ELECTROLUX EHO8840FOG - Cuisinière

EHO8840FOG - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EHO8840FOG ELECTROLUX au format PDF.

📄 76 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ELECTROLUX EHO8840FOG - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES Norsk NO Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EHO8840FOG

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Cuisinière à induction, 4 foyers, 70 cm de large, classe énergétique A.
Fonctionnalités Fonction Boost, minuterie, affichage digital, sécurité enfant.
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes tactiles, compatible avec tous les types de casseroles adaptées à l'induction.
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface en vitrocéramique, entretien régulier recommandé.
Sécurité Système de détection de casserole, arrêt automatique, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions : 70 x 60 x 85 cm, poids : 70 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - EHO8840FOG ELECTROLUX

Comment allumer la cuisinière ELECTROLUX EHO8840FOG ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 'On'.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de commande pour sélectionner la température désirée. Chaque bouton est numéroté pour indiquer les niveaux de chaleur.
Que faire si la plaque de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bon bouton de zone de cuisson est activé.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Pour nettoyer la surface, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer le verre.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie', puis réglez le temps souhaité à l'aide des boutons + et -. La minuterie émettra un bip lorsque le temps sera écoulé.
Que faire si une erreur s'affiche sur l'écran ?
Si une erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser la cuisinière en la débranchant pendant quelques minutes.
La cuisinière émet-elle des bruits étranges pendant le fonctionnement ?
Il est normal que certains bruits se produisent lors de l'utilisation, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, arrêtez la cuisinière et contactez le service après-vente.
Comment installer la cuisinière correctement ?
Assurez-vous que la cuisinière est placée sur une surface plane et stable. Suivez les instructions d'installation du manuel pour les branchements électriques et de gaz.
La cuisinière a-t-elle une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière est équipée de plusieurs fonctions de sécurité, y compris un verrouillage des commandes pour éviter les réglages accidentels.
Comment régler les boutons de commande pour les zones de cuisson ?
Les boutons de commande sont généralement numérotés. Tournez le bouton correspondant à la zone de cuisson souhaitée pour régler la puissance de chaleur.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EHO8840FOG - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EHO8840FOG de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EHO8840FOG ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications.

www.electrolux.com1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per- manente.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsa- ble de leur sécurité.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re- froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en- fants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans sur- veillance.

1.2 Sécurité générale

  • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. FRANÇAIS 3• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
  • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Met- tez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil.
  • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuis- son car ils pourraient chauffer.
  • Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'ar- rêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients.

AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé unique- ment par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
  • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le dépla- cez. Portez toujours des gants de sécu- rité.
  • Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure ne provoque de gon- flements.
  • Protégez la partie inférieure de l'appa- reil de la vapeur et de l'humidité.
  • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les réci- pients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de cel- les-ci.
  • Si l'appareil est installé au-dessus de ti- roirs, assurez-vous qu'il y a suffisam- ment d'espace entre le fond de l'appa- reil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
  • Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de tra- vail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat.

www.electrolux.com• Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Nous vous recommandons d'installer un panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocu- tion.

  • L'ensemble des branchements électri- ques doit être effectué par un techni- cien qualifié.
  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
  • Utilisez le câble d'alimentation électri- que approprié.
  • Ne laissez pas le câble d'alimentation s'emmêler.
  • Assurez-vous que le câble d'alimenta- tion ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brû- lantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appa- reil à des prises électriques situées à proximité.
  • Assurez-vous que l'appareil est bien in- stallé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
  • Assurez-vous qu'une protection anti- électrocution est installée.
  • Utilisez un collier anti-traction sur le câ- ble.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'ali- mentation. Contactez le service après- vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endom- magé.
  • L'installation électrique doit être équi- pée d'un dispositif d'isolement à cou- pure omnipolaire. Le dispositif d'isole- ment doit présenter une distance d'ou- verture des contacts d'au moins 3 mm.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fu- sibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé- rentiel et des contacteurs.

AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

  • Utilisez cet appareil dans un environne- ment domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveil- lance pendant son fonctionnement.
  • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en con- tact avec de l'eau.
  • Ne posez pas de couverts ou de cou- vercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
  • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne vous fiez pas uni- quement au détecteur de récipient.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil. Pour éviter tout risque d'élec- trocution.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonc- tionnement.
  • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabous- ser. AVERTISSEMENT Risque d'explosion ou d'incendie.
  • Les graisses et l'huile chaude peuvent dégager des vapeurs inflammables. Te- nez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lors- que vous vous en servez pour cuisiner.
  • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une com- bustion spontanée.
  • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments qui peuvent provoquer un in- cendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi.
  • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.

