Wamsler Hera - Chauffage

Hera - Chauffage Wamsler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hera Wamsler au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wamsler Hera - page 34
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poêle à bois (cheminée)
Marque Wamsler
Modèle Hera (déclinaisons Orpheus, Rona, Luna, Prisma, Wega, Opus, Komet)
Puissance nominale 8 kW
Rendement > 78 %
Combustible autorisé Bois bûches (longueur max 35 cm, humidité < 20 %)
Température moyenne des fumées 350 °C
Tirage minimum requis 11 Pa
Débit massique des fumées 7 g/s
CO à 13 % O₂ < 0,11 %
Dimensions (H × L × P) H : 892-1502 mm, L : 550-870 mm, P : 400-737 mm (selon variante)
Poids 108 à 206 kg selon modèle
Diamètre de raccordement fumée 150 mm
Matériau isolant du foyer Vermiculite (plaques consommables)
Matériau de parement Pierre ollaire (naturelle, nuances possibles)
Norme de construction EN 13240:2005
Distance de sécurité – devant (zone rayonnement) 1 m minimum (réductible à 40 cm avec écran)
Distance de sécurité – arrière 20 cm minimum
Distance de sécurité – latéral 30 cm minimum
Protection du sol Plaque incombustible sous l’appareil et 50 cm devant, 30 cm sur les côtés
Entretien courant Nettoyage vitre (produit spécial), vidage cendrier, aspiration cendres
Ramonage conduit Au moins 2 fois par an
Garantie plaques vermiculite 6 mois contre défaut de fabrication
Alimentation en air comburant Air intérieur + amenée d’air extérieur obligatoire (section libre ≥ 50 cm²)

FOIRE AUX QUESTIONS - Hera Wamsler

Quel type de bois utiliser dans le poêle Wamsler Hera ?
Utilisez uniquement du bois bûche d'une longueur maximale de 35 cm, avec un taux d'humidité inférieur à 20 %. Les feuillus durs (chêne, hêtre, frêne) sont recommandés. Il est interdit de brûler du bois traité, du charbon, des déchets ou du bois humide.
Comment allumer correctement le poêle ?
Ouvrez la porte et la prise d'air primaire. Placez du papier ou un allume-feu (sans soufre) sur la grille, puis du petit bois et des bûches plus grosses. Allumez et fermez la porte. N'utilisez jamais de liquide inflammable.
Que faire si les vitres se salissent rapidement ?
Cela est souvent dû à un bois trop humide ou à une combustion insuffisante. Utilisez du bois sec (< 20 % d'humidité) et faites chauffer plus fortement avant de réduire la puissance. Vérifiez aussi le tirage de la cheminée.
Quelle distance de sécurité dois-je respecter autour du poêle ?
Devant le poêle (zone de rayonnement) : 1 m minimum (réductible à 40 cm avec un écran de protection). Derrière : 20 cm. Sur les côtés : 30 cm. Le sol doit être protégé par une plaque incombustible sur 50 cm devant et 30 cm sur les côtés.
Est-il obligatoire d'installer une amenée d'air extérieur ?
Oui, c'est obligatoire. Le poêle consomme l'air de la pièce ; une arrivée d'air extérieur (section libre ≥ 50 cm²) est nécessaire pour éviter les dépressions et les risques de monoxyde de carbone.
Comment entretenir la vitre du poêle ?
Utilisez un produit spécial pour vitres de poêle à bois. Nettoyez uniquement la face intérieure de la vitre. Évitez de projeter du produit sur les parties peintes. Un bois sec et une combustion vive aident à garder la vitre propre plus longtemps.
Que faire en cas d'odeur ou de fumée lors de la première utilisation ?
C'est normal : la peinture durcit et des résidus d'huile s'évaporent. Chauffez le poêle à puissance réduite pendant quelques heures, puis à puissance nominale pendant quelques heures supplémentaires. Aérez bien la pièce pendant cette phase.
Puis-je brûler du charbon ou du lignite dans ce poêle ?
Non, seul le bois bûche est autorisé. L'utilisation de tout autre combustible, y compris le lignite aggloméré, peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment régler la prise d'air primaire ?
Le réglage se fait via le sélecteur d'air primaire (voir figure dans la notice). Pour l'allumage : ouvrez complètement. Pour la puissance nominale : position intermédiaire. Pour l'allure réduite : fermez partiellement. Ne jamais fonctionner porte ouverte.
Quel entretien annuel est recommandé ?
En fin de saison, videz le foyer et le cendrier, fermez la porte et les arrivées d'air. Faites ramoner le conduit de cheminée au moins deux fois par an. Faites vérifier l'ensemble par un professionnel avant chaque saison de chauffe.

