TM 2301 - Blender Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM 2301 Tomado au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 300 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique sans BPA |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Couverture anti-éclaboussures |
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes et sauces |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage pour éviter les accidents |
| Dimensions | 30 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TM 2301 Tomado
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM 2301 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM 2301 de la marque Tomado.
MODE D'EMPLOI TM 2301 Tomado
Wat te doen als uw apparaat niet werkt? Indienuwapparaatdefectenvertoontkuntuzich wendentotuwwinkelier.Uwwinkelierzalerzorg voordragendatdezedefectenzospoedigmogelijk verholpenworden. Reparaties buiten de garantieperiode Reparatiesbuitendegarantieperiodezijnaltijdmogelijk. Hieraanzijnuiteraardkostenverbonden. Garantiebepalingen11 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre soup maker. Ce mode d’emploi inclut l’ensemble des explications et des conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en suivant ces indications. Nous vous souhaitons d’utiliser avec plaisir votre soup maker.
- Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-le bien.
- Utilisezl’appareiluniquementsuivantlesinstructions décritesdanslemoded’emploi.
- Encasdedommagescausésparlenon-respect duprésentmoded’emploi,lagarantiesera immédiatementannulée.Lefabricant/l’importateur nepeutêtretenuresponsabledesdommagescausés parlenon-respectdumoded’emploi,uneutilisation négligenteouuneutilisationnonconformeaux consignesduprésentmoded’emploi.
- Gardezl’appareilhorsdeportéedesenfants.
- Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardes enfants,nipardespersonnesayantunhandicap physique,sensoriel,mentaloumoteur,nipar quiconquenedisposepasdesconnaissancesetde l’expériencenécessaires,saufsouslasurveillance d’unepersonneresponsabledeleursécurité,et/ou aprèsquecettepersonneaitdonnésurl’utilisation del’appareillesinstructionsnécessairespourleur sécurité.
- Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportée desenfantsdemoinsde8ans.
- Surveillezbienlesenfantspourlesempêcherdejouer avecl’appareil.
- Nelaissezpaslesenfantsnettoyerouentretenircet appareilsanssurveillance.
- Retireztoujourslafichedelaprisedecourantet laissezl’appareilrefroidir: - avantdedéplacerl’appareil; - avantderangerl’appareil; - avantdemonteroudémonterdespièces; - avantdenettoyerl’appareiletd’effectuer l’entretien; - aprèsavoirutilisél’appareil.
- Confiezlesréparationsàunservicetechnique qualifié*.
- Servicetechniquequalifié:serviceaprès-vente dufabricantoudel’importateur,quiestagrééet compétentpoureffectuerdetellesréparationsafin d’évitertoutdanger.Veuillezrapporterl’appareilàce serviceencasdeproblèmes. Électricité et chaleur
- Avantutilisation,assurez-vousquelatensionde votreréseaud’alimentationcorrespondàlatension indiquéesurl’appareil. Mode d’emploi TM-230112
- Neplongezjamaislecâble,lapriseoulecorpsde l’appareildansl’eauoud’autresliquides,pouréviter lerisquedechocsélectriques.
- Netouchezpasl’appareils’ilesttombédansl’eau. Débranchezlafiche,éteignezl’appareiletcessezde l’utiliser.
- N’utilisezpasl’appareilàproximitédirectedesources dechaleurtellesqu’unecuisinièreouunfour. Utilisation
- Cetappareilestdestinéàunusageménagerou similairecomme: - dansdescuisinesdupersonneldemagasins, bureauxetautresenvironnementsdetravail; - dansdesfermes; - pardesclientsd’hôtelsetdemotelsoudeshôtes dansd’autresenvironnementsrésidentiels; - dansdesenvironnementsbed-and-breakfastou similaires.
- L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparle fabricantdel’appareilpeutentraînerdesblessures corporelles.
- Utilisezl’appareiluniquementàl’intérieur,dansdes piècessèchesetpasàproximitédel’eau.
- Neplongeznil’appareilnilaprisedansl’eau oud’autresliquides.Celapeutentraînerunchoc électriquepotentiellementmortel!
- N’utilisezpasl’appareilàl’extérieurousurdes surfaceshumides,pourévitertoutrisquedechoc électrique.
- Branchezl’appareilsurunepriseraccordéeàlaterre.
- Vérifiezrégulièrementquelecordonélectriqueesten bonétat.
