Evoke H2 - Radio PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Evoke H2 PURE au format PDF.
| Type de produit | Radio numérique |
| Dimensions | 220 x 130 x 120 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles (6 x AA) |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth |
| Types de réception | DAB, DAB+, FM |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Réveil, minuterie, alarmes multiples |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, ne pas exposer à l'eau |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur, guide de démarrage rapide |
FOIRE AUX QUESTIONS - Evoke H2 PURE
Questions des utilisateurs sur Evoke H2 PURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Evoke H2 - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Evoke H2 de la marque PURE.
MODE D'EMPLOI Evoke H2 PURE
Merci d'avoir choisi Evoke H2. L'objet de ce manuel est de vous aider àmettre en service votre apparéil en un rien de temps et de vous expliquercomment tirer le meilleur parti de toutes ses fonctionnalités. Pour de plusamples renseignements, veuillez visitor nos pages support sur notre site Webà l'adresse support.pure.com.

Instructions et précautions de sécurité Symboles utilisés sur ce produit
| Symbole | Description |
| Δ | Le symbole AVERTISSEMENT utilisé dans ce manuel indique un risque potentiellement élevé pour votre sécurité personnelle. Appliquée les consignes de sécurité qui seront ce symbole pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. |
| ΔΔ | Ce symbole est indiqué sur le produit pour indiquer une mise en garde ; les instructions en question doivent donc être lues avant toute utilisation. |
| - | Ce symbole indique une tension CC. |
| Φ | Ce symbole indique le bouton de mise en marche ou de mise en veille du produit. |
Remarque: pour obtenir des informations concernant tous les autres symboles utilisés sur ce produit, teléchargez le guide utilisateur Evoke H2 à l'adresse support.pure.com.
- AVERTISSEMENT: le bloc d'alimentation fourni (avec le numero de modele KSAA0550100W1UV-1 / SW0551000-A01 ou SW0551000-AM) ne doit en aucun cas etre utilise avec un autre appareil car cela pourrait cause des dommages.
- Utilisez unquielement les sources d'alimentation repertoires dans le manuel d'utilisation/guide de l'utilisateur (fourni par Pure avec le numero du modele KSA0550100W1UV-1/SW0551000-A01 ou SW0551000-AM).
- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située a proximé de la radio, et utilisez UNIQUÉMENT l'adaptateur secteur foumi
- AVERISSEMENT : afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électricne, n'expose pas l'apparéil à la pluie ni à l'humiédité. N'expose pas cet apparéil à des élabousements ni à des gouttes d'eau ; ne place aucel object contenant du liquide (tel qu'un vase) sur l'apparéil.
- ATTENTION: danger d'explosion si la pile n'est pas remise en place correctement. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
- AVERTISSEMENT : les piles (batterie, batteries ou bloc-batterie) ne doivent pas etre exposées à une source de chaleur excessive (telle que les rayons du soleil, du feu, etc.).
- AVERTISSEMENT : l'adaptateur directement enfichable est utilise comme disposif de débranchement, lequel doit etre pret a fonctionner à tout moment
- Conservz rto radio a l'ecart des sources de chaleur, telles que des radiateurs, des appareils de chauffage ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
- N'exposez pas votre apparéil à la lumière directe du soleil.
- N'utilisz pas l'appareil à proximé d'un point d'eau
- Evitez que des objets ou des liquides ne penetrent dans la radio.
- Ne retirez pas les vis du boitier de la radio et n'ouvre pas son boitier
- Éteignez toujours la radio et débranchez-la du secteur avant d'insérer ou de retarder une batterie ChargePAK.
- L'appareil ne doit ni etre immerge dans l'eau, ni utilise dans une douche ou une salle de bains s'il est branché au secteur.
- L'etiquette est apposseé sur la face exter à la base de l'appareil.
- Ne couvrez et n'obstruez pas les orifices de ventilation de l'équipment avec des éléments tels qu'un journal, une nappe ou des ridaux.
- Ne placez jamais de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Rangez le radio dans un endroit presentaient une tempéature et une humidité modérées.
Instructions de sécurité relatives à la batterie ChargePAK B1
- Prenez connaissance des instructions liées à l'utilisation de la batterie ChargePAK, figurant dans ce document.
- Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure. Utilisez uniquement la batterie d'origine. (Pure ChargePAK B1)
- Stocke vahe ChargePAK dans un endroit sec, a temperature ambiante. Retirez-la des appeareils amenés àetre stockés et non utilisés pendant une periode prolongée.
- Assurez-vous de ne pasencer, modifier, laisser tomber, lancer ou causer tout autre chic inutile à VOYRE CHARGEPAK, qui peut constituer un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation.
- Ne jetez pas toute ChargePAK dans les flammes ni dans un incinérateur, ne la laissez pas directement exposée aux rayons du soleil ou dans des endroits chaleur.
- Ne branche pas voter ChargePAK directement a une source eletrique telle qu'une prise de courant ou l'allume-cigare d'une voiture. Ne la mettez pas dans un four a micro-ondes ni dans tout autre conteneur haue pression.
- Ne plongez pas voter ChargePAK dans I'eau. De maniere generale, evitez toute projection de liquide sur voter ChargePAK.
- Ne placez pas votere ChargePAK en court-circuit.
- N'utilise ou ne rechargez pas cette ChargePAK si elle presente des traces de fuite, de decoloration, de rouille ou de deformation, si elle émet une oedeur suspecte ou si elle présente une autre anomalie, qu'elle qu'elle soit.
- Ne touchez pas directement toute ChargePAK si elle fuit. Portez des équipements de protection individuelle pour l'évacuer et laMETRE au rebut dans les plus brefs déallis.
- Ne conservez pas votre ChargePAK en un lieu où elle serait accessible par des enfants.
- en fin de vie, procedez à la mise au rebut de votre ChargePAK comme vous le fériez avec des piles rechargeables standard, en vous conformant aux lois et réglementations locales applicables. Certaines batteries peuvent être recyclées et sont donc susceptibles d'être acceptées par toute centre de recyclage local.
- Une attention particuliere devrait etre attirée aux aspects environnementaux de l'elimination des piles.
Table des matieres
4 Introduction
4 Commandes de la façon
4 Affichage
5 Panneau arrête
6 Pour commencer
6 Configuration rapide
7 Utilisation de votre Evoke
7 Sélection de la radio numérique
7 Sélection de la radio FM
7 Mise en pause et contrôle du texte défilant
7 Utilisation de l'entrée auxiliaire
8 Mémorisation et rappel des pré-sélections
8 Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de préselection (1-3)
8 Pour<mémoriser une station dans la listedes préselections (1-10)
8 Pour rappeler une préselection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM
9 Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille
9 Programmation de l'alarme
9 Arrêt d'une alarme qui retentit
9 Interruption d'une alarme qui retentit
10 Désactivation d'une alarme
10 Programmation de la minuterie de mise en veille
10 Options et paramètres
10 Réglages généraux
11 Réglages de la radio numérique
11 Paramètres FM
12 Paramètres audio
12 Paramètres d'affichage
13 Paramètres de l'horloge
14 Annexe
14 Installation de la batterie ChargePAK B1
14 Caracteristiques techniques
Introduction
Commandes de la façon

