Evoke H2 - Radio PURE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Evoke H2 PURE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio digitale |
| Dimensioni | 220 x 130 x 120 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Alimentazione | Adattatore di rete o batterie (6 x AA) |
| Connettività | Wi-Fi, Bluetooth |
| Tipi di ricezione | DAB, DAB+, FM |
| Schermo | Schermo LCD retroilluminato |
| Funzionalità aggiuntive | Sveglia, timer, allarmi multipli |
| Manutenzione | Pulizia regolare con un panno morbido, evitare l'umidità |
| Sicurezza | Utilizzare solo l'adattatore fornito, non esporre all'acqua |
| Garanzia | 2 anni |
| Accessori inclusi | Adattatore di rete, guida rapida |
Domande frequenti - Evoke H2 PURE
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Evoke H2 - PURE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Evoke H2 del marchio PURE.
MANUALE UTENTE Evoke H2 PURE
DE2 Informazioni di sicurezza 1. AVVERTENZA: non utilizzare l’alimentatore fornito (modelli numero KSAA0550100W1UV-1 / SW0551000-A01 o SW0551000-AM) per accendere un altro apparecchio, in quanto potrebbe provocare dei danni. 2. Utilizzare solo gli alimentatori indicati nel manuale di utilizzo / istruzioni di utilizzo (forniti da Pure con i modelli numero KSAA0550100W1UV-1 / SW0551000-A01 o SW0551000-AM). 3. Collegare l’adattatore di rete a una presa facilmente accessibile, vicino alla radio, e utilizzare SOLO l’adattatore di rete fornito. 4. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. L’apparecchio non deve esposto a spruzzi o gocciolamento. Non collocare oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi) sull’apparato. 5. ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con una batteria identica o di tipo equivalente. 6. AVVERTENZA: la batteria (batteria singola o batterie o pacchi di batterie) non deve essere esposta a temperature eccessivamente elevate, quali raggi solari, fuoco o simili. 7. AVVERTENZA: l’adattatore di collegamento diretto è utilizzato come dispositivo di disconnessione; tale dispositivo sarà sempre pronto all’uso.
8. Tenere la radio lontana da fonti di calore, come radiatori, stufe o altri apparecchi che producono calore.
9. Non esporre l’unità alla luce solare diretta.
10. Evitare il contatto con l’acqua.
11. Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
12. Non rimuovere le viti dalla custodia della radio e non aprirla.
13. Prima di inserire o rimuovere un ChargePAK, è indispensabile spegnere la radio e scollegarla dalla rete di alimentazione.
14. Se l’unità è collegata alla rete elettrica, non immergerla in acqua e non utilizzarla sotto la doccia o in bagno.
15. Il marchio si trova esternamente nella parte inferiore dell’apparecchio.
16. Deve essere consentita una corretta aerazione, pertanto le aperture di ventilazione dell’apparecchio non devono essere coperte o ostruite con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
17. Non appoggiare fiamme libere come per esempio candele sull’apparecchio.
18. Utilizzare l’apparecchio solo in luoghi che hanno una temperatura moderata.
ChargePAK B1 - Istruzioni di sicurezza
1. Leggere le istruzioni per l'utilizzo di ChargePAK nel presente documento.
2. Utilizzare ChargePAK solo con prodotti originali Pure. Utilizzare esclusivamente la batteria originale. (Pure ChargePAK B1) 3. Conservare ChargePAK in un luogo fresco e asciutto a temperatura ambiente. Rimuovere il prodotto da dispositivi non utilizzati per lunghi periodi di tempo. 4. Non forare, modificare, fare cadere o lanciare ChargePAK e non provocare urti non necessari. Se utilizzato in modo scorretto, il prodotto può comportare il rischio di incendi, esplosioni o ustioni chimiche. 5. Non gettare ChargePAK nel fuoco o in un inceneritore e non lasciare in luoghi molto caldi, ad esempio in un'automobile sotto la luce solare diretta. Non conservare in prossimità di forni, stufe o altre fonti di calore. 6. Non collegare direttamente ChargePAK a una fonte di energia elettrica, come la presa elettrica di un edificio o la presa accendisigari di un'automobile. Non collocare in un forno a microonde, o in altri contenitori ad alta pressione.
