis. Modification du format de date

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «HEURE» et appuyez dessus

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «FORMAT», puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette

opération pour régler la date sur le format voulu. Modification du délai avant rappel d’alarme

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis sur le bouton Select pour choisir «HEURE ».

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «VEILLEUSE», puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour choisir un délai avant rappel d’alarme compris entre 5et 59minutes, puis appuyez

dessus pour valider. Options de synchronisation d’horloge Vous pouvez sélectionner les sources radio que vous souhaitez utiliser pour le réglage de l’heure. Par défaut, Evoke utilise à la fois la FM et la radio numérique pour synchroniser l’heure. Pour préciser les options de synchronisation:

1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «HEURE» et appuyez dessus

2. Tournez le bouton Select pour sélectionner l’option «SYNCHRONISATION», puis appuyez dessus pour valider.

3. Tournez le bouton Select pour choisir l’option de synchronisation de l’horloge voulue, puis appuyez dessus pour valider.

1. Éteignez votre appareil et débranchez-le de la prise

2. Ouvrez le compartiment de la batterie.

3. Insérez le connecteur de la batterie ChargePAK dans

la prise du compartiment batterie. Assurez-vous que le connecteur est correctement branché en alignant ses broches sur les fentes de la prise. Ne forcez pas sur le connecteur.

4. Insérez la batterie ChargePAK dans le compartiment

batterie, logo tourné vers l’extérieur.

5. Remettez le couvercle du compartiment batterie en

place et branchez votre Evoke sur la prise secteur.

6. La batterie ChargePAK entre alors en charge.

Remarque: si vous chargez votre batterie ChargePAK pour la première fois ou après une longue période d'inutilisation, il est recommandé de respecter un temps de charge d'environ 24heures pour qu’elle soit complètement rechargée. Si votre batterie ChargePAK est complètement déchargée, il peut s'écouler un petit laps de temps avant que le témoin de charge de la batterie ne s'affiche. Radio: Numérique : DAB/DAB+/DMB-R. FM : 87.5-108 MHz. Audio: 1,6 W RMS. Haut-parleur 3” à gamme étendue. Connectique d’entrée: Prise pour adaptateur secteur 230 V-5,5V CC (fourni), port USB (type mini-B) pour les mises à jour produit, entrée ligne format mini-jack pour appareils auxiliaires. Connectique de sortie: Prise casque stéréo format mini-jack. Alimentation: Adaptateur secteur externe 230V CA-5,5 V CC (1,0A) ou batterie ChargePAK B1 (en option). Consommation électrique: En veille: 0,7W, en fonctionnement: 1,6W. Dimensions: 115 mm x 180 mm x 120 mm (largeur x hauteur x profondeur) Homologations: Certifié CE. Conforme aux directives EMC, basse tension et RoHS (2014/30/EU, 2014/35/EU et 2011/65/EU). Conformité ETSI EN 300 401. Remarque: conforme RED de 27 June 2017 Caractéristiques techniques

Informations sur la garantie Imagination Technologies Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. En cas de problème avec votre appareil, merci de contacter votre fournisseur ou le Support technique de Pure sur http://support.pure.com. Avis de non-responsabilité Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desdites révisions ou modifications. Marques déposées Evoke H2, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited. Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration, ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Version du 3erdécembre 2015. Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En jetant ce produit dans le respect du tri sélectif, vous contribuerez à éviter de possibles effets néfastes sur l'environnement et la santé, qui pourraient être causés par l'abandon de ce produit dans la mauvaise catégorie de déchets. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. FR16Grazie per aver scelto Evoke H2. Il presente manuale indica come accendere e attivare in breve tempo il prodotto e descrive l’utilizzo ottimale di tutte le sue eccezionali caratteristiche. Per ricevere ulteriore assistenza, visitare le pagine di supporto sul nostro sito web all’indirizzo support.pure.com. Evoke H2