WK4PL10SP - Cave à vin ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WK4PL10SP ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cave à vin ELECTROLUX WK4PL10SP, capacité de 10 bouteilles, température réglable de 5 à 20°C, système de refroidissement thermoélectrique. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 43,5 x 48 x 85 cm (L x P x H). |
| Poids | Poids : 25 kg. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique : A. |
| Niveau sonore | Niveau sonore : 39 dB. |
| Utilisation | Idéale pour conserver le vin à une température optimale, avec un éclairage intérieur LED. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur, vérifier le filtre à air si présent. |
| Sécurité | Verrouillage de porte pour éviter l'accès non autorisé. |
| Informations générales | Design élégant, porte en verre teinté, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WK4PL10SP ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur WK4PL10SP ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WK4PL10SP - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WK4PL10SP de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI WK4PL10SP ELECTROLUX
FR Cave à vin Manuel Utilisateur 16
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un apparéil Electrolux. Vous avez besoin un produit qui repose sur plusieurs décennies d'expérience et d'innovation dans le secteur. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. Aussi, vous pouvez être sur qu'il vous donnera entière satisfaction en toute circonstance. Bienvenue chez Electrolux.
Visitor le site du fabricant pour:

Obtenir conseils utiles, brochures, guides de résolution des problèmes et informations sur les services: www.electrolux.com

Enregistrer le produit pour une(Meilleure assistance: www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, des consommables et des pieces détachées d'origine pour le dispositif : www.electrolux.com/shop
SOIN ET ENTRETIEN DE LA PART DU CLIENT
Il est recommandé d'utiliser des pieces détachées d'origine.
Avant de contacter l'assistance, veiller à dispose des données suivantes.
Sur la plaque, figurent les informations suivantes : modèle, code article et numéro de série.

Avertissement / Attention - Informations de sécurité.

Informations generales et conseils.

Informations ecologiques.
Sujet à modifications sans préavis.
1. INFORMATIONS DE SECURITÉ
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages dus à une installation incorrecte ou une utilisation non conforme. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ouen l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
-
Cet apparéil est unconçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, telles que:
-
Dans des fermes, des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres
- L'utilisation par les clients des hotels, motels, des environnementés du type chambres d'hôtes et autres en
virennements à caractère résidentiel
- AVENTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- AVENTISSEMENT : N'utilisezaucun autre dispositif mécanique ou autre pour accéléérer le processus de dégivrage que ceux recommends par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
- AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement un détergent neutre. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Ce dispositif n'est prévu ni pour un usage professionnel ni pour un usage commercial
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
- Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces d'origine suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt du modele : themostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez notes que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles qu'au–pres de répartateurs professionnels et que toutes les pièces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt du modele.
2.2 Instructions d'installation

ATTENTION! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. - Attendez au moins 4 heures avant de raccarder l'appareil à l'alimentation électrique. Ceci permet à l'huile de revenir dans le compresseur.
- N'installez pas l'appareil à proximé des radiateurs, des cuisinières, des fours ou des plaques de cuisson.
- L'arrière de l'appareil doit s'appuyer contre le mur.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
-
N'installez pas cet apparéil dans des zones trop humides ou trop froides, telles que les cubines de chantier, les garages ou les celliers à vin.
-
Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
2.3 Connexionélectrique

ATTENTION! Risque d'incendie ou d'électrocution.

ATTENTION! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincide ou endommagé.

ATTENTION! L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise multiple.
- L'appareil doit être relié à la terre.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Branchez toujours la prise principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multi-prises ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente ou un électricien pour changer les composants électriques. - Le cable d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique. Tirez toujours sur la fiche pour la débrancher de la prise secteur.
- Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincide ou endommaged.
- Ne placez pas des multiprises portables or ou des prises d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
2.4 Utilisation

ATTENTION! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.

