Ferm CTM1016 - Perceuse électrique multifonction

CTM1016 - Perceuse électrique multifonction Ferm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTM1016 Ferm au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Ferm CTM1016 - page 25
Caractéristiques Détails
Type de produit Outil de bricolage
Alimentation Électrique
Puissance Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Conçu pour des travaux de bricolage et de réparation
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des câbles et des accessoires
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) recommandés
Informations générales Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - CTM1016 Ferm

Comment assembler le Ferm CTM1016 ?
Pour assembler le Ferm CTM1016, commencez par consulter le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et suivez les étapes dans l'ordre indiqué pour éviter les erreurs.
Quelle est la puissance du Ferm CTM1016 ?
Le Ferm CTM1016 dispose d'une puissance de 1600 W, ce qui le rend adapté pour des travaux variés.
Comment nettoyer le Ferm CTM1016 ?
Pour nettoyer le Ferm CTM1016, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quels types d'accessoires sont compatibles avec le Ferm CTM1016 ?
Le Ferm CTM1016 est compatible avec une variété d'accessoires de marque Ferm. Vérifiez les spécifications de votre modèle pour plus de détails sur les accessoires compatibles.
Que faire si le Ferm CTM1016 ne s'allume pas ?
Si le Ferm CTM1016 ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la vitesse du Ferm CTM1016 ?
Pour régler la vitesse du Ferm CTM1016, utilisez le bouton de réglage de vitesse situé sur le panneau de contrôle de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse et dans le sens inverse pour la diminuer.
Y a-t-il une garantie pour le Ferm CTM1016 ?
Oui, le Ferm CTM1016 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez conserver votre reçu d'achat pour faire valoir la garantie si nécessaire.
Comment stocker le Ferm CTM1016 correctement ?
Pour stocker le Ferm CTM1016, placez-le dans un endroit sec et frais, loin de l'humidité. Assurez-vous qu'il est débranché et nettoyé avant de le ranger.

Questions des utilisateurs sur CTM1016 Ferm

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse électrique multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTM1016 - Ferm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTM1016 de la marque Ferm.

MODE D'EMPLOI CTM1016 Ferm

Merci pour votre achat de ce produit Ferm.

Vous disposez maintenant d'un excellent produit, proposé par l'un des principaux fabricants européens. Tous les produits que vous fournit Ferm sont fabriqués selon les normes les plus exigeantes en matière de performances et de sécurité. Complété par notre garantie très complète, l'excellence de notre service clientèle forme également partie intégrante de notre philosophie. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit.

Les numéros dans le texte suivant réfèrent aux illustrations des page 2-3.

Ferm CTM1016 - Les numéros dans le texte suivant réfèrent aux illustrations des page 2-3. - 1

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Familiarisez-vous avec le fonctionnement et la manipulation de l'appareil. Entretenez l'appareil conformément aux instructions, afin qu'il fonctionne parfaitement à chaque utilisation. Ce mode d'emploi et toute documentation relative à l'appareil doivent être conservés près de celui-ci.

Table des matières

  1. Specifications techniques
  2. Consignes de sécurité
  3. Montage des accessoires
  4. Montage del'axe flexible et support
  5. Interrupteur
Chargeur CDA1095
Tension d'entrée du chargeur100-240V~ 50/60Hz 15W
Tension de sortie du chargeur13,5V CC 400mA
Batterie rechargeable12 V Li-ion 1,5 Ah
Durée de charge de la batterie3 à 5 heures
Vitesse à vide3000-20000/min
Capacité griffe de serrage3.2+2.4 mm
Poids0.4 kg
Lpa (pression sonore)73+3 dB(A)
Lwa (puissance sonore)84+3 dB(A)
Valeur vibratoire 3.1+1.5 m/s^2

Niveau de vibrations

Le niveau de vibrations émises indiqué en ce manuel d'instruction a été mesuré conformément à l'essai normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour

réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées.

  • l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition.
  • la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.

Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail.

2. Consignes de sécurité

Explication des symboles

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 1

Lisez le manuel d'utilisation.

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 2

Signale un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d'endommagement de l'outil en cas de non-respect des instructions de ce manuel.

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 3

Risque de décharge électrique

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 4

Ne pas utiliser sous la pluie

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 5

Utilisation en intérieur uniquement

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 6

Machine de classe II - Double isolation - Vous n'avez pas besoin de prise avec mise à la terre.

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 7

Température max. 40 °C

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 8

Ne jetez pas la batterie au feu

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 9

Ne jetez pas la batterie dans de l'eau

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 10

Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas ` prévus à cet effet.

