GEXP6400TVP - Téléviseur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEXP6400TVP PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - GEXP6400TVP PIONEER
Questions des utilisateurs sur GEXP6400TVP PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEXP6400TVP - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEXP6400TVP de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI GEXP6400TVP PIONEER
Syntoniseur de télévision déporté
Avant d'utiliser cet appareil 2
Quelques mots concernant cet appareil 2
• Système vidéo de l'appareil relié - Alimentation de cet appareil
Quelques mots concernant ce mode d'emploi 3
Précaution 3 En cas d'anomalie 3 Réinitialisation du microprocesseur 3 Réglage du commutateur OSD 4
Tableau des commandes 5
Boîtier de télécommande (fourni) - Appareil central (par exemple DEH-P8400MP)
Utilisation du boîtier de télécommande 7
Pile 7
Fonctionnement avec l'élément central 8
Groupe 1 d'éléments centraux Groupe 2 d'éléments centraux Groupe 3 d'éléments centraux
Tableaux des compatibilités des fonctions 9
- Mémoire des présélections Rappel direct
- Affichage du menu des fonctions
- Examen des pré-sélections
- Sélection du mode d'accord
- Utilisation de la touche PGM
- Liste des canaux préréglés
Opérations de base 13
Sélection de la source 13
Opérations de base sur le système de télévision 14
- Accord manuel et accord automatique Gamma
- Mise en mémoire des fréquences
BSSM (Mémoire séquentielle des mètres stations) 15
Confirmation du canal et des autres réglages 16
Utilisation du menu de configuration 17
Choix du groupe de pays 17
- Listes des groupes et nom de canal
Quelques mots concernant cet appareil
- Ce produit est conforme aux directives relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et à la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).
Cet appareil est un symponisseur de télévision destiné à la réception des émissions de télévision. Associé à un écran avec AV-BUS vendu séparément, il vous donne la possibilité de regarder des programmes de télévision (pour de plus amples détails concernant l'AV-BUS, reportez-vous au manuel d'installation de cet appareil). Les fréquences sur lesquelles ce symponisseur peut s'accorder sont dans les gammes employées en Europe occidentale et orientale. L'utilisation de cet appareil dans d'autres régions n'est pas possible. (Cet appareil n'est pas compatible avec les canaux utilisés en France.)
Cet appareil possède une sortie pour un écran arrière (REAR OUT), ce qui permet de regarder la télévision sur un écran arrière (vendu séparément).
Système vidéo de l'appareil relié
Cet appareil est compatible PAL. Avant de relier un appareil extérieur à sa sortie pour écran arrière (REAR OUT), assurez-vous que cet appareil extérieur est bien compatible avec ces systèmes vidéo. Dans le cas contraire, les images ne seront pas convenablement reproduites.