FRANÇAIS 5AVERTISSEMENT

Risque de dommage de l'appareil.

  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne laissez pas le contenu des réci- pients de cuisson s'évaporer.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
  • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuis- son vides ou sans aucun récipient de cuisson.
  • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
  • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils ris- queraient de rayer la surface vitrocéra- mique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

2.3 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appareil.

  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des pro- duits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré- curer, de solvants ou d'objets métalli- ques.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
  • Coupez le câble d'alimentation et met- tez-le au rebut.

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche sensitive Fonction

Pour allumer et éteindre l'appareil.

Pour activer et désactiver la fonction STOP+GO.

Pour activer la fonction Cook Assist.

Pour activer la fonction Puissance maxi .

Affichage Pour indiquer la fonction en cours.

Bandeau de sélection Pour sélectionner les niveaux de cuisson.

Pour régler la minuterie ( Durée de cuis- son , Fin de cuisson , Minuteur ) et pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande.

/ Pour sélectionner un réglage.

OK Pour confirmer les réglages.

Les messages sur l'affichage et les si- gnaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. FRANÇAIS 70:48

Les zones de cuisson

La fonction Touches verrouil. est activée.

La fonction est activée. Zone de cuisson dans l'affichage Description

15:23 La zone de cuisson est activée. En haut : niveau de cuisson, en bas : la minuterie. La fonction Maintien au chaud / STOP+GO est acti- vée.

Puissance maxi est activée. POWER Puissance maxi fonctionne.

Réglage de la zone de cuisson.

Il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.

La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. OptiHeat Control. La zone de cuisson est désacti- vée. Les dimensions et les couleurs indiquent le niveau de chaleur résiduelle :

  • Grand anneau rouge :en cours de cuisson
  • Grand anneau orange : maintien au chaud
  • Petit anneau jaune : encore chaud
  • Petit anneau gris : la zone de cuisson est froide

3.3 Chaleur résiduelle

AVERTISSEMENT La zone de cuisson reste chaude une fois la session de cuisson ter- minée. Risque de brûlures ! Les zones de cuisson à induction génè- rent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La table vi- trocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité.

www.electrolux.com4.1 Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver l'appareil.

4.2 Arrêt automatique

Cette fonction arrête l'appareil automatiquement si :

  • Toutes les zones de cuisson sont dés- activées.
  • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé l'appareil.
  • Vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de com- mande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un si- gnal sonore retentit pendant quelques instants et l'appareil se met à l'arrêt. Retirez l'objet du bandeau de comman- de ou nettoyez-le.
  • L'appareil surchauffe (par ex., lorsque tout le liquide s'est évaporé du réci- pient). Laissez refroidir la zone de cuis- son avant de réutiliser la table de cuis- son.
  • Vous utilisez des récipients inadaptés. Le symbole ? s'allume et, 2 minutes après, la zone de cuisson est automati- quement désactivée.
  • Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Après un certain temps, l'ap- pareil est désactivé. Reportez-vous au tableau.
  • La relation entre le niveau de cuisson et les heures de la fonction d'arrêt auto- matique : – 1 — 3 — 6 heures – 4 — 7 — 5 heures – 8 — 9 — 4 heures – 10 — 14 — 1,5 heures

4.3 Sélection de la langue

Pour modifier la langue, mettez en fonc- tionnement l'appareil par le biais de

puis appuyez sur OK. Réglez la langue du menu avec les flèches. Appuyez sur OK pour confirmer. L'affichage indique la liste des langues disponibles. Appuyez sur la touche ou pour régler la langue. Appuyez sur OK pour confirmer.

4.4 Le niveau de cuisson

Appuyez sur le bandeau de sélection sur le niveau de cuisson souhaité. Faites glis- ser votre doigt le long du bandeau de sé- lection pour modifier le réglage. Ne relâ- chez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint.

4.5 Connect Function

Utilisez la fonction Connect Func- tion avec l'accessoire Infinite Plan- cha

La fonction Connect Function couple les deux zones de cuisson de gauche sous l'accessoire pour qu'elles fonctionnent comme une seule. Réglez d'abord le niveau de cuisson de l'une des zones de cuisson. Pour activer la fonction Connect Function, appuyez sur . Pour régler ou modifier le niveau de cuisson, appuyez sur l'une des touches sensitives. Pour désactiver la fonction Connect Func- tion, appuyez sur . Les zones de cuis- son fonctionnent de nouveau de manière indépendante.