7. Non bagnare o immergere ChargePAK nell’acqua e non esporre a liquidi.
8. Non mettere il prodotto in corto circuito.
9. Non usare o caricare ChargePAK se presenta perdite, scolorimento, tracce di ruggine, deformazioni, odori o altre anomalie. 10. Non toccare direttamente ChargePAK se presenta delle perdite; rimuoverlo nell'immediato indossando guanti di protezione, e smartirlo appropriatamente.
11. Conservare in un posto non accessibile ai bambini.
12. ChargePAK deve essere smaltita come le normali batterie ricaricabili, conformemente alle norme e alle disposizioni in vigore nell'area di utilizzo. Alcune batterie potranno essere riciclate e conferite nel centro di smaltimento locale.
13. È necessario fare attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Simboli utilizzati su questo prodotto Nota: Per informazioni su tutti gli altri simboli utilizzati sul prodotto, scaricare la guida utente di Evoke H2 dal sito support.pure.com. Simbolo Descrizione Questo simbolo di AVVERTENZA viene impiegato in tutto il manuale per indicare un rischio potenzialmente grave per la sicurezza della propria persona. Al fine di evitare possibili lesioni o il decesso, attenersi alle avvertenze di sicurezza che accompagnano tale simbolo. Questo simbolo viene utilizzato sul prodotto per attirare l’attenzione dell’utente e avvisarlo di leggere le istruzioni prima dell'uso. Questo simbolo indica la tensione CC. Questo simbolo indica se il prodotto è acceso o in standby.3 Sommario 4 Introduzione 4 Comandi del pannello anteriore 4 Display 5 Pannello posteriore 6 Per iniziare 6 Impostazione rapida 7 Uso di Evoke 7 Selezione della radio digitale 7 Selezione della radio FM 7 Messa in pausa e controllo del testo a scorrimento 8 Memorizzazione e richiamo delle preselezioni 8 Per memorizzare in modo rapido una stazione e richiamarla con un tasto preselezionato (1-3) 8 Per memorizzare una stazione nell’elenco di preselezione (1-10) 8 Per richiamare una preselezione durante l’ascolto di stazioni radio digitali o FM 9 Impostazione della sveglia e del timer di autospegnimento 9 Impostazione della sveglia 9 Annullamento della sveglia 9 Ripetizione della sveglia 9 Disattivazione di una sveglia 10 Impostazione del timer modalità spegnimento 10 Opzioni e impostazioni 10 Impostazioni generali 11 Impostazioni radio digitale 11 Impostazioni FM 11 Impostazioni audio 12 Impostazioni del display 12 Impostazioni dell'orologio 13 Appendice 13 Installazione di ChargePAK B1 14 Caratteristiche tecniche IT4 Comandi del pannello anteriore Introduzione
1. Standby: Interruttore on/standby (alimentazione
di rete) o interruttore on/off (alimentato da ChargePAK).2. Source (Fonte): Premere per commutare tra radio digitale, FM e ingresso ausiliari.3. Menu: Premere per accedere alle opzioni di impostazione.4. Volume: Ruotare per regolare il volume. Premere per attivare e disattivare l'audio.
5. Select (Seleziona): Ruotare e premere per cercare
e selezionare le stazioni radio (vedere pagina 7), per selezionare e regolare le opzioni di menu o per mettere in pausa e controllare il testo a scorrimento (vedere pagina 7).6. Display: Vedere in basso per maggiori informazioni sulle opzioni del display.7. Preselezioni 1 - 4+: La radio consente di memorizzare fino a 10 stazioni radio digitali o FM preselezionate. Display 1. Ora corrente.2. Indicatore ChargePAK.3. Indicatore della sorgente.4. Nome stazione.5. Intensità del segnale.6. Indicatore volume/muto.7. Data, testo a scorrimento, impostazioni e informazioni sulle stazioni (vedere a pagina 12).8. Indicatore AM/PM.9. Indicatore impostazione sveglia (vedere a pagina 9).10. Indicatore timer di autospegnimento e da cucina (vedere a pagina 10).11. Indicatore funzione snooze (vedere a pagina 9). PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD BBC R1 NEWSBEAT PURE LCD PURE LCD RAI 1 NOTIZIE5 Pannello posteriore
1. Ingresso 5,5 V CC per l'adattatore di rete
3. Ingresso ausiliario da 3,5 mm per iPod, lettore
4. Connettore USB (tipo mini-B) per gli
aggiornamenti software tramite USB.