Attention
- Avant de regarder la télévision, garez le véhicule sur une aire de stationnement sûre.
- Regarder la télévision tout en conduisant est dangereux et peut entraîner un accident.
- Cet appareil possède une sortie vers écran arrière qui est destinée à permettre aux passagers assis à l'arrière de regarder la télévision. N'installez pas cet écran arrière dans un endroit tel que le conducteur puisse, lui aussi, regarder la télévision tout en conduisant.
Alimentation de cet appareil
La mise hors tension de l'unité qui commande cet appareil, ou encore le choix d'une source autre que la télévision, ne mettent pas cet appareil hors tension.
Bien que cet appareil soit conçu pour être à l'abri des anomalies pendant son fonctionnement, si vous désirez, pour une raison quelconque, le mettre hors tension, placez le contacteur de démarrage du véhicule sur la position ACC OFF.
Quelques mots concernant ce mode d'emploi
Cet appareil est doté de nombreuses fonctions qui permettent la réception dans les meilleures conditions. Ces fonctions sont conçues pour que leur emploi soit aussi aisé que possible mais certaines exigent certaines quelques explications. Ce mode d'emploi a pour objet de vous aider à tirer le meilleur parti des possibilités de l'appareil de façon que votre prise d'écoute de la musique soit aussi grand que possible.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de vous familiariser avec les fonctions et les modes opératoires. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les consignes du paragraphe "Précaution" de cette page et d'autres pages.
Si vous utilisez un récepteur audiovisuel Pioneer (par exemple, AVH-P6400CD, AVH-P6400R), lisez tout d'abord le mode d'emploi du récepteur audiovisuel.
Précautions
- Conservez ce mode d'emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
- Maintenez le niveau d'écoute à une valeur telle que les bruits extérieurs ne soient pas masqués. Veillez à ce que l'appareil soit à l'abri de l'humidité.
- Si la batterie est débranchée, le contenu de la mémoire des fréquences d'accord est effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.
En cas d'anomalie
En cas d'anomalie de fonctionnement, veuillez consulter le distributeur ou le centre d'entretien PIONEER le plus proche.
Réinitialisation du microprocesseur
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes:
Lors de l'utilisation de cet appareil pour la première fois après son installation.
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement.
Lorsque des messages étranges (incorrects) apparaisent sur l'affichage.
Lorsque vous modifiez la position du commutateur OSD qui se trouve sur le panneau droit de l'ordinateur.
Lors de la réinitialisation du microprocesseur, les fréquences des stations mises en mémoire et certaines autres informations sont effacées, tandis que les règles initiales sont rétablies.
- Pour réinitialiser le microprocesseur, appuyez sur le bouton RESET de l'appareil avec la pointe d'un stylo ou un autre instrument pointu.

Réglage du commutateur OSD

Réglez le commutateur OSD (Affichage sur l'écran), place sur le côté droit de cet appareil sur la position convenable compte tenu de l'appareil auquel il est associé ; utilisez pour cela la pointe d'un stylo à bille ou un instrument similaire.
En association avec un récepteur audiovisuel PIONEER (par exemple, AVH-P6400CD, AVH-P6400R).
- Sélectionnez ce réglage si vous ne désirez pas faire figurer sur l'écran les indications d'affichage sur l'écran de cet appareil.
En association avec un écran PIONEER possédant une entrée AV-BUS (par exemple, AVX-P7300DVD, AVX-7300).
- Sélectionnez ce réglage si vous désirez faire figurer sur l'écran les indications d'affichage sur l'écran de cet appareil.
Remarque:
- Comme la sortie de la prise d'affichage arrêtée n'a aucune relation avec le réglage ON/OFF du commutateur OSD, les indications sur l'écran sont toujours affichées.
Boîtier de télécommande (fourni)
Le boîtier de télécommande fourni avec cet appareil est essentiellement destiné aux passagers des sièges arrêté. Dirigez ce boîtier vers le capteur de télécommande de l'afficheur des sièges avant.

Autres commandes à distance
Vous pouvez également effectuer des opérations à l'aide des commandes à distance ci-dessous.
Agissez sur les touches qui correspondent à celles du boîtier de télécommande fourni avec cet appareil, comme le montre le tableau ci-dessous.
| Boîtier de télécommande de cet apparéil | Boîtier de télécommande de lecteur de DVD Pioneer* |
| ① Touche CH CALL Touche STEP (II▶) | |
| ② Touche MENU | Touche PLAY/PAUSE (▶/II) |
| ③ Touches ▲/▼/▲▶ | Bouton polyvalent |
| Commutateur de mode: Commutateur de mode: Absence de commutateur de mode de fonctionnement | Pour la commande d'un téléviseur, n'oubliez pas de placer le "Sélecteur de mode de fonctionnement du boîti-er de télécommande" sur la position "TV". |
*…SDV-P7, AVX-P7300DVD, XDV-P9
Appareil central (par exemple DEH-P8400MP)
Vous pouvez régler cet appareil grâce à un appareil central (vendu séparément).