4.6 Démarrage automatique de

la cuisson La fonction de démarrage automatique de la cuisson permet d'atteindre plus rapide- ment le niveau de cuisson souhaité. Cette fonction active le niveau de cuisson le

L'accessoire Infinite Plancha n'est pas fourni avec l'appareil. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local. FRANÇAIS 9plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis redescend au niveau sé- lectionné. Pour activer la fonction de démarrage au- tomatique de la cuisson pour une zone de cuisson :

Appuyez sur la touche ( s'affi- che).

Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 se- condes, s'affiche. Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson.

La fonction Puissance maxi vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Puissan- ce maxi peut être activée pour une durée limitée (reportez-vous au chapitre « Ca- ractéristiques techniques »). Après cela, la zone de cuisson à induction revient ensui- te automatiquement au niveau de cuisson maximum. Pour activer cette fonction, appuyez sur , s'affiche sur l'anneau. Comme la zone devient plus chaude, la couleur de l'anneau change. Pour la désactiver, changez le niveau de cuisson.

4.8 Gestionnaire de puissance

Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction Puis- sance maxi augmente la puissance au ni- veau maximum pour une zone de cuisson de la paire. La puissance de la seconde zone de cuisson diminue automatique- ment. L'affichage du niveau de cuisson de la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux.

Il existe 3 fonctions de minuterie : Durée de cuisson , Fin de cuisson et Minuteur . Pour sélectionner la fonction du minuteur, appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée s'affiche. Durée de cuisson Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. Elle démarre automatique- ment et s'affiche sous le niveau de cuis- son de la zone de cuisson.

  • Pour réinitialiser la fonction Durée de cuisson , appuyez sur jusqu'à ce que le voyant Durée de cuisson s'al- lume. Ensuite, utilisez les flèches pour sélectionner la zone de cuisson dans la liste, puis appuyez sur OK pour confir- mer. Fin de cuisson Utilisez la fonction de Fin de cuisson pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson pendant une session. Appuyez deux fois sur la fonction de Fin de cuisson . Ensuite, utilisez les flè- ches pour sélectionner la zone de cuisson dans la liste, puis appuyez sur OK pour confirmer. Utilisez les flèches pour régler l'heure, puis appuyez sur OK pour confir- mer. Une fois le temps écoulé, la zone est désactivée.

www.electrolux.com• Arrêt du signal sonore : appuyez sur Minuteur Appuyez trois fois sur pour afficher la fonction Minuteur . Utilisez les flèches pour régler la durée. Le voyant Minuteur s'allume. Une fois le temps écoulé, un si- gnal sonore retentit.

  • Arrêt du signal sonore : appuyez sur

La fonction permet de basculer simul- tanément toutes les zones de cuisson ac- tives en position de maintien au chaud (

Il n'est désormais plus possible de modi- fier le niveau de cuisson en cours

La fonction n’interrompt pas le minu- teur.

  • Pour activer cette fonction, appuyez sur . Le symbole s'allume.
  • Pour désactiver cette fonction, ap- puyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume.

4.11 Fonction Cook Assist

Cette fonction vous permet de sélection- ner l'un des trois niveaux de friture définis- sant la température du récipient. L'appa- reil maintient automatiquement la tempé- rature sélectionnée pendant la friture. Vous pouvez sélectionner cette fonction pour la zone de cuisson avant gauche de l'appareil. Symbole Niveau de friture Aliment suggéré Niveau bas Œufs Niveau moyen Crêpes épaisses Niveau éle-

Steak Activation et désactivation de la fonction Cook Assist Pour activer la fonction :

Placez une poêle vide sur la zone de cuisson avant gauche.

Utilisez les touches et pour sé- lectionner le niveau de friture. Confir- mez votre choix en appuyant sur

Attendez que l'appareil détecte le ré- cipient.

Au bout d'un certain temps, vous pouvez utiliser les touches et si vous souhaitez utiliser la fonction gril Plancha.

Confirmez votre choix en appuyant sur

Attendez que le récipient atteigne la température du niveau de friture sé- lectionné (cette information est indi- quée sur l'affichage).

Placez les aliments dans la poêle. Pour désactiver la fonction :

Appuyez sur la touche 0 de la zone de cuisson avant gauche.

