DH18400M - Chaudière SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH18400M SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chaudière murale à gaz, puissance de 24 kW, rendement énergétique élevé, classe A. |
|---|---|
| Type de combustible | Gaz naturel ou propane. |
| Dimensions | Largeur : 600 mm, Hauteur : 800 mm, Profondeur : 400 mm. |
| Poids | Environ 30 kg. |
| Utilisation | Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire. |
| Entretien | Vérification annuelle par un professionnel, nettoyage des filtres et des échangeurs. |
| Réparation | Réparations à effectuer par un technicien qualifié, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, détection de surchauffe, protection contre les fuites de gaz. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes européennes de sécurité. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DH18400M SIEMENS
Questions des utilisateurs sur DH18400M SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH18400M - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH18400M de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI DH18400M SIEMENS
Notice de montage et d'utilisation
Consignes de sécurité
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.
Monter et utiliser l'appareil comme indiquédans le texte et à l'écran. Nous n'assumonsaucune garantie pour les risques susceptibles de survenir en cas de non-respect de cette notice.
Cet apparéil est destiné à une utilisation jusqu'à une hauteur maximal de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Toujours installer et stocker l'appareil dans une piece à l'abri du gel (eau résiduelle).
Danger de chocoléctrique! En cas d'erreur, déconnectez immédiatement la tension du secteur. En cas de fuite sur l'appareil, immédiatement couper l'alimentation en eau froide.
Seul un installerateur agreé est autorisé à raccorder et àmettre en marche le chauffe-eau instantané.
Pour éviter tous risques, seul un spécialiste a le droit d'effectuer des travaux de réparation et de maintenance.
N'ouvre jamais l'appareil sans avoir interrompu l'apport de courant à l'appareil.
Respectez les prescriptions légales en vigueur dans votre pays ainsi que celles recommandées par les compagnies locales/nationales distributrices d'électricité et d'eau et applicables dans votre localité.
Lechauffe-eau instantané est un appareil qui répond à la classe de protection I. Il doit être raccordé au fil de terre.
L'appareil doit être raccordé de manière durable aux conduites d'eau posées de manière fixe. La section de cable doit correspondre à la puissance à installer.
Exemple : les conduites d'eau mises à la terre peuvent simuler la présence d'un fil de terre.
Afin de respecter les prescriptions de sécurité applicables, l'installation doit composer un dispositif de coupure tous pôles. L'espace coupe-circuit entre les contacts doit s'élever à 3 mm minimum.
Le chauffe-eau est concu uniquement pour fonctionner en circuit fermé (résistant à la pression).
La robinetterie doit pouvoir s'utiliser avec des chauffe-eau fermés (résistants à la pression).
Ne raccorder le chauffe-eau instantané qu' une conduite d'eau froide.
Lechauffe-eau peut s'utiliser avec de la tuyauterie en matière plastique certifiée DVGW.
Avant le montage, mettez le cable d'alimentation electrique hors tension et coupez l'arrivee d'eau!
Procedez d'abord au raccordement de l'eau, puis au raccordement electrique.
Réalizez dans la paroi arrêté uniquement les ouvertures nécessaires au montage. Lors du remontage, bouchez les ouvertures inutilisées afin de les rendre étanches.
Une fois le montage terminé, les pieces electroconductrices doivent être impossibles à toucher.
Toujours débrancher l'appareil du réseau électrique pour effectuer des travaux sur le réseau d'eau. ÀpRES achèvement des travaux, procédér comme pour la première mise en service.
Il est interdit d'effectuer des modifications sur l'appareil.
L'appareil doit uniquement etre utilise pour chauffer I'eau potable pour I'usage domestique.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes à expériences et savoir insuffisants, dans la mesure où ils sont surveillés ou bien qu'ils ont été informés sur l'utilisation sure de l' apparéil et qu'ils comprendnent les dangers lié resultant d'une utilisation non conforme. Les enfants ne doivent jamais journer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur peuvent uniquement être effectuels par des enfants s'ils sont sous surveillance.
Tenir les enfants à l'écart de l'appareil.
Surveiller les enfants afin quils ne jouent pas avec l'appareil.
Le mitigeur et le tuyau d'eau chaude peuvent devenir chauds. En avertir les enfants.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou solvants.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
Seul un spécialiste a le droit de detartrer l'appareil.
La société Siemens vous felicite pour l'achat de son apparreil. Vous avez acheté un produit de qualite elevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
Lire attentivement cette notice de montage et d'utilisation, agir en conséquence et la conserver !
Instructions de montage
Montez le chauffe-eau instantané en suivant les indications portées sur les figures. Respectez les consignes du texte.
La partie avec les illustrations figurent au milieu de la notice d'utilisation.
Montage