- N’utilisezpasl’appareilsilecordonestendommagé. Faitesremplacerlecordonendommagéparun servicetechniquequalifié.
- N’utilisezaucunappareilavecunepriseouuncâble endommagé(e)ousil’appareilprésentedesdéfauts, esttombéouaétéendommagéd’uneautremanière. Apportezl’appareilaufabricantouauservice techniquequalifiéleplusprochepourinspection, réparationoudesmodificationsélectriquesou mécaniques.
- Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlafiche elle-même;netirezpassurlecordon.
- Veillezàcequelecordonn’entrepasencontactavec unesurfacetrèschaudeouavecdelavapeur.
- Retireztoujourslafichedelaprisedecourantavant dedéplacerl’appareil.
- Necommandezpasl’appareilàl’aided’une minuterieexterneouàl’aided’unsystèmeàpart aveccommandeàdistance.
- Utilisezuncordonà10ampèressiunerallonge estnécessaire.Lescordonsavecmoinsd’ampères peuventseconsumer.Lorsdel’installationducordon, veillezàcequ’ilnepuissepasêtretiréoufaire trébucher.
- Évitezlasurchargeenneraccordantpastrop d’appareilssurunemultiprise. Mode d’emploi TM-230113
- Veillezàcequel’appareilsoitparfaitementpropre, étantdonnéqu’ilentreencontactdirectavecdes aliments.
- Nesaisissezl’appareilqueparlapoignée,certaines partiesdel’appareilsontchaudespendant l’utilisation.Netouchezpaslespartiesmétalliques, carellespeuventdevenirtrèschaudes.
- N'utilisezcetappareilqu'avecdesingrédientsmous, coupésenmorceaux. Attention Netouchezpasleslames:ellessonttrèscoupantes.
- Laissezunespaced’aumoins50centimètresentre l’appareiletunmurouunmatériaucombustible (rideaux,bougies,chiffons).
- Installezl’appareilsurunesurfaceplaneetstable etpasàproximitéd’objetschaudsetdesourcesde chaleur(commedesplaquesdecuisson).
- Retirezlafichedelaprisedecourantlorsque l’appareiln’estpasutiliséetpourlenettoyage.
- Assurez-vousquelecordond’alimentationnepende surdesbordstranchantsetnelelaissezpasà proximitéd’objetschaudsoudesourcesdechaleur.
- N’utilisezjamaisl’appareilsilecordond’alimentation oulapriseprésententdesdommages,lorsque l’appareilesttombéausolouencasd’autresformes dedégâts.Lecaséchéant,apportezl’appareilàun spécialistepouruncontrôleetfaites-leréparersi nécessaire.
- Nelaissezjamaislesenfantsutiliserdesappareils ménagersélectriquessanssurveillance.Lesenfantsne sontpasenmesured’estimerlesdangersqu’entraîne unemauvaiseutilisationdesappareilsélectriques.
2. Bouton«CHUNKY»(moulinée)
5. Unitémoteur/couvercle
6. Pointdefixationducouvercle
7. Capteurdedébordement
10.Bolmétallique 11.Indicationsdeniveau«MIN»et«MAX» 12.Poignée 13.Cordonavecraccordementauboletavecfiche 14.Brossedenettoyage 15.Gobeletdemesure 16.Poignéedugobelet FONCTIONNEmENT Aveccesoupmaker,vouspouvezpréparerrapidement etfacilementdessoupesdélicieusesettrèssainesavec desingrédientsfrais.D'unesimplepressionsurun bouton,vousobtenezunesoupelisseoumoulinée. L'appareilconvientaussipourpréparerdessmoothies, dessaucesoudesvinaigrettes.Aprèsutilisation, l'appareilpeutêtrefacilementnettoyéaveclafonction denettoyage. PREmIERE UTILISATION
- Suivezlaprocéduredécriteàlasection«Utilisation». UTILISATION
- Posezl’appareilsurunesurfacestableetquirésisteà lachaleur.