Utilisez les touches et pour choisir si vous souhaitez désactiver la fonction.

Confirmez votre choix en appuyant sur

Fonction gril Plancha La fonction gril Plancha vous permet d'utiliser la fonction Cook Assist avec l'ac- cessoire Infinite Plancha d'Electrolux ou AEG. La fonction gril Plancha couple les deux zones de cuisson de gauche pour la fonction Cook Assist de telle façon qu'el- les fonctionnent comme une seule. Réglage de la température pour la fonction Cook Assist Si les résultats ne correspondent pas à vos attentes, vous pouvez régler la tem- pérature de friture. Pour ajuster la température, appuyez sur pour l'augmenter ou sur pour la di- minuer. FRANÇAIS 11• Lorsque vous augmentez la températu- re, le symbole s'allume.

  • Lorsque vous diminuez la température, le symbole s'allume. Lors de la prochaine utilisation, l'appareil vous rappellera votre réglage de tempéra- ture. ATTENTION Avec les poêles laminées, utilisez uniquement les niveaux de cuis- son bas et moyen pour éviter d'endommager et de surchauffer le récipient. N'utilisez pas de couvercle avec la fonction Cook Assist.

Lorsque vous utilisez les zones de cuis- son, vous pouvez verrouiller le bandeau de commande, à l'exception de la touche . Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuis- son. Activation de la fonction Touches Verrouil.

Réglez le niveau de cuisson.

Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la fonction Touches verrouil. s'af- fiche.

Confirmez l'activation de la fonction en appuyant sur . Le symbole s'allume. Le minuteur reste activé. Pour désactiver cette fonction ap- puyez sur . Le niveau de cuisson pré- cédent s'allume. Lorsque vous éteignez l'appareil, cette fonction est désactivée.

4.13 Dispositif de sécurité

enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisa- tion involontaire de l'appareil. Pour activer le dispositif de sécurité enfants :

Éteignez l'appareil en appuyant sur

  • Lorsque l'appareil est éteint, appuyez sur la touche . Un message indi- quant que le dispositif de sécurité en- fants est activé s'affiche. Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants

Allumez l'appareil en appuyant sur

Appuyez sur la touche puis sur . Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson

Allumez l'appareil en appuyant sur

Appuyez simultanément sur les touches et .

Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser l'appareil. Lorsque vous éteignez l'appareil en appuyant sur

la sécurité enfants fonctionne à nou- veau.

4.14 Désactivation et activation

des signaux sonores Mettez en fonctionnement l'appareil. Ap- puyez sur OK, puis réglez la signalisation sonore à l'aide des flèches. Appuyez sur OK pour confirmer. Réglez l'option à l'ai- de des flèches. Appuyez sur OK pour confirmer. Lorsque cette fonction est activée, l'appa- reil émet des signaux sonores uniquement dans les circonstances suivantes :

quand vous appuyez sur

  • le Minuteur termine son décompte
  • la Fin de cuisson est atteinte
  • quand vous posez un objet sur le ban- deau de commande.

TION Sur les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant chauf- fe les récipients très rapidement.

5.1 Récipients compatibles avec

les zones de cuisson à induction Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériaux des ustensiles de cuisson

  • adaptés: fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouches (avec marque correcte d'un fabricant).
  • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les récipients conviennent à l’induction si :
  • ... une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe très rapide- ment sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal,
  • ... un aimant adhère au fond du plat de cuisson. Le fond du récipient doit être aussi plat et épais que possible.

5.2 Utilisation des zones de

cuisson IMPORTANT Posez le récipient sur la croix se trouvant sur la surface de cuisson. Recouvrez complètement la croix. La zone magnéti- que au fond du récipient doit avoir un dia- mètre minimum de 125 mm. Les zones de cuisson à induction s'adaptent auto- matiquement au diamètre du fond du ré- cipient utilisé. Les récipients de grande taille peuvent reposer sur deux zones de cuisson en même temps.

5.3 Bruit pendant le

fonctionnement Si vous entendez :

  • un craquement : le récipient est com- posé de différents matériaux (concep- tion "sandwich").
  • un bruit de sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux de cuisson élevés et le récipient est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
  • Un bourdonnement : vous utilisez des puissances élevées.
  • Un cliquètement : des commutations électriques se produisent.
  • Un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Les bruits décrits sont normaux et ne constituent pas un dysfonctionne- ment.