L'appareil contient du gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel très respectieux de l'environnement. Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigération contenant de l'isobutane.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne placez aucun apparéil électrique (sorbetière, etc.) dans l' apparéil, en l'absence d'indications du fabricant.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la piece. Aéréz la piece.
- Evitez tout contact d' éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congelateur. Cela engendrerait une pression sur le recipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximate de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas prévues pour être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas pour l'éclairage des pieces d'une maison.
2.6 Entretien et nettoyage

ATTENTION! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnelnel qualifié.
- Examinez régulierement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
- La poussière présente derrière le réfrigerateur et sur le sol doit être régulièrement nettoyée pour améliorer l'effet de la réfrigération et les économies d'énergie.
L'intérieur de la cave à vin doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. - Vérifiez régulierement le joint d'étanchéité de la porte pour contrôle l'absence de débris.
- Avant de procéder au nettoyage, veuillez débrancher l'alimentation, retiret tous les alimentés, les étagères, les bacs, etc.
- Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte avec un savon doux et de l'eau.
Utilisez un tissu doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieur de la cave à vin avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un litre d'eau chaude. Rincez ensuite à l'eau et essuyez. Ouvrez la porte et laissez secher à l'air libre avant de rebrancher l'alimentation. - Pour les zones de la cave à vin qui sont difficles à nettoyer ( comme les espaces, les sandwiches étroits ou les coins), il est recommendé de les essuyer régulièrement avec un chiffon doux, une Brosse couple, etc. et, si nécessaire, d'y associer certains outils auxiliaires ( comme des tiges fines) pour s'assurer de l'absence d'accumulation de contaminants dans ces zones.
-
N'utilisez pas de savon, de détergent, de poudre à récurer, d'agent nettoyant en spray, etc., car ils peuvent provoquer l'apparition d'odeurs à l'intérieur de la cave à vin.
-
Nettoyez le porte-bouteilles, les étagères et les bacs avec un détergent doux et séchez-les avec un tissu doux.
- Essuyez la surface extérieure de la cave à vin avec un tissu doux imbibé d'eau savonneuse, de détergent, etc., puis séchez-la.
- N'utilisez pas des brosses dures, des billes d'accier, des brosses métalliques, des abrasifs comme les dentifrices, des solvants organiques ( comme l'alcool, l'acétone, l'huile de banane, etc.), de l'eau bouillante, des solutions acides ou alcalines pour nettoyer la cave à vin car ils sont susceptibles d'endommager la surface et l'intérieur du réfrigerateur. L'eau bouillante et le benzène sont susceptibles de déformer ou d'endommager les pieces en plastique.
- Ne rincez pas avec de l'eau afin de ne pas affecter les propriétés en matière d'iso1ation electrique.
2.7 Mise au rebut

ATTENTION! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la portepour empêcher les enfants et les animaux de se retrouver enfermés dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'iso1ation de cet appeareil preservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.
3. DESCRIPTION DU DISPOSITIF

1 Mécanisme relâchement porte
2 Guides téléscopiques
3 Panneau de contrôle
4 Etagères
5 Barre de fixation
6 Porto
7 Garniture
8 Plaque
4. PANNEAU DE CONTROLLE