Questions des utilisateurs sur Hera Wamsler

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hera - Wamsler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hera de la marque Wamsler.

MODE D'EMPLOI Hera Wamsler

FR Cheminée, mode d'emploi

Nous vous félicitons d'avoir acheté un poêle Wamsler.

Vous avez fait le bon choix car ce produit est pour vous une garantie de grande qualité, grâce à l'emploi de matériaux excellents et éprouvés de sécurité de fonctionnement, grâce à une technique parfaitement au point et sévèrement contrôlée selon la norme européenne EN 13240.

de longévité, grâce à la robustesse de construction.

Pour utiliser longtemps votre appareil, lisez attentivement cette notice. Vous trouverez des informations concernant l'installation, l'utilisation, l'entretien ainsi que des indications vous permettant d'économiser l'énergie.

Cette notice cite certaines réglementations, mais n'est en aucun cas exhaustive. Pour une installation correcte, il convient donc de se reporter aux normes et réglementations locales et nationales ainsi qu'aux normes européennes. En particulier il est impératif de respecter les normes suivantes avec leurs additifs et leur éventuelles mise à jour.

  • la norme française DTU 24.1 P1 / 51-201 relative aux travaux de fumisterie.
  • la norme européenne EN 13384-1 relative à une méthode de calcul des conduits de fumée.
  • la norme européenne EN 12391-1 relative à la mise en oeuvre de conduits double parois en métal.

(Cette norme doit être prochainement remplacée par la norme européenne EN 15287-1 relative a la mise en oeuvre des conduits à pression négative)

Les normes DTU peuvent être commandées par internet à l'adresse : http://boutique.cstb.fr

Les normes EN peuvent être commandées par internet à l'adresse : http://www.boutique.afnor.org

Pour garantir une combustion propre et préserver notre environnement les chambres de combustion des poêles doivent être les plus chaudes possibles.

Pour cela elles sont isolées avec des plaques de vermiculite. La vermiculite est un excellent isolant qui résiste au contact de la flamme mais qui est sensible aux chocs.

Ces plaques sont des produits dits « consommables » et vous pourrez être amené à les remplacer.

La garantie de ces pièces est assurée pendant 6 mois contre tout défaut de fabrication.

Pour les préserver il faut veiller à respecter les quantités maximum de bois (indiquées dans cette notice) et éviter les chocs lors de l'introduction des bûches.

Ainsi vous pourrez profiter de votre poêle plusieurs saisons sans les remplacer.

La pierre ollaire est un produit naturel avec des nuances de couleur et des veines, en aucun cas l'aspect de la pierre est un motif de réclamation.

Attention

Pour toute commande de pièces de rechange indiquer le No de type, le No de référence et le No de série inscrits sur la plaque signalétique de l'appareil.

