VELLEMAN VTSSC72 - Machine de soudure

VTSSC72 - Machine de soudure VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTSSC72 VELLEMAN au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VTSSC72 - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station de soudage
Marque VELLEMAN
Modèle VTSSC72
Puissance max. du corps de chauffe 80 W
Plage de température 200 - 480 °C (392 - 896 °F)
Stabilité de température ± 3 °C (± 6 °F)
Tension du fer à souder 32 V AC
Affichage LCD numérique avec échelle °C ou °F
Élément chauffant Céramique avec capteur de température intégré
Réglage de température Électronique, avec verrouillage par mot de passe
Protection Contre les crêtes de tension et les pointes de courant (connexion zero-cross)
Alimentation isolée Transformateur de 32 VCA haute qualité
Détection de défaut Capteur (S--E) et élément de chauffe (H--E) : coupure automatique
Dimensions 185 x 100 x 170 mm
Poids 1,58 kg
Contenu Station de soudage, fer à souder, support avec laine d'acier
Pannes de rechange 0,4 mm (BITC03), 0,8 mm (BITC201)
Fer de rechange VTSSC7/SP1
Entretien de la panne Nettoyer avec éponge humide ou alcool isopropylique, ne pas utiliser de limes
Garantie (grand public) 24 mois contre vices de production

FOIRE AUX QUESTIONS - VTSSC72 VELLEMAN

Comment régler la température de soudage ?
Utilisez les boutons ▲ et ▼ sous l'afficheur pour augmenter ou diminuer la température. Maintenez enfoncé pour un réglage plus rapide. L'indication de réchauffement [C] clignote jusqu'à ce que la température soit atteinte.
Quel est le mot de passe par défaut pour verrouiller la température ?
Le mot de passe par défaut est 010. Pour accéder au menu, maintenez le bouton SET enfoncé 5 secondes, entrez le mot de passe avec ▲, puis validez avec SET.
Que signifie l'affichage 'S--E' ?
L'affichage 'S--E' indique un dérèglement du capteur de température. L'alimentation de l'élément chauffant est alors coupée pour des raisons de sécurité.
Que signifie l'affichage 'H--E' ?
L'affichage 'H--E' indique un dérèglement de l'élément chauffant. L'alimentation est également coupée pour éviter tout risque.
Comment nettoyer la panne du fer à souder ?
Nettoyez la panne avec une éponge humide ou de l'alcool isopropylique. N'utilisez jamais de limes ou de matériaux abrasifs. Après nettoyage, étamez la panne avec une fine couche de soudure.
Comment remplacer la panne ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Dévisez le dispositif de verrouillage, retirez l'ancienne panne, soufflez la poussière du support, insérez la nouvelle panne et serrez la vis modérément avec une pince.
Quelle température utiliser pour la soudure sans plomb ?
Pour la soudure sans plomb, la température de travail normale est de 300 à 360 °C (572 à 680 °F). Le point de fusion est d'environ 220 °C (428 °F).
Comment changer l'unité de température entre °C et °F ?
Accédez au menu en maintenant SET enfoncé 5 secondes, entrez le mot de passe (010 par défaut). Naviguez jusqu'à F-3, appuyez sur SET, puis choisissez °C ou °F avec ▲ ou ▼. Validez avec SET.
Le fer à souder ne chauffe plus, que faire ?
Vérifiez que l'interrupteur est en position ON, que le cordon est bien branché et que le fusible n'est pas grillé. Si l'afficheur indique S--E ou H--E, consultez la notice. Sinon, contactez votre revendeur.
Puis utiliser un bracelet antistatique avec la station ?
Oui, la station est équipée d'une prise de terre [9] à l'arrière. Connectez votre bracelet antistatique à cette prise pour protéger les composants sensibles.

Questions des utilisateurs sur VTSSC72 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTSSC72 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTSSC72 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VTSSC72 VELLEMAN

Aux résidents de l'Union européenne

Des informations environnementales importantes concernant ce produit

VELLEMAN VTSSC72 - Aux résidents de l'Union européenne - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie tratera l'appareil en question. Renvoyer les équipeiments usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locals pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.