5. Vano della batteria ricaricabile ChargePAK B1
Designed and engineered in the UKAssembled in ChinaImagination House, Home Park Estate, Kings Langley, Hertfordshire, WD4 8LZwww.pure.com ITPer iniziare Nota: se si dispone di una batteria ricaricabile ChargePAK B1 (venduta separatamente) installarla prima di collegare Evoke. Vedere a pagina 13 per ulteriori informazioni.
- Sganciare l’antenna e allungarla completamente (passaggi A e B).
- Inserire il jack del trasformatore fornito in dotazione nella presa della parte posteriore della radio (C).
- Innestare il connettore del trasformatore in una presa di rete (D) e premere il tasto Standby (
Quando richiesto, selezionare la lingua desiderata. Ruotare la manopola Select per scegliere una lingua (ENGLISH/ FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/ESPAÑOL), quindi premere per confermare. Attendere che la radio completi la sintonizzazione automatica per tutte le stazioni disponibili. Una volta completata la sintonizzazione automatica, verrà selezionata una stazione. SelectSelect
RAI 1 SINTONIZ RAI 1 NOTIZIE LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LANGUAGE ENGLISH LINGUA ITALIANO 6Uso di Evoke Selezione della radio digitale Premere Source per passare alla radio digitale. Modifica delle stazioni digitali 1. Ruotare la manopola Select per cercare la stazione che si desidera ascoltare.2. Premere la manopola Select per sintonizzare la stazione. Selezione della radio FM Premere Source per passare alla radio FM. Sintonizzazione Ruotare e rilasciare la manopola Select verso destra o sinistra per passare alla stazione FM precedente o seguente con un segnale forte. Sintonizzazione manuale 1. Impostare la modalità di sintonizzazione della radio FM su “MANUALE” (vedere a pagina 11). 2. Ruotare la manopola Select verso destra o sinistra in incrementi o decrementi di 0,05 MHz. Utilizzo dell'ingresso ausiliario 1. Con un cavo adeguato, collegare la presa “line out” o la presa cuffie del dispositivo ausiliario alla presa Aux In di Evoke.
2. Premere Source per passare all'ingresso ausiliario.
3. Viene visualizzata la schermata dell'ingresso ausiliario ed Evoke riproduce l'audio proveniente dal dispositivo ausiliario. Messa in pausa e controllo del testo a scorrimento 1. Quando vengono visualizzate informazioni in modalità radio digitale o FM, premere la manopola Select per mettere in pausa il testo a scorrimento.
2. Ruotare la manopola Select per scorrere il testo avanti o indietro. Per uscire
premere nuovamente la manopola Select.DRFM BBC R1 NEWSBEAT STATIONS BBC R6 88\65 16-6-15 SCANNING 88\65 BBC R2 PICK OF
7Per memorizzare in modo rapido una stazione e richiamarla con un tasto preselezionato (1-3) Sintonizzare la radio sulla stazione digitale o FM da memorizzare. Per memorizzare la stazione corrente tra le preselezioni, mantenere premuto uno dei pulsanti numerati di preselezione (da 1 a 3) per due secondi. È possibile sovrascrivere le stazioni preselezionate esistenti. Per memorizzare una stazione nell’elenco di preselezione (1-10)
1. Sintonizzare la radio sulla stazione digitale o FM da memorizzare.
2. Premere e rilasciare il tasto 4+ per visualizzare l'elenco numerico delle preselezioni
memorizzate, quindi ruotare la manopola Select per scegliere qualsiasi numero preselezionato compreso tra 1 e 10. È possibile sovrascrivere preselezioni esistenti.