Sommaire

Préambule....34

Sommaire....35

CONSIGNES DE SECURITE ....36

  1. Utilisation......38

1.1 Description de l'appareil ....38

1.2 Mise en service....39

1.3 Extinction 40

1.4 Le poêle ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée ....40

1.5 Nettoyage et entretien 40

1.6 Anomalies 43

  1. Installation 44

2.1 Prescriptions d'installation....44

2.2 Air de combustion....44

2.4 Raccordement au conduit de cheminée....46

  1. Données techniques 47

3.1 Plans avec les dimensions ....47

3.2 Dimensions 48

3.3 Déclaration de conformité CE....50

CONSIGNES DE SECURITE

  1. Les appareils ont été examinés suivant les normes DIN EN 13240 ou DIN EN 12815 (tableau définissant le type de l'appareil).
  2. En ce qui concerne l'installation et le raccordement de l'appareil à la cheminée, il faut respecter les dispositions nationales relatives au chauffage et les dispositions des normes DIN 4705 et DIN 18160. Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est indispensable que la cheminée à laquelle l'appareil sera raccordé soit en parfait état (Germania).
  3. Avant la mise en service de l'appareil et son raccordement à la cheminée, il faut lire attentivement le mode d'emploi et informer le ramoneur compétent.
  4. Pour l'installation de l'appareil, nous vous conseillons d'utiliser des gants de laine propres pour éviter les traces de doigts.
  5. Pour éviter des problèmes d'air et à l'intérêt du bon fonctionnement de l'appareil, il est interdit de dépasser la quantité maximale de combustible, indiquée dans les instructions d'utilisation et il faut tenir fermées les portes de l'appareil. Nous pouvons ainsi éviter le surchauffage qui pourrait causer l'endommagement de l'appareil. La garantie ne couvre pas ces types d'endommagement.
  6. Pendant le fonctionnement de l'appareil, les portes doivent rester fermées.
  7. Combustibles autorisés:
  8. bois naturel (longueur maximale: 35 cm)
  9. éventuellement lignite aggloméré (à voir les instructions d'utilisation)
  10. Il est interdit d'utiliser de combustible liquide. Pour allumer le feu, il faut utiliser une matière inflammable spéciale ou de la fibre de bois.
  11. Il est interdit de brûler dans l'appareil des ordures, menu bois, écorce, débris de charbon, restes de planche de copeaux, bois humide ou traité de produit chimique, papier, carton et des choses pareilles.
  12. Au cours de la première utilisation, il se produit éventuellement de la fumée et des odeurs désagréables. Il faut veiller à la bonne aération de la pièce (fenêtres et portes ouvertes) et il faut garder le chauffage pendant au moins une heure à la valeur nominale maximale. Si à la première utilisation, la valeur n'atteint pas la température maximale, les phénomènes ci-dessus mentionnés peuvent se reproduire.
  13. L'installation et l'utilisation de l'appareil doivent se faire selon les instructions du mode d'emploi. Si la température extérieure de l'appareil est trop élevée, nous vous conseillons d'utiliser pour le maniement les accessoires ou les gants de protection.
  14. L'ouverture de la porte peut mener au mauvais fonctionnement, ou en cas de tirage de cheminée insuffisant, à la production de fumée. Au moment de l'ouverture de la porte il faut procéder lentement, d'abord l'entrouvrir, et après quelques secondes l'ouvrir complètement. Si vous voulez ajouter du combustible, avant l'ouverture de la porte, il faut véri-

fier qu'à l'intérieur il ne reste que du lit de braise, c'est-à-dire il n'y a plus de flammes.