Face avant (ouverte)
Remarque:
- La disposition des touches dépend du modèle; veuillez donc consulter le mode d'emploi de l'appareil central que vous utilisez.
Cet appareil est livré avec un boîtier de télécommande qui en facilite l'emploi.
- Dirigez le boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande qui se trouve sur l'écran couleur (vendu séparément) pour en assurer la commande.
Précaution:
- Ne conservez pas le boitier de télécommande exposé aux températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Le boîtier de télécommande peut ne pas donner satisfaction lorsqu'il est exposé à la lumière directe du soleil.
- Veillez à ce que le boîtier de télécommande ne tombe pas, car ce faisant il pourrait empêcher le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d'accélération.
Pile
- Sortez le logement de la pile, au dos de la télécommande, et introduisez la pile en respectant les polarités (+) et (-) indiquées.

Remplacement de la pile au lithium:
- Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 (3 V).
Précaution:
- Retirez la pile si la télécommande n'est pas utilisée pendant un mois ou plus.
- En cas de fuite de pile, essuyez bien la télécommande et chargez des piles neuves.

Avertissement:
Garder la pile au lithium hors d'atteinte d'enfants. Si une pile est avalée, consulter immédiatement un médecin.

Attention:
- Ne pas recharger, démonter. Chauffer une pile ni la jeter dans un feu.
- N'utiliser qu'une pile au lithium CR2025 (3 V). N'utiliser jamais d'autre type de pile avec cette unité.
- Ne pas manipuler la pile avec un outil métallique.
- Ne pas ranger une pile au lithium avec des objets métalliques. Lorsque vous désirez mettre en rebut une pile, faites-le en respectant les lois et règlements en vigueur dans votre pays ou votre état.
- Vérifier toujours soigneusement de charger la pile avec ses pôles (+) et (-) dans le bon sens.
Les explications qui suivent vous permettront d'utiliser l'appareil conjointement à l'objet central (vendu séparément) auquel il est relié. Certains éléments centraux considèrent que cet appareil est une source de signaux de télévision, d'autres qu'il s'agit d'un appareil extérieur. Parmi les éléments centraux qui considèrent que cet appareil est un appareil extérieur, certains supposent l'utilisation de la touche FUNCTION, d'autres non.
Remarque:
- Un appareil extérieur est un appareil qui ne peut pas être commandé complètement par l'élément central comme une source.
- Si cet appareil est relié à un élément central qui ne peut pas considérer qu'un téléviseur est une source, cet appareil (téléviseur) est traité comme un appareil extérieur.
- Deux types d'appareil central Pioneer sont disponibles : un type auquel un seul appareil extérieur peut être raccordé, et un autre type auquel deux appareils extérieurs peuvent être raccordés.
Groupe 1 d'éléments centraux
Éléments centraux qui considèrent que cet appareil est une source de télévision.
Groupe 2 d'éléments centraux
Éléments centraux qui considérant que cet appareil est un appareil extérieur dont la commande s'effectue au moyen de la touche FUNCTION.
Groupe 3 d'éléments centraux
Éléments centraux qui considèrent que cet appareil est un appareil extérieur dont la commande ne s'effectue pas au moyen de la touche FUNCTION.
Groupe 1 d'éléments centraux
Si l'appareil est associé à un des éléments centraux suivants, tenez compte de la rubrique Groupe 1 d'éléments centraux du tableau de compatibilité des fonctions.
DEX-P9R
DEH-P900HDD DEH-P9400MP DEH-P9300
DEH-P8400MP DEH-P7400MP DEH-P7300R
DEH-P7100R DEH-P6400R DEH-P6300R
DEH-P6100R DEH-P5100R DEH-P5100R-B
Groupe 2 d'éléments centraux
Si l'appareil est associé à un des éléments centraux suivants, tenez compte de la rubrique Groupe 2 d'éléments centraux du tableau de compatibilité des fonctions.
DEH-P4100R
FH-P4000R
Groupe 3 d'éléments centraux
Si l'appareil est associé à l'un des éléments centraux suivants, tenez compte de la rubrique Groupe 3 d'éléments centraux du tableau de compatibilité des fonctions.
KEH-P5900R KEH-P5011R KEH-P5010R
KEH-P4930R KEH-P4900R KEH-P4023R
KEH-P4022R KEH-P4020R KEH-P4013RB
KEH-P4010R KEH-P1013R KEH-P1010R
Tableaux des compatibilités des fonctions
Commandez les fonctions au moyen des touches de l'élément central ou du boîtier de télécommande qui portent le même nom.
Remarque:
- Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser les fonctions* avec certains appareils centraux.
Groupe 1 d'éléments centraux
| Fonction Touche Opération Page | |||
| Sélection de la source SOURCE, SOURCE/OFF :Choisissez 13 | |||
| Accord manuel (pas à pas) | (0,5 seconde ou moins) | :Choisissez | 14 |
| Accord automatique | (0,5 seconde ou plus) | :Choisissez | 14 |
| Mise en mémoire des fréquences | ▲/▼ | :Choisissez | 14 |
| Sélection de la gamme | BAND, | :Choisissez | 14 |
| Mémoire des pré sélections | 1-6 (Appuyez pendant 2 secondes) | :Mémoire | 11 |
| Rappel direct | 1-6 | :Choisissez 11 | |
| BSSM | FUNCTION (A.MENU)▲/▼ | :EN/HORS | |
| Liste des canaux préréglés* | FUNCTION (A.MENU)▲/▼/▲/▼ | 12 | |