3. Premere e tenere premuta la manopola Select fino a visualizzare
il messaggio “PRESELEZ.MEMOR”. Per richiamare una preselezione durante l’ascolto di stazioni radio digitali o FM Per selezionare le stazioni preselezionate da 1 a 3, premere il tasto numerico corrispondente su Evoke (da 1 a 3). Per accedere all'elenco delle stazioni preselezionate (da 1 a 10):
1. Premere e rilasciare il pulsante
Select a destra o a sinistra per scorrere l'elenco delle stazioni preselezionate, quindi premere la manopola Select per sintonizzarsi sulle stazioni selezionate. Memorizzazione di un massimo di 10 stazioni radio digitali e 10 stazioni FM di accesso rapido. Memorizzazione e richiamo delle preselezioni BBC R1 NEWSBEAT RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT BBC R1 NEWSBEAT RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT BBC R1 NEWSBEAT RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT BBC R1 NEWSBEAT RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT BBC R1 NEWSBEAT RECALL 2 BBC R1 BBC R1 NEWSBEAT RAI 1 NOTIZIE RICHIAMA 2 RAI 1 RAI 1 NOTIzIE PREFER
IN MEM PRESEL. VUOTO 8Impostazione della sveglia e del timer di autospegnimento La sveglia di Evoke attiva la radio (se in standby) e la sintonizza su una stazione radio digitale o FM, oppure emette un tono acustico. Nota: la funzione sveglia non può essere utilizzata quando Evoke è alimentata dalla batteria ChargePAK B1. Impostazione della sveglia
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SVEGLIA”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ON”.
4. Ruotare e premere la manopola Select per impostare l'ora della sveglia. Ripetere la procedura per impostare i minuti della sveglia.5. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare le seguenti opzioni di ripetizione per la sveglia: “UNA VOLTA”, “OGNI GIORNO”, “GIORNI FERIALI”, “FINE SETTIMANA”, “SABATO” o “DOMENICA” e premere la manopola Select per confermare.
6. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “FM”, “DAB” o “SUONERIA”.
Per impostare una sveglia con suoneria, passare al punto 9.7. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare la stazione da ascoltare quando si spegne la sveglia. È possibile selezionare una delle stazioni preselezionate oppure “ULTIMA ASCOLTATA” per scegliere l'ultima stazione ascoltata.8. Ruotare e premere la manopola Select per impostare il volume della radio quando suona la sveglia.9. Sul display è visualizzata l'icona della sveglia per indicare che la sveglia è impostata. Annullamento della sveglia Per annullare una sveglia con suoneria, premere il pulsante Menu
Source o premere la manopola Select Nota: se la sveglia è stata impostata perché si sintonizzi su una stazione radio, può essere annullata solamente premendo il pulsante Standby ( ). Ripetizione della sveglia Per ripetere una sveglia, premere il numero preselezionato 1, 2,
Disattivazione di una sveglia
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SVEGLIA”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “OFF”.
4. L’icona della sveglia scomparirà dal display.
the latest news BBC Radio 2 PMDR SVEGLIA
9Impostazione del timer modalità spegnimento Il timer di autospegnimento può essere impostato per spegnere Evoke dopo un certo periodo di tempo. 1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SLEEP”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per impostare la durata del timer fino a
90 minuti o scegliere “OFF” per cancellare. Sul display è visualizzata l'icona del timer di autospegnimento per indicare che il timer di autospegnimento è impostato. Opzioni e impostazioni Impostazioni generali Modifica della lingua1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SISTEMA”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “LINGUA”.
4. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare una lingua di menu tra “ENGLISH”, “FRANÇAIS”, “DEUTSCH”,
“ITALIANO” o “ESPAÑOL”.Ripristino valori di default Resettando Evoke si cancellano tutte le stazioni preselezionate, tutte le stazioni memorizzate e si riportano tutte le opzioni ai valori predefiniti.1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select fino a visualizzare “SISTEMA”.
4. Ruotare e premere la manopola Select per confermare la procedura di reset di Evoke alle impostazioni predefinite.
Versione del softwarePer visualizzare la versione del software:1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select fino a visualizzare “SISTEMA”.
Aggiornamento software Per ulteriori informazioni su come installare la versione software più aggiornata di Evoke, contattare l’assistenza tecnica Pure (http://support.pure.com). the latest news BBC Radio 2 PMDR AUTOSPEG 30 MINS RAI 1 NOTIZIE 10Modifica della lingua
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SISTEMA”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “LINGUA”.
4. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare una lingua di menu tra “ENGLISH”, “FRANÇAIS”, “DEUTSCH”,
“ITALIANO” o “ESPAÑOL”. Ripristino valori di default Resettando Evoke si cancellano tutte le stazioni preselezionate, tutte le stazioni memorizzate e si riportano tutte le opzioni ai valori predefiniti.
