AiRunI - Vélo d'appartement DKN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AiRunI DKN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo d'appartement |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids maximal utilisateur | Non spécifié |
| Résistance | Non spécifiée |
| Programmes d'entraînement | Non spécifiés |
| Affichage | Écran LCD pour suivre les performances |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les pièces mobiles |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - AiRunI DKN
Questions des utilisateurs sur AiRunI DKN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AiRunI - DKN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AiRunI de la marque DKN.
MODE D'EMPLOI AiRunI DKN
Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit.
DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché et sa livraison. La garantie de prise en charge s'applique pour une durée de deux (2) ans, débutant le jour mentionné sur la facture d'achat auprès d'un revendeur agréé DKN.
Cette garantie limitée n'est pas cessible et ne couvre pas l'usure normale (comprenant, mais pas exclusivement, les dommages et l'usure des piles, ressorts, roulements à billes, systèmes hydrauliques, cordes, courroles, poulies, et d'autres pièces non durables, ou suite à des variations de tensions électriques...). Cette garantie limitée n'est pas applicable si le produit est endommagé par accident, utilisation abusive ou non adaptée, mauvais entretien, non-respect des instructions fournies, modification de son état d'origine, par d'autres causes non inhérentes à un défaut du matériel, ou suite à un traitement inadéquat, une mauvaise installation, un montage erroné altérant es pièces, une mauvaise manipulation (lors d'un déménagement, etc...)
Cette garantie est également nulle en cas d'utilisation semi-professionnelle, professionnelle et commerciale (notamment dans les écoles de sport, physio, entreprises, etc...).
Les frais de transport, le déplacement d'un technicien, et les frais éventuels d'un intervenant agréé DKN et/ou les frais de réparation en atelier ne sont pas compris dans la garantie, et seront à la seule charge de l'acquéreur.
Le fabricant en vertu de la présente garantie ne peut être tenu responsable d'aucun dommage direct, indirect ou consécutif, résultant d'un défaut, ou de l'utilisation de cette machine.
Conseils de Sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice de consells avant de débuter votre premier entraînement sur l'apparell. Conservez précleusement cette notice pour information, pour les travaux d'entretien ainsi que pour l'éventuelle commande de pièces de rechange.
Suivre exactement les étapes de montage de l'appareil. N'utilisez à cet effet que les pièces originales.
Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
N'utilisez que des outils appropriés et faites-vous éventuellement aider par une deuxième personne lors du montage.
Posez l'appareil sur un support plat et non glissant. L'utilisation prolongée de l'appareil dans des pièces humides est est formellement déconseillé afin d'éviter une possible corrosion.
Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (tous les 1 ou 2 mois), veuillez vérifier que l'état de l'appareil est bon et que l'assemblage des pièces est solide.
Pour l'entretien et les réparations, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Si des doutes ou des questions persistent, adressez-vous à votre revendeur spécialisé.
▶ Limites d'appareil: 120 kg.
N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif et évitez de laisser pénétrer des liquides dans l'appareil.
Assurez-vous que la mise en service n'ait lieu qu'après un montage conforme et une vérification de l'appareil.
Tenez compte, pour les parties réglables, des positions maximales.
L'appareil est conçu pour un entraînement d'adultes.
Assurez-vous que les enfants ne puissent l'utiliser sans la surveillance d'adultes.
Avertissez les personnes présentes des éventuels dangers, liés par exemple aux pièces détachables, lors des entraînements.
Reportez-vous à la notice d'entraînement pour des conseils quant au contenu des entraînements.
Avant de débuter l'entraînement, adressez-vous à votre médecin : il sera en mesure de vous indiquer quels types d'exercices vous conviennent, ainsi que le niveau de difficultés.
Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur.
Le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuelles erreurs de traduction ou d'éventuelles modifications techniques du produit.
Les données sont indicatifs et ne peuvent être appliqués à un usage et ce dans le cadre d'une utilisation médicale.
! Important : Le tapis de jogging doit être disposé sur une surface plane. Le déséquilibre du tapis de jogging provoquera un déplacement du tapis vers le côté opposé.
- Les vis-vérin du tapis se trouvent sur la face arrière du tapis de jogging tel qu'indiqué sur l'illustration.
- Déplacement de la bande de course vers la droite: Démarrer le tapis de jogging et régler la vitesse à 4 km/heure. Tourner la vis-vérin droite un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clef six pans. Continuer à tourner la vis-vérin un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le tapis soit bien centré. Essayez le ensuite de façon à vous assurer que l'ajustement est correctement centre.
- Déplacement la bande de course vers la gauche: Démarrer le tapis de jogging et régler la vitesse à 4 km/heure. Tourner la vis-vérin gauche un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clef six pans. Continuer à tourner la vis-vérin un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la bande de course soit correctement centrée. Essayez ensuite le tapis de jogging afin de vous assurer que l'ajustement est correctement centré.
Au moins deux fois par an, débrancher entièrement l'appareil, soulever le capot et nettoyer l'intérieur du tapis avec un aspirateur.
Ce tapis de course est équipé d'une bande de course pré-lubrifiée. Toutefois, l'entretien de la bande de roulement est indispensable et peut jouer un role majeur dans le bon fonctionnement et la durée de vie de votre tapis de course. C'est pourquoi il est nécessaire d'effectuer un contrôle et une lubrification annuelle.
Bien vous tenir aux poignées lorsque vous montez sur le tapis de jogging ou lorsque vous en descendez. Mettre d'abord vos pieds sur le côté de l'appareil (et non sur le tapis) avant de commencer à marcher. Déclencher l'entraînement et programmer une vitesse lente (avant de monter sur le tapis). Bien adapter la vitesse progressivement de manière à éviter la désagréable surprise d'une vitesse de marche trop importante. Toujours arrêter l'appareil avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réglage. Au moins une fois par an retirer le raidisseur et nettoyer l'intérieur avec un aspirateur. Tous travaux d'entretiens ne figurant pas dans ce manuel doivent être effectués par une personne compétente du service d'entretien.
Instructions d'utilisation de l'ordinateur

