Sonnenkönig Fresco 700 - Climatisation

Fresco 700 - Climatisation Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fresco 700 Sonnenkönig au format PDF.

📄 120 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sonnenkönig Fresco 700 - page 26
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur mobile
Capacité de refroidissement 7000 BTU
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Léger pour une manipulation aisée
Niveau sonore Silencieux en fonctionnement
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, ventilation
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 20 m²
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Fresco 700 Sonnenkönig

Comment installer le Sonnenkönig Fresco 700 ?
Pour installer le Sonnenkönig Fresco 700, commencez par choisir un emplacement près d'une prise électrique. Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane et stable. Suivez ensuite les instructions du manuel pour assembler les différentes pièces et branchez l'appareil.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas correctement ?
Si votre climatiseur ne refroidit pas correctement, vérifiez d'abord le filtre à air. Un filtre encrassé peut réduire l'efficacité. Nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées pour éviter les pertes d'air frais.
Quel est le niveau sonore du Sonnenkönig Fresco 700 ?
Le Sonnenkönig Fresco 700 a un niveau sonore d'environ 55 dB en mode de fonctionnement normal, ce qui est comparable au bruit d'une conversation calme.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Pour nettoyer le filtre à air, retirez-le de l'appareil et utilisez un aspirateur pour enlever la poussière. Ensuite, lavez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez-le soigneusement et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est la puissance de refroidissement du Sonnenkönig Fresco 700 ?
Le Sonnenkönig Fresco 700 a une puissance de refroidissement de 7000 BTU, ce qui le rend adapté pour des pièces d'environ 20 à 30 m².
Comment régler la température sur le Sonnenkönig Fresco 700 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande fournie. Appuyez sur le bouton de température supérieur ou inférieur jusqu'à atteindre la température désirée.
Le climatiseur fait-il des bourdonnements ou des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème. Vérifiez si l'appareil est bien posé et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser le Sonnenkönig Fresco 700 comme chauffage ?
Non, le Sonnenkönig Fresco 700 est uniquement conçu pour le refroidissement. Il ne dispose pas de fonction de chauffage.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour mon appareil ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service clientèle de Sonnenkönig ou via des revendeurs agréés.
Quelle est la durée de la garantie du Sonnenkönig Fresco 700 ?
Le Sonnenkönig Fresco 700 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur Fresco 700 Sonnenkönig

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fresco 700 - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fresco 700 de la marque Sonnenkönig.

MODE D'EMPLOI Fresco 700 Sonnenkönig

Temperatur absken (V.

D

Fernbedienung batterie

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Firma

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Climatisationr mobil Manuel de l'utilisateur

Sonnenkönig Fresco 700 - Firma - 1

SOMMAIRE

1 Consignes de sécurité 26
2 Pour déballer l'appareil 29
3 Description de l'appareil 30
4 Mise en service de l'appareil 31
5 Modalités d'utilisation de l'appareil 34
6 Modes de fonctionnement 36
7 Modalités d'élimination de la condensation 38
8 Panneau de commande 39
9 Telecommande 42
10 Entretien et nettoyage 44
11 Conseils 46
12 Garantie / Mise au rebut / Modifications techniques 46

Sonnenkönig Fresco 700 - SOMMAIRE - 1

Lisez attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l'appareil ou avant toute opération d'entretien. Conformez-vous aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut cause des accidents et/ou des dommages. Conserve ces instructions pour toute consultation ultérieure

1 Consignes de sécurité

Avant la première mise en service, veuilles lire scrupuleusement le mode d'emploi dans son intégralité et tener compte des consignes de sécurité afin d'éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu'à des conditions d'environnement non autorisées. Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement. Assurez-vous de placer l'appareil sur une surface appropriée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causeur de dommages.

Après avoir retire l'emballage, contrôle que l'appareil ne présenteaucun dommage. Si vous Soupconnez des dommages, ne mettez pas l'appareil en marche et adressez-vous à un spécialiste. L'emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.

