SWE 100 B1 - Radio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWE 100 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM/AM, puissance de sortie 2 W, alimentation secteur ou batterie |
|---|---|
| Utilisation | Réception de stations radio, réglage de la fréquence via un bouton rotatif |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, débrancher lors d'un orage |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, dimensions compactes pour une utilisation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWE 100 B1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SWE 100 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWE 100 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWE 100 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SWE 100 B1 SILVERCREST
Manuel d'utilisation et informations sur les services
IT CH
Utilisation prévue. 31
Contenu de l'emballage 32
Caracteristiques techniques 33
Consignes de sécurité 34
Danger associé au volume sonore 35
Copyright 36
Conditions d'utilisation 36
Piles 37
Enfants 38
Description de l'appareil 39
Affichage 41
Pied 42
Avant de commencer. 43
Insertion des piles 44
Connexion d'un adaptateur secteur avec fiche incorporee 45
Prise en main 45
Mise en marche et arrêt de l'appareil 45
Réglage de l'heure 46
Réglage d'une station radio 47
Programmation du reveals 48
Activation du réveil 49
Veille automatique 50
Branchement des écouteurs 51
Retro-éclairage 51
Réglage de la sensibilité 51
Selection du format d'affichage de l'heure 52
Entretien / Nettoyage 52
Considérations environnementales et recyclage. 53
Mise au rebut des piles usées 54
Conformité 54
Informations concernant la garantie. 55
Introduction
Nous vous remercions d'avoir besoin ce produit SilverCrest.
La radio multibande SilverCrest SWE 100 B1 est capable de symponiser jusqu'à 6 bandes à ondes courtes différentes, la bande FM (VHF) et la bande AM (ondes moyennes). L'appareil incorpore en outre une horloge numérique avec fonction de réveil.
Veuillez dire attentivement les pages suivantes pour obtenir des instructions sur la manière d'utiliser votre appareil.
Utilisation prévue
Ceci est un apparéil électronique grand public. Il a été conçu pour recevoir les stations de radio. Il peut également être utilisé en guise de réveil. Cet apparéil est destiné à un usage exclusivement privé, et enaucun cas à un usage industriel ou commercial. Il ne doit en outre pas être utilisé sous des climats tropicaux. Le fabricant ne pourrait pas être tenu pour responsable des dommages ou interférences provoqués suite à des modifications non autorisées. Utilisez uniquement les accessoires recommends par le fabricant. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.
Notez que les normes nationales en matière de bandes de fréquences pouvant être symtonisées peuvent varier selon les pays. Les informations provenant de bandes de fréquences dont l'accès n'est pas expressément libre pour tous ne peuvent pas être utilisées ni transmises à des tiers.
Contenu de l'emballage

Radio multibande SWE 100 B1
2 piles de type AA de 1,5 V
Étui de transport
Écouteurs SWE 100 B1
Caracteristiques techniques
| Tension de fonctionnement 3 V | |
| Polarité de la prise de l'adaptateur secteur | |
| Consummation maximale 100 mA | |
| Type de pile 2x AA - 1,5 V (LR6) | |
| Puisance de sortie 100 mW | |
| Bandes de fréquences | FM 87,5 - 108 MHz |
| MW 520 - 1620 kHz | |
| Veuillez remarquer que les bandes indiquées peuvent varier légèrement à la hausse ou à la baisse à cause des tolérances du produit. | SW1 5,9 - 6,2 MHz |
| SW2 9,4 - 9,9 MHz | |
| SW3 11,6 - 12,1 MHz | |
| SW4 13,57 - 13,87 MHz | |
| SW5 15,1 - 15,8 MHz | |
| SW6 17,48 - 17,9 MHz | |
| Dimensions 129 x 79 x 33 mm (L x H x P) | |
| Poids 160 g (sans les piles) | |
| Écouteurs SWE 100 B1 | |
| Impédance 32 ohms | |
| Tension caractéristique large bande environ 180 mV | |
| Niveau sonore max. avec les écouteurs fournis environ 90 dB(A) | |
| Tension de sortie max. des écouteurs environ 80 mV | |
| Température de fonctionnement De 5 °C à 35 °C | |
Humidité de fonctionnement 85 % d'humidité relative

Le tableau ci-dessus présente les specifications techniques de votre apparéil. La réglementation concernant les bandes de fréquences librement utilisables peut dépendre du pays. Par conséquent, la réception d'informations provenant de bandes de fréquences hors de celles indiquées est illégale et constitue un délit pouvant donner lieu à des poursuites judiciaires.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous étés habitué à manipuler des apparéils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sur afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet apparéil à une fierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.