Déballage/Enlèvement du capot
Déballez l'appareil et vérifie s'il n'a pas subi de dégats pendant le transport.
- Eliminez l'emballage et, le cas échéant, l'ancien apparéil en respectant l'environnement.

Préparation du montage
Important : utiliser impératifement le jeu de montage joint.
Fermer l'arrivee d'eau. L'alimentation electrique (cable d'alimentation electrique) doit etre mise hors tension. Retirer les fusibles ou eteindre I'appareil.

Montage mural
Lechauffe-eau instantané doit être solidement monté contre le mur. Le cas échéant, fixez-le au moyen des vis de réglage inférieures.
L'ecart par rapport au mur est variable. Vous pouvez ainsi compenser les inégalités du mur.
La gaine doit bien enserrer le cordon d'alimentation. Si elle a ete endommagee pendant le montage, bouchez les trou s pour les rendre etanches a I'eau.

Raccordement de I'eau
Le chauffe-eau doit être purgé. Pour ce faire, ouvrir complètement le robinet d'eau chaude et laisser l'eau s'écouler pendant une minute.
Le limiteur de débit doit obligatoirement être monté dans la conduite d'arrivée d'eau froide.

Branchement électrique
La borne de branchement au secteur peut etre montee en haut ou en bas. La gaine du cable d'alimentation doit penetreu au moins de 40~mm dans l'appareil.
Remarque sur l'installation
L'installation d'appareils pas prets au branchement doit etre effectuee par I'exploitant de reseau ou par une enteprise specialisee habilitee, laquelle vous aide egalement aobtenir I'accord de I'exploitant de secteur respectif pour I'installation de I'appareil.

Mise en service
L'appareil est conforme à la norme CEI 61000-3-12.
- Par faible pression d'eau, vérifie si la position II s'enclenche automatiquement lorsque plusieurs robinets d'eau froide sont ouverts simultanément. Si elle ne s'enclenche pas, enlevez le limiteur de début (voir les informations supplémentaires A).
- Expliquez à l'utilisateur le fonctionnement du chauffe-eau instantané.

B Informations supplémentaires
Si vous installation domestique presente une pression d'eau faible et si, pour cette raison, le chauffe-eau ne peut pas fonctionner à pleine puissance, enlevez le limiteur de débit (Figure A, 3).
Circuit commutateur prioritaire si le chauffe-eau doit etre combiné à des appeareils de chauffage électrique à accumulation (Figure B).
Données techniques
| DH12400M | DH18400M | DH21400M | DH24400M | DH40018M | DH40021M | DH40024M | |
| Puisance nominale [kW] | 13,2 18 | 21 24 18 21 | 24 | ||||
| Tension nominale | 400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~400 V 3~4 | - | 6 | 7 | 8 | ||
| Réglage Economie e [kW] | |||||||
| 1ère position - - - | - | 6 | 7 | 8 | |||
| 2ème position 8 12 14 16 12 14 16 | |||||||
| Chauffage intensif II [kW] | |||||||
| 1ère position - - - | - | 9 | 10,5 12 | ||||
| 2ème position 12 18 21 24 18 21 24 | |||||||
| Point d'enclenchement [l/min] | |||||||
| 1ère position - - - | - | 4 | , | 0 | 4 | , | 5 |
| 2ème position | 3,6 | 5,0 | 5,8 | 6,6 | 5,0 | 5,8 | 6,6 |
| Eau mélangée [l/min] à la puissance nominale | |||||||
| 38 °C env. | 6,6 | 9,9 | 11,6 | 13,2 | 9,9 | 11,6 | 13,2 |
| 50 °C env.(Eau arrivant à une température de 12 °C) | 4,5 | 6,8 | 7,9 | 9,1 | 6,8 | 7,9 | 9,1 |
| Pression d'écoulement minimale dans l'appareil* [MPa (bar)] | |||||||
| avec limiteur de débit | 0,03 (0,3) | 0,07 (0,7) | 0,08 (0,8) | 0,09 (0,9) | 0,07 (0,7) | 0,08 (0,8) | 0,09 (0,9) |
| sans limiteur de débit | 0,02 (0,2) | 0,04 (0,4) | 0,05 (0,5) | 0,06 (0,6) | 0,04 (0,4) | 0,05 (0,5) | 0,06 (0,6) |
| Rayon d'action dans l'eau Résistance électrique spécifique à 15 °C [Ωcm] | ≥800 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 |
| Pression nominale [MPa (bar)] | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Température maximale admissible à l'entrée [°C] | 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 | 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 | 20 | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | A | A | A | A | A | A | A |
| Profil de soutirage | S | S | S | S | S | S | S |
| Consommation annuelle d'énergie [kWh] | 480 | 481 | 483 | 483 | 481 | 483 | 483 |
| Consommation quotidienne de courant [kWh] | 2,213 | 2,215 | 2,228 | 2,232 | 2,215 | 2,228 | 2,232 |
| Niveau de puissance acoustique [dB] | 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 | 38,4 | 38,4 | 38,2 | 38,1 | 38,4 | 38,2 |
| Efficacité énergétique de la préparation d'eau chaude [%] |
- La perte de pression au mitigeur doit y être ajoutée.