Cet apparéil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressement mis au point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent comme dangereuse. Le fournisseur decline toute responsabilité concernant d'eventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient assistés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils comprend quels sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien de l'appareil ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance. Assurez-vous de placer l'appareil sur une surface appropriée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causeur de dommages.

Les réparations des apparêls électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des Réparations et de modifications des apparêils effectuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l'utilisateur, pour lesquelles les présentions en garantie seront rejetées.

  • Cet apparéil est un climatiseur mobile concu pour un usage exclusivement domestique.
    Utilisez ce climatisationur uniquement comme décrit dans cette notice.
    Assurez-vous que le type d'alimentation électrique est conforme à la tension requise (220-240 V/50 Hz).
  • Vérifiez que l'installation électrique est en mesure de fournir le courant nécessaire au fonctionnement du climatiseur, en plus du courant normalement absorbe par les autres appareils du domicile (appareils electroménagers, éclairage). Reportez-vous aux données maximum d'absorption indiquées sur la plaque signalétique du climatiseur.
  • Le raccordement au réseau électrique doit être effectué conformément aux normes d'installation en vigueur.
  • Vérifiez que les disjoncteurs automatiques et les soupapes de protection de l'installation sont en mesure de supporter un courant de démarrage de 7 A (normalement pendant une durée inférieure à 1 seconde).
  • La valeur de l'impédance de la ligne doit être inférieure à 0,219 Ohm.
  • La prise de l'installation doit toujours être équipée d'une mise à la terre efficace.
    Assurez-vous que la fiche est bien insereee a fond dans la prise. Ne pas utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la prise avec les mains mouillees. Verifier que la prise est propre.
  • Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le climatiseur : utilisez la touche power sur la télécommande ou sur le panneau de commande.
  • Évitez d'installer le climatiseur dans des pieces où il risquerait de receivevoir des projections d'eau (ex. bunderies).
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance.
  • Avant d'effectuer toute opération de déplacement ou de nettoyage de l'appareil, vérifie que la fiche d'alimentation est débranchée de la prise de courant.

F

  • Ne pas déplacer le climatiseur lorsque celui-ci est en marche; éteignez tout d'abord l'appareil, puis contrôle le réserveir de collecte de la condensation et videz-le si nécessaire.
  • Pour déconnecter l'appareil, placez la télécommande sur OFF et débranchez la fiche de la prise. Tirez uniquement sur la fiche. Ne pas tirer sur le cable.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cable ou la fiche sont endommages. Si le cordon électrique est endommagé, le faire remplaçer par service d'assistance technique afin d'éviter tout danger.

ATTENTION!

  • Ne pas insérer d'objets dans le climatiseur : cela peut s'avérer très dangereux à cause de la présence d'un ventilateur tournant à vitesse élevé dans l'appareil.
  • Assurer la libre circulation de l'air vers l'appareil. Ne pas boucher les grilles d'admission et d'aspiration de l'air avec des rideaux ou tout autre object.
  • Le climatiseur doit être place à une distance minimum de 50 cm du mur ou de tout autre obstacle, sur une surface plane et stable afin d'eviter toute eventuelle fuite d'eau.
  • Le climatisationur est équipé d'un système de protection du compresseur contre les surcharges, permettant le démarrage du compresseur uniquement après une durée minimum de 3,5 minutes à la suite d'un arrêt. (Lorsque vous allumez l'appareil, le ventilateur fonctionne, mais le compresseur est activé après que le voyant lumineux HEATING ou COOLING clignote pendant 3,5 minutes. Cette procédure permet d'éviter tout endommagement du compresseur).
  • En cas d'anomalie, eteindre l'appareil et debrancher la fiche de la prise de courant. Ne pas essayer de démonter, de réparer ou de modifier le produit. En cas de dysfonctionnement, contacter directement le service d'assistance technique.
  • Ne pas exposer directement le climatiseur à la lumière du soleil, car ceci pourrait entrainer une alteration de la couleur des matériaux et provoquer la surchauffe éventuelle de l'appareil, en entrainant l'activation du mécanisme de protection et l'extinction du climatiseur.
  • Ne pas utiliser d'insecticides, d'huiles, de détergents ou de peintures en vaporisation autour de l'appareil; ne pas utiliser de détergents chimiques agressifs pour nettoyer l'enveloppe extérieure de l'appareil: cela pourrait endommager la finition et la couleur de ce dernier.
  • Fermer toutes les fenêtres pour obtenir une climatisation optimale.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas de non-respect des normes de sécurité et de protection contre les accidents.