Affichage

- Veille: Touche marche/veille (alimentation secteur) ou marche/arret (alimentation sur batterie ChargePAK).
- Source: Appuyez sur cette touche pour selectionner une source : radio numérique, radio FM ou entrée auxiliaire.
- Menu: Appuyez sur cette touche pour acceder aux options de configuration.
- Volume : Tournez le bouton pour regler le volume. Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode silence.
- Select: Tournez ce bouton et appuyez dessus pour parcourir les stations de radio et en selectionner une (reportez-vous à la page 7), pour selectionner et modifier les options du menu ou bien pourmettre en pause et activer le texte défilant (reportez-vous à la page 7).
- Affichage: Reportez-vous ci-dessous pour plus d'informations sur les options d'affichage.
-
Boutons de préselection 1 - 4+ : Enregistrez jusqu'à 10 stations de radio numérique ou 10 stations FM en préselection.
-
Heure.
- Témoin de charge de la batterie ChargePAK.
- Indicateur de la source selectionnee.
- Affiche le nom de la station.
- Puissance du signal.
- Indicateur du volume/mode silence.
- Affiche la date, du texte défilant, les réglages et des informations sur les stations (reportez-vous à la page 12).
- Indicateur matin/apres-midi (AM/PM).
- Indicateur d'alarme active (reportez-vous à la page 9).
- Indicateur de la minuterie de veille prolongée et de la minuterie de cuisine (reportez-vous à la page 10).
- Indicateur de l'arrêt momentané du réveil (reportez-vous à la page 9).
Panneau arrête