| Rôle de la touche PGM* | FUNCTION (Appuyez pendant 2 secondes)▲/▼/▲/▼ | :Choisissez | — |
| Utilisation de la touche PGM* | PGM (Appuyez pendant 2 secondes) | :BSSMEN/HORS | 12 |
Remarque:
- Dans le cas de la télévision, seule la fonction BSSM peut être attribuée à la touche PGM. (Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser cette fonction avec certains appareils centraux.)
- Si vous utilisez un récepteur audiovisuel (par exemple, AVH-P6400CD, AVH-P6400R), lisez tout d'abord le mode d'emploi du récepteur audiovisuel.
Groupe 2 d'éléments centraux
| Fonction Touche Opération Page | |||
| Sélection de la source SOURCE, SOURCE/OFF :Choisissez 13 | |||
| Accord manuel ou automatique ↓/▶:Choisissez 14 | |||
| Mise en mémoire des fréquences | ▲/▼ | :Choisissez | 14 |
| Sélection de la gamme | BAND, ↓ | :Choisissez | 14 |
| Mémoire des pré sélections | 1-6 (Appuyez pendant 2 secondes) | :Mémoire | 11 |
| Rappel direct 1-6 | :Choisissez 11 | ||
| Affichage du menu des fonctions | FUNCTION :Choisissez 11 | ||
| Examen des pré sélections* (FUNC1) | ▲/▼ | :EN/HORS | 12 |
| BSSM (FUNC1) | ▲/▼ (Appuyez pendant 2 secondes) | :EN/HORS | 15 |
| Sélection du pays (FUNC4) | FUNCTION (A.MENU) | :Choisissez | 16 |
| ▲/▼ | |||
| Sélection du mode d'accord* (AUTO/MANUAL) | ▲/▼ | :Choisissez | 12 |
| Rôle de la touche PGM* | FUNCTION (Appuyez pendant 2 secondes) ▲/▼/▲/▼ | :Choisissez | — |
| Utilisation de la touche PGM* | PGM/DSP, PGM | :BSSM EN/HORS | 12 |
Groupes 3 d'éléments centraux
| Fonction Touche Opération Page | |||
| Sélection de la source SOURCE, SOURCE/OFF :Choisissez 13 | |||
| Sélection du mode d'accord | Touche PTY | :Choisissez | 12 |
| Accord manuel ou automatique ↓/▶:Choisissez 14 | |||
| Mise en mémoire des fréquences | ▲/▼ | :Choisissez | 14 |
| Sélection de la gamme | BAND, ↓ | :Choisissez | 14 |
| Mémoire des pré sélections | 1-6 (Appuyez pendant 2 seconds) | :Mémoire | 11 |
| Rappel direct 1-6 | :Choisissez 11 | ||
| BSSM | Touche DISPLAY (Appuyez pendant 2 seconds) :EN/HORS 15 | ||
| Examen des pré sélections | Touche DISPLAY | :Choisissez | 12 |
Remarque:
- La touche d'examen des préselections diffère selon le modèle.
- KEH-P4020R, KEH-P4023R: Touche DISP/REG
- KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB: Touche PTY
- KEH-P5011: Touche PAUSE/SCAN
- KEH-P4022: Touche BSM
- La touche de sélection du mode d'accord différent selon le modèle.
- KEH-P4020R, KEH-P4023R, KEH-P4022: Touche LOCAL
- KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB, KEH-P5011
Touche LOCAL/BSM
Mémoire des préselections
La mémoire des présélections permet de conserver les fréquences introduites manuellement.
- Choisissez la station dont la fréquence doit être mise en mémoire.
- Appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur une des touches 1-6 pour mettre en mémoire la fréquence de la station.
Remarque:
- De la station est conservée par la mémoire correspondante à la touche utilisée.
- Cette fonction ne permet pas d'utiliser les mémoires 7-12.
Rappel direct
- Appuyez sur la touche 1-6 ayant servi à la mise en mémoire de la station.
Remarque:
- Pour les préselections 7–12, effectuez un accord sur préselection à l'aide des touches ▲/▼.
Affichage du menu des fonctions
- Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner le mode convenable sur le menu des fonctions.
Chaque pression sur la touche FUNCTION provoque le besoin d'un autre mode, dans l'ordre qui suit :
FUNC 1 (Examen des présélections/BSSM) → FUNC 2 → FUNC 3
→ FUNC 4 (Choix du groupe de pays) → AUTO MANUAL (Sélection du mode d'accord)
Remarque:
- Avec FUNC1, le choix entre l'examen des présélections ou BSSM s'obtient par la durée de la pression exercée sur la touche /.
- FUNC 2, FUNC 3 n'ont aucune fonction.
Examen des présélections
Vous pouvez, grâce à cette fonction, regarder l'une après l'autre les 12 stations dont les fréquences sont en mémoire.
Sélection du mode d'accord
Vous avez le choix entre 1 accord manuel (MANUAL) et 1 accord automatique (AUTO). Appuyez sur la touche / ou sur une autre touche appropriée pour effectuer l'accord selon le mode choisi.
Utilisation de la touche PGM
La touche PGM (PGM/DSP) joue un rôle différent selon la fonction qui lui a été attribuée (mise en mémoire). (Pour de plus amples détails concernant l'attribution d'une fonction à la touche PGM (PGM/DSP), reportez-vous au mode d'emploi de l'élément central.)
- Appuyez sur la touche PGM (PGM/DSP).
Fonction Action Appuyez pendant 2 secondes
| Examen des présections/BSSM (FUNC1) EN/HORS | Examen des présections | BSSM EN/HORS |
| Sélection du mode d'accord (AUTO/MANUAL) | Choisissez |
Liste des canaux préréglés
Lisez le mode d'emploi d'un appareil central qui peut utiliser cette fonction.
Si vous utilisez un récepteur audiovisuel Pioneer (par exemple, AVH-P6400CD, AVH-P6400R), lisez tout d'abord le mode d'emploi du récepteur audiovisuel.
Sélection de la source
En fonction de la région, effectuez les opérations du paragraphe "Choix du groupe de pays". (Reportez-vous à la page 16.)
1. Choisissez la source d'image affichée de cet appareil.
Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil relié.