  1. En mode de chauffage, la surface de l'appareil, les fenêtres et les poignées peuvent devenir très chaudes. Il faut informer les enfants de ce danger et veiller à ce qu'ils ne puissent pas toucher à la cheminée.
  2. Il faut vérifier que le cendrier est mis à sa place correctement, il faut faire une attention particulière à ne jamais évacuer la cendre chaude (risque d'incendie).
  3. Pendant les périodes transitoires, l'intensité du tirage de cheminée peut baisser ce qui peut baisser l'intensité de l'évacuation des gaz produits. Dans ce cas-là, il faut charger la cheminée d'une plus petite quantité de combustible, par exemple de fibres de bois ou de laines de bois, la mettre en service sous surveillance et stabiliser le tirage de cheminée. La grille doit être toujours nettoyée.
  4. A la fin de chaque période de chauffage, un spécialiste doit faire une vérification globale de l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer les tuyaux de gaz et des conduites.
  5. Si des travaux de réparation ou de rénovation deviennent nécessaires, adressez-vous à temps à votre représentant commercial avec l'indication exacte du numéro d'article et du numéro de fabrication. Il faut toujours utiliser des pièces de rechange de Wamsler.
  6. Etant donné que les cheminées à combustible solide utilisent l'air du local pour la combustion, il faut assurer la quantité d'air nécessaire à travers les fenêtres et les portes extérieures. Comme point de départ, il faut calculer 4 cubes d'air par 1 kW de puissance calorifique nominale. Si le volume d'air est inférieur à cette valeur, il faut assurer de l'air pour la combustion par la connection avec les autres pièces (min. 150cm ^2 ).
  7. Il faut respecter les distances obligatoires par rapport à des matières et des objets inflammables à côté et derrière l'appareil. Ces distances sont indiquées dans les instructions d'utilisation ou sur la plaque de données.
  8. Il est interdit de réaliser des changements techniques sur la cheminée.
  9. Il est interdit de raccorder l'appareil à une cheminée dont la hauteur efficace est inférieure à 4 mètres ou, en cas de charges multiples, à 5 mètres. Sur la même cheminée, on peut raccorder au maximum deux appareils.
  10. En cas d'incendie dans la cheminée, il faut fermer toutes les ouvertures de l'appareil et avertir les pompiers. Il ne faut jamais essayer d'éteindre le feu. Après l'incident, il faut faire faire une vérification globale par un spécialiste.

1. Utilisation

1.1 Description de l'appareil

Wamsler Hera - Description de l'appareil - 1

text_image Sélecteur de combustible Plaque signalétique (sur l'arrière du poêle) Buse d'évacuation des fumée Porte foyère Garniture intérieure – Vermiculite Poignée d'ouverture Cendrier Bûcher Réglage d'air primaire

1.2 Mise en service

Combustible

Ce poêle à bois convient aux combustibles suivants :

Bois bûches de longueur au maximum 35cm

TOUT COMBUSTIBLE AUTRE QUE LE BOIS EN BUCHEs EST INTERDIT.

Les feuillus durs (chêne, hêtre, frêne, châtaignier, charme, noyer, fruitiers, etc.) fournissent un bois de chauffage de meilleure qualité, qui dégage plus de chaleur en brûlant plus longtemps que les résineux.

L'HUMIDITE DU BOIS DOIT ETRE INFERIEURE A 20%

Le critère de l'humidité intervient directement sur le contenu énergétique.

Entre un bois sec prêt à l'emploi (moins de 20 % d'humidité rapportée à la masse brute) et un bois fraîchement coupé (45 % d'humidité rapportée à la masse brute), l'énergie est deux fois moindre !

Il faut également savoir qu'utiliser un bois humide entraîne une augmentation des émissions polluantes.

Le bois de chauffage fraîchement abattu, conditionné en 1 m, doit être stocké au minimum 3 ans. Coupé à 50 cm, fendu et conservé sous abri dans un endroit bien ventilé, le bois sèche plus vite et le délai minimum est ramené à 2 ans.

Toute combustion de bois "souillé" c'est-à-dire traité ou enduit de vernis, de bois de démolition ou de vieux meubles est interdite. Ce type de bois risque de détériorer votre appareil. et engendre des émissions polluantes et toxiques !

En résumé : un bon bois de chauffage est un bois "propre" et sec.

Quantité de remplissage:

Veillez à ne jamais surcharger la chambre de combustion.

-Bois fendu: 35 cm de longueur au maximum 2 morceaux de 2,1 kg chacun

Pour obtenir une combustion propre, il vaut mieux fractionner les charges Réglez ensuite la prise d'air primaire (voir fig. 3)

Réglage d'air primaire :

UtilisationRéglage air primaireSélecteur combustible
KF 101 O, R, L, WegaKF 101 P, Opus, KometKF 101 O, R. L, P, Opus, Komet
AllumageIIII IIIH
Puissance nominaleII IIH
Allure réduiteI IH
Mise hors serviceI IK

Avant le premier allumage:

Avant le premier allumage retirez les éléments de protection pour le transport (voir figure 6).