2 Pour déballer l'appareil

F

IMPORTANT: Attendez avant d'utiliser au moins 12 heures après le déballage de l'équipment, il!

  1. Placez l'appareil en position verticale avant de retirer l'emballage.
  2. Coupez les deux parties de l'emballage.
  3. Faites glisser le carton vers le haut : il vasorting de la base.
  4. Saisissez les poignées situées sur les deux côtes de l'appareil et soulevez delicatement jusqu'à ce qu'il glisse hors de la base.
  5. Soulevez et penchez légèrement l'unité pour retarder le tuyau d'évacuation de la partie inférieure de l'unité comme sur l'image.
  6. Installez le tuyau d'évacuation avant d'utiliser l'appareil.

Sonnenkönig Fresco 700 - IMPORTANT: Attendez avant d'utiliser au moins 12 heures après le déballage de l'équipment, il! - 1

F

3 Description de l'année

Sonnenkönig Fresco 700 - Description de l'année - 1
Vue frontale: cote pour l'utilisation comme climatiseur et deshumidificateur

  1. Panneau de contrôle - touches de fonctionnement sans télécommande
  2. Récepteur de la télécommande
  3. Entree air froid (en mode refroidissement)
  4. Raccord du tuyau d'expulsion de l'air froid (en mode chauffage)
  5. Raccord terminal du tuyau d'expulsion d'air
  6. Tuyau d'expulsion d'air
  7. Grille latérale

Sonnenkönig Fresco 700 - Description de l'année - 2
Vue arriere : côté pour l'utilisation comme chauffage

  1. Orifice de drainage de la condensation (refroidissement et chauffage)
  2. Compartiment pour télécommande
  3. Raccord du tuyau d'expulsion de l'air chaud (en mode refroidissement)
  4. Flux d'air chaud (en mode chauffage)
  5. Filtre à air
  6. Grille laterale
    14.Orifice de drainage condensation (en mode déshumidification)
  7. Roues discrètes
  8. Telecommande

Limits de fonctionnement mini/maxi (temp. interieure):

Mode refroidissement: 17^ B.S. - 13^ B.H./ 32^ B.S. - 23^.H.

Mode chauffage: 10^ B.S./32 °C B.S.

Mode deshumidification: 10^ B.S./32°C B.S.

Le rendement du système diminue lorsque la température descend. Si le climatiseur ne réussit pas àMAINTER une valeur suffisante de la température, on devra compléter le chauffage avec un autre apparéil.

4 Mise en service de l'appareil

F

Autres éléments fournis (indiqués ci-dessous).

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 1

Télécommande

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 2

Raccord du tuyau d'expulsion de l'air froid (en mode chauffage).

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 3

Raccord circulaire terminal à placer entre la partie finale du tuyau flexible et le raccord plat pour l'expulsion de l'air froid/chaud.

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 4

Raccord du tuyau d'expulsion de I'air chaud (en mode refroidissement)

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 5

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 6

Raccord terminal plat pour l'expulsion de l'air froid/chaud, à assembler et à positionner entre les battants de la fenêtre.

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 7

Pile de type CR2025 pour la télécommande.

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 8

Tuyau flexible.

Sonnenkönig Fresco 700 - Mise en service de l'appareil - 9

Placer le produit en position verticale sur une surface plane et stable, le plus pres possible d'une fenetre, à une distance minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle à proximé.

