HXE110.2 - Recepteur ESX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HXE110.2 ESX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de récepteur | Récepteur audio numérique |
| Fréquence de fonctionnement | 2.4 GHz |
| Connectivité | Bluetooth, USB |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation | Alimentation par USB |
| Utilisation | Compatible avec divers appareils audio, idéal pour la diffusion sans fil |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les connecteurs, vérifier les mises à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser uniquement des adaptateurs certifiés pour l'alimentation |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - HXE110.2 ESX
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HXE110.2 - ESX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HXE110.2 de la marque ESX.
MODE D'EMPLOI HXE110.2 ESX
Entrées bas niveau (RCA)
Sorties bas niveau (RCA)
Alimentation 9 - 15 V Fusible 1 x 30 A Dimensions Largeur Hauteur Longueur 222 mm 51 mm 262 mm Sous réserve de modications techniques et d’erreurs19
RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION
- Fixez l’appareil à un emplacement de montage approprié dans le véhicule à l’aide de vis. Assurez-vous que l’appareil ne peut pas vibrer pendant la conduite et qu’il est bien vissé.
- Lors de l’installation, assurez-vous qu’aucune pièce standard du véhicule, telle que les câbles, l’ordinateur de bord, les ceintures de sécurité, le réservoir ou des pièces similaires, n’est endommagée ou retirée.
- Assurez-vous que l’appareil reçoit un refroidissement sufsant sur le lieu d’installation. Ne montez pas l’ap- pareil dans des boîtiers fermés trop petits sans circulation d’air ou à proximité de pièces émettant de la chaleur ou de commandes électroniques du véhicule.
- Tous les câbles doivent être aussi courts que possible pour éviter les pertes et les interférences.
- Protégez l’appareil de l’humidité, de la poussière et de la saleté.
- Assurez-vous que les câbles d’entrée/sortie sont sufsamment éloignés des câbles d’alimentation, sinon des interférences pourraient se produire.
- Les performances et la abilité du système de sonorisation dépendent de la qualité de l’installation. Il est préférable de coner l’installation à un installateur spécialisé. ÉLIMINATION/RECYCLAGE Si vous devez jeter l’appareil et ses composants, veuillez noter qu’aucun appareil électronique ne doit être jeté avec les ordures ménagères. Jetez l’appareil et ses composants dans une installation de recyclage appropriée, conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Si né- cessaire, consultez votre autorité locale ou votre revendeur. Plus d’informations à www.audiodesign.de/english/disposal
Ce produit est conçu pour fonctionner dans un véhicule avec une tension embarquée de +12 V avec masse négative. L’appareil fonctionne comme un amplicateur audio utilisé dans un système audio de véhicule. Si vous avez des questions sur la sécurité des produits, veuillez contacter: ampliers@audiodesign.de Veuillez lire entièrement ce mode d’emploi avant de commencer l’installation et de mettre l’appareil en service. Avant de commencer l’installation, débranchez la borne de masse (–) de la batterie du véhicule pour éviter les courts-circuits et les dommages. PRÉCAUTION PRÉCAUTION20
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET CONNEXION DE ALLUMAGE
Pour raccorder l’alimentation électrique, utilisez uniquement des câbles d’alimentation sufsamment dimen- sionnés (Voir page 43, g. 5). La section des câbles doit être la même pour le +12V et la masse. Établissez d’abord une connexion entre la borne GND de l’amplicateur et un point de masse approprié sur la carrosserie du véhicule (Fig. 2.3). Pour garantir une bonne connexion, retirez toute saleté ou rouille du point de masse. Connectez ensuite la connexion +12V de l’amplicateur à la borne positive de la batterie du véhicule (Fig. 2.1). De plus, le câble d’alimentation positif doit être protégé par un autre fusible à proximité de la batterie (Fig. 2.4). Ce fusible n’est pas compris dans la livraison et doit avoir la même valeur de fusible que le fusible fourni. Pour des raisons de sécurité, la longueur du câble allant de la borne positive de la batterie au fusible doit être inférieure à 30 cm. Connectez ensuite le l d’allumage de l’autoradio à la borne REM de l’amplicateur (Fig. 2.2). Un câble d’une section de 0,5 mm
- L’impédance totale ne doit pas être inférieure à 2 Ω par sortie de haut-parleur
- L’impédance totale ne doit pas être inférieure à 4 Ω pour deux sorties haut-parleur pontées PRÉCAUTION: Faire fonctionner l’amplicateur avec une impédance de haut-parleur trop faible peut causer de graves dommages à l’ensemble du système audio.