- Entrée 5,5 V CC pour l'adaptateur secteur fourni.
- Prise casque stéreo format mini-jack.
- Entreauxiliaire format mini-jack pour iPod, lecteur MP3,etc.
- Connecteur USB de type mini-B pour les mises à jour logicielles.
- Compartment pour batterie rechargeable ChargePAK B1 (vendue séparation).
- Antenne telescopique.
Pour commencer
Configuration rapide
Remarque : si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK B1 (venue séparation), installez-la maintainant, avant de brancher votre Evoke. Reportez-vous à la page 14 pour obtenir plus d'informations.
1 Détachez l'antenne et déployez-la à fond (étapes A et B).
- Insérez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise correspondante à l'arrête de la radio (étape C).
- Branchez l'adaptateur secteur dans la prise secteur (D) et appuyez sur le bouton Veille (Ø).


2 Sélectionnez la langue lorsque vous y étés invite. Tournez le bouton Select pour sélectionner une langue (ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ITALIANO, ESPÁÑOL), puis appuyez sur le bouton pour confirmer.



3 Attendez que la radio ait terminé la syntonisation automatique, visant à rechercher toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station est selectionnée.



Utilisation de votre Evoke






Sélection de la radio numérique
Appuyez sur Source pour passer en mode radio numérique.
Changement de stations numériques
- Tournez le bouton Select pour acceder à la station que vous souhaitez écouter.
- Appuyez sur le bouton Select pour syntoniser la radio sur cette station.
Sélection de la radio FM
Appuyez sur Source pour passer en mode radio FM.
Syntonisation automatique
Tournez le bouton Select vers la gauche ou la droite et relâchéz-le afin de symponiser automatiquement la radio sur la prochaine station FM émettant un signal assez puissant sur la bande de fréquences.
Syntonisation manuelle
- Reglez le mode de syntonisation de la radio FM sur « MANUEL » (voir page 11).
- Tournez le bouton Select vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer de 0,05 MHz dans la gamme de fréquences.
Mise en pause et contrôle du texte défilant
- Lorsque des informations défilent sur l'affichage, que ce soit en mode numérique ou radio FM, appuyez sur le bouton Select pour arrêté le défilament du texte.
- Tournez le bouton Select pour faire défilier vers l'avant ou l'arrête le texte affchéé. Appuyez sur le bouton Select pour quitter la fonction de texte défilant.
Utilisation de l'entrée auxiliaire
- Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à l'entrée auxiliaire de votre Evoke, en utilisant le cable idoine.
- Appuyez sur Source pour passer en mode auxiliaire.
- L'écran d'entrée auxiliaire va s'afficher et votre Evoke va diffuser le contenu audio lu sur le périhérique auxiliaire.
Mémorisation et rappel des préselections
Mémorisez jusqu'à 10 stations radio numériques et 10 stations radio FM pour y acceder rapidement.



Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de préselection (1-3)
Recherche la station numérique ou FM que vous souhaitez memoriser. Maintenez enforcé pendant deux secondes un des boutons de préselection numerotés (1 à 3) pour enregistrer dans les préseLECTIONs la station en cours d'écoute. Vous pouvez replacer les préselections existantes à tout moment.
Pourémoriser une station dans la liste des préseLECTIONs (1-10)
- Recherche la station radio numérique ou FM que vous souhaitez<mémoriser.
- Appuyez sur la touche 4+ et relâchéz-la aussitôt pour afficher les préseLECTIONs mémorisées dans leur ordre numérique, puis tourmez le bouton Select pour selectionner le numéro d'une préselection, entre 1 et 10. Vous pouvez replacer les préselections existantes.
- Maintenez le bouton Select enforcé jusqu'à ce que le message « PRÉRéGL. MÉM.SÉ » s'affiche à l'écran.


Pour rappeler une préselection lorsque vous ecoutez une station radio numérique ou FM
Pour désir la préselection 1, 2 ou 3, appuyez sur la touche correspondante sur votre Evoke (touches 1 à 3).
Pour acceder à la liste complète des préseLECTIONs (de 1 à 10) :
- Appuyez sur la touche 4+ et relâché-z-la aussitôt.
- Tournez le bouton Select vers la gauche ou la droite pour parcourir la liste des préseLECTIONs. Une fois la station souhaïée seLECTIONnée, appuyez sur le bouton Select pour symponiser l'appareil sur cette préselection.
Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille
Votre Evoke est equiped'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) en la syntonisant sur une station radio numérique ou FM, ou en emettant une sonnerie d'alarme.
Remarque : la fonction d'alarme est inopérante lorsque vous Evoke est alimenté par la batterie ChargePAK B1.







