68501 - Déshumidificateur HYUNDAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 68501 HYUNDAI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Déshumidificateur Hyundai 68501, capacité de déshumidification, consommation énergétique, niveau sonore, dimensions, poids. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les espaces de vie, les sous-sols, les salles de bains, et les environnements humides. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir d'eau, vérification des filtres, conseils pour le dépannage. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, arrêt automatique lorsque le réservoir est plein, conformité aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Garantie, service après-vente, conseils d'achat, caractéristiques à vérifier avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 68501 HYUNDAI
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 68501 - HYUNDAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 68501 de la marque HYUNDAI.
MODE D'EMPLOI 68501 HYUNDAI
AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non respect des avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie ou une blessure grave. Conservez tous les avertissements et instructions. Dans ce manuel sont employés les pictogrammes suivants : Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels. Informations importantes sur l’utilisation de la machine. IMPORTANT Vous trouverez les symboles suivants sur l’appareil et/ou dans le présent manuel : L’appareil est rempli de gaz inflammable R290. Danger de lésion personnelle ou de dommage matériel. Lisez le manuel d’instruction avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Faites effectuer les réparations par un centre de service après-vente agréé et suivez exclusivement les instructions du fabricant.
- L’appareil doit être installé, utilisé et entreposé dans un endroit sec ayant une surface au sol d’au moins 9 m
- N’utilisez jamais l’appareil dans un local hermétique. Assurez une ventilation adéquate afin d’éviter une dépression dans le local. Une dépression peut perturber le fonctionnement en toute sécurité.
- Placez l’appareil sur une surface plane et solide.
- Déplacez toujours l’appareil à deux mains.
- Ne touchez jamais l’appareil avec des mains humides ou mouillées.
- Tenez la machine hors de portée des enfants et des animaux.
- L’appareil doit être entreposé dans un espace sec sans sources d’ignition permanentes (telles que : un feu ouvert, un appareil au gaz ou un chauffage électrique)
- Ne percez ou n’incinérez jamais l’appareil.
- N’immergez jamais l’appareil, le câble ou la fiche dans l’eau.
- Vérifiez que l’arrivée et la sortie d’air ne sont pas bloquées par des saletés ou des objets.
- Ne placez pas de vêtements ou d’objets sur l’appareil.
- Soyez attentif au fait que les fluides frigorigènes n’ont pas d’odeur.
- N’installez l’appareil que s’il est conforme aux normes, lois et réglementations locales.
- N’utilisez pas de rallonge, veillez à voir une prise avec mise à la terre installée par un électricien qualifié.
R290 (EC) 842/2006 Cet appareil contient du fluide frigorigène R290. Le R290 est un gaz réfrigérant qui répond aux directives environnementales européennes. La quantité est inférieure à 1 kg (voir plaque signalétique pour la quantité exacte) et se trouve dans un circuit fermé. Le liquide de refroidissement ne détruit pas la couche d’ozone. Cependant, il s’agit d’un gaz à effet de serre en vertu du protocole de Kyoto et peut donc contribuer au réchauffement mondial une fois qu’il est rejeté dans l’atmosphère. Seuls des techniciens formés, détenteurs d’un certificat en fluide frigorigène approprié sont habilités à remplir ou vider l’appareil. Votre appareil ne doit pas être rempli de fluide frigorigène s’il est utilisé correctement et que le circuit frigorifique est intact. GWP : R290: 3.HYUNDAI
- Ne percez ou n’incinérez jamais l’appareil.
- N’immergez jamais l’appareil, le câble ou la fiche dans l’eau.
- Vérifiez que l’arrivée et la sortie d’air ne sont pas bloquées par des saletés ou des objets.
- Ne placez pas de vêtements ou d’objets sur l’appareil.
- Soyez attentif au fait que les fluides frigorigènes n’ont pas d’odeur.
- N’installez l’appareil que s’il est conforme aux normes, lois et réglementations locales.
- N’utilisez pas de rallonge, veillez à voir une prise avec mise à la terre installée par un électricien qualifié.
- Ne percez aucune partie du circuit frigorifique.
- Lors du dégivrage et du nettoyage de l’appareil, utilisez exclusivement les outils recommandés par le fabricant.
- Si l’appareil est installé, utilisé ou entreposé dans une zone non ventilée, des mesures doivent être prises pour prévenir tout incendie ou explosion dû à une fuite de fluide frigorigène. Veillez à ce qu’il n’y ait pas de sources d’ignition (telles qu’un feu, un poêle, des équipements électriques produisant des étincelles, des cigarettes allumées, etc.) dans la même pièce.
- L’appareil doit être entreposé de façon à prévenir les défectuosités mécaniques.