Touches et déscriptons des fonctions
Start/stop: Démarrer/arrêter : démarrer ou stopper le tapis de course.
Enter: confirmation du programme sélectionné et de son activation.
Select: sélectionner les différents programmes.
Speed ↑/↓: permet d'ajuster la vitesse ou passer directement d'une vitesse de 1 à 20 km/h.
Incline ↑/↓: permet l'ajustement de l'inclinaison ou passer directement de 1 à 15.
Instructions générales
Nous vous prions de lire attentivement la notice
Mesure de sécurité:
Pour commencer, la clé de sécurité doit être positionnée dans son emplacement situé au niveau du moniteur, sinon le tapis ne pourra être mis en mode de fonctionnement. Cette clé permet de maintenir une sécurité indispensable et ce, notamment en cas de chute, de malaise ou d'une grosse fatigue car elle interrompra immédiatement le tapis.
Sélection des programmes:
Il existe 15 programmes intégrés: 1 manuel, 12 programmés prédéfinis, 1 programme conçu pour un entraînement personalisé et 1 programme pour l'entraînement cardiovasculaire (HRC).
Pulsation cardiaque:
Vous disposez de deux possibilités pour mesurer vos pulsations cardiaques: La première au niveau des sensors intégrés (mesure des pulsations cardiaques); La seconde avec la ceinture télémétrique, plus précise et livrée en option. Les 2 sensors sont disposés sur les barres de maintien de part et d'autre du tapis (ce sont deux pièces métalliques). Les pulsations cardiaques sont affichées simultanément au niveau de l'ordinateur.
Pour un entraînement cardiovasculaire spécifique, la ceinture télémétrique est obligatoire car elle saura être d'une plus grande précision que les sensors intégrés.
Opérations
Appuyer sur le bouton indiquant la puissance Positionner la clé de sécurité sur la position On.
Start-up screen:

Sélectionnez User 1 or 2 avec ↑/↓, puis validez avec ENTER.
Programmez votre sexe, age, hauteur et poids, puis confirmez par ENTER. (1=♂, 2=♀)
Par la suite, sélectionnez le programme manuel (appuyer démarrer) ou un programme prédéfini par SELECT.
Votre ordinateur est compatible avec l'option ceinture télémétrique DKN (ref 20073), et ce pour enregistrer votre fréquence cardiaque sans fil. Contactez votre revendeur DKN ou visitez www.dkn-technology.com
Entraînement en mode manuel
Quickstart mode
Appuyez sur démarrer, utilisez ↑/↓ pour les valeurs souhaitées de l'inclinaison et de la vitesse. Le tableau bord affiche la plage de base 400 m de course.

Attention, nous préconisons de ne pas être positionné sur le tapis lors du démarrage, laisser le se lancer au lieu en vous positionnant sur les reposes latéraux. Attendre la vitesse de 2 km/h pour commencer votre entraînement.
Programme
Programmés prédéfinis:
Sélectionnez le profil souhaité avec SELECT, puis validez avec ENTER.

Programmez le temps d'exercice souhaité avec ↑/↓, puis validez avec ENTER.

Appuyez sur démarrer. Le temps d'exercice total est réglé sur 10 segments.

Courbe programme personnalisé:
Sélectionnez UPr avec SELECT, puis validez avec ENTER.

Programmez la vitesse et l'inclinaison par étape avec ↑/↓, puis validez avec ENTER.

Programmez le temps d'exercice souhaite avec ↑/↓, puis validez avec ENTER.

Fonction cardio-vasculaire (HRC) (ceinture télémétrique obligatoire).
Sélectionnez HRC avec SELECT, puis validez avec ENTER.

Programmez les pulsations cardiaques ciblées avec ↑/↓, puis confirmez par ENTER.

Programmez le temps d'exercice souhaité avec ↑/↓, puis validez avec ENTER.

Pressez START pour commencer vos exercices: le tapis de course s'élancera durant
2 minutes à une vitesse de 2 km/h comme sans échauffement.
Après cette séance l'ordinateur variera la vitesse et l'inclinaison toutes les 30 secondes. En fait, on recherche le THR avec une augmentation de + ou - 10 pulsations cardiaques.
Dès lors que la zone est atteinte, l'ordinateur corrigera automatiquement la vitesse et l'inclinaison afin de respecter le zone ciblé.
Enfin, votre entraînement se termine, la vitesse ralentira de 0.5 KM/h toutes les 10 secondes.
Au cas où aucun signal cardiaque est reçu, l'affichage indiquera:

text_image
P ♥La fréquence cardiaque enregistrée est une lecture approximative. Elle n'est pas conforme aux normes dans le cadre d'un programme de rééducation cardio vasculaire.
Dans le cas où vous n'auriez pas pratiqué de sport depuis longtemps, veuillez consulter votre médecin avant de commencer un programme d'entraînement.
Les données sont indicatives et ne peuvent être adaptées lors d'une utilisation medical.
Handleiding

Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur. Le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuelles erreurs de traduction ou d'éventuelles modifications techniques du produit.
Notice Facile