1 Touche ON/OFF
2 Touche éclairage
3 Écran
4 Touche température plus froide
5 Touche température plus chaude
4.1 Interrupteur on/off et réglage de la température
Pour allumer le dispositif, appuyer sur la touche ON/OFF.
L'écran affiche la température prédéfinie (12°C).
En appuyant sur la touche - / + , il est possible de regler la temperture de 5 a 20^ (par unité de 1^ ).
Pour eteindre le dispositif, appuyer sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
4.2 Touche éclairage
Quand la porte est ouverte, la lumière à LED est allumée, quand la porte est fermée, elle est eteinte. Pour maintainir la lumière allumée alors que la porte est fermée, ouvrir celle-ci et appuyer sur la touche éclairage.
Pour rétablit les conditions standard, appuyer à nouveau sur la touche éclairage.
4.3 Écran
L'écran affiche la température programmée et les messages d'erreur, si la modalité Démo est sélectionnée et si les touches sont bloquées.
4.4 Modalité Blocage touches
Pour activer la modalité Blocage touches, appuyer sur la touche + et sur la touche éclairage pendant 3 secondes.
Le dispositif continue de fonctionner conformément aux derniers régages.
Pour désactiver la modalité Blocage touches, effectuer la même opération.
En selectionnant cette fonction, si une quelconque touche est enfoncée, l'écran affiche le message « bl »
4.5 Modalité Démo
La MODALITE DEMO a ete prevue pour le fonctionnement a l'occasion de salons et dans les showrooms.
L'écran est ALLUMÉ, il est possible de modifier les température mais le moteur de refroidissement est ÉTEINT.
Pour activer ou désactiver la MODALITE DEMO, appuyer simultanément sur les touches + et - pendant 3 secondes.
Il est possible de maintainir la lumière à LED interne allumée y compris quand la porte est fermée.
Pour activer la modalité lumière ALLUMEE, appuyer sur la touche éclairage.
5. UTILISATION
5.1 Utilisation quotidienne

Cet apparéil est spécifiquement concu pour le stockage du vin.

Le conservation du vin est celui marqué (sur la plaque signalatique) avec
Nettoyage
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une élevation de température importante dans les compartments de l'appareil.
- Lavez régulierement les surfaces pouvant entrairen contact avec les alimentes, ainsi que les systèmes d'évacuation accessibles.
- Conservez les viandes et poissons crus dans le réfrigerateur dans des recipients appropriés, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés et ne s'égouttent sur ces derniers.
- Si vous laissez un apparéil de réfrigeration vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher la moisissure de se développer à l'intérieur.
5.2 Ouverture de la porte
Pour ouvrir la porte :
- pousser le côté gauche de la porte

- ou le tirer

5.3 Première utilisation

Avant la première utilisation du dispositif, laver l'intérieur et tous les accessoires internes à l'aide d'eau tiède et d'un peu de savon neutre, puis bien essuyer.

Ne pas utiliser de déterments ni de poudres abrasives pour ne pas endommager les finitions.
Pour allumer le dispositif, appuyer sur la touche ON/OFF et régler la température en fonction du vin à conserver.
5.4 Fonction mémoire température
En cas de coupure de courant, la cave a vin est en mesure de conserver en mémoire le réglage précédemment effectué de la température et après retour de l'alimentation électrique, cette température est rétablie.
5.4 Conservation du vin

5.5 Étagères pour le vin

Le temps de conservation du vin dépend du vieillissement, du type de cépage, du degré d'alcool et de la teneur en fructose et tannins. Au moment de l'achat, établit si le vin a déjà vieilli ou s'il peut encore se bonifier avec le temps.
Température de conservation recommandée :
-
Champagne/ Crémant et vins pétillants: de +6 à +8°C
-
Vins blancs : de +10 à +12°C
- Vins rosés : de +12 à +16°C
- Vins rouges : de +14 à +18°C
(pour bouteilles de Bordeaux de 750 ml) Total:18 bouteilles

- pour acceder facilement aux bouteilles, extraire les étagères du compartment.

Pour éviter d'endommager la porte, s'assurer qu'elle est entiérement ouverte avant d'extraire les étagères.
-
Pour-retirer ou monter les étagères en bois,les soulever ou les pousser.
-
Configuration standard
Pour conserver jusqu'à 18 bouteilles de Bordeaux, placer 6 bouteilles sur chaque niveau.

Le premier niveau est prévu pour y placer les bouteilles les plus grandes et les plus haute.


Pour bouteilles grandes et hautees
En retardant les étagères, il est possible d'augmenter la capacité comme indiqué sur les figures.