Programmation de l'alarme
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour sélectionner l'option « ALARME», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « ACTI.», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour régler l'heure de l'alarme, puis appuyez dessus pour valider. Repétez cette opération pour régler les minutes de l'alarme.
- Tournez le bouton Select pour définir la fréquence de répétition de l'alarme parmi les options suivantes: « UNE FOIS», « TOUS LES JOURS», « SEMAINE », « WEEK-END», « SAMEDI » ou « DIMANCHE». Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider.
- Tournez le bouton Select pour spécifique le signal audio à associer à l'alarme parmi les options suivantes : « FM » (station FM), « DAB » (station numérique) ou « TONALITE » (sonnerie). Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider. Si vous désissez une alarme basée sur une sonnerie, reportez-vous directement à l' étape 9.
- Tournez le bouton Select pour définir la station à diffuser lors du déclenchement de l'alarme, puis appuyez dessus pour valider. Vous avez le besoin entre sélectionner l'une de vos radios préselectionnées ou opter pour « DERNIQUE UTIL. » (la première station que vous avez écoutee).
- Tournez le bouton Select pour régler le volume sonore de la radio lors du déclenchement de l'alarme, puis appuyez dessus pour valider.
- L'icone de l'alarme apparait alors pour indiquer que celle-ci est définie.
Arrêt d'une alarmé qui retentit
Pour arreter une alarme sonore declenchee, appuyez sur le bouton Menu, Source ou Select.
Remarque: Si vous avez regle votre alarme sur une station de radio, vous ne pouvez arreter l'alarme qu'en appuyant sur le bouton Veille ( ).
Interruption d'une alarme qui retentit
Pour interrompre momentanément une alarme qui retentit, appuyez sur les touches d'accès aux présections 1, 2, 3 ou 4+.
Détection d'une alarme
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « ALARME», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « DÉS.», puis appuyez dessus pour valider.
- L'icone de l'alarme disparait alors de I'écran.
Programmation de la minuterie de mise en veille
Il est possible de définir une minuterie de mise en vue, qui va eteindre automatiqueur voire Evoke apres un certain laps de temps.


- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « MODE SOMMEIL», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour régler la période précédant la mise en veille (jusqu'à 90 minutes), puis appuyez dessus valider. Pour annuler,CHOISSEZ I'option « DÉS. »
- L'icone de la minuterie de mise en veille apparait alors pour indiquer que celle-ci est définie.
Options et paramètres
Réglages généraux
Modification de la langue
- Appuyez sur Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « SYSTÉME», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « LANGUE», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour définir la langue du menu parmi « ENGLISH», « FRANÇAIS», « DEUTSCH », « ITALIANO » ou « ESPÁNOL », Appuyez ensuite sur le bouton Select pour valider.
Réinitialisation
La réinitialisation de votre Evoke vous permet d'en effacer toutes les préseLECTIONs, toutes les stations méorisées et toutes les alarmes, et de rétablit toutes les autres options sur les réglages par défaut.
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « SYSTÉME», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « RESET», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option de validation puis appuyez dessus pour confirmer que vous souhaitez réinitialiser votre Evoke sur ses réglages par défaut.
Version
Pour afficher la version du firmware de votre Evoke :
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « SYSTÉME», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « VERSION LOGICIEL», puis appuyez dessus pour valider.
Mise à jour
Pour plus d'informations sur les mises à jour du logiciel de votre Evoke, veuillez contacter le support technique de Pure (http://support.pure.com).
Réglages de la radio numérique
Syntonisation automatique
Vou puez utilise la fonction de syntonisation automatique pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles qui sont inactives.
Remarque: cette fonction est uniquement disponible si vous avez selectionné « NUMÉRÍQ. » comme source radio.
Pour effectuer une symponisation automatique :
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « AUTOTUNE », puis appuyez dessus pour valider.
Le nombre de stations trouées s'affichependant la syntonisation automatique.
Lorsque la syntonisation automatique est terminée,Vote Evoke se syntonise sur la derniere station que vous ecoutiez.
Paramètres FM
Option FM stéréo
Voupez chosir entre la reception « STEREO » ou « MONO » lorsque you ecoutez la radio FM. Si you utilise un casque ou des ecouteurs, la « STEREO » sera préferable.
Remarque : l'option de reception FM stéreo est uniquement visible si vous avez seLECTIONné « FM » comme source radio. Pour passer de la reception stéreo à la reception mono :
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « STÉRÉO FM», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour regler la reception FM sur « STEREO » ou « MONO», puis appuyez dessus pour valider.
Mode de syntonisation FM
Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « TUNE » et appuyez dessus pour valider. Choisissez l'un des deux modes suivants :
AUTO.: Lorsque vous tournez le bouton Select, la radio se synonymise sur la première station qu'elle trouve dont le signal est assez puissant.
MANUEL : Lorsque vous toumez le bouton Select, la radio avance ou recule de 0,05 MHz dans la gamme des fréquences FM.
Paramètres audio
Les paramètres audio vous permettent de régler les basses et les aigus :
- Appuyez sur le bouton Menu.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « AUDIO», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « BASSES » ou « AIGUS », puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour regler le niveau des basses/des aigus entre les valeurs -6 (faible) et +6 (elevé), puis appuyez dessus pour valider.
Paramètres d'affichage
Modification du niveau de luminosité du rétroéclairage
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « AFFICHAGE » et appuyez dessus pour valider.
- Toumez le bouton Select pour selectionner l'option « RETROÉCLAIRAGE », puis appuyez dessus pour valider.
- Toumez le bouton Select pour regler le niveau de luminosité lorsque l'affichage d'Evoke est « ACTIF » ou « EN ATTENTE», puis appuyez dessus pour valider.
- Tourmez le bouton Select pour selectionner l'option « NIVEAU», puis appuyez dessus pour valider.
- Toumez le bouton Select pour définir un niveau de luminosité compris entre « 1 » (peu lumineux) et « 5 » (lumineux), puis appuyez dessus pour valider.
Modification de la durée d'illumination du rétroéclairage
- Appuyez sur le bouton Menu puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « AFFICHAGE » et appuyez dessus pour valider.
- Toumez le bouton Select pour selectionner l'option « RÉTROÉCLAIRAGE», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour regler la durée d'illumination du rétroéclairage lorsque l'affichage d'Evoke est « ACTIF » ou « EN ATTENTE», puis appuyez dessus pour valider.
- Tourmez le bouton Select pourCHOISIR « TEMPORISATION», puis appuyez dessus pour valider.
- Toumez le bouton Select pourCHOISIR I'une des options suivantes,uis appuyez dessus pour valider : ACTI.:Le retroeclairage sera tousjours allumé au niveau de luminosité que vous avez defini. MINUTÉ:Le retroeclairage sera tousjours allumé au niveau de luminosité que vous avez defini lors que vous appuyez sur une touche,et s'eteint après 7 secondes d'inactivite.
Modifier les informations affichées à l'écran
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « AFFICHAGE » et appuyez dessus pour valider.
- Appuyez sur Menu, tournez le bouton Select pour selectionner l'option « INFORMATIONS » et appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pourCHOISIR L'une des options suivantes, puis appuyez dessus pour valider :
TEXTE : permét d'afficher les informations textuelles diffusées par la station.
PUISSANCE: le carré transparent indique que le signal est assez puissant pour une bonne réception.
DATE:permét d'afficher la date du jour.
QUALITE: (uniquement pour les radios numériques) affiche une valeur indicative de la qualité du signal, de « 0 » (faible) à « 100 » (fort).
Paramètres de l'horloge
Réglage de la date et de l'heure
La date et l'heure de votre Evoke sont automatiquement définies par le signal radio (FM ou numérique). Si la date/l'heure ne se met pas a jour automatiquement, vous pouvez la regler manuellement à l'aide de cette option.
Remarque : Toute mise a jour de l'heure ou de la date reçue par une transmission FM ou numérique aura la priorité sur les réglages manuels, si la synchronisation de l'horloge est activée (voir la page suivante pour plus d'informations).
Réglage manuel de la date et de l'heure
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « HEURE » et appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « HEURE/DATE » puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour régler l'heure, puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération pour régler les minutes.
- Tournez le bouton Select pour regler le jour, puis appuyez dessus pour valider. Repetez cette opération pour regler le mois et l'année.
Modification du format de l'heure
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « HEURE » et appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner « 12/24 H», puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération pour régler le format d'heure requis.
Modification du format de date
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « HEURE » et appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « FORMAT», puis appuyez dessus pour valider. Répétez cette opération pour régler la date sur le format voulu.
Modification du début avant rappel d'alarme
- Appuyez sur le bouton Menu, puis sur le bouton Select pour désir « HEURE »
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « VEILLEUSE », puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pourCHOISIR un DELAI avant rappel d'alarme compris entre 5 et 59 minutes, puis appuyez dessus pour valider.
Options de synchronisation d'horloge
Vou posses selectionner les sources radio que you souhaitez utilise pour le reglage de l'heure. Par defaut, Evoke utilise à la fois la FM et la radio numérique pour synchroniser l'heure.
Pour préciser les options de synchronisation :
- Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez le bouton Select pour selectionner l'option « HEURE » et appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pour selectionner l'option « SYNCHRONISATION», puis appuyez dessus pour valider.
- Tournez le bouton Select pourCHOISIR I'OPTION DE SynchronISATION DE l'horloge voulue,uis appuyez dessus pour valider.
Annexe
Installation de la batterie ChargePAK B1