5.4 Économies d'énergie

Comment réaliser des économies d'énergie

  • Si possible, couvrez toujours les réci- pients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
  • Déposez toujours le récipient sur la zo- ne de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduel- le pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. Efficacité de la zone de cuisson L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recomman- dé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuis- son. Pour connaître les diamètres mini- maux, reportez-vous au chapitre « Carac- téristiques techniques ».

5.5 Öko Timer (Minuteur Eco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant FRANÇAIS 13le signal du minuteur. La différen- ce de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

5.6 Exemples de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation énergétique de la zone de cuisson n'est pas proportionnel- le. Cela signifie que la zone de cuisson utili- sée à un niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les valeurs figurant dans le ta- bleau suivant sont fournies à titre indicatif. Ni- vea

Utilisation : Durée Conseils Consom- mation énergéti- que nomi- nale 1 Maintenir au chaud les plats que vous venez de cuire selon les besoins. Mettez un couvercle sur le récipient 3 %

Sauce hollandaise, fai- re fondre : du beurre, du chocolat, de la gé- latine

Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat

10 - 40 min Couvrez pendant la

Cuire à feu doux le riz et les plats à base de produits laitiers ; ré- chauffage des plats cuisinés

25 - 50 min Ajoutez au moins

deux fois plus d'eau que de riz. Remuez car les aliments à ba- se de lait se séparent durant la cuisson. 8 – 13 %

Cuire les légumes, le poisson, la viande à la vapeur

20 - 45 min Ajoutez quelques

cuillerées à soupe de liquide 13 – 18 %

Cuire des pommes de terre à la vapeur

20 - 60 min Utilisez max. ¼ l

d'eau pour 750 g de pommes de terre. 18 – 25 %

Cuire de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes

150 min Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingré- dients. 18 – 25 %

Poêler à feu doux : es- calopes, cordons bleus de veau, côtelettes, ris- soles, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets au besoin Retournez à la moitié du temps 25 – 45 %

Utilisation : Durée Conseils Consom- mation énergéti- que nomi- nale

Poêler à feu vif des pommes de terre risso- lées, filets, steaks

5 - 15 min Retournez à la moitié

du temps 45 – 64 % 14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller la viande (gou- lasch, bœuf braisé), cuire des frites. 100 % Faire bouillir une grande quantité d'eau. Le gestionnaire de puissance est activé.

5.7 Conseils pour la fonction

Cook Assist Pour obtenir de meilleurs résultats avec la fonction Cook Assist :

  • Démarrez la fonction lorsque l'appareil est froid (un préchauffage manuel du récipient n'est pas nécessaire).
  • Utilisez un récipient en acier inoxydable avec un fond multicouche.
  • N'utilisez pas de récipient dont le cen- tre est bombé. Exemples de cuissons avec la fonction Cook Assist Les données de ce tableau donnent des exemples d'aliments pour chaque niveau de friture. La quantité, l'épaisseur, la qua- lité et la température (par ex. surgelés) des aliments ont une influence sur le ni- veau de friture. Choisissez un réglage et un niveau de friture qui correspond le mieux à vos habitudes de cuisson et à vos poêles. Niveau de friture Aliment suggéré Utilisé(s) pour préparer Œufs Œufs au plat, omelette, pain perdu, filets de pois- son, légumes Crêpes épaisses Crêpes épaisses, bâton- nets de poisson, aliments surgelés, aliments panés, steaks moyens Steak Steak saignant Des poêles de tailles différentes peuvent demander un temps de préchauffage différent. Les poêles lourdes emmagasinent plus de chaleur que les poêles légères, mais elles ont besoin de plus de temps pour chauffer.

FRANÇAIS 156. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nettoyez l'appareil après chaque utilisa- tion. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures :

  • –Retirez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil.

Une fois que l'appareil a suffi- samment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques lui- santes. Utilisez un agent de nettoya- ge pour vitrocéramique.

  • La surface de la table de cuisson dispo- se de rainures horizontales. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent en effectuant des mouvements de gauche à droite.
  • Enfin, essuyez l'appareil avec un chiffon propre.