AVERTISSEMENT! Dans ce cas, s'assurer que les bouteilles ne sont pas au contact de la paroi postérieure du compartment.
6. HITS AND TIPS
Bruits normaux de fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement:
- Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
- Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
-
Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil pro
-
Configuration horizontal


Pour conserver facilement des bouteilles grandes et hautes sur la deuxième étagère, il est possible dePTRirer l'etagere supérieure comme indiqued sur la figure.
voqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
- Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive.
Conseils d'économie d'énergie
- Evitez d'ouvrir trop souvent la porte du congelateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
7. INSTALLATION
7.1 Positionnouncement
Autour du dispositif, une bonne ventilation d'air doit etre garantie pour eviter la surchauffe. Pour obtenir une ventilation suffisante, suivre les instructions d'installation.
Installer le dispositif dans une position où la température ambiente correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque du dispositif :
| Classe climatique | Température ambiente |
| SN de +10°C à +32°C | |
| N de +16 °C à +32°C | |
| ST de +16 °C à +38 °C | |
| T de +16 °C à +43 °C | |

Dimensions hors tout

| Dimensions hors tout | H1 | 455 |
| W1 | 596 | |
| D1 566 | ||

Espace requis lors de l'utilisation
| Espace requis lors de l'utilisation | H2 | 455 |
| W2 | 596 | |
| D2 571 | ||

Espace global requis lors de l'utilisation
| Espace global requis lors de l'utilisation | H3 | 455 |
| W3 | 596 | |
| D3 1026 | ||
ATTENTION! Avant d'effectuer toute intervention d'entretien, débrancher le dispositif.

Le dispositif contient des hydrocarbures, dans l'unité de refroidissement; aussi, l'entretien et la recharge doit être confiés à un technicien agréé.
8.1 Nettoyage périodique
Le dispositif doit être régulierement nettoyé.