Utilisation en mode refroidissement - Vue arrêté

Sonnenkönig Fresco 700 - Utilisation en mode refroidissement - Vue arrêté - 1

Insérez le raccord du tuyau d'expulsion de l'air chaud sur l'appareil (1). Tournez le tuyau flexible dans le sens des aiguilles d'une montre - suivez la flèche (2) - et le fixez-le sur l'appareil. Connectez le raccord circulaire sur le tuyau flexible, prolongez le tuyau flexible de manière à atteindre l'extérieur (maximum 400 mm); connectez le raccord terminal plat si nécessaire. Pour-retirer le tuyau, tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en suivant la flèche (3).

Utilisation en mode chauffage -Vue arrriere

Sonnenkönig Fresco 700 - Utilisation en mode chauffage -Vue arrriere - 1

Insérez le raccord du tuyau d'expulsion de l'air froid sur l'appareil (1). Tournez le tuyau flexible dans le sens horaire - suivez la flèche (2) - et le fixer-le sur l'appareil. Connectez le raccord circulaire sur le tuyau flexible, prolonger le tuyau flexible comme nécessaire pour atteindre l'extérieur (maximum 400 mm); connectez le raccord terminal plat, si nécessaire. Pour-retirer le tuyau, tournez dans le sens antihoraire en suivant la flèche (3).

Passage du mode refroidissement au chauffage - Vue arrête

Débranche le tuyau et le raccord pour éjecter l'air chaud. Tournez l'appareil de 180 degrès. Insérez le raccord pour l'expulsion de l'air froid et le tuyau à l'arrière de l'unité.

Sonnenkönig Fresco 700 - Passage du mode refroidissement au chauffage - Vue arrête - 1

Sonnenkönig Fresco 700 - Passage du mode refroidissement au chauffage - Vue arrête - 2

Utilisation avec raccord terminal pour fenêtre

Brancher le raccord terminal plat (4) à la partie finale du tuyau flexible (5).

Sonnenkönig Fresco 700 - Utilisation avec raccord terminal pour fenêtre - 1

Ouvrir la fenêtre et bloquer l'un des battants à l'aide de la poignée. Appuyer le raccord-terminal sur le battant fixe et approcher l'autre battant de la fenêtre.

Sonnenkönig Fresco 700 - Utilisation avec raccord terminal pour fenêtre - 2

F

Éviter que le tuyau flexible soit pié ou excessivement courbé. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant appropriée (220-240V).

Sonnenkönig Fresco 700 - F - 1

5 Modalités d'utilisation de l'année

Cet apparéil peut être utilisé pour le refroidissement, la déshumidification et le chauffage. Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner, mais le comprésur s'arrête : le compréseur se remet en route après un-delai de 3 minutes et demi. Ce retard de mise en route protège le compréseur contre les évventuels dommages

IMPORTANT!

Pour le fonctionnement en mode refroidissement et déshumidification, le climatisation doit être positionné avec le panneau de commande et la sortie d'air la plus large positionnés face à vous. Sélectionnez la fonction COOLING ou DEHUMIDIFY (voir chapitre FONCTIONNEMENT) à l'aide de la télécommande ou de la touche sur le panneau de commande. Pour le fonctionnement en mode chauffage, il est nécessaire de tourner l'appareil à 180^ , afin d'avoir le panneau de commande à l'arrière, et la sortie d'air plus petite positionnée face à vous. Sélectionnez la fonction HEATING (voir chapitre FONCTIONNEMENT) à l'aide de la télécommande ou de la touche FUNC le panneau de commande.

Sonnenkönig Fresco 700 - IMPORTANT! - 1
Refroidissement

Sonnenkönig Fresco 700 - IMPORTANT! - 2
Chauffage

Sonnenkönig Fresco 700 - IMPORTANT! - 3
Déshumidification

Le tuyau d'évacuation doit toujours être branché à l'appareil: cette règle est valable dans tous les cas, sauf si vous utilisez l'appareil en mode déshumidification uniquement : dans ce cas, il est conseilé de laisser l'appareil s'évacuer directement dans l'atmosphère afin d'obtenir une efficacité maximale (voir paragraphe mode déshumidification).