- Les personnes travaillant sur ou utilisant le circuit frigorifique doivent être détenteurs de la certification appropriée, délivrée par une organisation agréée, certifiant que ces personnes sont autorisées à manier des fluides frigorigènes conformément aux spécifications industrielles.
- Les réparations doivent être effectuées en suivant les recommandations du fabricant. L’entretien et la réparation nécessitant l’assistance d’autres professionnels formés doivent être effectuées sous la supervision d’une personne spécialisée dans l’utilisation de fluides frigorigènes inflammables. DESCRIPTION (FIG. A) Ce déshumidificateur industriel est conçu pour réduire l’humidité et maintenir au sec les entrepôts, les garages, les couloirs, les salles de lavage et les vestiaires. Convient également pour protéger des équipements électroniques de la moisissure, de l’érosion et des champignons, ainsi que des documents et des médicaments stockés.
2. Panneau de commande
5. Boîtier du filtre
8. Réservoir de la pompe
- Tuyau d’évacuation d’eau
- Garantie et conditions de service
Vérifiez si la tension renseignée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension de secteur disponible localement. Si ce n’est pas le cas, n’utilisez pas l’appareil.
- Branchez l’appareil uniquement à une prise avec mise à la terre.
- N’utilisez jamais l’appareil avec un câble d’alimentation ou une fiche abîmée mais faites- les remplacer par un électricien qualifié.
- Tenez le câble à l’écrat d’arêtes coupantes.
- Ne serrez jamais le câble.
- Veillez à ce que la fiche et la prise soient toujours facilement visibles et accessibles.
- Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la fiche de la prise.
- Ne déplacez pas l’appareil en tirant le câble.
- Retirez toujours la fiche de la prise quand l’appareil est déplacé ou non utilisé.13 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Ce déshumidificateur fonctionne par condensation pour déshumidifier les pièces automatiquement. Le ventilateur aspire l’air humide à travers le filtre à air et le fait passer à travers un évaporateur. L’air humide est fortement refroidi dans l’évaporateur, ce qui fait que la vapeur d’eau présente dans l’air se transforme en eau condensée. Cette eau condensée est collectée dans un réservoir d’eau, puis évacuée par un tuyau grâce à une pompe à eau intégrée. L’air refroidi et déshumidifié passe par un condenseur dans lequel l’air est réchauffé. Cet air réchauffé est rejeté dans la pièce, y réduisant ainsi l’humidité. UTILISATION Positionnement de l’appareil (fig. B - C)
1. Placez l’appareil à une distance d’au moins 30
cm des murs, de tous les côtés. L’avant de l’appareil doit être orienté vers l’endroit à sécher. Laissez l’appareil au repos pendant au moins 30 minutes après l’installation.
2. Connectez le tuyau d’évacuation fourni avec le
raccord rapide à la connexion (8) qui se situe à l’arrière de l’appareil.
3. Installez la sortie du tuyau d’évacuation dans
un conteneur adapté ou à l’extérieur. Le tuyau peut être élevé jusqu’à une hauteur de 45 cm (fig. C). UTILISATION (FIG. A + D) Panneau de commande
9. Touche Marche/Arrêt
10. Touches Haut et Bas
14. Voyant de fonctionnement
16. Voyant de dégivrage
1. Branchez le câble d’alimentation dans la prise
2. Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche
3. Réglez le taux d’humidité d’air souhaité (entre
26 % et 90 %) en utilisant les touches Haut et Bas (10). Dès que le taux d’humidité est inférieur à 26 %, le message « CO » s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche Purge (11) pour vider le
réservoir de la pompe (8). L’indicateur de purge (15) s’allume. Dans des conditions d’utilisation normale, le réservoir de la pompe est automatiquement vidé lorsque le réservoir est plein.