1. Choisissez la source d'image affichée de cet appareil.
Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil relié.
Remarque:
- La mise hors tension de l'appareil central (l'appareil qui commande cet appareil-ci), ou la sélection d'une source autre que le téléviseur, ne provoquent pas la mise hors tension de cet appareil. Bien que cet appareil soit conçu pour être à l'abri des anomalies pendant son fonctionnement, si vous désirez, pour une raison quelconque, le mettre hors tension, placez le contacteur de démarrage du véhicule sur la position ACC OFF.
- Avec les appareils centraux des groupes 2 et 3, les mentions "TV" ou "Télévision" ne sont pas toutes indiquées sur l'écran.
Opérations de base sur le symphoniseur de télévision
En fonction de la région, effectuez les opérations du paragraphe "Choix du groupe de pays". (Reportez-vous à la page 16.)
Accord manuel et accord automatique
- Vous pouvez désirer la méthode de synchronisation en appuyant plus ou moins longuement sur les touches.
| Accord manuel (pas à pas) | Pression égale ou inférieure à 0,5 seconde |
| Accord automatique (automatiquement) | Pression égale ou supérieure à 0,5 secondes |
Remarque:
- Si vous continuez à appuyer sur la touche pendant plus de 0,5 seconde, les stations sont sautées. L'accord automatique commence lorsque vous cessez d'appuyer sur la touche.