Le premier allumage :

ATTENTION : Il est normal que lors des premières utilisations de votre appareil, il y ait un dégagement d'odeurs et de fumées dues à la cuisson de la peinture.

CONSEIL : Choisir une belle journée pour réaliser les premiers allumages, cela vous permettra d'ouvrir les fenêtres. Commencez par un petit feu d'une heure puis augmentez progressivement l'allure.

L'allumage

  • vérifier que votre prise d'air extérieure est ouverte.
    • ouvrir la porte en basculant la poignée vers le haut. (voir fig. 2.)
  • ouvrir la prise d'air primaire (voir fig. 3.)
  • disposez un peu de papier ou d'allume feu conseillé pour le bois (sans soufre), sur la grille puis un peu de petit bois et ensuite du bois plus gros.
  • Allumez et fermez la porte.

N'utilisez en aucun cas de produit inflammable liquide.

1.3 Extinction

Laissez toujours brûler complètement le poêle jusqu'à ce qu'il s'éteigne de lui même.

Ne jamais utiliser de l'eau pour éteindre votre poêle.

Lors de la mise hors service en fin de saison de chauffage, videz le foyer et le tiroir à cendres, fermez la porte et le réglage d'air primaire. La prise d'air extérieur peut également être fermée.

1.4 Le poêle ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée

La porte ne doit être ouverte que pour l'allumage, l'alimentation en combustible ou le nettoyage.

1.5 Nettoyage et entretien

Une diminution des performances de chauffage est presque toujours la conséquence d'un mauvais entretient du poêle et du conduit d'évacuation des fumées.

Vous devez faire ramoner votre conduit de cheminée au moins 2 fois par an ou plus en cas d'utilisation intensive de votre poêle.

Pour le nettoyage de l'intérieur du poêle, il est conseillé de retirer le pare flamme (voir fig. 7.). Après le nettoyage le pare flamme doit être remis en place.

Avant de commencer le nettoyage assurez-vous que le poêle soit bien froid. L'intervalle entre les nettoyages dépend du temps d'utilisation et de la qualité des combustibles utilisés.

Aspiration des cendres

Dans l'âtre le bois brûle et laisse des cendres. Attention : il peut rester des tisons chauds dans les cendres. Mettez les dans un bidon en tôle.

La cendre peut être aussi poussée dans le cendrier qui se trouve sous la grille de combustion.

La cendre est un produit naturel. Mélangée à la terre c'est un engrais de grande qualité approprié au jardin, à la pelouse et aux fleurs en pot.

Nettoyage de la vitre

Le combustible bois produit naturellement de la suie, ce qui entraîne la salissure de la vitre. Vous devez utiliser des produits spéciaux pour vitre d'appareil de chauffage au bois.

Ces produits lave vitres ne doivent être utilisés que pour le nettoyage de la partie intérieure de la vitre.

Toutes les autres surfaces vitrées se nettoient facilement avec un chiffon humide ou un lave vitres et se rincent avec un chiffon doux. Lors de ces nettoyages veillez à ne pas projeter de produit sur les parties peintes. (rincez immédiatement à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux.)

La vitre reste propre plus longtemps si vous suivez ces quelques recommandations :

  • Utilisez de petites bûches et en petites quantités
  • Pas de combustible humide ! Lors de la combustion de la vapeur d'eau s'échappe du bois, se dépose, et condense sur la vitre froide. Utilisez des allumes feux adaptés, pas de papier glacé ni de carton.
  • Faites le feu le plus loin possible de la vitre afin d'éviter un contact direct avec celle-ci.

Nettoyage des parties peintes

Les surfaces peintes doivent être nettoyées avec un chiffon doux et légèrement humide, n'utilisez pas de produit détergent.

Nettoyage des pierres ollaires

Pour le nettoyage de la pierre vous pouvez utiliser de l'eau savonneuse. Vous pouvez également utiliser du papier de verre grain 240 pour les taches résistant au nettoyage avec l'eau savonneuse.