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu- mer l'appareil ou le faire fonctionner. Allumez de nouveau l'ap- pareil et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensiti- ves en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois. La fonction STOP+GO est activée. Reportez-vous au chapi- tre « Utilisation quotidien- ne ». Il y a de l'eau ou des ta- ches de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande. Un signal sonore retentit et l'appareil s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est éteint. Vous avez posé quelque chose sur une ou plu- sieurs touches sensitives. Retirez l'objet des tou- ches sensitives. Le voyant de chaleur rési- duelle ne change pas de couleur. La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. Si la zone de cuisson a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à votre service après-vente. La fonction de démarrage automatique de la cuis- son ne fonctionne pas. La zone de cuisson est chaude. Laissez la zone de cuis- son refroidir.

www.electrolux.comProblème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la fonction de démarrage automatique de la cuis- son. Le niveau de cuisson change. Le gestionnaire de puis- sance est activé. Reportez-vous au chapi- tre « Gestionnaire de puissance ». Les touches sensitives sont chaudes. Le récipient est trop grand ou vous l'avez pla- cé trop près des com- mandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si né- cessaire. Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les tou- ches sensitives du ban- deau. Les signaux sonores sont désactivés. Activez les signaux sono- res (reportez-vous au chapitre « Désactivation et activation des signaux sonores »). Le rétroéclairage est acti- vé mais le contraste de l'écran est faible. Un récipient chaud se trouve sur l'écran. Retirez-le et laissez l'ap- pareil refroidir suffisam- ment. Si le contraste ne s'améliore pas, contactez votre service après-vente. II et un message s'affi- chent. La fonction d'arrêt auto- matique est activée. Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau. s'allume. Le dispositif de sécurité enfants ou de verrouillage est activé. Reportez-vous au chapi- tre « Utilisation quotidien- ne ». ? s'affiche. Aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson. Placez un récipient sur la zone de cuisson. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adap- té. Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour la zone de cuisson. Utilisez un récipient de di- mensions appropriées. Le récipient de cuisson ne recouvre pas la croix / le carré. Recouvrez complètement la croix / le carré. E et un chiffre s'affichent. Une erreur s'est produite dans l'appareil. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minu- tes. Déconnectez le fu- sible de l'installation do- mestique. Rebranchez l'appareil. Si E s'allume à nouveau, contactez votre service après-vente. FRANÇAIS 17Problème Cause probable Solution E4 s'affiche. Une erreur s'est produite dans l'appareil car un ré- cipient chauffe à vide. La protection anti-surchauffe des zones de cuisson et l'arrêt automatique sont activés. Éteignez l'appareil. Enle- vez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secon- des, remettez la zone de cuisson en fonctionne- ment. Si le récipient était la cause du problème, le message d'erreur dispa- raît de l'affichage, mais le voyant de chaleur rési- duelle peut demeurer. Laissez le récipient refroi- dir et reportez-vous au chapitre « Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à in- duction » pour voir si vo- tre récipient est compati- ble avec l'appareil. Si les indications ci-dessus ne vous per- mettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la pla- que signalétique, la combinaison à 3 let- tres et chiffres pour la vitrocéramique (si- tuée dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche. Veillez à faire fonctionner l'appareil correc- tement. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé mê- me en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le li- vret de garantie.

AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité. Avant l'installation Avant l'installation de l'appareil, notez ci- dessous les informations figurant sur la plaque signalétique. La plaque signaléti- que se trouve au bas de l'enveloppe exté- rieure de l'appareil.

  • Modèle ...........................
  • PNC .............................
  • Numéro de série ....................

8.1 Appareils encastrables

  • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.

8.2 Câble d'alimentation

  • L'appareil est fourni avec le câble d'ali- mentation.
  • Si le câble d'alimentation est endom- magé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou de calibre supérieur). Contactez votre service après-vente.

min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm FRANÇAIS 19Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire en option

), l'espace de cir- culation d'air de 2 mm et le fond de pro- tection installé directement sous l'appareil ne sont plus nécessaires. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil au- dessus d'un four.

L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Modell EHO8840FOG Prod.Nr. 949 596 149 00 Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr. .......... 7.4 kW ELECTROLUX Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (ni- veau de cuis- son max.) [W] Fonction Booster acti- vée [W] Durée maxi- male de la fonction Boos- ter [min] Diamètre mi- nimal du ré- cipient [mm] Arrière droit : 2300 W 3200 W 10 125 Avant droit : 2300 W 3200 W 10 125 Arrière gau- che : 2300 W 3200 W 10 125 Avant gau- che : 2300 W 3200 W 10 125 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du ta- bleau. Elle varie en fonction du matériau et des dimensions du récipient.

10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans

www.electrolux.comvotre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.