Fit Connect 100 - Smartwatch SOEHNLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fit Connect 100 SOEHNLE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile couleur, connectivité Bluetooth, capteur de fréquence cardiaque, podomètre, suivi du sommeil |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec iOS et Android, application dédiée pour le suivi des données de santé et d'activité |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'exposition à des produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Résistance à l'eau (norme IP67), ne pas utiliser pendant des activités aquatiques intenses |
| Informations générales | Autonomie de la batterie jusqu'à 7 jours, notifications d'appels et de messages, design léger et ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fit Connect 100 SOEHNLE
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fit Connect 100 - SOEHNLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fit Connect 100 de la marque SOEHNLE.
MODE D'EMPLOI Fit Connect 100 SOEHNLE
Description de l’appareil (A) Module d'affichage (B) Bracelet (C) Bouton de capteur (D) Fiche USB
, the data is transferred to your Soehnle Connect app where it can be analysed. Description du produit Votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 100 personnel enregistre vos activités quotidiennes telles que nombre de pas, distance parcourue, durée d'une activité, dépense calorique et l'accomplissement de votre objectif de mouvement quotidien, pour vous assister en termes de forme physique et santé. Le mode sommeil enregistre la durée ainsi que les phases de votre sommeil. Les données sont transmises via Bluetooth
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement la notice d'utilisation et les remarques ci-après et conservez le présent mode d'emploi pour le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT ! Risque d'ingestion par des petits enfants ! Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Conservez-le hors de portée des enfants.
3. Première mise en service
4. Appareil et utilisation
5. Nettoyage et entretien
6. Service consommateurs
7. Autres informations
8. Données techniques
9. Mentions légalesFR
AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie/explosion ou de brûlu- res par acide ! L'article contient une pile au lithium-polymè- re. Ne pas la démonter, ni la désassembler, ni la jeter dans le feu ou la court-circuiter. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! L'appareil est protégé contre les projections d'eau mais n'est cepen- dant pas étanche. Ne pas maintenir l'appareil sous l'eau. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le contre les coups. N'ex- posez pas l'appareil à des températures extrêmes ou à des fortes variations de température. Protégez l'appareil égale- ment contre le rayonnement solaire direct et la poussière. Pour le nettoyer, n'employez pas de produits chimiques vis, ni de nettoyants agressifs ou abrasifs. Protégez l'écran contre les objets durs et corrosifs. REMARQUE ! Utilisation conforme : Le produit est prévu pour un usage domestique privé et non commercial. Il ne s'agit pas d'un appareil médical. REMARQUE ! Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée, chargez quand même la pile une fois complètement tous les 3 à 6 mois afin d'assurer la fonctionnalité de celle-ci. Élimination des piles, directive CE 2008/12/CE Les batteries et piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères. Vous devez rapporter vos piles ou batteries usagées aux points de collecte publics de votre commune ou à n’importe quel point de vente de piles similaires.Élimination des produits électriques et électroniques, directive CE 2002/96/CE Ce produit ne doit pas être assimilé à un déchet ménager normal, mais doit être ap- porté à un point de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés. Pour plus d’informations, contactez votre com- mune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez acheté le produit. Par la présente, Soehnle déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions respectives de la directive 2014/53/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité CE sur le site www.soehnle.com.