Attention

N'utilisez jamais de détergent agressif, d'éponges abrasives ou tout autre produit d'entretien récurant.

Wamsler Hera - Attention - 1
fig. 2
fig. 3

Wamsler Hera - Attention - 2

Élément á retirer avant la mise en service
Wamsler Hera - Attention - 3

text_image fig. 6

Wamsler Hera - Attention - 4

text_image 5 2 4 6 7 1 3

fig. 7

1.6 Anomalies

Probleme Cause Solution
Dégagement d'odeurDurcissement de la peinture et évaporation des résidus d'huile.Chauffez le poêle comme décrit pendant quelques heures sur la position minimum. Ensuite le faire chauffer au maximum pendant quelques heures.
Dégagement de chaleur insuffisant.Capacité de chauffage insuffisante.Tirage de la cheminée insuffisant.Faites contrôler le dégagement de chaleur par votre revendeur.Le tirage dans la cheminée doit être au minimum de 11 pascal.Vérifiez l' étanchéité de la cheminée.Contrôlez surtout les clapets de nettoyage qui ne sont pas fermés.Traitez d'éventuelles fuites à l'aide d'un produit d'étanchéité.
Fuite de la porte vitrée. Vérifiez l'étanchéité. Si nécessaire, remplacer les joint de vitre et de porte.
Combustion de bois trop humide.N'utilisez que du bois bien sec.
Les vitres se salissentCombustion de bois trop humide.N'utilisez que du bois bien sec.
Utilisation d'une puissance de combustion insuffisante.Faire chauffer plus fortement le poêleavec plusieurs bûches, ensuite réglezà une puissance plus faible.
Tirage de la cheminée trop faible.Vérifiez s'il faut ramoner la cheminée.
Aération insuffisante dans la pièce causant une dépression.Ouvrez une entrée d'air extérieure

2. Installation

2.1 Prescriptions d'installation

Le bon fonctionnement de votre poêle est fortement lié à la qualité de son installation. L'installation doit être effectuée par un professionnel ou une personne qualifiée.

Cette notice comprend des recommandations propres à votre poêle. Il est impératif de suivre ces recommandations pour bénéficier des meilleures performances mais aussi de la garantie sur cet appareil. Le non respect de ces recommandations annule la garantie.

2.2 Air de combustion

Lors de la combustion le poêle aspire de l'air dans la pièce où il est installé. Cet air aspiré doit être compensé par une amenée d'air extérieur à l'habitation.

Si cette règle n'est pas respectée :

- la pièce dans laquelle est situé le poêle risque de se trouver en dépression. Cela aura pour conséquence un mauvais fonctionnement.

- Dans certains cas extrêmes et notamment si l'habitation est équipée avec un système de Ventilation Mécanique Contrôlée (V.M.C.) ou de hotte aspirante des dégagements de monoxyde de carbone peuvent se produire dans la pièce. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore très toxique.

L'installation d'une amenée d'air extérieur est donc obligatoire. Cette arrivée d'air doit être réalisée au plus prés du poêle, et doit communiquer directement avec l'extérieur ou avec une autre pièce largement ventilée (ex : la cave ou le vide sanitaire). Sa section libre doit être au minimum de 50 cm2.

Tous les matériaux de construction combustibles, meubles, ou tissus de décoration doivent être protégés contre la chaleur à proximité du poêle. Pour cela vous devez prendre en compte les distances de sécurité décrits ci-dessous :

Distance de sécurité dans la zone de rayonnement (fig 8).

Dans la zone visible du feu (zone de rayonnement) une distance minimum de 1 m (mesure A) doit être respectée entre les matériaux combustibles, (meubles, tissus de décoration, etc) et la façade du poêle. La distance de sécurité est réduite à 40 cm (mesure B) si une protection aérée contre le rayonnement est montée devant les parties à protéger.

Distance de sécurité hors de la zone de rayonnement (fig 9).

Une distance minimum de 20 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles, et la paroi arrière du poêle.

Une distance minimum de 30 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles, et les parois latérales du poêle.