TV1 TV2
Le fonctionnement n'est possible qu'avec l'aide de la touche BAND () de l'élément central.

Mise en mémoire des fréquences
- Les mémoires associées.
Vous pouvez mettre en mémoire des fréquences grâce aux touches 1 à 6 et les rappeler, comme dans le cas du symponisseur de l'élement central. (Reportez-vous à la page 11.)
BSSM (mémoire suivie des valeurs stations)
La fonction BSSM permet de mettre en mémoire, automatiquement et dans l'ordre croissant, les fréquences des importantes stations.
Remarque:
- Une bande permet la mise en mémoire de 12 stations.
- Si moins de 12 stations émettent dans la région, une ou plusieurs fréquences précédemment mises en mémoire peuvent y demeurer.
Groupe 1 d'éléments centraux
- Appuyez sur la touche FUNCTION (A. MENU) puis, grâce au menu FUNCTION (AUDIO), CHOISISSEZ le mode permettant d'utiliser la fonction de mise en mémoire des dernières stations (BSSM).
- Pour mettre en service la fonction BSSM, appuyez sur la touche


- Pour abandonner la mise en mémoire alors qu'elle est en cours, appuyez sur la touche , le menu FUNCTION (AUDIO) étant affiché.
Groupe 2 d'éléments centraux
- Appuyez sur la touche FUNCTION puis, grâce au menu des fonctions, CHOISSEZ le mode permettant d'utiliser l'examen des présélections ou la fonction de mise en mémoire des importantes stations (FUNC 1).
- Pour mesurer en service la fonction BSSM, appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche.
- Pour abandonner la mise en mémoire alors qu'elle est en cours, appuyez sur la touche , le menu des fonctions étant affiché.
Groupe 3 d'éléments centraux
- Pour mettre en service la fonction BSSM, appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche DISPLAY.
- Pour abandonner la mise en mémoire alors qu'elle est en cours, appuyez une nouvelle fois sur la touche DISPLAY.
Remarque:
- La touche BSSM diffère selon le modèle.
- KEH-P4020R, KEH-P4023R: Touche DISP/REG
- KEH-P5010R, KEH-P4013R, KEH-P4010R, KEH-P4010RB: Touche PTY
- KEH-P5011: Touche PAUSE/SCAN
- KEH-P4022: Touche BSM
Boîtier de télécommande de cet appareil
Vous pouvez également utiliser la mémoire séquentielle des meilleures stations (BSSM) en vous servant du boîtier de télécommande fourni avec cet appareil.
- Pourmettre en service la fonction BSSM, appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche CHCALL.
- Pour abandonner la mise en mémoire alors qu'elle est en cours, appuyez, pendant au moins 2 secondes, une nouvelle fois sur la touche CH CALL.
Confirmation du canal et des autres réglages
Si la source des sons est le télévisuel, certaines informations sur la réception telles que le canal et la gamme sont affichées. Vous pouvez également afficher la liste des canaux préselectionnés.
- Choisissez, dans l'ordre suivant, le mode de fonctionnement désiré :