5. Appuyez sur la touche Temps (13) pour afficher
les heures de fonctionnement en cours et le nombre total d’heures de fonctionnement. Après le démarrage de l’appareil, le taux d’humidité réglé (à gauche) et le taux d’humidité actuel (à droite) peuvent être affichés. Le taux d’humidité peut être réglé à l’aide des touches « Haut » et « Bas » (10). En ce qui concerne la durée actuelle et la durée en minutes, par exemple, si la valeur « 0000:50 » s’affiche, cela signifie que l’appareil a fonctionné pendant 50 minutes. Appuyez de nouveau sur la touche Temps pendant 10 secondes pour afficher la durée totale de fonctionnement. Si l’appareil est allumé, mais qu’il n’est pas en marche, rien ne s’affichera à l’écran. Appuyez sur la touche Temps pendant 10 secondes pour afficher la dernière durée de fonctionnement. Pendant ces 10 secondes, appuyez de nouveau sur la touche Temps pour afficher la durée totale de fonctionnement. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, l’affichage va s’éteindre. Si vous appuyez sur la touche Temps pendant 5 secondes, la durée totale de fonctionnement sera supprimée, mais elle sera ajoutée au nombre total d’heures de fonctionnement. La durée totale de fonctionnement ne peut pas être supprimée. Si l’affichage de la durée totale de fonctionnement est trop long, la durée sera supprimée et le compteur se mettra à zéro. Voyant de dégivrage Pendant le dégivrage, l’indicateur de dégivrage (16) s’allume. Après le dégivrage, la déshumidification se remet en marche. Éteindre
1. Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt (9).HYUNDAI
La pompe continue de fonctionner pendant 40 secondes de plus pour évacuer le reste d’eau, puis elle s’éteint automatiquement. N’éteignez pas l’appareil en débranchant le câble d’alimentation de la prise murale. Appuyez toujours sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l’appareil, puis débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ne déplacez pas l’appareil pendant 3 minutes après l’avoir éteint, afin d’éviter les fuites. Fonction de verrouillage Appuyez simultanément sur la touche Purge (11) et la touche Temps (13) pendant 2 secondes. Le voyant de fonctionnement (14) va rester allumé à 50 Hz, et toutes les touches du panneau de commande vont se verrouiller. Répétez cette action pour déverrouiller les touches.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Un nettoyage régulier est important pour une longue durée de vie de l’appareil ! Avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien, éteignez toujours l’appareil, puis débranchez le câble d’alimentation de la prise murale ! Nettoyer l’extérieur Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide, puis séchez-le avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs. Nettoyer le filtre à air (fig. E) De la poussière et des saletés s’accumulent sur le filtre et réduisent le débit d’air. Un débit d’air restreint réduit le fonctionnement optimal et peut endommager l’appareil. Le filtre à air doit être nettoyé régulièrement (toutes les deux semaines). Le filtre à air est amovible pour faciliter le nettoyage. Pour éviter la contamination de l’évaporateur, n’utilisez pas l’appareil sans le filtre à air.
1. 1. Éteignez l’appareil, puis débranchez le câble
d’alimentation de la prise murale.
2. 2. Pour ouvrir le boîtier du filtre, appuyez deux
fois sur les touches de verrouillage.
3. 3. Utilisez un aspirateur pour aspirer la
poussière du filtre.
4. 4. Rincez les filtres sous l’eau chaude du
robinet. N’utilisez pas de cire ou de solvant. Laissez le filtre sécher complètement à l’air libre avant de le remettre en place. Entretien de la pompe (fig. A + F) Un nettoyage et un entretien réguliers de la pompe sont nécessaires pour éviter les pannes dues aux saletés qui restent dans le système de pompage. La pompe est équipée d’un raccord rapide. En cas de réparation, le tuyau d’évacuation des condensats, les connexions de l’interrupteur à flotteur et le câble d’alimentation peuvent facilement être débranchés. La pompe peut être sortie du réservoir avec un tournevis plat. Nettoyage de base
1. Appuyez sur la touche Purge (11) pour évacuer
2. Éteignez la machine, puis débranchez-la.
3. Mélangez 450 ml d’eau avec 30 ml d’eau de
Javel, ou 360 ml d’eau et 120 ml de vinaigre blanc. Versez ce mélange dans le réceptacle qui se situe sous les bobines. Rincez immédiatement les bobines avec de l’eau si vous renversez la solution de nettoyage dessus.
4. Laissez tremper pendant 15 minutes.
5. Allumez de nouveau l’appareil.
6. Remplissez le réservoir, puis videz-le en faisant
tourner la pompe au moins 2 fois.
7. Répétez ces étapes si nécessaire.
Nettoyage en profondeur
1. Appuyez sur la touche Purge (11) pour évacuer
2. Éteignez la machine, puis débranchez-la.
3. Ouvrez le panneau arrière, puis retirez la
4. Utilisez un aspirateur à eau ou des chiffons
pour enlever le restant d’eau du réservoir.
5. Remplissez le réservoir de la pompe (8) avec
une solution de nettoyage (450 ml d’eau et 30 ml d’eau de Javel, ou 360 ml d’eau et 120 ml de vinaigre blanc).
6. Remettez la pompe en place, puis appuyez sur
la touche Purge pour nettoyer les tuyaux avec la solution.
7. Vous pouvez verser lentement la même solution
dans le réservoir d’évacuation sous les bobines pour rincer le tuyau qui se trouve entre le réservoir et la pompe. Ce processus peut être arrêté lorsque la pompe a fonctionné. Rincez immédiatement les bobines avec de l’eau si vous renversez la solution de nettoyage dessus.
8. Versez assez d’eau propre dans le réservoir
d’évacuation, puis mettez la pompe en marche.