Sol dessous et devant le poêle

Les sols en matériaux combustibles tels que tapis, parquet ou liège doivent être remplacés ou protégés en les couvrant d'une matière incombustible sous le poêle ainsi que devant l'ouverture du foyer sur 50 cm minimum à l'avant et 30 cm sur le coté. Nous vous conseillons de placer sous le poêle une plaque de protection en verre ou acier

Wamsler Hera - Sol dessous et devant le poêle - 1

text_image B A

fig.8

Wamsler Hera - Sol dessous et devant le poêle - 2

text_image 20cm 30cm 30cm

fig.9

2.4 Raccordement au conduit de cheminée

Le conduit:

Le poêle doit être raccordé à un conduit qui convient pour des combustibles solides conformément à la norme française DTU 24.1 P1 / 51-201 relative aux travaux de fumisterie.

Pour un bon fonctionnement il est impératif que votre conduit de fumée soit compatible avec votre poêle.

Votre conduit doit notamment assurer un tirage suffisant et son isolation doit permettre un fonctionnement sans condensation.

La norme EN 13384-1 décrit une méthode de calcul pour conduits de fumée. Cette norme permet notamment de vérifier la compatibilité du conduit avec l'appareil qui sera raccordé.

Cette vérification doit impérativement être réalisée par un professionnel. Pour effectuer ces vérifications, il faut utiliser les caractéristiques présentées dans le « Tableau des caractéristiques techniques » du poêle.

Raccordement au conduit de cheminée :

Ces travaux doivent être réalisés par un professionnel. Attention : les tuyaux de poêles et toutes les pièces de raccordement doivent être adapté aux combustibles solides.

Si les éléments de conduit de raccordement mènent vers des éléments inflammables, il doivent impérativement être à une distance minimum de 3 fois le diamètre du conduit. Cette distance peut être réduite de moitié si une protection contre le rayonnement (ininflammable) créant un vide d'air est installée entre le conduit et les matériaux inflammables. En cas d'impossibilité de respecter cette règle les matériaux inflammables doivent être déposés pour être remplacés par des éléments non inflammables.

3. Données techniques

3.1 Plans avec les dimensions

Wamsler Hera - Plans avec les dimensions - 1

text_image F E C

Wamsler Hera - Plans avec les dimensions - 2

text_image A B F

Wamsler Hera - Plans avec les dimensions - 3

text_image D150 D
-Type0010180 Orpheus0010181 Rona0010182 Luna0010183 Prisma0010186 Wega0010187 Opus0010189 Komet
- Puissance nominale 8 kW
Gaz de combustion: Combustible:- Débit massique des fumées-Température moyenne de fumées-Tirage minimum-Rendement-CO à 13% O2Bois7 g/s350°C11 Pa>78%< 0,11%