4. Ruotare e premere la manopola Select per confermare la procedura di reset di Evoke alle impostazioni predefinite.
Versione del software Per visualizzare la versione del software:
Aggiornamento software Per ulteriori informazioni su come installare la versione software più aggiornata di Evoke, contattare l’assistenza tecnica Pure (http://support.pure.com). Impostazioni radio digitale Sintonizzazione automatica È possibile utilizzare la funzione di sintonizzazione automatica per cercare automaticamente nuove stazioni radio digitali ed eliminare quelle inattive. Nota: la sintonizzazione automatica è disponibile solo se è stata selezionata “DIGITALE” come sorgente radio. Per eseguire una sintonizzazione automatica:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SINTONIZ”. Durante la sintonizzazione automatica, viene
visualizzato il numero di stazioni rilevate. Al termine del processo, Evoke si sintonizza sull'ultima stazione ascoltata. Impostazioni FM Opzione di impostazione dell'audio Durante l'ascolto di una radio FM si può scegliere tra “RICEZIONE STEREO” e “MONO”. Se si ascolta con delle cuffie, è possibile selezionare l'opzione “RICEZIONE STEREO”. Nota: l'opzione “IMPOSTAZ. AUDIO” è visibile solo quando è selezionata “FM” come fonte radio. Per commutare tra ricezione Stereo e Mono:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “IMPOSTAZ. AUDIO”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per scegliere tra ricezione FM “RICEZIONE STEREO” o “MONO”.
Modalità di sintonizzazione FM Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SINTONIZ”. Selezionare una delle seguenti modalità: CERCA: Quando si ruota la manopola Select, la radio si sintonizza sulla stazione successiva con un buon segnale. MANUALE: Quando si ruota la manopola Select, la radio si sintonizza sulla gamma di frequenze radio FM in incrementi di 0,05 MHz. Impostazioni audio Per la regolazione delle impostazioni dei toni acuti e bassi:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “AUDIO”.
4. Ruotare e premere la manopola Select per impostare il livello da “-6” (basso) a “+6” (alto).
11Modifica delle informazioni sul display
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “DISPLAY”.
2. Premere Menu, quindi ruotare e premere la manopola Select per selezionare “INFORMAZIONI”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare una delle seguenti opzioni:
TESTO: fornito dall'emittente. INTENSITÀ: il blocco in chiaro indica un'intensità del segnale di ricezione affidabile. DATA: viene visualizzata la data odierna. QUALITY: (solo radio digitale) qualità del segnale da “0” (bassa) a “100” (alta). Impostazioni del display Modificare il livello di luminosità della retroilluminazione
1. Premere il pulsante
Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ DISPLAY
Select per selezionare “ RETROILLUMINAZIONE
3. Ruotare e premere la manopola Select per regolare il livello di luminosità quando il display di Evoke è “ATTIVO” o
Select per impostare un livello di luminosità tra “
” (alta). Modificare la durata della retroilluminazione
1. Premere il pulsante
Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ DISPLAY
Select per selezionare “ RETROILLUMINAZIONE
Select per regolare la durata della retroilluminazione quando il display di Evoke è “ ATTIVO ” o in
Select per selezionare una delle seguenti opzion
ON: la retroilluminazione verrà sempre attivata al livello di luminosità preferito. REGIST. PROGRAM.: La retroilluminazione verrà sempre attivata al livello di luminosità desiderato ogni volta che si preme un pulsante e si spegnerà dopo 7 secondi di inattività. Impostazioni dell'orologio Impostazione di ora e data L'ora e la data di Evoke vengono impostate automaticamente tramite il segnale della radio FM o digitale. Nel caso in cui l'ora e la data non si aggiornino automaticamente, questa opzione permette di impostarle manualmente. Nota: se la sincronizzazione dell'orologio è abilitata, gli aggiornamenti relativi alla data o all'ora ricevuti da una stazione FM o digitale hanno la precedenza sulle impostazioni manuali (per ulteriori informazioni, vedere la pagina seguente). Impostare ora e data manualmente
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ORA”.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ORA/DATA”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per impostare l'ora. Ripetere per regolare i minuti.
