SKAK 120 A1 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKAK 120 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs sans fil |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SKAK 120 A1 |
| Impédance | 32 Ω +/- 4 Ω |
| Sensibilité | 96 dB +/- 5 dB à 1 kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Puissance d'entrée max. | 50 mW / 1000 Hz |
| Longueur de câble | 120 cm |
| Connectique | Fiche jack 3,5 mm |
| Poids (avec enrouleur) | env. 35 g |
| Oreillettes fournies | 3 paires (petite, moyenne, grande) |
| Enrouleur de câble intégré | Oui |
| Utilisation prévue | Écoute de musique, usage privé |
| Garantie | 3 ans |
| Nettoyage | Chiffon humide, oreillettes lavables à l'eau |
| Stockage | Endroit sec et sans poussière |
| Température d'utilisation | 5 °C à 35 °C |
| Humidité admissible | 5 % à 80 % (sans condensation) |
| Sécurité | Protection contre volume élevé, ne pas utiliser en conduisant |
| Alimentation | Via l'appareil audio (prise jack) |
| Pièces détachées | Oreillettes de rechange disponibles |
| Service après-vente France | 0800 919270 (gratuit) |
| Conformité | Directive RoHS 2011/65/EU |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKAK 120 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKAK 120 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKAK 120 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKAK 120 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SKAK 120 A1 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Informations relatives à ce mode d'emploi 58
Droits d'auteur 58
Limitation de responsabilité 58
Utilisation conforme 58
Mises en garde 59
Consignes de sécurité 60
Mise en service 62
Accessoires fournis (voir page déplante) 62
Éliminer l'emballage 62
Commande 63
Utiliser l'enroulement de cable 63
Utiliser I'ecouteur 64
Remplacer les oreillettes 64
Brancher l'ecouteur 65
Dépannage 65
Causes des pannes et remèdes 65
Nettoyage 66
Stockage 66
Mise au rebut 66
Annexe 67
Caracteristiques techniques 67
Remarques concernant la déclaration de conformité CE . . . . . .67
Garantie 68
Service après-vente 69
Importateur 69
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veuilles vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avocar l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifi cations faites sans autorisation ou de l'utilisation de pieces de rechange non agrées.
Utilisation conforme
Ce écouteur est un apparéil électronique grand public. Il est uniquement destiné à une utilisation privée en vue de l'écoute de matériel au audio. Tout usage autre ou allant au-delà n'est pas considéré conforme et peut entraîner des dommages. Aucune réclamation pour des dommages résultat d'un usage non conforme ne sera prise en considération.

Mises en garde
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
A VERTISSEMENT
Un averissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entrainer des blessures ou la mort.
Il faut suivre les instructions signalées par cet averissement, pour éviter que des personnes ne se blessent.
ATTENTION
Un averissement de ce niveau de danger signale un risque de dégats matériels.
Au cas où la situation ne peut être écartsée, cela risque d'entrainer des dommages matériels.
Il faut suivre les instructions stipulées dans cet averissement, pour éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
- Une remarque indique des informations supplémentaires pour faciliter la manipulation de l'appareil.
Consignes de sécurité
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après, afin n de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'écouteur. Ne l'utilisez pas s'il est endommagé ou s'il est tombé.
Si les fi ls ou les raccordements sont endommagés, faites-les replacier par le personnel technique agreeé ou le service après-vente.
Toute personne qui, en raison de ses capacités corporelles, mentales ou motrices, n'est pas capable d'utiliser l'écouteur en toute sécurité, peut utiliser cet apparéil uniquement sous la surveillance ou l'encadrement d'une personne responsable de sa sécurité.
L'utilisation de l'écouteur par les enfants est autorisée uniquement sous la surveillance d'unadulte.
■ Confi ez les réparations de l'écouteur exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entrainer des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Toute réparation de l'écouteur au cours de la période de garantie devra être exclusivement confiée à un service après-vente/agréé par le fabricant, sans quoi tout dommage ultérieur ne sera pas couvert par la garantie.
■ Les pièces défectueuses doivent être replacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis.
Toute transformation ou modifi cation eff ectuée de votre propre initiative sur l'écouteur est interdite.
Protegez l'ecouteur contre l'humidité et la pénétration de liquides.
Ne pas utiliser l'écouteur à proximé de fl ammes nues.
Risque de dommages auditifs
AVENTISSEMENT

Risques presentés par un volume extréme!
Un niveau de musique élevé peut entrainer des dommages auditifs.
Évitez tout volume extréme, en particulier pendant de longues périodes, si vous utilisez cet écouteur.
Risque d'accident
AVENTISSEMENT
Danger lie à une mauvaise perception!
- Les signaux d'advertissement et de mise en garde acoustiques ainsi que les bruits ambiants peuvent paraitre différents, lorsque vous portez cet écouteur. Apprenez comment ces signaux varient de manière à pouvoir les reconnaître selon la situation.
- N'utilisez pas les écouteurs en conduisant un vehicule, en roulant à vélo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autreui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez l'écouteur.
Mise en service
A VERTISSEMENT
- Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les fi lms, les sacs et tout autre matériel d'emballage hors de portée des enfants. Il y a risque d'étouffement.
Accessoires fournis (voir page dépliante)
L'écouteur est livre par défaut avec les composants suivants :
- Ecouteur ① à oreillettes prémontées (taille moyenne ②)
Enroulement de cable 3
2 paires d'oreillettes (petites 4 et grandes 5) - Leprésent mode d'emploi (non représenté)
REMARQUE
Vérifi ez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage apparent.
En cas de livraison incomplete ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-venture (cf. chapitre Service après-venture).
Éliminer l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages évientuels au cours du transport.