3.2 Dimensions

Art. no.A(mm)B(mm)C(mm)D(mm)E(mm)F(mm)Poids
W200010180001044 550 400110 997894 108 kg
W200010180051044 550 400110 997894 108 kg
W200010180061044 550 400110 997894 108 kg
W200010180601044 550 400110 997894 108 kg
W200010180681044 550 400110 997894 108 kg
W200010180751044 550 400110 997894 108 kg
W200010180201044 550 400110 997894 166 kg
W200010180211044 550 400110 997894 166 kg
W200010180401069 550 400110 997894 188 kg
W200010180481069 550 400110 997894 188 kg
W200010180651069 550 400110 997894 130 kg
W200010180031069 550 400110 997894 120* kg
W200010180821069 550 400110 997894 120* kg
W200010180831069 550 400110 997894 120* kg
W200010180811069 550 400110 997894 120* kg
W200010180841069 550 400110 997894 120* kg
W200010180091069 550 400110 997894 130 kg
W200010180041208 550 400110 997894 120 kg
W200010180451203 550 400110 997894 128 kg
W200010181001044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181601044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181641044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181661044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181681044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181701044 6600 524134 997894 112 kg
W200010181031069 610 524134 997894 140* kg
W200010181801069 610 524134 997894 140* kg
W200010181901069 610 524134 997894 140* kg
W200010181401069 610 524134 997894 199 kg
W200010181651069 6600 524134 997894 134 kg
W200010181011044 6600 524134 997894 112 kg
W200010182051160 6600 400107 833730 112 kg
W200010182201160 6600 400107 833730 159 kg
W200010182601160 6600 400107 833730 112 kg
W200010182701160 6600 400107 833730 112 kg
W200010182001160 6600 400107 833730 115 kg
W200010182401160 6600 400107 833730 164 kg
W200010182451160 6600 400107 833730 164 kg
W200010182651160 6600 400107 833730 115 kg
W200010182061160 6600 400107 833730 115 kg
W20001018215892 6600 400107 833730 106 kg
W200010182481210 6600 400107 833730 195 kg
W200010182031197 6663 400107 833730 111* kg
W200010182801197 6663 400107 833730 111* kg
W200010182901197 6663 400107 833730 111* kg
W200010182491210 6600 400107 833730 153 kg
W200010182021322 600 400110 997894 119 kg
W200010182461322 600 400110 997894 172 kg
W200010182081101 605 400107 833730 124 kg
W200010183051043 600 490110 997894 112 kg
W200010183001043 600 490110 997894 112 kg
W200010183401068 640 490110 997894 180 kg
W200010183601068 600 490110 997894 133 kg
W200010183411043 640 490110 997894 165 kg
W200010183251068 600 490110 997894 133 kg
W200010183201068 600 490110 997894 133 kg
W200010183421502 870 737110 997894 172 kg
W200010183431234 600 490110 997894 206 kg
W200010182281160 600 400107 833730 174 kg
W200010182161264 600 400107 997894 108 kg
W200010182261264 600 400107 997894 170 kg
W200010180141208 550 511110 997894 133 kg
W200010180231208 550 511110 997894 188 kg
W200010187401054 610 528110 997869 172 kg
W200010187451054 610 528110 997869 146 kg
W200010187101054 610 528110 997869 131 kg
W200010189101070 580 522110 999894 135 kg
W200010181811064 612 530132 994891 89 kg*
W200010181821064 612 530132 994891 141 kg
W200010181831064 612 530132 994891 141 kg
W200010181841064 612 530132 994891 141 kg
W200010181851064 612 530132 994891 141 kg
W200010182041381 600 400110 1058955 126 kg*
W200010182811381 600 400110 1058955 151 kg
W200010182821381 600 400110 1058955 151 kg
W200010181021205 600 546132 9971000 130 kg
W200010186001045 560 525127 997894 115 kg
W200010186051045 560 525127 997894 115 kg
W200010186401070 560 525127 997894 130 kg

* Appareil de base sans céramique.

La taille apparaître et les donnée informer de caractères! Notre firmée la structure modification entretenir doit, en tant qu'ils levent technique niveau ou ils améliorent le qualité!

3.3 Déclaration de conformité CE

Wamsler Hera - Déclaration de conformité CE - 1

Dénomination du produit: Cheminée

Types 101 80 Orpheus

101 81 Rona

101 82 Luna

101 83 Prisma

101 86 Wega

101 87 Opus

101 89 Komet

Les produits ci-dessus indiqués sont en conformité avec les dispositions des directives européennes.

89/106/CEE Directive concernant les produits de bâtiment

La conformité des produits ci-dessus indiqués avec les dispositions des directives énumérées est attestée par le respect des normes suivantes :

EN 13240 : 2005

Munich, le 14-05-2008

Signature officielle

Wamsler Hera - Déclaration de conformité CE - 2

ppa.

Wamsler Hera - Déclaration de conformité CE - 3

Cette déclaration atteste la conformité avec les directives énumérées, mais elle ne garantit pas les propriétés des produits. Il faut se référer à la documentation des produits annexée. Si des modifications sont réalisées par des tiers sur les appareils ci-dessus indiquées, la présente déclaration perd sa validité.

Gentilissimo Cliente,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wamsler

Modèle : Hera

Catégorie : Chauffage