Ne pas tirer ni déplacer les tuyaux ni les cables à l'intérieur de l'unité et veiller à ne pas les endommager.
Pour nettoyer l'intérieur, ne jamais utiliser de détergents, de poudres abrasives, de produits de nettoyage particulièrement parfumés, ni de cires : de tels produits peuvent endommager les surfaces et laisser une forte odeur.
- Laver les surfaces internes avec une solution d'eau tiège et de bicarbonate de soude. La solution doit être constituée d'environ 2 cuillères de bicarbonate de soude pour un litre d'eau.
- Laver les étagères avec une solution détergente delicate.
- Essorer l'éponge ou le chiffon pour nettoyer la zone des commandes ou toute partie électrique.
- Nettoyer l'intérieur et les accessoires à l'eau tiède et avec un peu de savon neutre.
- Contrôler et nettoyer régulierement les joints de la porte pour s'assurer de leur propre et en éliminer les évventuels résidus.
Rincer et bien essuyer.
8.2 Période d'arrêt
En cas d'arrêt prolongé du dispositif, veiller à respecter les précautions suivantes :
- Debrancher le dispositif de l'alimentation.
- Retirer tous les éléments.
- Nettoyer le dispositif et tous les accessoires.
- Laisser la porte ouverte pour prévenir la formation de mauvaises odeurs.
9. GUIDEPOURLARÉSOLUTIONDESPROBLEMES
Il est possible de résoudre facilement par soi-même de nombreux problèmes qui peuvent se presenter sur la cave à vin et éviter ainsi le coût d'un appel d'assistance technique. Suivre les conseils suivants.
| Problème Cause possible Solution | ||
| La cave à vin ne fonctionne pas. | • Câble d'alimentation non branché. • Le dispositif est étient. • L'interrupteur est sur OFF. • La modalité démo est active. | • Brancher le dispositif. • Allumer le dispositif. • Placer l'interrupteur sur ON. • Désactiver la modalité démo (appuyer sur +/-pendant 3 secondes). |
| La cave à vin n'est pas suffisamment froide. | • Contrôler le réglage de contrôle tempé-rature. • La porte est mal fermée. • Le joint de la porte ne garantit pas laonne isolation. | • Contrôler la température programmée. • S'assurer que la porte est fermée. • Nettoyer le joint de la porte avec une éponghumidifiée de détergent neutre et d'eau. |
| Le compresseur fonctionne sans arrêt. | • La température ambiente est supérieure à la normale. • La porte est trop souvent ouverte. • La porte est mal fermée. • Le joint de la porte ne garantit pas laonne isolation. | • Contrôler la température ambiente. • Ne pas laisser la porte ouverte plus quenecessaire. • S'assurer que la porte est parfaitement fermée. • Contrôler l'état du joint et, au besoin, le nettoyer avec une éponge humidifiée de détergent neutre et d'eau. |
| La lumière ne fonctionne pas. | • Câble d'alimentation non branché. • L'interrupteur est sur OFF. • La LED est grillée. • Le bouton de la luzère ne fonctionne pas. | • Brancher le dispositif. • Placer l'interrupteur sur ON. • Contacter l'assistance. • Contacter l'assistance. |
| Vibrations excessives. | • S'assurer que la cave à vin est parfaite-ment à l'horizontal. | • Mettre la cave à vin parfaitement à l'horizontal. |
| Bruit excessif. | • Le bruit mécanique peut être dû au flux de réfrigérant ; ce bruit est normal. • La contraction et l'expansion des parois internes peuvent produit des bruits secs etdes craquements. • La cave à vin n'est pas parfaitement à l'horizontal. • Le ventilateur est sale. | • Mettre la cave à vin parfaitement à l'horizontal. • Eliminer la poussière du ventilateur. • Si le bruit augmente, contacter l'assistance. |
| La porte est mal fermée. | • La cave à vin n'est pas parfaitement à l'horizontal. • La porte a été mal fixée. • Le joint est sale. | • Mettre la cave à vin parfaitement à l'horizontal. • S'assurer que la porte est fermée. • Nettoyer le joint de la porte avec une éponghumidifiée de détergent neutre et d'eau. |
| Alarmé sonore. | • La porte est mal fermée (l'alarme dure 30 min.). | • Fermer la porte, |
| E3 s'affiche. | • La porte a été laissée ouverte pendant plus de 30 min. • Rupture de l'interrupteur reed de la porte. | • Fermer la porte, • Contacter l'assistance. |
| E1 s'affiche et un signal sonore d'alarme est émis toutes les 5 minutes. | • La température interne de la cave à vin n'est pas comprise entre -20°C et +60°C. • Le capteur de température est hors d'usage ou débranché. | • S'assurer qu'aucun dispositif situé à proximétén'émet de la chaleur. • Contacter l'assistance. |
| E2 s'affiche. | • Les dispositifs situés à proximétémettent de la chaleur. • La température ambiente n'est pas com-prise dans l'intervalle de la classe climatique du dispositif. • Le compresseur ou le ventilateur est hors d'usage. | • S'assurer qu'aucun dispositif situé à proximétén'émet de la chaleur. • S'assurer que la cave à vin est installée à un endroit où la température ambiente est comprise dans l'intervalle de la classe climatique du dispositif. • Contacter l'assistance. |
10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côte interieur de l'appareil et sur l'étiquette energetique.
Le code QR present sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de referencia avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet apparéil.
Il est également possible de tracer les mêmes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modele et le numero de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil. Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l'étiquette énergétique.
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côte interieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST
L'installation et la préparation de l'appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552.
Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrirée minimum doivent correspondre aux indications du chapitre 6 de cette notice d'utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole qui figure sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut ettre traite comme dechet menager. Il doit etre remis a un point de collecte et de recyclage du materiel electrique et electronique.
En éliminant l'appareil comme il se doit, l'utilisateur contribue à atténuer les conséquences négatives qu'une mauvaise gestion des déchets de ce produit peut avoir sur l'environnement et la santé.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué votre achat.
Matéraux d'emballage
Tous les matéiaux marqués du symbole sont recyclables. Jetez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet pour qu'ils puisent être recyclés.