Tomado TM6677 - Blender

TM6677 - Blender Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM6677 Tomado au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tomado TM6677 - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Blender
Puissance 600 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Plastique
Vitesse 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Emulsionneur, couteau en acier inoxydable
Utilisation Idéal pour smoothies, soupes, sauces et purées
Entretien Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Nettoyage Rincer le bol et les accessoires après chaque utilisation
Sécurité Système de sécurité pour éviter le fonctionnement sans couvercle
Dimensions 25 x 15 x 15 cm
Poids 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TM6677 Tomado

Pourquoi mon blender Tomado TM6677 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Le blender Tomado TM6677 fait un bruit étrange pendant son utilisation, que faire ?
Assurez-vous que le couvercle est bien en place et que les ingrédients ne bloquent pas les lames. Si le bruit persiste, vérifiez si les lames sont correctement fixées.
Comment démonter et nettoyer le blender Tomado TM6677 ?
Débranchez l'appareil, retirez le bol et les lames. Lavez toutes les pièces amovibles à la main ou au lave-vaisselle, sauf la base. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Mon blender Tomado TM6677 ne mixe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que vous n'avez pas trop rempli le bol et que les ingrédients sont coupés en morceaux de taille appropriée. Pour des résultats optimaux, commencez par les ingrédients liquides.
Quelle est la capacité maximale du bol du blender Tomado TM6677 ?
La capacité maximale du bol du blender Tomado TM6677 est de 1,5 litre.
Peut-on utiliser le blender Tomado TM6677 pour les aliments chauds ?
Non, il est recommandé de ne pas mixer d'aliments chauds pour éviter d'endommager le blender et de provoquer des éclaboussures.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le blender Tomado TM6677 ?
Vous pouvez contacter le service client de Tomado ou consulter leur site web pour commander des pièces de rechange.
Le blender Tomado TM6677 est-il garanti ?
Oui, le blender est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation.
Comment régler la vitesse du blender Tomado TM6677 ?
Utilisez les boutons de contrôle de vitesse situés sur le panneau de l'appareil pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Que faire si le blender Tomado TM6677 surchauffe ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM6677 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM6677 de la marque Tomado.

MODE D'EMPLOI TM6677 Tomado

  • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le bien.
  • Utilisez l’appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
  • En cas de dommages causés par le non-respect du présent mode d’emploi, la garantie sera immédiatement annulée. Le fabricant/l’importateur ne peut être tenu responsable des dommages causés par le non-respect du mode d’emploi, une utilisation négligente ou une utilisation non conforme aux consignes du présent mode d’emploi.
  • Gardez l’appareil hors de portée des enfants.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants, ni par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur, ni par quiconque ne dispose pas des connaissances et de l’expérience nécessaires, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité, et/ou après que cette personne ait donné sur l’utilisation de l’appareil les instructions nécessaires pour leur sécurité.
  • Conservez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Surveillez bien les enfants pour les empêcher de jouer avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les enfants nettoyer ou entretenir cet appareil sans surveillance.
  • Retirez toujours la fiche de la prise de courant et laissez l’appareil refroidir : - avant de déplacer l’appareil ; - avant de ranger l’appareil ; - avant de monter ou démonter des pièces ; - avant de nettoyer l’appareil et d’effectuer l’entretien ; - après avoir utilisé l’appareil.
  • Confiez les réparations à un service technique qualifié*.
  • Service technique qualifié : service après-vente du fabricant ou de l’importateur, qui est agréé et compétent pour effectuer de telles réparations afin d’éviter tout danger. Veuillez rapporter l’appareil à ce service en cas de problèmes. Électricité et chaleur
  • Avant utilisation, assurez-vous que la tension de votre réseau d’alimentation correspond à la tension indiquée sur l’appareil. Mode d’emploi TM-667711
  • Ne plongez jamais le câble, la prise ou le corps de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, pour éviter le risque de chocs électriques.
  • Ne touchez pas l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Débranchez la fiche, éteignez l’appareil et cessez de l’utiliser.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité directe de sources de chaleur telles qu’une cuisinière ou un four. Utilisation
  • Cet appareil est destiné à un usage ménager ou similaire comme : - dans des cuisines du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - dans des fermes ; - par des clients d’hôtels et de motels ou des hôtes dans d’autres environnements résidentiels ; - dans des environnements bed-and-breakfast ou similaires.
  • L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles.
  • Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur, dans des pièces sèches et pas à proximité de l’eau.
  • Ne plongez ni l’appareil ni la prise dans l’eau ou d’autres liquides. Cela peut entraîner un choc électrique potentiellement mortel !
  • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides, pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Branchez l’appareil sur une prise raccordée à la terre.
  • Vérifiez régulièrement que le cordon électrique est en bon état.
  • N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié.
  • N’utilisez aucun appareil avec une prise ou un câble endommagé(e) ou si l’appareil présente des défauts, est tombé ou a été endommagé d’une autre manière. Apportez l’appareil au fabricant ou au service technique qualifié le plus proche pour inspection, réparation ou des modifications électriques ou mécaniques.
  • Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même ; ne tirez pas sur le cordon.
  • Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec une surface très chaude ou avec de la vapeur.
  • Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de déplacer l’appareil.
  • Ne commandez pas l’appareil à l’aide d’une minuterie externe ou à l’aide d’un système à part avec commande à distance.
  • Utilisez un cordon à 10 ampères si une rallonge est nécessaire. Les cordons avec moins d’ampères peuvent se consumer. Lors de l’installation du cordon, veillez à ce qu’il ne puisse pas être tiré ou faire trébucher.
  • Évitez la surcharge en ne raccordant pas trop d’appareils sur une multiprise. Mode d’emploi TM-667712 Attention ! Ne touchez pas les lames du mixer : elles sont très coupantes.
  • Installez l’appareil sur une surface plane et stable d’où il ne peut pas tomber.
  • Laissez un espace d’au moins 50 centimètres entre l’appareil et un mur ou un matériau combustible (rideaux, bougies, chiffons).
  • Installez l’appareil sur une surface plane et stable et pas à proximité d’objets chauds et de sources de chaleur (comme des plaques de cuisson).
  • Retirez la fiche de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé et pour le nettoyage.
  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne pende pas sur des bords tranchants et ne le laissez pas à proximité d’objets chauds ou de sources de chaleur.
  • N’utilisez jamais l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise présentent des dommages, lorsque l’appareil est tombé au sol ou en cas d’autres formes de dégâts. Le cas échéant, apportez l’appareil à un spécialiste pour un contrôle et faites-le réparer si nécessaire.
  • Arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise avant de fixer un accessoire à l’unité moteur ou de le retirer.
  • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et dès que vous avez fini de l’utiliser.
  • Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils ménagers électriques sans surveillance. Les enfants ne sont pas en mesure d’estimer les dangers qu’entraîne une mauvaise utilisation des appareils électriques.
  • Veillez à ce que les enfants qui se trouvent à proximité de l’appareil ou utilisent l’appareil soient toujours sous la surveillance d’un adulte. Mode d’emploi TM-667713 DESCRIPTION DES COmPOSANTS