Le recyclage de l'emballage en fi liere de revalorisation permit d'économiser des matieres premières et de réduire le volume de déchets.
Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne sont plus utiles selon la réglementation locale.
Commande
Utiliser l'enroulement de cable
L'enroulement de cable vous permet d'adapter la longueur du fi l de l'écouteur ① à vos besoin et de le protégger lorsque vous ne l'utilisez pas.
Retirez l'embout en silicone de l'enroulement de cable et introduzez le cable dans les encoches laterales et le tube central de la coque inférieure.
Retroussez l'embout en silicone et replacez-le à nouveau sur le tube central de la coque inférieure.
Enroulez une extrémité du cable autour du tube central pour obtenir la longueur de cable souhaitation et introduizez-le à nouveau dans l'encôche de la coque inférieure.
Rabattez à nouveau l'embout en silicone vers l'intérieur. Veillez à ce que les encoches de l'embout en silicone et de la coque inférieure soient dirigées l'une vers l'autre.

Utiliser l'écouteur
Lors de la mise en place de l'écouteur, notez l'inscription "R" (droite) et "L" (gauche) sur l'écouteur ①.
■ Glissez l'écouteur ① avec précaution dans le conduit auditif. Pour rectifi er légèrement le conduit auditif et facilititer ainsi la mise en place, tirez le pavillon de l'oreille légèrement vers l'arrière et vers le haut.
■ Procedez de la même manière pourmettre en place l'autre écouteur 1.
Remplacer les oreillettes
A la livraison, l'écouteur ① est fourni avec des oreillettes de taille moyenne ②. En fonction de votre pavillon d'oreille, vous pouvez utiliser une oreillette (4 ou 5) de dimensions différentes livrées avec l'appareil.
REMARQUE
Plus l'oreillette obture le conduit auditif, plus la qualité sonore estILAe, en particulier en frquences graves.
Tirez délicatement les oreillettes ② avec les doigts pour les detacher de l'écouteur ① (voir fi g. 1).
Choisissez les oreillettes adaptées livrées avec l'appareil (4 ou 5). Insérez-les verticalement sur l'écouteur 1, de manière à les adapter à l'intérieur de l'écouteur 1 (voir fi g. 2).


Fig. 1 Fig. 2
Brancher l'écouteur
L'écouteur ① est équipe d'une fi che jack de 3,5 mm. De nombreux apparéils de l'électronique de loisirs sont munis d'un connecteur pour écouteur. Au cas où votre apparéil audio utilise une autre connexion pour écouteur, utilisez si besoin un adaptateur (non fourni).
Dépannage
Causes des pannes et/remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y rémedier :
| Erreur Cause/Solution | |
| Vous n'enten-dez pas de son dans l'écouteur 1. | Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume minimal. Augmentez le volume. |
| La fi che jack de 3,5 mm n'est pas enfi chée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfi chez à fond la fi che jack de 3,5 mm dans la prise. | |
| Vous n'enten-dez lessons que d'un côté de l'écouteur 1. | La fi che jack de 3,5 mm n'est pas enfi chée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfi chez à fond la fi che jack de 3,5 mm dans la prise. |
| Le bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglez-le selon vos préférences. | |
REMARQUE
Dans le cas où les dysfonctionnements ne peuvent pas etre éliminés avec les solutions presentées ou si d'autres types de dysfonctionnements apparaisent, adressez-vous à notre service après-vente (voir chapitre Service).
Nettoyage
ATTENTION
Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur de l'écouteur ①. Il peut en résultat des dommages irréparables de l'appareil.
Nettoyez l'ecouteur ① à l'aide d'un chiffon légèrement humecté.
Retirez les oreillettes (2, 4 ou 5) pour les nettoyer. Nettoyez les oreillettes à l'eau courante. Séchez bien les oreillettes. N'enfilez à nouveau les oreillettes sur l'écouteur 1, que lorsque celles-ci sont entiennent sèches.
Stockage
Stockez l'écouteur ① dans l'enroulement de cable ③ dans un endroit sec et exempt de poussière.
Mise au rebut

Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures menagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets homologué ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
Annexe
Caracteristiques techniques
| Impédance 32 Ω +/- 4 Ω | |
| Sensibilité 96 dB +/- 5 dB à 1 kHz | |
| Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz | |
| Puisance d'entrée max. 50 mW / 1000 Hz | |
| Tension d'identifi cation large bande | env. 110 mV +/- 10% |
| Fiche Fiche jack 3,5 mm | |
| Longueur du cable 120 cm | |
| Poids (enroulement de cable inclus) | env. 35 g |
| Température de service 5 - 35 °C | |
| Humidité (sans condensation) 5 - 80 % |
Remarques concernant la déclaration de conformité CE
Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et autres régles pertinentes de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur et peut être demandée en cas de besoin (cf. le chapitre Importeur).

Garantie
Cet apparéil bénéficié de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution.
Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, vuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
- Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre pas les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subs par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus.
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d'utilisation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente/agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées.
Tous dommages et defaults eventuèlement déjà présents à l'achat doivent être notifiés immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations eff ectuées après la période sous garantie sont payantes.
Service après-vente

Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 106808

Service Belgique
Heures de service de notre hotline: du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)