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 11

La batterie Li-ion fait l'objet d'une collecte séparée.

Ferm CTM1016 - Explication des symboles - 12

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur spécifiées dans les directives européennes.

a) Cet outil électrique a été conçu pour le meulage, le ponçage, le brossage métallique, le sculptage ou le tronçonnage. Merci de lire tous les avertissements, toutes les instructions, illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique.

Le non-respect de toutes les instructions mentionnées ci-dessous peut conduire à des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

c) N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas spécifiquement conçu et recommandé par le fabricant de l'outil.

Le fait que l'accessoire puisse être installé sur votre outil électrique, ne garantit pas la sûreté de son fonctionnement.

d) La vitesse nominale des accessoires de meulage doit être au moins égale à la vitesse maximum indiquée sur l'outil électrique.

Les accessoires de meulage tournant plus vite que leur vitesse nominale peuvent se briser et voler en éclat.

e) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent correspondre à la capacité nominale de votre outil électrique.

Des accessoires mal dimensionnés ne peuvent être correctement contrôlés.

f) La taille de l'arbre ou du trou d'insertion des disques, rouleaux à poncer et de tous les autres accessoires doit parfaitement correspondre à l'axe ou à la douille de serrage de votre outil électrique.

Les accessoires mal adaptés au dispositif de fixation de l'outil électrique tournent de façon déséquilibrée, ils vibrent de façon excessive et peuvent provoquer la perte de contrôle de l'outil.

g) Les disques, rouleaux de ponçage,

couteaux ou autres accessoires à monter sur mandrin doivent être complètement insérés dans la douille de serrage ou dans le mandrin.

Si le mandrin n'est pas suffisamment tenu et/ou si le surplomb du disque est trop long, le disque installé peut se détacher et être éjecté à grande vitesse.

h) N'utilisez pas d'accessoires endommagés. Avant chaque utilisation, inspectez l'accessoire, contrôlez par exemple, l'absence de copeaux ou de fissures sur les disques abrasifs, l'absence de fissures, de déchirures ou de traces d'usure excessive sur les rouleaux de ponçage et l'absence de fils manquants ou brisés sur les brosses métalliques. Si l'outil électrique ou son accessoire chute, contrôlez l'absence de dommages ou installez un accessoire en parfait état. Après avoir inspecté et installé un accessoire, éloignez-vous et les personnes alentours du plan de l'accessoire rotatif et faites tournez l'outil à sa puissance maximum à vide pendant une minute.

C'est généralement durant ce délai de test que les accessoires endommagés se brisent.

i) Portez des équipements de protection individuelle. En fonction de l'opération à effectuer, utilisez un écran facial, ou des lunettes de protection. Selon les cas, portez un masque anti-poussières, des protections auditives, des gants et un tablier d'atelier, capables de stopper les petits fragments abrasifs ou les débris de la pièce travaillée.

La protection oculaire doit être capable de stopper les débris volants générés par les diverses opérations. Le masque anti-poussières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par votre intervention. Une exposition prolongée à un bruit intense peut provoquer la perte de l'ouïe.

j) Maintenez les personnes alentours à une distance sûre de la zone de travail. Toute personne pénétrant dans la zone de travail doit porter des équipements de protection individuelle.

Les fragments provenant de la pièce travaillée ou d'un accessoire brisé peuvent voler et provoquer des blessures au delà de la zone d'intervention immédiate.

k) Tenez l'outil électrique par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous réalisez une opération pendant laquelle l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés.

Un accessoire de coupe entrant en contact avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique à l'utilisateur.

I) Tenez toujours l'outil fermement dans votre/vos main(s) au moment du démarrage.

Le couple de réaction du moteur, au moment de l'accélération pour atteindre son plein régime, peut provoquer la torsion de l'outil.

m) Utilisez autant que possible des pinces pour soutenir la pièce à travailler. Ne tenez jamais les petites pièces dans une main avec l'outil en marche dans l'autre.

La fixation des petites pièces vous permet d'utiliser vos mains pour contrôler l'outil. Les pièces rondes comme les chevilles en bois, les tuyaux ou les tubes ont tendance à rouler pendant leur découpe et l'embout peut alors se coincer ou être dirigé vers vous.

n) Éloignez le cordon de l'accessoire en rotation.