Nettoyez periodiquement les filtres à air situés sous les panneaux lateraux (simples àzheimer), afin de maintainir l'efficacité du climatisationur.

F

6 Modes de fonctionnement

1. Mode refroidissement (COOLING)

  • Lors du premier allumage, le climatiseur fonctionnera en mode Refroidissement à une température définie par défaut de 25^ . La LED COOLING s'allume.
  • L'intervalle de réglage de la température est compris entre 17^ et 30^ .
  • Dans ce mode, à chaque pression de la touche Power pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la température régée et conserve le réglage jusqu'àu prochain redémarrage.
  • À partir de ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (5) et de paramétre le minuteur (Timer) et la fonction "SLEEP".
  • Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesse au minimum (LO).

2. Mode déshumidification (DEHUMIDIFY)

  • Appuyer sur la touche FUNC pour sélectionner le mode Déshumidification (DEHUMIDIFY). La LED s'allume.
  • La température est contrôle par la puce électrique et n'est pas régliable.
  • Dans ce mode, à chaque pression de la touche Power pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise les différents réglages et les conserve jusqu'àu prochain redémarrage.
  • À partir de ce mode, il est possible de régler le minuteur (Timer).
  • La vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un faible niveau (LO) et n'est pas régliable.

Note

Le climatiseur ne rafraîchit pas l'atmosphère lorsqu'il fonctionne en tant que déshumidificateur. Le tuyau flexible ne doit pas être relié à l'appareil lorsque celui-ci est utilisé en tant que déshumidificateur. Pour obtenir une efficacité maximale du processus de déshumidification, laisser la sortie arrêté d'évacuation libre de s'évacuer directement dans l'atmosphère. Le mode Déshumidification est recommendé durant l'autonne et l'hiver. En cas d'utilisation en été, il est recommendé de laisser le tube flexible branché à l'appareil, afin que l'air chaud soit acheminé vers l'extérieur au lieu de le rejofter à l'intérieur de la piece. Durant la déshumidification, il convient demettre en place le drainage continu (voir paragraphe « MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION »).

3. MDe chauffage (HEATING)

Pour utiliser le climatisation en mode chauffage, débranchez le tuyau et le raccord pour éjecter l'air chaud. tournez l'appareil de 180 degrés. insérez le raccord pour l'expulsion de l'air froid et le tuyau à l'arrière de l'unité.

  • Appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner le mode Chauffage (HEATING) jusqu'à la LED s'allume.
  • La température est régée par défaut à 25^ .
  • L'intervalle de réglage de la température est compris entre 15^ et 25^ .
  • Dans ce mode, à chaque pression de la touche Power pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la température régée et conserve le réglage jusqu'àu prochain démarrage.
  • La vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un élevé niveau (HI) et n'est pas régliable.
  • À partir de ce mode, il est possible de paramétre le minuteur (Timer) et la fonction SLEEP.

F

7 Modalités d'élimination de la condensation

Cet apparéil vaporise automatiquement les condensats en mode Refroidissement et Chauffage. Lorsque l' apparéil fonctionne en mode Refroidissement ou Chauffage, vérifie que les deux bouchons en caoutchouc de fermeture de l'évacuation, situés sur les deux côtes de l' apparéil, sont correctement positionnés. Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Refroidissement et Chauffage, la mise en place du drainage continu de la condensation n'est pas nécessaire. Il est possible que de l'eau se dépose à l'intérieur de l' apparéil, mais uniquement dans des conditions climatiques particulières, avec un taux d'humidity de l'air très élevé. Lorsque le représentant interne est plein, le panneau de commande affiche E4 pour indiquer que la vidange est nécessaire, le fonctionnement de l' apparéil étant alors interrompu.