Cette icône signale des informations importantes relatives à la sécurité de fonctionnement du produit et à la sécurité de l'utilisateur.

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.
Danger associé au volume sonore

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur
Il est recommandé d'utiliser votre apparéil à un niveau sonore raisonnable afin d'éviter toute lésion amendant à la perte d'audition.
Limits your temps d'écoute à un volume élevé :
- Le temps d'exposition à un niveau sonore de 80 dB (A) est limite à 40 heures par semaine
- Le temps d'exposition à un niveau sonore de 89 dB (A) est limité à 5 heures par semaine
Seuls les écouteurs fournis avec l'appareil vous garantissant le respect de la puissance maximale
L'utilisation découteurs autres que ceux fournis peut générer des niveaux sonores nuisibles qui risquent d'endommager vos capacités auditives.
Ne pas utiliser les écouteurs dans des situations potentiellement dangereuses (lorsque vous conduisez ou utiliser des machines-outils, par
exampie). Le son risque de vous distraître et de vous faire perdre conscience de votre environnement.
Copyright
L'ensemble duprésent manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information.
La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations.
Tous les textes et les chiffres sont considérés comme étant à jour à la date d'impression.
Conditions d'utilisation
L'appareil n'a pas eté concu pour etre utilisé dans des environnementspoussiereux ou exposés à une température ou une humidité excessive(salle de bain, par exemple). Température et humidité de fonctionnement :De 5^ a 35~^ C 85% max.d'humidite relative.
Observe tous les précautions suivantes :
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est suffisante (ne le placez pas sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un lieu où ses orifices de ventilation seraient obstrués) et réservez un espace d'au moins 10 cm de chaque côte de l'appareil.
- N'exposez pas l'appareil à des sources directes de chaleur (radiateurs, par exemple).
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
- Évitez de renverser ou de vaporiser de l'eau ou des liquides abrasifs sur l'appareil. Ne l'utilise jamais à proximité de l'eau. Ne plongez jamais l'appareil dans du liquide et ne placez aucun écipient contenant du liquide, tel que des boissons ou des vases, sur l'appareil ou à proximité.
- Ne placez jamais l'appareil à proximé de champs magnétiques (par exemple, haut-parleurs).
- Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité.
- N'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil.
- Évitez de soumettre l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créé de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité et des courts-circuits.
- Évitez les vibrations et les chocs excessifs.
Files
Insérez les piles en respectant la polarité. Rêférez-vous aux marques de polarité générées à côté du compartment des piles. N'essayez pas de recharger les piles et ne les jetez pas dans un feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.).
Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps. Touteutilisation incorrecte presente un risque d'explosion et de blessures.
Enfants
Conservez les apparêils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser des apparêils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Ils pourraient en outre sétouffer avec les pieces de petite taille. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Conservez également l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Description de l'appareil



1 Antenne t'élescopique
2 Selecteur de bande
3 Activation / Désactivation de la fonction de réve
4 VOYANT D'ALIMENTATION
5 Veille automatique
6 Repétition du signal de réveil
7 Affichage
8 Interrupteur marche/arrêt
9 Indicateur de niveau des piles
10 Désactivation du rétroéclairage
11 Activation du rétroéclairage
12 Réglage des minutes
13 Réglage des heures
14 Réglage du réveil
15 Réglage de l'heure
16 Format 24 heures
17 Format 12 heures
18 Haut-parleur
19 Commutateur DX / Local
20 Prise casque
21 Entrée de l'adaptateur secteur avec fiche incorporee (en option, Polarité ⊕ ⊙ ⊙
22 Dragonne
23 Selecteur de fréquence
24 Contrôle du volume
25 Pied (à l'arrière)
26 Compartiment des piles (à l'arrête)
Affichage