2. Bouton marche-arrêt

FONCTIONNEmENT Avec ce mixeur plongeur, vous mélangez, battez et hachez facilement et simplement différents types d'aliments. L'unité moteur peut être fixée sur un mixeur ou un fouet pour mélanger ou battre des liquides et des sauces. L'unité moteur peut aussi être fixée sur le hachoir pour hacher finement des légumes, des fruits, de la viande ou des amandes. Un support mural pour le mixeur et le fouet complète ce set. PREmIERE UTILISATION

  • Retirez tous les emballages de l’appareil.
  • Fixez (si vous le souhaitez) le support mural au mur.
  • Nettoyez l’appareil, consultez la section « Nettoyage et entretien ».
  • Suivez la procédure décrite à la section « Utilisation ». UTILISATION ATTENTION
  • N’utilisez pas l’appareil pour une durée supérieure à une minute par utilisation et pour des mélanges épais pas plus de 15 secondes d’affilée. Laissez ensuite le moteur refroidir quelques minutes.
  • Servez-vous de l’appareil par courtes impulsions. Vous obtiendrez un meilleur résultat et c’est préférable pour le moteur.
  • Moulinez des petites quantités d’aliments. L'appareil n'est pas conçu pour de grandes quantités. Mode d’emploi TM-667714
  • Enlevez le mixeur ou le fouet de l’unité moteur.
  • Nettoyez l’unité moteur et le mixeur ou le fouet (voyez ‘Nettoyage et entretien’). Utilisation du hachoir
  • Posez la lame sur l’axe central du bol mélangeur.
  • Répartissez les ingrédients en petits morceaux, retirez les cas échéant les parties dures comme les pépins et les os.
  • Mettez les ingrédients dans le bol.
  • Placez le couvercle sur le bol mélangeur et fixez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Fixez l’unité moteur sur le hachoir en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Branchez la fiche dans la prise de courant.
  • Tenez l’appareil par l'unité moteur.
  • Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour démarrer l’appareil. Servez-vous de l’appareil par courtes impulsions, afin que l'appareil ne chauffe pas.
  • Débranchez la fiche dès que vous avez fini d’utiliser l’appareil.
  • Retirez l'unité moteur du hachoir.
  • Retirez le couvercle du hachoir.
  • Retirez la lame du bol du hachoir.
  • Nettoyez l’unité moteur et le hachoir (voyez ‘Nettoyage et entretien’).
  • N’utilisez pas l’appareil pour mélanger des liquides bouillants. Si vous voulez mixer des liquides chauds, retirez d'abord la casserole de la source de chaleur et laissez le liquide refroidir. Vous éviterez ainsi de vous brûler avec des éclaboussures de liquides chauds.
  • Si vous moulinez des liquides dans un grand récipient, assurez-vous que les liquides ne pénètrent jamais dans les jointures entre le mixeur et l’unité moteur. Utilisation du mixeur ou du fouet
  • Fixez le mixeur ou le fouet à l’unité moteur. Fixez le mixeur ou le fouet sur l’unité moteur et tournez le mixeur ou le fouet dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Mettez les ingrédients dans un bol mélangeur ou une casserole.
  • Enfoncez complètement le fouet ou les lames du mixeur sous les ingrédients afin d’éviter des éclaboussures.
  • Branchez la fiche dans la prise de courant.
  • Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour démarrer l’appareil. Servez-vous de l’appareil par courtes impulsions, afin que l'appareil ne chauffe pas.
  • Effectuez avec précautions des mouvements montants, descendants et tournants pour bien mélanger les ingrédients.
  • Pour arrêter l’appareil, relâchez le bouton marche/ arrêt.
  • Débranchez la fiche dès que vous avez fini d’utiliser l’appareil. Mode d’emploi TM-667715
  • Les lames du mixeur et du hachoir sont très coupantes.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Attention Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le toujours et retirez la fiche de la prise. NETTOYAGE

  • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants, ni d’objets tranchants, tels qu’un couteau ou une brosse dure, pour le nettoyage.
  • Lavez le mixeur, le fouet et les parties du hachoir avec de l’eau savonneuse chaude. Tous ces éléments passent également au lave-vaisselle.
  • Nettoyez l'unité moteur avec une éponge douce et humide, et un peu de produit vaisselle. L'unité moteur ne peut pas être plongée dans l'eau. RANGEmENT Rangez le set mixeur plongeur dans un endroit sec. Pour ranger le mixeur et le fouet, vous pouvez utiliser le support mural. Mode d’emploi TM-667716 Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil de l’assortiment TOMADO. Conditions de garantie
  • TOMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les défaillances résultant de défauts cachés et mettant l’appareil hors d’usage pour une utilisation normale.
  • La garantie prend effet au moment de l’achat; conservez donc soigneusement votre preuve d’achat.
  • Pendant cette période de garantie, vous aurez la possibilité de faire réparer gratuitement les éventuels défauts de fabrication et / ou défauts de matériaux, de remplacer certaines pièces ou d’échanger votre appareil.
  • Le certificat de garantie doit être rempli, au moment de l’achat, par celui ou celle qui vend l’appareil.
  • La réparation ne sera effectuée que si vous pouvez prouver que le jour de votre réclamation se trouve encore dans la période de garantie (par exemple carte de garantie dûment remplie accompagnée de la preuve d’achat correspondante).
  • La garantie n’est pas valable si le défaut a été causé par un dégât suite à un accident, par une mauvaise utilisation, une négligence (par exemple, mauvais nettoyage), ou si des interventions ou réparations ont été faites autre part que dans un atelier de service TOMADO (à l’exception du démontage, comme indiqué dans le mode d’emploi).
  • De même, la garantie ne sera plus valable si vous branchez votre appareil sur une mauvaise tension réseau, si vous ne suivez pas le mode d’emploi et en cas d’usure normale de l’appareil.
  • La garantie ne couvre pas non plus les dégâts causés en cas de détartrage non fait à temps sur l’appareil, quelle que soit l’eau utilisée (ce qui est aussi le cas pour les fers à repasser à vapeur, les machines à café et les bouilloires électriques).
  • TOMADO ne peut pas être rendu responsable pour des dégâts matériels ou des accidents personnels ayant été produits par un raccordement contradictoire aux consignes de sécurités et normes techniques en vigueur sur les lieux (par exemple une prise de courant défectueuse). La garantie ne donne en aucun cas droit à un dédommagement.
  • Toutes les autres réclamations de dommages et intérêts, dégâts inclus, sont exclues à moins que la Loi ne se prononce autrement.
  • Les conditions de garantie autres que celles décrites ci- dessus ne seront pas reconnues par TOMADO. Service Pour toute information, vous pouvez nous écrire à l’adresse suivante (un timbre n’est pas nécessaire) : TOMADO Consumentenservice Antwoordnummer 19016 NL - 1000 VC Amsterdam Pays-Bas Que faire si votre appareil ne marche pas ? Si votre appareil présente des défauts, vous pouvez vous adresser à votre commerçant. Votre commerçant fera en sorte que ces défauts soient réparés le plus rapidement possible. Réparations qui ont lieu après la période de garantie Ces réparations sont toujours possibles. Il va de soit que ces réparations seront payantes. Conditions de garantie17 Dear Customer, Congratulations on your purchase of this high-quality product. Read the instruction manual carefully to get the best results from this Stick blender set. These instructions give you all the necessary directions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions, you will always achieve excellent results. We hope that you will enjoy using this Stick blender set. SAFETY INSTRUCTIONS General
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tomado

Modèle : TM6677

Catégorie : Blender