Contenu :

1x station de soudage avec cordon d'aimentation
1x fer à souder + pann e et support avec laine d'acier pour le nettoyage

2. Consignes de sécurité

VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 1

Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

VTSSC70
VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 2Éviter l’usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs. N’utiliser que dans un endroit bien ventilé.
VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 3Ne pas toucher la tige ni la panne afin d’éviter tout risque de brûlures. Place le fer à souder ou à dessouder dans le support après usage. Laisser refroidir le fer avant le stockage. Un usage incorrect peut engendrer des risques d’incendie.
VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 4Déconnecter la station du réseau après usage ou avant tout travail d’entretien. Manier le cordon d’alimentation par la fiche. Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le câble d’alimentation si nécessaire.
VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 5VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 6Ne jamais respirer les fumées de soudure. Éliminer les résidus de soudure en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
VELLEMAN VTSSC72 - Consignes de sécurité - 7Ne jamais utiliser la station sur un circuit sous tension. Il est important de couper l’alimentation vers le circuit et de décharger les condensateurs au préalab le.

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® à la fin de cette notice.

VELLEMAN VTSSC72 - Directives générales - 1VELLEMAN VTSSC72 - Directives générales - 2Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau. Ne jamais placer d'objet contenant un liquide sur l'appareil.
VELLEMAN VTSSC72 - Directives générales - 3VELLEMAN VTSSC72 - Directives générales - 4Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation n e soient pas bloquées.
VELLEMAN VTSSC72 - Directives générales - 5Protéger contre les chocs et le traiteravec circonspection pendant l'opération.
  • Se fa miliariser avec le fonctionnement avant l'emploi.
  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le dient ne tombent pas sous la garantie.
  • N'utili ser qu'à sa fonction prévue. Un usage improre annule d'office la garantie.
  • La ga rantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.

4. Caractéristiques

  • régl age de la température électronique
  • verr ouillage de la température avec mot de passe
  • déte cteur en cas dedérèglement du capteur ou de l'élément d'échauffement
  • affic h eur LCD avecéchelle de température numérique (°C ou °F)
  • avec interrupteur on/off
  • élém ent d'échauffement céramique avec capteur ce température
  • DIS POSITIF DE DÉTECTION EN CAS DE D'ÉRÈGLEMENT DE L'ÉLÉMENT DE CHAUFFE ET DU CAPTEUR : L'afficheur affiche « S--E » et l'alimentation vers l'élément de cha uffe est coupée dès un dérèglement du ca pteur. En cas d'un dérèglement de l'élément de chauffe, l'afficheur affichera « H--E » et l'alimentation vers l'élément de chauffe sera coupée.
  • DIS POSITIF DE VERROUILLAGE DE LA TEMPÉRATURE : Il est possible de verrouiler la température du fer à l'aide d'un mot de passe. Ceci est une fonction pratique pour toute application dans une chaître de production.
  • PRO TECTION CONTRE LES CRÊTES DE TENSION ET LES POINTES DE COURANT : Pas d'interférence d'autres appareils grâce à la mise à la terre et la connexion « zero cross ».
  • FER A SOUDER LÉGER : Les formes ergonomiques du fer à souder permettent une utilisation prolçngée. En outre, le manche ne se réchauffe pas pendant l'utilisation.
  • Alim entation isolée : transformateur de 32 VCA haute qualité conçu pour le soudage sans plomb
  • Stabilité de température : la température de la panne est réglée avec précision ±3°C (6°F).

VTSSC70

- Options

o pannes de rechange: 0,4mm (BITC03), 0,8mm (BITC201)
o fer à souder de rechange : VTSSC7/SP1

5. Description

Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.

VTSSC705rconnexion
1afficheu r 6 interrupteur marche/arrêt
2bouton SE T 7 prise d'alimentation
3bouton ▼8fusible
4bouton ▲9prise de terre
afficheurBunité de t
Aindication de la températureCindication de réchauffement

6. Emploi

  • Cette station de soudage/dessoudage a été conçue afin de satisfaire aux exigences présentes et futures du monde de l'électronique. La VTSSC70 convient donc parfaitement pour les hobbyistes comme pour les services d'entretien et les ouvriers de production.
  • Le capteur haute qualité et la technologie de transfert thermique efficace garantissent un réglage de la température en précision, ce qui permet de réaliser de points de soudure fiables et consistantes.
  • Le boîtier en aluminium est résistant, dissipe la chaleur et retient les interférences électromagnétiques.
  • La VTSSC70 est équipée d'une régulation électronique de la température de soudage entre 200 et 480°C (392 à 896°F) sans nécessiter un remplacement de la panne ou de l'élément d'échauffement. La température est maintenue dans une marge de ± 3°C (± 6°F) de la température de service normale à l'aide d'un thermocouple placé dans l'élément de chauffe. La puissance de 80 W suffit à amplement à atteindre la température de service idéale.
  • La connexion « zero cross » (quand le réseau passe par o) protège les composants sensibles (p.ex. les appareils CMOS, etc.) contre les pointes de courant et les crêtes de tension qui, souvent, causent des dégâts dans des stations commutées mécaniquement. Les éléments d'échauffement sont isolé galvaniquement de la source d'alimentation par un transformateur de séparation qui permet au système d'utiliser un maximum (sans risque) de 32 VCA.