Si vous perdez le contrôle, le cordon peut être sectionné ou arraché et entraîner votre main ou votre bras vers l'accessoire en rotation.

o) Ne posez jamais l'outil électrique avant que l'

accessoire ne soit complètement arrêté. L' accessoire en rotation pourrait toucher la surface et l'outil deviendrait incontrôlable.

p) Après avoir changé d'embout ou procéder à un réglage, assurez-vous que l'écrou de serrage, le mandrin ou les autres dispositifs de réglage sont correctement serrés.

Des dispositifs mal fixés peuvent brusquement se décaler et provoquer une perte de contrôle projetant violemment les composants en rotation.

q) Ne mettez pas l'outil électrique en marche alors que vous le tenez sur votre flanc.

Tout contact accidentel avec l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l'accessoire vers votre corps.

r) Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de l'outil électrique.

Le ventilateur du moteur entraîne la poussière à l'intérieur du corps de l'outil et

une accumulation excessive de poussière de métal peut engendrer un risque électrique.

s) Ne faites pas fonctionner l'outil électrique près de matières inflammables.

Les étincelles pourraient enflammer ces matières.

t) N'utilisez pas d'accessoires nécessitant des fluides réfrigérants.

L'utilisation d'eau ou d'autre liquide de refroidissement peut conduire à une électrocution ou à un choc électrique.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant toutes les opérations Rebonds et avertissements associés

Un rebond est une réaction soudaine au pincement ou au coïncement d'un disque en rotation, d'une bande de ponçage, d'une brosse ou de toute autre accessoire. Le pincement ou le coïncement provoquent le calage soudain de l'accessoire en rotation, ce qui entraîne ensuite l'outil incontrôlable dans une direction opposée au sens de rotation de l'accessoire.

Par exemple, si un disque abrasif est accroché ou pincé par une pièce, le bord du disque entrant dans le point de pincement peut creuser la surface de la matière et provoquer la sortie ou le rebond du disque. Le disque peut alors sauter dans la direction de l'utilisateur ou dans la direction opposée, selon le sens de déplacement du disque au moment du pincement. Les disques abrasifs

peuvent également éclater dans ces circonstances.

Le rebond est le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil électrique et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et il peut être évité en prenant les précautions adéquates, indiquées ci-dessous.

a) Tenez l'outil fermement et placez votre corps et votre bras de façon à vous permettre de résister à la force d'un rebond.

L'utilisateur peut contrôler la force d'un rebond en prenant les précautions nécessaires.

b) Soyez particulièrement vigilant lorsque vous intervenez dans des coins, sur des arêtes vives, etc. Évitez de faire rebondir et d'accrocher l'accessoire.

Les coins, les arêtes vives ou les à coups ont tendance à faire accrocher l'accessoire en

rotation et à provoquer la perte de contrôle ou un rebond.

c) N'utilisez pas de lame de scie à dents.

Ces lames provoquent de fréquents rebonds et des pertes de contrôle.

d) Faites toujours entrer l'embout dans la matière dans le sens correspondant au sens de sortie du bord tranchant de la matière (le sens d'éjection des débris).

L'insertion de l'outil dans le mauvais sens provoque la sortie du bord tranchant de l'embout de la pièce et entraîne l'outil dans le sens d'insertion.

e) Si vous utilisez des limes rotatives, des disques de sciage, des accessoires de coupe à haute vitesse ou en carbure de tungstène, fixez toujours parfaitement la pièce à travailler.

Ces disques accrochent s'ils sont légèrement inclinés dans la fente et ils peuvent rebondir. Lorsqu'un disque de tronçonnage accroche, généralement le disque lui-même se brise. Lorsqu'une lime rotative, un accessoire de coupe à haute vitesse ou en carbure de tungstène accrochent, ils peuvent sauter hors de la fente et provoquer la perte de contrôle de l'outil.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant les opérations de meulage et de sciage Avertissements de sécurité spécifiques pour les opérations de meulage et de sciage abrasif :

a) N'utilisez que des types de disques recommandés pour votre outil électrique et uniquement pour les opérations recommandées. Par exemple : ne meulez pas avec le bord d'un disque à tronçonner.

Les disques à tronçonner abrasifs sont conçus pour le meulage périphérique, les forces latérales appliquées à ces disques peuvent les faire éclater.

b) Avec les meules abrasives à pointe ou coniques, n'utilisez que des mandrins de disque en parfait état avec bride épaulée sans détalonnage, de la bonne taille et de la bonne longueur.

Les mandrins adaptés réduisent la possibilité d'éclatement.

c) Ne “bloquez” pas un disque à tronçonner et ne lui appliquez pas de pression excessive. Ne tentez pas de procéder à

une découpe trop profonde.