27 Indicateur d'après-midi (PM)
28 Veille automatique
29 Bandes de fréquences
30 Indicateur du réveil
31 Affichage de l'heure/de la fréquence
32 Unité de fréquence
Pied

Vous trouvrez sur le panneau arrêté de l'appareil un pied [25] qui permet d'installer la radio multibande dans une position quasiment verticale. Pour ce faire, dépliez le pied rétractable [25].
Avant de commencer
Vous pouvez faire fonctionner cet apparéil à l'aide des piles AA fournies ou d'un adaptateur secteur optionnel avec fiche incorporee (non fourni). L'adaptateur secteur doit être équipé d'une fiche compatible et d'une sortie d'une tension de 3 V.

N'utilisez pas les deux sources d'alimentation en même temps. Retirez les piles si vous souhaitez utiliser l'appareil avec l'adaptateur secteur.
Insertion des piles
Si vous avez connecté un adaptateur secteur à l'appareil, débranchez-le. Retirez le cache du compartment des piles [26] situé à l'arrière de l'appareil en le faisant coulisser dans le sens indiqué par la flèche, puis en le soulevant. Respectez la polarité (+ et -) lors de la mise en place des piles, tel que représenté sur la figure suivante. La polarité est indiquée sur les piles et à côte du compartment des piles. Remettez le cache en place en le faisant couisser dans le sens inverse de la flèche.

L'appareil dispose d'un indicateur de niveau de charge des piles [9]. S'il s'allume en jaune, cela signifie que les piles sont mortes. LorsqueILA se produit, remplacez les piles par de nouvelles piles du même type.

Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps.
Connexion d'un adaptateur secteur avec fiche incorporee
Si vous avez inséré des piles, retirez-les du compartment des piles [26] situé à l'arrière de l'appareil. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'entrée [21] de la radio multibande. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant facile d'accès.
Prise en main
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pour allumer l'appareil, appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt [8]. Lorsque l'appareil est allumé, le VOYANT D'ALIMENTATION [4] s'allume en vert et la fréquence actuellesment symtonisée ainsi que la bande de fréquences (FM, MW ou SW) s'affichent.
Pour éteindre l'appareil, appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt [8]. Une fois qu'il est étant, l'heure s'affiche à l'écran (7).
Réglage de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est étéint. S'il est allumé, appuyez d'abord sur le bouton Marche/Arrêt [8] pour l'éteindre.

Utilisez la touche 12H [17] et la touche 24H [16] pour désir l'affichage au format 12 heures ou 24 heures.
- Maintenez enfoncé le bouton TIME [15].
- Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton HOUR [13] pour régler les heures. Vous pouze égalementmaintenir enforcélebouton HOUR [13] pour accélérer le défilament des heures. Pour désigner l'heure ante-méridienne (matin) de l'heure post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez choisi le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [27] apparait lorsque l'heure affichée est post-méridienne.
- Maintenez enfoncé le bouton TIME [15]. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN [12] pour régler les minutes. Voit égalementmaintenir enfoncé le bouton MIN [12] pour accélérer le défilament des minutes.
Lorsque l'heure est correctement reglee, relachez le bouton TIME [15].

Pensez à changer l'heure si vous changez de fuseau horaire.
Réglage d'une station radio