Dimensions
Accessoires en option
Tuyauterie de montage en kit BZ45U21 : permit d'utiliser le chauffe-eau sous I'evier.
Interrupteur de priorite (relais de délestage brusque) BZ45L21: pour l'exploitation avec une commutation prioritaire.
Kit de montage BZ45K23 : pour une installation sur crépi.
Notice d'utilisation
Lire et respecter les consignes de sécurité détaillées figurant au début de cette notice!
Important: ne jamais exposer l'appareil au gel!
Danger de chic electrique! En cas d'erreur, disconnectez immédiatement la tension du secteur.
En cas de fuite sur l'appareil, immédiatement fermer la conduite d'eau froide.
Initiation
Le chauffe-eau instantané chauffe l'eau pendant qu'elle circule à l'intérieur. L'appareil consomme du courant uniquement pendant le temps de chauffe.
D Éléments de commande
Votre chauffe-eau comporte deux positions :
e Economie - Puissance réduite aux deux tiers
II Chauffage intensif - Pleine puissance
La position e est le réglage idéal pour

le lavabo
la douche

le bidet
Utilisez la position II en conjunction avec un mitigeur, pour obtenir une température élevée ou un grand début d'eau, par ex. pour

laver la vaiselle

nettoyer

reemplir la baignoire
Utilisation de l'appareil
E Robinet d'eau chaude ouvert
L'appareil se met en marche et chauffe l'eau lorsque le robinet d'eau chaude est ouvert (Figure E, 1.).
Fermez le robinet d'eau et l'appareil s'eteint a nouveau.
Remarque (ne s'applique pas aux modeles DH12...): Robinet d'eau chaude légerement ouvert, le chauffe-eau fonctionne à la moitié de sa puissance dans l'une ou l'autre des positions (e, II) préselectionnées. Robinet d'eau chaude complètement ouvert, l'appareil fonctionne à la pleine puissance préselectionnée.
Pour hausser la température de l'eau
Refermez légèrement le robinet d'eau chaude (Figure E, 2.).
Pour diminuier la température de l'eau
Ouvrez le robinet d'eau froide (Figure E, 3.).
Mise en service suite à une coupure d'eau
Mettez l'appareil hors tension
(duvissez les fusibles du secteur domestique).
Laissez le robinet d'eau chaude ouvert jusqu'à ce que l'air se soit échépé de la conduite.
Revissez les fusibles.
L'appareil est prét à fonctionner.
Economies d'énergie
Utilisez aussi souvent que possible la position Economie « e ».
Pour le lavabo: ouvre les robinet régulateur à équerre de façon à ce que seule la petite puissance de chauffe s'enclenche.
Exploitation en hiver
Remarque: en hiver, la température d'alimentation de l'eau peut eventuellesment diminuer et en consquence la température de sortie souhaitation risque de ne plus être atteinte.
Afin de pouvoir compenser cette diminution de la temperature, réduire la quantité d'eau sur le robinet d'eau de manière à atteindre la temperature souhaïée pour l'eau chaude.
Nettoyage
Essuyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. N'utilise aucun détergent abrasif ou récurant.
Remarque: l'appareil ne nécessite normalement pas de détartrage. Néanmoins, si l'eau de votre région est extrément dure et si vous prélevez frequentlyment de l'eau très chaude, l'appareil risque de s'entarter. Veuillez vous adresser à notre service après-vente.
Service après-venture
Lorsque vous faites appel au service après-vente, veuillez indiquer les numeros E et FD de votre apparéil. Vous trouvrez ces numérores à l'intérieur du bandeau de commande dépliant du chauffe-eau instantané.
En cas de panne que faire?