7. Température de travail

La plupart des alliages de soudure dans le monde de l'électronique sont des alliages 60/40 (étain 60% - plomb 40%). Ci-dessous vous trouverez la température de travail de ce type de soudure, une température qui varie selon le fabricant. Cependant, la vente et l'utilisation d'étain avec plomb est, par la norme RoHS, interdite en Union européenne. L'étain sans plomb nécessite une température plus élevée de quelque 30°C (54°F).

étain avec plombétain sans plomb
Point de fusion215°C (419°F)220°C (428°F)
Opération normale270-320°C (518-608°F)300-360°C (572-680°F)
Usage dans la production320-380°C (608-716°F)360-410°C (680-770°F)

Une bonne connexion est assurée si la température de travail du fer à souder correspond à la température de travail du type de soudure employée. Une température trop basse amène une coulée trop lente : le flux de la soudure risque de brûler en cas d'une température trop élevée, ce qui donne lieu à une fumée dense. Cette fumée peut aboutir à une connexion sèche ou peut même occasionner un endommagement permanent du circuit imprimé.

8. Instructions d'opération

Se référer à l'illustration à la page 2 de cette notice.

Vérifiez si la tension de travail de l'appareil est identique à celle de l'alimentation en électricité. Vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport.

EN GÉNÉRAL

- Mettez l'interrupteur d'alimentation [6] dans la position OFF.

VTSSC70

  • Branchez les fers à souder [5] et à dessouder [4]. Notez que les fiches de connexion ont un cran et qu'elles ne peuvent être insérées que d'une seule façon dans la connexion.
  • Connectez le cordon d'alimentation à la prise [7]. Insérez la fiche d'alimentation dans une prise de courant.
    • Si nécessaire, connectez un bracelet antistatique à la prise de terre [9] à l'arrière de la station.

PARAMÉTRAGE

• Allumez la station [6]
- Maintenez enfoncé le bouton SET [2] pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que « — — » clignote sur l'afficheur. Entrez le mot de passe (010 par défaut) avec le bouton ▲ [4] et renfoncez le bouton SET [2] pour accéder au menu. Vous reviendrez au mode d'utilisation (affichage de la température) lors de la saisie d'un mot de passe invalide.
- Une fois accédé au menu, l'afficheur affichera « F-0 ». Enfoncez le bouton ▲ [4] ou ▼ [3] pour sélectionner le mode. La station revient au mode d'utilisation après une période de repos de 15 secondes.

VELLEMAN VTSSC72 - PARAMÉTRAGE - 1

• F-0 : quitter le menu

Enfoncez le bouton SET [2] lorsque l'afficheur affiche F-0 quitter le menu et revenir à l'affichage de la température.

• F-1 : le mot de passe

Une fois le mot de passe activé, vous ne pourrez plus modifier la température de la panne.

Enfoncez le bouton SET [2] pour accéder au menu. Sélectionnez 000 (mot de passe désactivé) ou 100 (mot de passe activé) avec le bouton ▲ [4] ou ▼ [3]. Renfoncez le bouton SET [2] pour revenir au menu principal.

• F-2 : instauration de la température

Enfoncez le bouton SET [2] pour accéder au menu. Entrez la valeur corrective avec le bouton ▲ [4] ou ▼ [3]. Cette fonction permet détalonner l'afficheur lorsque la température affichée ne correspond pas avec la température réelle de la panne. Exemple : température affichée = 300°C, température réelle : 290°C, ajouter 10°C.

Une température °C négative est indiquée par un signe moins devant la valeur ; une température °F négative clignotera. Renfoncez le bouton SET [2] pour revenir au menu principal.

• F-3 : unité de température

Enfoncez le bouton SET [2] pour accéder au menu. Sélectionnez l'unité de température (°C ou °F) avec le bouton ▲ [4] ou ▼ [3]. Renfoncez le bouton SET [2] pour revenir au menu principal.

SOUDAGE

REMARQUES IMPORTANTES

Évitez des températures supérieures à 410°C (770°F) lors du soudage. L'appareil se laisse néanmoins utiliser à des températures plus élevées pendants des intervalles de courte durée. AGISSEZ AVEC CIRCONSPECTION DANS CE CAS.