- Hacheztouslesingrédientsendésde2-3cm. ATTENTION Sivousajoutezdelaviandeoudupoissonàla soupe,vousdevezd'abordla/lecuire.N'utilisezpas d'ingrédientssurgelés,quipourraientendommager lesoupmaker.Lesoupmakerneconvientpaspour réchaufferdessoupesprêtesàl'emploioupourfairede laconfitureoudelapurée. Mode d’emploi TM-230115 Maintenezleboutonenfoncépourréglerladurée demoulinage.Après20secondes,l'appareils'arrête automatiquement.Attendezuneminuteavantde continuerlemoulinage.Vouspouvezaussiréaliser dessmoothies,dessaucesetdesvinaigrettes aveccettefonction.Lesingrédientsfinement découpésdoiventêtremoulinésàfroid.Vousne devezpasmoulinerunesoupelisse,celaalieu automatiquementpendantleprogramme. ATTENTION ! Nemoulinezjamaisd'ingrédientssecs.
- Quandlasoupeestprête,retirezlafichedelaprise etdel'appareil.
- Retirezlecouvercledubol.
- Videzentièrementlebol.Nelaissezpaslasoupe danslebol,carellepeutbrûleràcausedelachaleur dubol.
- Nettoyezl'appareil(reportez-vousàlasection Nettoyageetentretien). Attention : L’extérieurdel’appareilchauffeégalement!Éviteztout contact,vousrisquezdevousbrûlergravement.Utilisez toujourslapoignéepourouvrirlecouvercle,déplacerle bolouverser.
- Mettezlesingrédientscoupésdanslebolmétallique.
- Mettezlecouvercleàl'aidedelapoignéesurlebol métallique.Veillezàcequelespointsdefixationdu boletducouverclecorrespondentbien. Attention ! Silebolesttroprempli,lecapteurdedébordement seraactivé.Danscecas,unsignald'alarmeretentitetle soupmakernes'allumerapas.
- Introduisezl'extrémitéducordoncorrespondant aubolsouslapoignéeetlafichedanslaprise. Unsignalsonoreretentit(bip)etlestroisvoyants s'allumentsurlecouvercle.
- Appuyezsurlebouton«PUREE»sivousvoulezune soupelisse(durée:20-25min)ousurlebouton «CHUNKY»pourunesoupegrossièrementmoulinée (durée:30min).Unsignalsonoreretentitetlevoyant resteallumétantqueleboutonestenfoncé.Lesoup makercommencesonprogrammeprédéfini.Quand leprogrammeestterminé,unsignalsonoreretentità nouveau.
- Sivoussouhaitezunesoupegrossièrementmoulinée, appuyezsurlebouton«BLEND»pourréduirela soupeenpuréeaprèsleprogramme(chunky). Mode d’emploi TM-230116
- Appuyezsansinterruptionsurlebouton«BLEND/ CLEAN».Après20secondes,l'appareils'arrête automatiquement.
- Vérifiezsilebolestassezpropre.Sinécessaire,vous pouvezattendreencoreuneminuteetréutiliserle bouton«BLEND/CLEAN».
- Déversezl'eausavonneuseetséchezleboletle dessousducouvercleavecunchiffondoux. RANGEmENT
Attention Avantdenettoyerl’appareil,éteignez-letoujours,retirez lafichedelapriseetlaissez-lerefroidirentièrement. Leslamesdecetappareilsonttranchants.Manipulez-les avecattention. NETTOYAGE
- N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapants,ni d’objetstranchants,telsqu’uncouteauouunebrosse dure,pourlenettoyage.
- Nettoyezl'unitémoteuretl’extérieurdel’appareilavec unchiffondouxhumide.Séchez-lesbien. ATTENTION ! L'unitémoteuretlebolnepeuventpasêtreplongés dansl'eau.
- Nettoyezl'intérieurduboletlegobeletdemesure avecuneeauchaudesavonneuseetuneéponge douce. Pourlasaletétenace,utilisezlafonctiondenettoyage:
- Versez1300mld'eauchaudeavecunpeude détergentdanslebolmétalliqueetlaissezagir15 minutes.
- Mettezlecouvercleàl'aidedelapoignéesurlebol métallique.Veillezàcequelespointsdefixationdu boletducouverclecorrespondentbien.