La POWER/PROTECTION LED (Fig. 1.1) s’éclaire en bleu, si l´amplicateur est en marche. La POWER/PROTECTION LED (Fig. 1.1) s´éclaire en rouge, si l’appareil est en surchauffe ou en cas d’erreur. Après refroidissement, l’appareil devrait à nouveau fonctionner. Si l’erreur persiste, veuillez noter les informa- tions dans la section DÉPANNAGE. FILTRE PASSE-HAUT Si l’amplicateur doit être utilisé pour des haut-parleurs de milieu de gamme, réglez X-OVER MODE (Fig. 1.3) sur HP. Réglez ensuite la fréquence de croisement souhaitée sur le contrôleur HIGH PASS (Fig. 1.2). Ainsi, seules les fréquences supérieures à la fréquence de coupure choisie seront ampliées. Cela minimise efcacement les distorsions et les surcharges aux basses fréquences. Un bon point de départ est à 125 Hz. Si vous utilisez de grands haut-parleurs (>20 cm), réglez X-OVER MODE (Fig. 1.3) sur FULL. Dans ce cas, le contrôleur HIGH PASS (Fig. 1.2) est sans fonction. FILTRE PASSE-BAS Si l’amplicateur doit être utilisé avec un subwoofer, réglez X-OVER MODE (Fig. 1.3) sur LP/BP. Réglez la fréquence de croisement souhaitée à l’aide du contrôleur LOW PASS (Fig. 1.4). Ainsi, seules les fréquences inférieures à la fréquence de coupure choisie seront ampliées et le caisson de basses joue de manière plus précise et efcace. En mode LP/BP, le contrôleur HIGH PASS (Fig. 1.3) peut également être utilisé pour limiter la réponse en fréquence vers le bas, par exemple pour produire un signal passe-bande / subsonique. PRÉCAUTION: Si le contrôleur HIGH PASS (Fig. 1.2) est réglé plus haut que le contrôleur LOW PASS (Fig. 1.4), aucun signal audio n’est entendu.21
Tournez la contrôleur LEVEL INPUT (Fig. 1.9) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la po- sition MIN. Tournez le contrôleur du volume de l’autoradio entre 80 % et 90 % du volume maximum. Tournez maintenant lentement la contrôleur LEVEL INPUT (Fig. 1.9) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez une légère distorsion provenant des haut-parleurs. Puis reviens un peu le contrôleur LEVEL INPUT (Fig. 1.9) jusqu’à ce que vous n’entendiez plus aucune distorsion. BASS BOOST Avec le contrôleur BASS BOOST (Fig. 1.8), vous pouvez régler le niveau des basses entre 0 et 12 dB. Utilisez ce contrôleur avec précaution pour éviter une lecture déformée.
REMOTE DE NIVEAU DE BASSES
Avec la remote incluse, le niveau des basses peut être réglé par ex. depuis le siège du conducteur. Connectez la remote à la borne REMOTE (Fig. 1.2) avec le câble fourni. La télécommande ne doit être utilisée que lorsque l’amplicateur fonctionne en mode LP/BP avec un subwoofer.