Sonnenkönig Fresco 700 - Modalités d'élimination de la condensation - 1

Refroidissement et chauffage

Pour vider le réserve, éteignez le climatiseur et débranchez la fiche. Retirez le bouchon de l'orifice d'évacuation en bas à droite (vue de face, fonctionnement en mode refroidissement) et raccordez un petit tuyau de drainage; placez l'autre extrémité sur un dispositif d'évacuation classique.

Assurez-vous que le tuyau ne presente ni torsions ni pris. Le tuyau doit être dirigé vers le bas.

Rebouchez l'orifice d'évacuation et remettez le climatiseur en marche.

Sonnenkönig Fresco 700 - Refroidissement et chauffage - 1

Déshumidification

ATTENTION!

Lorsque vous utilisez le climatiseur en mode Deshumidification, il est conseilé de tousjours metre en place le drainage continu afin de garantir une efficacite maximum du processus de deshumidification. Pour vider le réserveir, eteignez le climatiseur et debranchez la fiche, retirez le bouchon de l'orifice d'évacuation en- dessous de la grille sur le cote croit (vue arriere, fonctionnement en mode deshumidification) et raccordez un petit tuyau de drainage; placez I'autre extrémite sur un dispositif d'évacuation classique.

Sonnenkönig Fresco 700 - ATTENTION! - 1

(1) Transmetteur de signal
(2) Touche allumage / extinction (power

Appuyez sur la touche POWER pour allumer ou eteindre I'appareil. Lorsque vous I'allumez, I'appareil commencera a fonctionner selon les derniers reglages (fonction memoire).

(3) Touche de selection des fonctions (func

Appuyez sur cette touche pour sélectionner les différents modes de fonctionnement, dans l'ordre suivant: Refroidissement - Chauffage - Déshumidification

(4) (5) Touche de réglage de la température ▲

Augmenter (A

1) Permet de régler la température désirée en mode Refroidissement et Chauffage
2) Chaque pression sur la touche (augmente la températe affichée d'1 °C; une pression continue sur la touche entraine une augmentation continue de la températe.

Sonnenkönig Fresco 700 - ATTENTION! - 2

Diminuer (V

1) Permet de régler la température désirée en mode Refroidissement et Chauffage.
2) Chaque pression sur la touche (▶diminue la températe affichée d'1 °C; une pression continue sur la touche entraîne une diminution continue de la températe.

(6) Écran de fonctionnement

L'écran affiche la température ambiente ou la minuterie. Lorsque la température ou de la minuterie sont ajustées, le nouveau réglage est affchéé pendant quelques secondes, puis l'affichage revient à l'affichage de la température. L'écran détecte aussi les erreurs :

Problème Raison Solution
E1-E2Défauts du capteur de température ou PCB.Contactez le service après-vente.
E4Réserveir plein ou fiche n'est pas insérée correctement.Videz le réservoir. Vérifie que la fiche est correctement insérée. Ensuite, appuyez sur le bouton POWER

(7) Touche vitesse de ventilation

Sonnenkönig Fresco 700 - Touche vitesse de ventilation - 1

Appuyez sur ce bouton lorsque l'appareil est allumé pour ajuster la vitesse du ventilateur en mode refroidissement.

Vitesse haute : la LED HI s'allume

Vitesse moyenne : la LED MID s'allume

Vitesse basse : la LED LO s'allume

Lorsque la LED AUTO s'allume, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur parmi les 3 niveaux possibles.

Sur la télécommande les touches correspondent à :

Sonnenkönig Fresco 700 - Touche vitesse de ventilation - 2

Vitesse haute

Sonnenkönig Fresco 700 - Vitesse haute - 1

esse moyenne

Sonnenkönig Fresco 700 - esse moyenne - 1

se basse.

En mode chauffage, la vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un élevé niveau (HI) et n'est pas régliable.

En mode déshumidification, la vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un faible niveau (LO) et n'est pas régliable.