- Introduisezl'extrémitéducordoncorrespondantaubol souslapoignéeetlafichedanslaprise. Mode d’emploi TM-230117 Soupe pommes de terre-poireau Ingrédients:
- 280grammesdepommesdeterre,peléesetcoupées enpetitsmorceaux
- 850mldebouillondelégumesfroid
- seletpoivre(àvolonté)
- crèmedecuisson(aumomentdeservir,facultatif) Préparation: Placeztouslesingrédientsdanslesoupmaker, mélangezbrièvementetsélectionnezlapositionPurée. Lesoupmakerémetunsignalsonoreininterrompu lorsquel'appareilaterminélemoulinage. Assaisonnezlasoupeselonvotregoûtavecduseletdu poivre.Servezdansunbolchaud.Sivouslesouhaitez, ajoutezdelacrèmepourunebelleprésentation. RECETTES Potage épicé aux lentilles Ingrédients:
- 150gdelentillesrouges
- 2grandescarottes,peléesetrâpées
- 1oignon,finementcoupé
- 1petitmorceaudegingembre,peléetrâpé
- 1cuillèreàcafédecumin
- 1litredebouillondelégumesfroid
- 1citronvert,pressé.Assaisonnezselonvotregoût
- seletpoivre(àvolonté) Préparation: Placeztouslesingrédientsdanslesoupmaker, mélangezbrièvementetsélectionnezlapositionPurée. Lesoupmakerémetunsignalsonoreininterrompu lorsquel'appareilaterminélemoulinage. Assaisonnezlasoupeselonvotregoûtavecduseletdu poivre.Servezdansunbolchaud. Mode d’emploi TM-230118 Soupe indienne épicée aux tomates Ingrédients:
- 400grammesdetomateendés
- 1oignon,coupégrossièrement
- 550mldebouillondelégumesfroid
- seletpoivre(àvolonté) Préparation: Placeztouslesingrédientssauflacoriandredansle soupmaker,mélangezbrièvementetsélectionnezla positionPurée.Lesoupmakerémetunsignalsonore ininterrompulorsquel'appareilaterminélemoulinage. Ajoutezlacoriandreetassaisonnezlasoupeàvotre goûtavecduseletdupoivre.Goûtezlasoupeetlaissez letoutencoremélangerpendant2secondesdansle soupmaker.Servezdansunbolchaud. Mode d’emploi TM-230119 Nousvousfélicitonsdevotreachatdecetappareilde l’assortimentTOMADO. Conditions de garantie
- TOMADOdonne2ansdegarantiesurtoutesles défaillancesrésultantdedéfautscachésetmettant l’appareilhorsd’usagepouruneutilisationnormale.
- Lagarantieprendeffetaumomentdel’achat; conservezdoncsoigneusementvotrepreuved’achat.
- Pendantcettepériodedegarantie,vousaurezla possibilitédefaireréparergratuitementleséventuels défautsdefabricationet/oudéfautsdematériaux,de remplacercertainespiècesoud’échangervotreappareil.
- Lecertificatdegarantiedoitêtrerempli,aumomentde l’achat,parceluioucellequivendl’appareil.
- Laréparationneseraeffectuéequesivouspouvez prouverquelejourdevotreréclamationsetrouve encoredanslapériodedegarantie(parexemplecarte degarantiedûmentremplieaccompagnéedelapreuve d’achatcorrespondante).
- Lagarantien’estpasvalablesiledéfautaétécausépar undégâtsuiteàunaccident,parunemauvaiseutilisation, unenégligence(parexemple,mauvaisnettoyage),ousi desinterventionsouréparationsontétéfaitesautrepart quedansunatelierdeserviceTOMADO(àl’exceptiondu démontage,commeindiquédanslemoded’emploi).
- Demême,lagarantieneseraplusvalablesivous branchezvotreappareilsurunemauvaisetensionréseau, sivousnesuivezpaslemoded’emploietencasd’usure normaledel’appareil.
- Lagarantienecouvrepasnonpluslesdégâtscausésen casdedétartragenonfaitàtempssurl’appareil,quelle quesoitl’eauutilisée(cequiestaussilecaspourlesfers àrepasseràvapeur,lesmachinesàcaféetlesbouilloires électriques).
- TOMADOnepeutpasêtrerenduresponsablepour desdégâtsmatérielsoudesaccidentspersonnels ayantétéproduitsparunraccordementcontradictoire auxconsignesdesécuritésetnormestechniquesen vigueursurleslieux(parexempleuneprisedecourant défectueuse).Lagarantienedonneenaucuncasdroità undédommagement.
- Touteslesautresréclamationsdedommagesetintérêts, dégâtsinclus,sontexcluesàmoinsquelaLoinese prononceautrement.
Notice Facile