Le signal d’entrée de LINE INPUT (Fig. 1.6) est transmis en stéréo à LINE OUTPUT (Fig. 1.5) et permet la connexion d’un autre amplicateur.22 FIGURES (P. 40-43) BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1) (1) LED d’état (2) Contrôleur rotatif pour le ltre passe-haut / passe-bande (3) Sélecteur de crossover (4) Contrôleur rotatif pour le ltre passe-bas / passe-bande (5) Prises RCA pour les sorties bas niveau (6) Prises RCA pour les entrées bas niveau (7) Connexion pour la remote de niveau de basses incluse (8) Contrôleur rotatif pour le bass boost (9) Contrôleur rotatif pour la sensibilité d’entrée ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET CONNEXION DE ALLUMAGE (FIG. 2) (1) Connecteur GND pour la connexion à la masse (2) Connecteur REM pour le signal d’allumage de l’autoradio (3) Connecteur +12 V pour le raccordement positif si la batterie du véhicule (4) Fusible de câble externe pour l d’alimentation +12 V (non inclus dans la livraison) FONCTIONNEMENT 2 CANAUX (FIG. 3) (1) Signal audio L de l’autoradio (2) Signal audio R de l’autoradio (3) Haut-parleur L +/- (2 – 8 Ω) (4) Haut-parleur R +/- (2 – 8 Ω) FONCTIONNEMENT MONO (FIG. 4) (1) Signal audio L/SUB de l’autoradio (2) Signal audio R/SUB de l’autoradio (3) Remote de niveau de basses (4) Subwoofer ponté R-/L+ (4 – 8 Ω) CÂBLES D’ALIMENTATION (FIG. 5) Veuillez respecter les recommandations de la page 43 concernant la longueur et la section des câbles d’ali- mentation an de garantir une alimentation électrique adéquate et sûre pour l’amplicateur.23 DÉPANNAGE
AUCUNE FONCTION / LED POWER ÉTEINTE
Vériez d’abord le fusible du câble d’alimentation installé sur la batterie du véhicule. Le fusible est défectueux? Remplacez le fusible défectueux par un fusible de valeur égale, mais jamais de valeur supérieure.
- Le fusible tombe à nouveau en panne. Dans ce cas, il semble y avoir un court-circuit entre le fusible et l’appareil. Pour ce faire, vériez que toute la longueur du câble d’alimentation +12 V allant de la batterie à l’appareil n’est pas endommagée et s’il n’y a pas de court-circuit à la masse, par ex. un contact avec le châssis ou la carrosserie du véhicule. Si nécessaire, remplacez le câble d’alimentation défectueux. Le fusible semble bon? Utilisez un voltmètre standard de 12 volts pour vérier la tension entre la connexion +12 V et la connexion à la masse de l’appareil.
- Il n’y a pas de tension. Utilisez le voltmètre pour vérier le fusible situé près de la batterie du véhicule pour voir s’il y a une tension entre la sortie et la masse.. S’il n’y a pas de tension, soit le porte-fusible, soit le fusible est défectueux, même s’il semble OK. Si nécessaire, remplacez le porte-fusible ou le fusible.
- Il y a de la tension. Si vous faites fonctionner l’appareil avec un câble d’allumage (REM) depuis l’autoradio jusqu’à la connexion REM de l’appareil: Une câble d’allumage (REM) est connectée à la connexion REM de l’appareil. Utilisez le voltmètre pour vérier s’il y a une tension entre la borne REM de l’appareil et la masse. L’autoradio doit être allumé. Il n’y a pas de tension.
- Vériez le câble d’allumage de l’appareil à l’autoradio pour déceler un court-circuit ou des dommages. Si nécessaire, remplacez le câble de mise sous tension. Il y a de la tension.
- L’appareil est probablement défectueux ou défectueux. Contactez votre revendeur spécialisé. Si vous utilisez l’appareil avec les signaux des haut-parleurs (mode haut niveau) sans un câble d’allumage:
- Vériez les câbles des haut-parleurs de l’autoradio à l’appareil pour déceler tout court-circuit ou tout dommage. Si nécessaire, remplacez les ls des enceintes ou isolez la zone endommagée.