Attention!
Les réparations ne doivent être effectues que par un installateur agréé. Un apparéil mal réparé peut être très dangereux.
Si vous appeareil ne fonctionne pas tel que désire, la cause est souvent minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée d'elle-même en se basant sur les conseils suivants. Vous pouvez de la sorte éviter une intervention du service après-vente et donc economiser des frais.
| Panne Cause Remède Qui? | |||
| Débit d'eau trop faible. L'appareil ne se met pas en marche. | Le crible du robinet ou de la poire de douche est bouché. | Retirer le crible, le nettoyer ou le détartrer. | Client |
| Le crible du robinet régulateur à équerre est bouché. | Faire nettoyer le crible par un techni-cien spécialisé. | Specialiste | |
| Le robinet régulateur à équerre est bouché. | Ouvrez le robinet d'eau chaude en grand puis ouvrez et fermez à plusieurs reprises le robinet régulateur à équerre. Ensuite, nettoyez le crible du robinet d'eau. | Client | |
| L'eau n'est pas suffisamment chaude. | Le fusible dans l'installation domestique s'est déclenché. | Contrôler le fusible dans l'installation domestique. | Client |
| Le coupe-circuit automatique de l'appareil s'est déclenché. | Laisser contrôler le coupe-circuit automatique de l'appareil par un technicien spécialisé. Contrôler la température d'arrivée admissible. | Specialiste | |
| La limite de puissance est atteinte. Débit trop élevé et/ou température d'acciviée d'eau froide trop faible. | Réduire le débit au niveau du robinet. | Client | |
| Par un technicien spécialisé : baisser réguler le débit via une sou-pape d'équerre. Contrôler le limiteur de débit ou utilis-ser un plus petit | Specialiste | ||
| Le second niveau de l'appareil ne s'allume pas (le « cliç » audible manque). | Retirer le crible du robinet et le nettoyer ou le détartrer. | Client | |
| Nettoyer le crible du robinet régula-teur à équerre (Figure A, 4.). | Specialiste | ||
| L'appareil se met hors marche pen-dant le prélèvement d'eau chaude, la température de l'eau baisse. | Joint gonflant dans le robinet d'eau chaude | Appliquer un joint non gonflant dans le robinet d'eau chaude. | Client |
| Exploitation en hiver : La température de sortie désirée n'est plus atteinte en hiver. | La température d'acciviée a baisse. | Réduire le débit d'eau sur le robinet d'eau jusqu'à ce que la température d'eau chaude désirée soit atteinte. | Client |
Si la panne n'a pas pu etre eliminée,veuillez appeler le service après-vente.
Élimination

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.
S'informer auprès du revendeur sur la procedure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous étés procure l'appareil fournir les modalités de garantie sur simple demande de votre part.
En cas de recours en garantie,veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Purger pendant une minute!
1 minuut ontluchten!
Odp战略布局 - 1 minute!
Odvzdušnit 1 minutu!
06e3B03nyuHnBaTb 1 MNHy!

warm goracy toplo hot teply toplo chaude ropaen caliente heat quente

1 minut uklanjati vazduh!
1 minutu odzračavati!
e régimen économique - dos tercios de la capacité
II régimen intensivo -plena capacité
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel.: 070 222 142
Fax:024757292
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.siemens-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115K Tsarigradsko Chausse Blvd.
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349300
Fax: 26349315
Reparaturen: lux-repair@bshg.com
Fabrique par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d'utilisation de la marque Siemens AG