Chaque pression change le mode...
Rappel de canal → Liste des canaux présélectionnés → Liste des pays → HORS indication
Liste des canaux présélectionnés
(présélections)
Liste des pays
Nom des pays figurant dans COUNTRY 1 Canaux de cette gamme
Remarque:
- Les indications rappelées sont affichées pendant 8 secondes.
Choix du groupe de pays
Les canaux de cet appareil sont régés en fonction de chaque groupe de pays. En sélectionnant le groupe de pays convenable, vous vous donnez la possibilité de recevoir de nombreuses émissions.
- Appuyez sur la touche MENU sur le boîtier de télécommande et choisissez le mode permettant d'accéder à la liste des pays (COUNTRY LIST).
- Choisissez, dans l'ordre suivant, le groupe de pays dans lequel se trouve celui où vous vous trouvez actuellement.

COUNTRY1 ↔ COUNTRY2 ↔ COUNTRY3 ↔ COUNTRY4
Groupe de pays indications affichées (nom de pays)
| COUNTRY1 D (Allemagne) NL (Pays-Bas) E (Espagne) (Canal CCIR) B (Belgique) P (Portugal) DK (Danemark) | ||
| N (Norvège) S (Suède) FIN (Finlande) | ||
| IS (Islande) SLO (Slovensie) CH (Suisse) | ||
| BIH (Bosnie) YU (Yousoslavie) AL (Albanie) | ||
| GR (Grèce) TR (Turquic) | M (Malte) | |
| A (Autriche) | HR (Croatie) | MKD (Macédonie) |
| TU (Tunisia) | ||
| COUNTRY2 I (Italie) (Canal Italie) | RSM (République de Saint-Marin) | |
| COUNTRY3 GB (R.-U.) (Canal R.-U.) | IRL (Irelande) | |
| COUNTRY4 (Canal OIRT) BG (Bulgarie) | RUS (Russia) PL (Pologne) | H (Hongrie) SLK (Slovaquie) |
Remarque:
Pour chaque groupe de pays, vous pouvez utiliser la fonction BSSM ou d'autres fonctions afin d'effectuer la mise en mémoire des fréquences des stations. - Cet appareil n'est pas compatible avec les canaux utilisés en France. - Les systèmes de diffusion et les canaux de diffusion varient d'un pays à l'autre. Si la réception n'est pas paramètre possible avec le groupe convenable de pays mentionné ci-dessus, effectuez une autre tentative avec un autre groupe. - Si vous utilisez l'appareil avec le récepteur audiovisuel AVH-P6400CD ou AVH-P6400R, lisez tout d'abord le mode d'emploi du récepteur audiovisuel.
Généralités
Alimentation 14,4 V CC
(tensions autorisées: 10,8 - 15,1 V)
Masse Pôle négatif de la batterie
Consommation maximale en courant 0,5 A
Dimensions 172 (L) × 30 (H) × 148 (P) mm
Poids 0,7 kg
Synchroniseur de télévision
Canal de réception/Système de télévision COUNTRY 1: (CCIR/B, G, H): canaux VHF 2 — 12,
Canaux UHF 21 — 69
COUNTRY 2: (ITALY/B, G, H, K): canaux VHF A — H2, canaux UHF 21 — 69
COUNTRY 3: (UK, IRELAND/I): canaux VHF A - K, canaux UHF 21 - 69
COUNTRY 4: (OIRT/D, K): canaux VHF R1 — R12, canaux UHF 21 — 69
Système couleur Compatible PAL
Sensibilité utile 18 dBμ
Rapport signal/bruit vidéo supérieur à 35 dB (pour une entrée radiofréquence de 59 dBμ, crête du blanc à 100%)
Rapport signal/bruit vidéo pour 30 dB de sensibilité utile 45 dBu
Entrée antenne 4 voies possibles (mini fiches de 3,5mm)
Sortie vers l'écran arrière
Image 1 Vcc/75Ω (Télévision: 100% de modulation du blanc)
Son 500 mV eff./Moins de 1 kΩ (Télévision: 100% de modulation)
Remarque:
- Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à fin d'amélioration.
Tous droits de reproduction et de traduction
réserves.
Notice Facile