Vériez les étapes suivantes: Court-circuit sur les câbles de haut-parleurs Débranchez d’abord tous câbles de haut-parleurs de l’amplicateur. Utilisez un multimètre pour vérier l’impédance ohmique de chaque haut-parleur en mesurant entre ses lignes plus et moins. Avec des haut-parleurs standards, la valeur oscille entre 3 et 5 ohms. Les valeurs des subwoofers à faible résistance peuvent être inférieures.
- La mesure montre une valeur de résistance inférieure à 0,5 Ohms Il y a alors un court-circuit. Retirez les câbles du haut-parleur concerné au niveau de ses connexions. Utilisez maintenant le multimètre pour vérier l’impé- dance ohmique directement au niveau des connexions des haut-parleurs en mesurant entre les connexions plus et moins. La mesure montre une valeur de résistance supérieure à 0,5 Ohms
- Le haut-parleur va bien, donc les câbles des haut-parleurs semblent défectueux et provoquent un court-circuit. Remplacez le câble du haut- parleur défectueux. La mesure montre une valeur de résistance inférieure à 0,5 Ohms
- Le haut-parleur semble défectueux et provoque un court-circuit. Remplacez le haut-parleur défectueux. L’impédance de charge des haut-parleurs ou du subwoofer est trop faible Comparez l’impédance ohmique du haut-parleur ou du subwoofer connecté avec les spécications techniques de l’amplicateur. Par exemple, si l’amplicateur est uniquement conçu pour fonctionner sous 2 ou 4 ohms, aucun haut-parleur de moins de 2 ohms ne peut être connecté. La section des câbles d’alimentation est trop petite Si la section du câble est trop petite, cela entraîne une augmentation de la résistance ohmique et donc une chute de tension (perte de tension). Cela indique que l’amplicateur consomme plus d’énergie. L’augmentation de la consommation d’énergie entraîne un dégagement de chaleur nettement plus élevé et l’ampli- cateur passe en mode de protection thermique. Si nécessaire, posez des câbles d’alimentation avec une section de câble plus grande. L’amplicateur est en surchauffe Chaque amplicateur nécessite une circulation d’air sufsante pour pouvoir dissiper la chaleur générée pendant le fonctionnement. Si nécessaire, modiez la position d’installation en faveur d’un meilleur refroidissement de l’amplicateur ou assurez une meilleure circulation de l’air sur le lieu d’installation. Éteignez le système audio et attendez environ une demi-heure que l’amplicateur refroidisse à nouveau. Avec des températures extérieures très chaudes et un fort ensoleillement, une chaleur énorme se développe à l’intérieur du véhicule. L’amplicateur active alors son circuit de protection thermique pour éviter tout dommage. Après refroidissement, l’amplicateur fonctionne à nouveau correctement.24 DÉPANNAGE PAS DE SON / LED POWER ALLUMÉE Vériez les étapes suivantes: Mode bas niveau: Les câbles RCA de l’autoradio et de l’appareil sont-ils correctement connectés? Les câbles RCA sont correctement connectés. Un câble RCA pourrait être défectueux. Vériez le fonctionnement des câbles RCA sur un autre appareil audio. Si nécessaire, remplacez le câble RCA défectueux. Mode haut niveau: les câbles d’enceintes sont-ils correctement connectés à l’autoradio et aux entrées haut niveau de l’appareil ou au connecteur du câble haut niveau ? Les câbles des haut-parleurs sont correctement connectés. Un câble de haut-parleur pourrait être défectueux. Si nécessaire, remplacez le câble du haut-parleur ou isolez la zone endommagée. Les câbles d’enceintes entre les haut-parleurs ou le subwoofer sont-ils correctement connectés aux sorties haut-parleurs de l’appareil?