9. Remettez le panneau arrière.
Les bobines Si nécessaire, nettoyez les bobines avec un aspirateur ou avec un produit de nettoyage spécial. STOCKAGE (FIG. A + F) Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, prenez les mesures suivantes !
- Appuyez sur la touche Purge (11) pour évacuer l’eau du réservoir.
- Éteignez la machine, puis débranchez-la.
- Nettoyez le filtre, puis réinstallez-le.
- Si possible, remettez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un sac plastique.
- Stockez l’appareil en position verticale dans un endroit propre, sec, bien ventilé et d’au moins 9 m².
- Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Problème Cause Solution L’appareil ne fonctionne pas. Rien ne s’affiche à l’écran. Panne de courant ou mauvaise connexion. Vérifier l’équipement électrique. La température ambiante est en dehors de la plage des températures de fonctionnement. Code d’erreur : HI ou LO. Faites en sorte que la température ambiante se situe entre 1 et 36 °C. L’appareil ne peut pas s’allumer. La grille du boîtier du filtre est bouchée. Nettoyer le boîtier du filtre. L’arrivée d’air ou la sortie d’air sont bloquées. Débloquer l’arrivée d’air ou la sortie d’air. Pas de débit d’air. Le filtre est bouché. Nettoyer le filtre. L’appareil n’est pas installé correctement. Placer l’appareil en position verticale sur une surface plane. Son fort/inhabituel. La pompe n’est pas positionnée correctement. Positionner la pompe correctement dans le réservoir. Code d’erreur E1. Capteur d’humidité défectueux ou mal connecté. Vérifier le câble du capteur ou le faire remplacer. Code d’erreur E3. Capteur de température défectueux ou mal connecté. Vérifier le câble du capteur ou le faire remplacer.HYUNDAI
Problème Cause Solution Code d’erreur E4. De pomp detecteert een te hoog niveau in het reservoir (zie onderstaande opmerkingen). La pompe détecte un niveau trop élevé dans le réservoir (voir remarques ci- dessous). Vérifier que le tuyau d’évacuation n’est pas bouché. Vérifier le fonctionnement de la pompe et la faire réparer ou remplacer si nécessaire. Code d’erreur LO. L’appareil détecte une température ambiante inférieure à 1 °C. Augmenter la température ambiante. Vérifier le capteur. Vérifier le câble de connexion du capteur. Code d’erreur HI. L’appareil détecte une température ambiante supérieure à 36 °C. Baisser la température ambiante. Vérifier le capteur. Vérifier le câble de connexion du capteur. Code d’erreur E1, LO, HI. es codes d’erreur E1, LO et HI s’affichent en même temps. Cela signifie qu’il y a une mauvaise connexion, un câble ou un capteur défectueux. Vérifier les connexions. Remplacer le câble. Remplacer le capteur. Alarme de la pompe (code d’erreur E4) Si le code d’alarme E4 de la pompe s’affiche, procédez comme suit :
1. Effacer le code d’erreur en débranchant le câble d’alimentation, puis en le rebranchant.
Remarque : L’appareil ne peut pas fonctionner tant que le code d’erreur reste affiché.
2. Vérifier que la pompe fonctionne. Appuyer sur la touche Purge, puis regarder si la pompe démarre et
s’arrête correctement, et si l’eau s’évacue. Si la pompe n’a pas été nettoyée récemment, vérifier que les tuyaux ne sont pas bouchés, puis nettoyer la pompe conformément aux instructions.
3. Remplacer les tuyaux ou la pompe si le problème n’est pas résolu.17
FRANÇAIS INFORMATIONS TECHNIQUES Tension secteur Vac 230 Fréquence secteur Hz 50 Puissance W 500 Capacité de déshumidification à 30 ° C/80 % RH l/24u 50 Capacité de déshumidification à 26 ° C/60 % RH l/24u 28 Déplacement de l’air m
/h 595 Plage de fonctionnement temp. C 1-36 ° RH % 0 - 99 Consommation électrique 3,0A kW 0,66 5,4A kW 1,20 Classe de protection I PRG du réfrigérant type/gr R290/150 g Capacité de la pompe W 55 Hauteur d’élévation de la pompe m 5 Niveau de pression sonore dB(A) 65 Poids kg 37,5 GARANTIE Pour les clauses de garantie, reportez- vous aux conditions de garantie ci- jointes. ENVIRONMENT Vos produits, accessoires et emballages devraient être triés pour assurer un recyclage écologique. Uniquement pour les pays CE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la directive européenne 2002/96/CE « Déchets d’équipements électriques et électroniques » et sa mise en oeuvre dans le droit national, les outils électriques hors d’usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique. Soumis à modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.HYUNDAI
Notice Facile