(8) Touche timer off (arret automatique)

Lorsque l'appareil est allumé, Sélectionnéz le déliait au bout duquel le climatiseur s'éteindra :

  • Sélectionnez un nombre d'heures allant de « 1 » à « 24 »
  • Une pression repétée sur la touche TIMER permet d'augmenter le nombre d'heures à raison d'1 heures par pression jusqu'à 24.
  • Une pression de la touche Power (1) avant l'expiration du temps sélectionné annule la programmation et le climatiseur s'esteint.

(9) touche sleep

1)Une pression sur cette touche active le mode « SLEEP » de l'appareil et la LED s'al-lume ; une seconde pression sur cette touche permet de sortir du mode « SLEEP » et la LED s'éteint.
2) Lorsque la fonction « SLEEP » est activée en mode Refroidissement, la température régée augmente

automatiquement de 1^ toutes les heures, pendant les 2 heures suivantes : la temperature se maintainient ensuite de manière stable pendant le reste du temps.

3 ) Lorsque la fonction « SLEEP » est activée en mode Chauffage, la température régée diminue automatiquement de 1^ toutes les heures, pendant les 2 heures suivantes : la température se maintainient ensuite stable pendant le reste du temps.
4) Chaque extinction de l'appareil entraine l'annulation du mode « SLEEP ». Pour le rétablir, il suffit d'appuyer une fois sur la touche « SLEEP »

F

9 Telecommande

Sonnenkönig Fresco 700 - Telecommande - 1

Pour un fonctionnement optimal de la télécommande, dirigez l'extrémité du transmetteur vers le récepteur situé sur le climatiseur.

Pile de la telecommande

Insérez la pile dans la télécommande, en respectant les polarités indiquées. Utilisez uniquement des piles de type CR2025 -3 V Li, selon la directive europeenne 2006/66/ec (fournie avec la télécommande). Retirez la pile en cas de non-utilisation de la télécommande pendant un mois ou pendant une période plus longue. Ne pas tenter de recharger la pile. Ne pas jeter la pile au feu : celle-ci pourrait exploser.

Commentmettre en place/retirer la pile de la telecommande (voir illustration ci-dessous)Ouvrile couverclea pile situé a l'arriere de la telecommande (appuyer a I'arriere et tirer).Introduire la pile dans le compartment en respectant les polarités. Replacerle couvercle surla telecommande.

Sonnenkönig Fresco 700 - Pile de la telecommande - 1

Information sur la mise au rebut correcte des piles selon la directive europeenne 2006/66/ec Remplacer la pile quand elle n'a plus de charge électrique : en fin de vie, cette pile ne doit pas etre eliminee avec les autres déchets menagers. Elle doit etre deposee dans les collecteurs disposeds a cet effet ou aprous d'un revendeur qui propose ce service. La mise au rebut correcte des piles permet de preserver l'environnement ainsi que la santé, et permit de recuperer et de recycler les materiaux qui la composent, en permettant de faire ainsi des economies d'energie et de ressources. Le symbole de la poubelle barrée apposé sur la pile rappelle que cette derniere doit faire I'objet d'une collecte selective. L'élimination non conforme du produit de la part de l'utilisateur entraine I'application des sanctions administratives prevues par la norme en vigueur.

Sonnenkönig Fresco 700 - Pile de la telecommande - 2

F

10 Entretien et nettoyage

Attention!

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien sur l'appareil, retirez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

1. Nettoyage des filtrés à air

Les filtres à air doivent être contrôlés au moins une fois toutes les deux semaines de fonctionnement. Le fonctionnement de l'appareil avec des filtres sales ou obtrués entraine invétablement une diminution de l'efficacité du climatiseur et peut provoquer de sérieux dommages. Pour-retirer les filtres, 0ter les deux cots supérieurs des grilles laterales d'aspiration : extraire ensuite les filtres en les tirant délicatement vers le haut. Utiliser un aspirateur pour éliminer la poussière. Si cette opération n'est pas suffisante, laver les filtres à l'eau tiède en utilisant eventuellesment un détergent neutre, les rincer à l'eau froide et les laisser sécher naturellement avant de les remettre en place. Une fois les deux filtres repositionnés, refixer les grilles et remettre le climatiseur en marche.