- Les câbles des haut-parleurs sont correctement connectés. Un câble de haut-parleur pourrait être défectueux. Si nécessaire, remplacez le câble du haut-parleur ou isolez la zone endommagée. Le ltre passe-haut ou le ltre subsonique correspondant sur l’appareil est-il réglé plus haut que le ltre passe-bas ? Ensuite, baissez lentement le ltre passe-haut ou le ltre subsonique jusqu’à ce que vous entendiez le son. Les haut-parleurs ou le subwoofer fonctionnent-ils ? Placez une pile bloc standard de 9 volts sur les connexions du haut-parleur ou du subwoofer. Un léger bruit de craquement peut être entendu. Le haut-parleur ou le subwoofer fonctionne bien.
- Rien ne peut être entendu. Le haut-parleur ou le subwoofer pourrait être défectueux. Si nécessaire, remplacez le composant défectueux. Les réglages de l’autoradio sont-ils correctement réglés ?
- Vériez les paramètres du fader et de la balance
- Vériez si la sourdine est activée
- Vériez si un ltre passe-haut ou passe-bas est activé
- Vériez si la lecture est en pause
- Vérier les paramètres de la source du signal)
- Vériez si une sortie du caisson de basses est activée
DISTORSION AUDIBLE OU BRUITS DE SIFFLEMENT
Vériez les étapes suivantes: Le contrôleur de niveau d’entrée de l’appareil est-il réglé trop haut? Baissez lentement le contrôleur jusqu’à ce que vous entendiez un signal audio clair. L’amplication des basses de l’appareil est-elle trop élevée? Baissez lentement le contrôleur jusqu’à ce que vous entendiez un signal audio clair. La fonction Loudness de l’autoradio est-elle réglée trop haut? Désactivez le Loudness ou baissez le paramètre Loudness jusqu’à ce que vous entendiez un signal audio clair. Les paramètres d’égalisation et de son de l’autoradio sont-ils trop élevés? Baissez les paramètres Treble, Mid et Bass ou désactivez l’égaliseur jusqu’à ce que vous entendiez un signal audio clair. BRUITS AUDIBLES (EN FONCTION DU RÉGIME MOTEUR) Vériez les étapes suivantes: Les câbles RCA ont-ils été posés séparément du câble d’alimentation dans le véhicule? Si nécessaire, réacheminez les câbles et assurez-vous que les câbles RCA sont posés séparément du câble d’alimentation à gauche et à droite du véhicule. La connexion à la masse de l’appareil est-elle correctement connectée ? Assurez-vous que la connexion à la masse de l’appareil n’est pas connectée directement à la borne négative de la batterie du véhicule. Sélectionnez un point de masse approprié sur la carrosserie du véhicule à connecter. Si nécessaire, utilisez un spray contact pour améliorer la conductivité des connexions. La conductivité du câble de masse de la batterie du véhicule vers la carrosserie est-elle correcte ? Assurez-vous que la connexion à la masse de la batterie du vçéhicule est stable et conductrice avec la carrosserie. Si nécessaire, utilisez un spray contact pour améliorer la conductivité des connexions.25 DATI TECNICI 10 ~ 90% 5 ~ 50°C HXA100.2 Tecnologia Class A/B Canali 2 Potenza di uscita (14.4 V) @ 4 Ω @ 2 Ω @ 4 Ω a ponte 2 x 150 W 2 x 250 W 1 x 500 W Impedenza altoparlanti 2 – 8 Ω Distorsione armonica totale @ 5 W 0.5 % Fattore di smorzamento 240 Rapporto segnale/rumore 92 dB Sensibilità di ingresso 0.1 - 7 V Filtro passa alto / passa banda 10 – 250 Hz @ 12 dB/ottava Filtro passa basso / passa banda 50 – 250 Hz @ 12 dB/ottava Modalità di passa banda
Notice Facile