3. Première mise en service
Charger la pile Avant la première mise en service, charger complètement le Fitness Tracker. Pour ce, détachez le module d'affiche
) en enfonçant le côté droit du bracelet vers l'intérieur (
) jusqu'à ce que le module d'affichage se détache. Retirez le module d'affichage hors du brace- let (
). Enfichez la fiche USB du module d'affichage (
dans un port USB usuel actif. Veillez à ce que les contacts du module (
) touchent les contacts du port USB, sans quoi l'appareil ne charge pas. L'écran (
) affiche l'état de chargement de la pile ( = complètement chargée / = batterie épuisée). FRActivez la fonction Bluetooth
sur votre smartphone ou votre tablette et démarrez l'application Soehnle Connect. Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, vous serez guidez automatiquement au travers de la procédure de connexion avec un terminal Soehnle. Veillez à activer l'écran du Fitness Tracker. Si vous avez déjà utilisé l'application Soehnle Connect, pour établir la connexion, allez dans le menu principal de l’application Soehnle Connect et appuyez sur « Mes appareils » puis sur « Ajouter un appareil ». Compatibilité L’application Soehnle Connect est compatible avec Google Fit
Application Soehnle Connect Pour obtenir une pleine fonctionnalité, installez l'application Soehnle Connect gratuite sur votre smartphone ou votre tablette. Scannez le code QR pour parvenir à l'application. En alternative, vous trouverez l'application pour votre appareil Android
sur Google Play ou dans App Store pour votre appareil Apple
supérieur, Bluetooth
SCAN FR4. Appareil et utilisation Fig.. Mode
Heure, date, état de la pile
Durée de l'activité en h. et min.*
Objectif journalier fixé* en % (différentes représentations)
Appels manqués et messages
Mode sommeil : Activité de mouvement pendant le sommeil, durée de sommeil, phases de sommeil
Rappel de mouvement Avec le Fitness Tracker, il est possible d'enregistrer et d'afficher différentes données. En appuyant sur le bouton du capteur, l'affichage d'écran se met en mode heure
). En appuyant à nouveau sur le bouton du capteur, il est possible de naviguer entre les différentes fonctions
). Par le biais de l'application Soehnle Connect, vous pouvez utiliser d'autres fonctions et regrouper et gérer vos données enregistrées. Remarque : Vous trouverez d'autres informations concer- nant votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 100 sous manual.soehnle.com/68100
- Les données d'une journée sont automatiquement remises à zéro à minuit. FRPréparation de votre Fitness Tracker Préparez votre Fitness Tracker aisément sur l'interface utilisateur de l'application Soehnle Connect. Après la conne- xion, vous réglez automatiquement l'heure et la date selon l'heure système de votre smartphone ou de votre tablette. En outre, réglez ici par exemple les objectifs journaliers, le réveil ou les rappels de mouvement ; par le biais des réglages de l'appareil, vous pouvez définir dans l'application quelles valeurs et fonctions votre appareil doit-il afficher. Activer le mode sommeil En appuyant sur le bouton du capteur, passez tout d'abord à l'affichage du mode sommeil (
). Maintenez à présent le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes. Le mode sommeil est activé. Désactiver le mode sommeil Appuyez sur le bouton du capteur pour activer l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton du capteur et le maintenir enfoncé pendant environ 5 secondes. Le mode sommeil est à présent désactivé. Transmission de données au smartphone/à la tablette Démarrez l'application Soehnle Connect. Tirez vers le bas dans l'écran principal (dashboard) de l'application. Les données enregistrées par votre Fitness Tracker sont alors transmises automatiquement à l'application via Bluetooth
. Veillez à ce que la fonction Bluetooth
soit activée sur votre terminal. FR5. Nettoyage et entretien Nettoyer le Fitness Tracker Nettoyez l'écran avec un chiffon doux humide. Laissez sécher complètement l'appareil à l'air avant de l'enfiler à nouveau ou de le ranger. Une mauvaise manipulation de l'appareil risque de l'endommager. N'employez pas de nettoyants agressifs, ni de brosses à poils durs, ni d'objets pointus. Ils pourraient endommager les surfaces. Ne plongez pas l'écran dans l'eau ni d'autres liquides.
6. Service consommateurs
Pour toutes questions et suggestions éventuelles, notre service consommateurs se tient volontiers à disposition : Hot-line: 00 800 538 38 383 (appel gratuit) Lu – Ve, 8h – 18h Internet: soehnle.com
7. Autres informations
Pour de plus amples informations, consultez notre site Internet www.soehnle.de. FR8. Données techniques Référence d'article : 68100 Version Bluetooth
: 4.0 Port USB : 2.0 type A Bande de fréquence : 2,4 GHz Puissance d'émission max. : 1 mW Type de pile : Lithium-polymère Type d'écran : OLED Dimensions d'écran : 40,5 x 11,5 mm Indice de protection : IPx4 Stockage de données : env. 14 jours Autonomie de pile (veille) : env. 14 jours
Apple, iOS, Apple Health et le logo Apple sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États- Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android, Google Fit, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. Le nom et les logos Bluetooth
Notice Facile