Sonnenkönig Fresco 700 - Nettoyage des filtrés à air - 1

2. Nettoyage de l'enveloppe extérieure

Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur du climatiseur.
Ne pas utiliser d'eau trop chaude, de solvants, d'essence ou d'autres produits chimiques, de poudre de talc ou de brosses : cela risquerait d'endommager la surface ou la couleur de l'enveloppe. Pour-retirer les éventuelles taches, utiliser de l'eau tiède avec un peu de détergent neutre. Ne pas verser d'eau sur le climatiseur pour le nettoyer : ceci pourrait endommager les composants internes ou provoquer un court-circuit.

Sonnenkönig Fresco 700 - Nettoyage de l'enveloppe extérieure - 1

Sonnenkönig Fresco 700 - Nettoyage de l'enveloppe extérieure - 2

3. Stockage

En cas de non-utilisation prolongée du climatiseur, nettoyer les filtres avant de le stocker à l'abri. Toujours maintainir l'appareil en position verticale. Ne pas poser d'objets lourds sur l'enveloppe supérieure de l'appareil et protégger si possible le climatiseur à l'aide d'un film plastique.

4. Transport

Transporter de préférence le climatiseur en position verticale.

En cas d'impossibilité de maintainir l'appareil en position verticale, le coucher sur le flanc droit; une fois arrivé à destination, remetre immédiatement l'appareil en position verticale et attendre au minimum 12 heures avant de l'utiliser.

Sonnenkönig Fresco 700 - Transport - 1

  1. Pour un maximum de sécurité, vérifie périodiquement l'etat du cable d'alimentation; en cas d'endommagement du à l'utilisation, s'adresser au Centre d'Assistance pour procéder à son remplacement.

F

11 CONSEILS

Conseils pour un comport maximum et une consommation minimum vérifier que:

  • les grilles d'admission et d'aspiration de l'appareil sont toujours libres de tout obstacle;
  • les filtres à air sont toujours propres; un filtré sale diminue le passage de l'air et réduit le rendement de l'appareil;
    les portes et fenêtres sont fermées pour éviter toute infiltration d'air non conditionné ;
  • le tuyau flexible est correctement positionné, sans pris ni courbes trop serrées.

RÉGLEMENT RELATIF AUX GAZ À EFFET DE SERRE (CE) N°. 842/2006

Ne pas rejoeter de R410A dans l'atmosphère : le R410A est un gaz fluoré à effet de serre, couvert par le protocole de Kyoto, et représentant un potentiel de réchauffement global (PRG) de 2088.

12 Garantie / élimination / modifications techniques

Garantie

L'appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté sur votre apparéil, adressez-vous en toute confiance à notre reven-deur. Veuillez joindre la preuve d'achat, car celle-ci doit être représentée pour la presta-tion de garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.

Elimination

L'appareil doit être jeté de manière appropriée. L'appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout revendeur spécialisé.

Sous réserve de modifications de la technique et du design.

S'il vous plaît conserver les matériaux d'emballage de l'appareil.

Sonnenkönig Fresco 700 - Elimination - 1

CE-Declaration de conformité

L'adaptateur de l'appareil est conforme aux normes suivantes

EN 60335-2-40:2003+A11:2004+A12:2005+A1:2006+A2:2009

EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010+A15:2011

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 61000-3-3:2008

Maison

Armin Schmid

Olensbachstrasse 9-15

CH-9631 Ulisbach

Tel. Int. +41 71 987 60 60

Tel.Nat.0848870850

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Maison

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Ditta

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Firma

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Firma

Armin Schmid

info@sonnenkoenig.ch

www.sonnenkoenig.ch

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sonnenkönig

Modèle : Fresco 700

Catégorie : Climatisation