Vous pouvez faire pivoter l'antenne téléscopique mais vous ne pouvez pas la faire rentrer dans l'appareil. Vous risqueriez d'endommager sérieusement ce dernier.
-
Allumez l'appareil.
-
Utilisez le bouton de volume [24] pour régler le niveau du volume à votre gré.
-
Sélectionnez d'abord la bande de fréquences désirée. Pour ce faire, utilisez le/selecteur de bande [2]. La bande de fréquences actuellesment symponisée s'affiche à l'écran [7].
-
Étirez complètement l'antenne téléscopique [1].
-
Faites tourner le/selecteur de fréquence [23] jusqu'à la fréquence désirée. La fréquence s'affiche en MHz (pour les bandes FM et SW) et en kHz (pour la bande MW). Si nécessaire, changez l'antenne téléscopique de position ou déplacez l'appareil de façon à optimiser la qualité de réception de la station de radio synthonisée.
Programmation du réveil
Assurez-vous que l'heure est correctement réglée (voir page 46 - Réglage de l'heure). Vous ne pouvez régler le réveil que lorsque l'appareil est étéint. S'il est allumé, appuyez d'abord sur le bouton Marche/Arrêt [8] pour l'éteindre.
- Maintenez enfoncé le bouton AL. SET [14]. L'indication « ALARM » [30] se met à clignoter à l'écran.
- Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton HOUR [13] pour régler les heures. Vous pouze égalementmaintenir enforcélebouton HOUR [13] pour accélérer le défilament des heures. Pour désigner l'heure anté-méridienne (matin) de l'houre post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez besoin le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [27] apparait lorsque l'heure affichée est post-méridienne.
- Maintenez enforcé le bouton AL. SET [14]. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN [12] pour régler les minutes. Vous pouze égalementmaintenir enforcé le bouton MIN [12] pour accélérer le défilament des minutes.
Lorsque l'heure de réveil est correctement régée, relâchez le bouton AL. SET [14].
Activation du réveil
Une fois l'heure de réveil programmée, vous pouvez activer la fonction de réveil en suivant comme suit:
- Appuyez sur le bouton AL.OFF/ON [3]. L'indication « ALARM » [30] apparait à l'écran.
- Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez de nouveau sur le bouton AL.ON/OFF [3]. L'indication « ALARM » [30] disparait de l'écran.
- L'appareil se mettra automatiquement en marche à l'heure définie pour la fonction de réveil et émettra la dernière fréquence et bande de fréquences synthonisées.
- Appuyez sur le bouton AL.ON/OFF [3] pour éteindre l'appareil. Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez de nouveau sur le bouton AL.ON/OFF [3].
ou - Appuyez sur le bouton SNOOZE [6] pour que la radio se mette de nouveau en marche dans environ 5 minutes. Passé ce délai, la radio se remettra en route.

Vous pouvez utiliser l'appareil comme à l'habitude, même si la fonction de réveil a été activée. Cependant, souvent-vous que, lorsque l'appareil s'allume, il diffuse toujours la station correspondant à la première fréquence et la dernière bande de fréquences symtonisées, et ce au
volume régèle lors de la dernière utilisation.
La fonction de réveil ne fonctionne que si l préalablement esté éteint.
Veille automatique
La fonction de voir automatique vous permet de configurer l'extinction automatique de l'appareil au bout d'unIELai défini.
- Alors que l'appareil est allumé ou éteint, appuyez sur le bouton SLEEP [5]. Le nombre « 60 » apparait à l'écran pour indiquer que l'appareil s'éteindra automatiquement au bout de 60 minutes.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (5) pour réduire le salarié. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le salarié d'extinction est réduit de 10 minutes.
- Si vous avez atteint le début « 0», la veille automatique est désactivée et l'appareil restera alors allumé. Vous pouvez appuyez de nouveau sur le bouton SLEEP [5] pour recommencer le réglage du début de mise en vue.

Pendant le compte à rebours de la veille automatique, vous pouvez eteindre l'appareil à tout moment en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Branchement des écouteurs
Vous pouze brancher les écouteurs SWE 100 B1 fournis à la prise casque [20]. Lorsque les écouteurs sont branchés, le haut-parleur [18] est automatiquement coupé.