ATTENTION

Évitez les brûlures: ne touchez pas les parties métalliques du fer à souder lors de l'usage ou lorsqu'ils sont en train de refroidir.

  • Placez l'interrupteur d'alimentation [1] en position OFF.
    Enfoncez le bouton ▲ [4] sous l'afficheur gauche jusqu'à ce qu'il affiche 250°C.
  • Remarque : Maintenez enfoncé le bouton ▲ [4] ou ▼ [3] pour modifier la température plus rapidement. L'indication de réchauffement [C] clignote sur l'afficheur clignote lorsque la panne se réchauffe.
  • Étamez la surface de la panne de soudage en appliquant une nouvelle couche protectrice de soudure.
  • Réglez la température de service.
  • Placez le fer à souder dans le support après chaque usage.

9. Panne défectueuse : causes possibles

  • La température de la panne dépasse 410°C (770°F)
  • La panne n'est pas suffisamment étamée.
  • La panne est entré en contact avec une éponge sèche ou sale ou avec une surface trop sulfureuse.
  • Du contact avec des matières organiques ou chimiques comme le plastique, la résine, les graisses et les silicones.
  • Des impuretés dans la soudure et/ou de la soudure avec une teneur d'étain trop basse.

VTSSC70

10. Entretien de la panne

Les fers à souder et à dessouder utilisent des températures très élevées. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.

Enlevez et nettoyez la panne après chaque usage intensif. Nettoyez la panne chaque jour en cas d'une utilisation fréquente.

Les pannes incluses sont faites en cuivre avec une couche de fer. Leur durée de vie reste optimale en cas d'une utilisation appropriée.

  • N'oubliez pas d'étamer la panne avant de la replacer dans son support, avant de débrancher l'appareil ou lors d'une longue période d'inactivité. Avant de commencer, vous devez nettoyer la panne à l'aide d'une éponge mouillée ou de notre nettoyant.
  • La durée de vie de la panne sera raccourcie si vous employez des températures excessives (qui dépassent donc 400°C ou 750°F).
    • N'appuyez pas trop fort sur la panne pendant le soudage pour éviter tout endommagement.
  • Évitez l'usage de limes et de matières abrasives lors du nettoyage de la panne.
  • Évitez l'usage de fondants acidifères ou de fondants qui contiennent de la chlorure. N'utilisez que des fondants résineux.
  • Enlevez des couches d'oxyde en polissant prudemment avec du papier d'émeri avec un grain de 600 à 800. Vous pouvez également utiliser de l'alcool iso propyle et appliquer par la suite une nouvelle couche protectrice de soudure.
  • Vous pouvez instaurer la température désirée trois minutes après que l'appareil à atteint une température de 250°C (482°F). La station de soudage/dessoudage est prêt à l'emploi dès que la température instaurée est atteinte.

IMPORTANT

Nettoyez la panne journellement. Enlevez toute soudure superflue de la panne et du dispositif de verrouillage. Sinon, vous risquez de faire fondre soit la panne et l'élément d'échauffement, soit la panne et son dispositif de verrouillage.

11. Entretien

  • La panne de soudage est facile à remplacer : vous n'avez qu'à dévisser le dispositif de verrouillage. Débranchez d'abord l'appareil afin de garantir un refroidissement adéquat avant de remplacer la panne. Vous risquez d'endommager l'appareil s'il reste branché sans que la panne soit remplacée.
  • Une fois la panne enlevée, vous devez souffler la poussière du support de la panne. N'oubliez pas de protéger vos yeux ! Remplacez la panne et serrez la vis au moyen d'une pince afin d'éviter tout contact avec des surfaces chaudes. ATTENTION : si la vis est trop serrée, vous risquez d'endommager l'élément ou de faire fondre l'élément et la panne.
  • Nettoyez le fer à souder et la station à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent. Ne jamais immerger les composants dans un liquide quelconque et veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur du boîtier. Ne pas utiliser de solvants.
  • Contactez votre revendeur ou votre agent en cas d'une station de soudage défectueuse.

12. Spécifications techniques

puissance max. du corps de chauffe 80 W
plage de température 200 - 480°C (392 - 896°F)
fer à souder32V AC
poids1,58 kg
dimensions 185 x 100 x 170 mm

N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice.

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introducción

Garantie de service et de qualité Velleman®

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE) :

- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d'acquisition effective ;

- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;

- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;

- tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;

- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle) ;

  • tout dommage à l'appareil qui résulte d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
  • tout dommage engendré par un retour de l'appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
  • toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l'appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

DE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VTSSC72

Catégorie : Machine de soudure