4. Ruotare e premere la manopola Select per impostare il giorno del mese. Ripetere per regolare il mese e l'anno.
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ORA”.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “IMPOST. 12/24 ORE”. Ripetere per impostare il formato dell'ora desiderato. Modifica del formato della data
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ORA”.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “FORMATO”. Ripetere per impostare il formato della data desiderato. Opzioni di sincronizzazione dell'orologio È possibile scegliere le fonti radio da utilizzare per l'impostazione dell'ora. Per impostazione predefinita, Evoke utilizza segnali radio sia FM che digitali per la sincronizzazione dell'ora. Per selezionare le opzioni di sincronizzazione:
1. Premere il pulsante Menu e ruotare e premere la manopola Select per selezionare “ORA”.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SINCRONIZZA SU”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare l'opzione di sincronizzazione dell'ora desiderata.
Modifica durata dello snooze
1. Premere il pulsante Menu e premere la manopola Select per selezionare “ORA”.
2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare “SNOOZE”.
3. Ruotare e premere la manopola Select per scegliere un tempo di snooze tra 5 e 59 minuti.
1. Spegnere Evoke e scollegarlo dalla rete elettrica.
2. Aprire il vano batteria.
3. Inserire il connettore ChargePAK nella presa all’interno
del vano. Allineare le parti in rilievo sulla spina con le scanalature della presa per assicurare il corretto orientamento. Non forzare la spina durante l’inserimento.
4. Inserire il ChargePAK nel vano batteria, con il logo rivolto
5. Riposizionare il coperchio della batteria e collegare Evoke
alla rete elettrica.
6. Il ChargePAK comincerà a caricarsi.
Nota: quando si carica il ChargePAK per la prima volta, o dopo periodi di inattività prolungati, è consigliabile lasciarlo in carica per circa 24 ore per un funzionamento ottimale della batteria. Se il ChargePAK è quasi del tutto scarico, potrebbe essere necessario qualche minuto prima che venga visualizzato l’indicatore di carica della batteria. Installazione di ChargePAK B1 Appendice
Informazioni sulla garanzia Imagination Technologies Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto, se usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Qualora si dovessero presentare problemi relativi all’apparecchio, rivolgersi al rivenditore oppure contattare l’assistenza Pure all’indirizzo: http://support.pure.com. Esonero di responsabilità Imagination Technologies Limited non rilascia attestazioni o garanzie rispetto al contenuto di questo documento e, in particolare, nega qualunque garanzia implicita di commerciabilità o adeguatezza all’uso per qualunque particolare scopo. Inoltre, Imagination Technologies Limited si riserva il diritto di revisionare questa pubblicazione e di apportare, di volta in volta, delle modifiche senza l’obbligo di dover notificare ad alcun soggetto tali revisioni o modifiche. Marchi Evoke H2, ChargePAK, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Copyright Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere copiata o distribuita, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di archiviazione o tradotta in un formato comprensibile dall’uomo o da un computer, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, manuale o altro, o divulgata a terze parti senza il permesso scritto di Imagination Technologies Limited. Versione 3 dicembre 2015. Smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Deve infatti essere consegnato presso un adeguato punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurandosi del corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali ripercussioni negative sull’ambiente e sulla salute, che potrebbero derivare da un’inadeguata gestione dello smaltimento stesso. Il riciclaggio di materiali contribuisce a preservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, si prega di rivolgersi alle autorità locali, al servizio locale di smaltimento di rifiuti domestici o al negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Radio: Digitale (DAB/DAB+/DMB/FM) FM ( 87.5-108 MHz) Audio: 1,6 W RMS. Unità di comando 3” full-range Connettori in ingresso: Presa adattatore 5,5 V CC (230 V erogati), connettore mini USB per aggiornamento del prodotto, ingresso di linea da 3,5 mm per dispositivi ausiliari. Connettori in uscita: Presa cuffie stereo da 3,5 mm. Alimentazione: Trasformator e esterno da 230 V CA a 5,5 V CC (1,0 A) oppure ChargePAK B1 opzionale. Consumo di energia: Standby: 0,7 W, In funzione: 1,6 W Dimensioni: 115 mm larghezza x 180 mm altezza x 120 mm profondità Approvazioni: Marchio CE. Compatibile con EMC e direttive di bassa tensione e RoHS (2014/30/EU, 2014/35/EU e 2011/65/EU) Conforme a ETSI EN 300 401. Nota: compatibile con RED a partire dal 27 June 2017 Caratteristiche tecnicheEvoke H2
Notice-Facile