N'utilisez pas d'écouteurs ou de casques autres que les écouteurs SWE 100 B1 fournis. Ils risqueraient de produit des niveaux de pression sonore nocifs pour votre santé.
Retro-éclairage
Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, appuyez sur la touche LIGHT [11] pour allumer le rétroéclairage pendant environ 5 secondes.
Lorsque le rétroéclairage est allumé, vous pouvez appuyer sur la touche [10] pour l'éteindre.
Réglage de la sensibilité
Placez le commutateur DX/LOCAL [19] dans la position « DX » pour utiliser l'appareil en mode normal.
Placez le commutateur DX/LOCAL [19] dans la position « LOCAL » pour ne receivevoir que les signaux des stations les plus puissantes. Ce réglage est
recommandé à chaque fois qu'une station locale plus faible reçoit des interférences provenant d'une station non locale plus puissant.
Selection du format d'affichage de l'heure
Utilisez la touche 12H [17] et la touche 24H [16] pour désir l'affichage au format 12 heures ou 24 heures.
Appuyez sur la touche 12H [17] pour que l'heure soit affichée au format 12 heures et sur la touche 24H [16] pour qu'elle soit affichée au format 24 heures. Pour désigner l'heure post-méridienne (après-midi) lorsque vous avez choisi le mode d'affichage 12 heures, la mention « PM » [27] apparait lorsque l'heure affichée est l'heure post-méridienne.
Entretien / Nettoyage
L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, par exemple si l'adaptateur secteur ou le boîtier a été abîné, si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil ou s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Il doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez aussiot l'appareil. Si une telle situation se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agrée. Pour toute réparation, faites appel à des prestataires qualifiés. N'ouvrez enaucun cas le boîtier de l'appareil. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer. N'utilisez jamais de liquides corrosifs. N'essayez pas
d'ouvrir le boîtier de l'appareil ; la garantie serait automatiquement annulée.
Considérations environnementales et recyclage

Si le symbole d'une poubelle rayée figure sur un produit, le produit en question est soumis à la directive européen 2002/96/EC. Les apparciels électriques ou électroniques usages ne doivent enaucun cas être jetés avec les déchets menagers, mais déposés dans des centres de collecte
prévus à cet effet. En respectant les normes de mise au rebut des appareils usages ou défectueux, vous participerez activivement à la protection de l'environnement et à la préreservation de votre propre santé. Pour plus d'information sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez notre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez achété l'appareil.
Selon les normes en vigueur en matière de recyclage, nous avons l'obligation de recupérer les emballages de nos produits si aucune icône de système national de collecte ( comme le fameux Point Ve « Gruner Punkt ») ne figure dessus et de procéder à leur recyclage et/ou mise au rebut. Pour plus d'informations sur le retour d'emballages, veuillez contacter notre ligne d'assistance téléphonique au 01-712 302 83 (en France), 00-41 044 511 82 91 (en Suisse). Nous vous indiquerons le centre public ou la société de collecte les plus proches de chez vous, dans lesquels vous pouvez déposer Gratisement vos emballages. Si'il n'en existe
aucun, vous pouvez nous returner directement vos emballages (Targa GmbH, Postfach 2244, 59482 Soest, Allemagne). Nous les réutiliserons, recyclerons ou mettrons au rebut selon les normes en vigueur.
Mise au rebut des piles usées
Respectez l'environnement. Les piles usages ne doivent pas etre jetées avec les déchets menagers. Elles doivent etre déposées dans un centre de collecte prevu a cet effet. Sachez que les piles doivent etre complètement déchargées avant d'être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles usages. Si vous jetez des piles qui ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d'éviter les courts-circuits.
Conformité
Cet apparéil est certifié conforme aux exigences de base et aux autres règlements de la directive CEM 2004/108/EC et de la directive RoHS 2011/65/EU.
Informations concernant la garantie
Garantie de Targa GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant demettre votre produit en service, merci de dire la documentation jointe et/ou l'aide en ligne. Si un problème survient qui ne peut être résolue de cette manière, merci de vous assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la reférence de l'article et si disponible, le numero de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplaçé, le choix restant à notre dés RIction. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la presente garantie.

Service technique

Telephone: 01-71230283
service.FR@targa-online.com

Telephone: 02-7001643
service.BE@targa-online.com

Telephone: 800-24143
service.LU@targa-online.com

Telephone: 044-5118291
service.CH@targa-online.com
IAN:78726

Fabricant
TARGA
GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de