Caracteristiques techniques
Radio:
Numérique:DAB/DAB+/DMB-R.
FM:87.5-108MHz
Audio:
1,6 W RMS. Haut-parleur 3" à gamme étendue.
Connectique d'entree:
Prise pour adaptateur secteur 230 V-5,5 V CC (fourni), port USB (type mini-B) pour les mises à jour produit, entree ligne format mini-jack pour apparéils auxiliaires.
Connectique desorting:
Prise casque stereo format mini-jack.
Alimentation:
Adaptateur secteur externe 230 V CA-5,5 V CC (1,0 A) ou batterie ChargePAK B1 (en option).
- Éteignez votre apparéil et débranchez-le de la prise secteur.
- Ouvrez le compartment de la batterie.
- Insérez le connecteur de la batterie ChargePAK dans la prise du compartment batterie. Assurez-vous que le connecteur est correctement branché en alignant ses broches sur les fentes de la prise. Ne force pas sur le connecteur.
- Insérez la batterie ChargePAK dans le compartment batterie, logo tourné vers l'extérieur.
- Remettez le couvercle du compartment batterie en place et branchez votre Evoke sur la prise secteur.
- La batterie ChargePAK entre alors en charge.
Remarque: si vous chargez votre batterie
ChargePAK pour la première fois ou après une longue période d'inutilisation, il est recommandé de respecter un temps de charge d'environ 24 heures pour qu'elle soit complètement rechargée. Si votre batterie ChargePAK est complètement déchargee, il peut s'ecouler un petit laps de temps avant que le témoin de charge de la batterie ne s'affiche.
Consommation electrique:
En veille: 0,7 W, en fonctionnement: 1,6 W.
Dimensions:
115 mm x 180 mm x 120 mm (largeur x hauteur x profondeur)
Homologations:
CE Certifie CE. Conforme aux directives EMC,
basse tension et RoHS (2014/30/EU,
2014/35/EU et 2011/65/EU).
Conformite ETSI EN 300 401.
Informations sur la garantie
Imagination Technologies Limited garantit à l'utiliser final que le present produit est exempt de defaults de matière et de main-d'oeuvre dans le cadre d'une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d'achat. La presente garantie couvreet les pannes du et a un detaut de conception ou de fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, a l'usure normale du produit, ainsqu'a tous les dommages dus a la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuees sans notre autorisation. En cas de probleme avec voitre appariel, merci de contacter voitre fournisseur ou le Support technique de Pure sur http://support.pure.com.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited decline toutresponsabite et n'acorde aucune garantie quant au contenu du present document, notament en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d'adequation a un usage specifie. En outre, Imagination Technologies Limited se reserve le droit de reviser la presente publication et d'y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales desideres revisions ou modifications.
Marques déposées
Evoke H2, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited.
Copyright
© 2015 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiee, distribuée, transmise, transcribe, stockée dans un système de restauration, ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelsque forme et parquelque proceded que ce soit, electronique, mecanique, magnétique, manuel ou autre, ni divulguee à des tiers, sans le consentement ecrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Version du 3er décembre 2015.
Élimination en fin de vie des appareils électriques etlectroniques

Ce symbole, appoed directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas etre elimine avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte agree pour le recyclage des equipments electriques et Electroniques. En jetant ce produit dans le respect du tri selectif, vous contribuerez a eviter de possibles effets nefastes sur I'environnement et la sanfe, qui pouraient etre causeds par l'abandon de ce produits dans la mauvaise categorie de dechets. Le recyclage des materiaux contribute à la preservation des ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hesite pas a contacter notre municipalite,voite dechetterie ou le magasin dans lequel you avez achete le produit.