La surcontrainte d'un disque augmente les risques de torsion ou d'accrochage du disque dans la coupe et la possibilité d'un rebond ou de l'éclatement du disque.

d) Ne placez pas votre main en ligne avec le disque en rotation ou derrière lui.

Si le disque s'éloigne de votre main au moment de l'intervention, le rebond possible peut propulser le disque en rotation et l'outil directement dans votre direction.

e) Si le disque se coince, accroche ou si vous interrompez une découpe pour une quelconque raison, éteignez l'outil électrique et maintenez-le immobile jusqu'à ce que le disque soit complètement arrêté. Ne tentez jamais de retirer le disque à tronçonner de la coupe alors que le disque est toujours en mouvement, un rebond est sinon possible.

Cherchez la cause du problème et supprimez la cause du pincement ou l'accrochage du disque.

f) Ne redémarrez l'intervention si l'outil est dans la pièce à scier. Laissez le disque atteindre sa pleine vitesse et réinsérez-le dans la coupe avec précaution.

Le disque peut se coincer, se soulever ou rebondir si l'outil est redémarré dans la pièce à scier.

g) Soutenez les panneaux ou les grandes pièces afin de minimiser le risque de pincement du disque et les rebonds.

Les grandes pièces ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous la pièce, près de la ligne de coupe et près des bords, des deux côtés du disque.

h) Prenez des précautions supplémentaires pour les découpes de cavités dans des murs existants ou dans toute zone à visibilité limitée.

La partie saillante du disque peut tronçonner des tuyaux de gaz ou d'eau, des câbles électriques ou des objets pouvant provoquer un rebond.

Utilisation et entretien de la batterie de l'outil a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.

Un chargeur qui convient à un type de batterie peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.

b) Utilisez toujours les outils électriques uniquement avec les batteries spécifiées.

L'utilisation d'une autre batterie peut entraîner un risque de blessures et d'incendie.

c) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, veuillez la tenir à l'écart d'objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres petits objets métalliques susceptibles d'établir une connexion entre les deux bornes.

Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d) Dans des conditions anormales d'utilisation, un liquide peut sortir de la batterie. Évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin.

Le liquide qui sort de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

Entretien

a) L'entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Cela permet d'assurer la sécurité de l'outil électrique.

Pour le chargeur

Utilisation prévue

Chargez uniquement à l'aide de la batterie CDA1094. Tout autre type de batterie est susceptible d'éclater et de provoquer des blessures et des dommages matériels.

a) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes inexpérimentées ou non formées. Toute utilisation doit se faire sous la surveillance d'une personne responsable et avec les instructions appropriées.

b) Même sous surveillance, les enfants ne

doivent pas jouer avec l'appareil.

c) Ne rechargez pas les batteries non rechargeables!
d) Veuillez effectuer la recharge des batteries dans un endroit bien ventilé!

Sécurité électrique

Lors d'utilisation de machines électriques, observez les consignes de sécurité locales en vigueur en matière de risque d'incendie, de chocs électriques et de lésion corporelle. En plus des instructions ci-dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité contenues dans le cahier de sécurité fourni à part. Conservez soigneusement ces instructions!

Ferm CTM1016 - Sécurité électrique - 1

Vérifiez toujours si la tension de votre réseau correspond à la valeur mentionnée sur la plaque signalétique.

Ferm CTM1016 - Sécurité électrique - 2

Machine de la classe II – Double isolation – vous n'avez pas besoin d'une prise avec mise à terre.

3. Montage des accessoires

Ferm CTM1016 - Montage des accessoires - 1

Retirez toujours la batterie avant d'installer un accessoire.

Ferm CTM1016 - Montage des accessoires - 2

Avertissement ! Changez les accessoires en les introduisant au maximum dans le collier (ou le mandrin), afin de minimiser les déséquilibres et éviter qu'ils ressortent.

Montage des accessoires

Fig. 1

Enfoncez le bouton de blocage de l'essieu (3) et tenez-le enfoncé. Vous pouvez dévisser la griffe de serrage (1) au moyen de la clé de griffe de serrage. Placez l'accessoire. Tenez enfoncé le bouton de blocage de l'essieu, lorsque vous serrez la griffe de serrage avec la clé de griffe de serrage.

Fonctionnement

Mettez le moteur en marche en appuyant sur le bouton de marche / arrêt (5). En réglant la petite roue de réglage (4) vous pourrez régler la vitesse du Multitour électrique. Ne posez la machine que lorsque le moteur est en arrêt complet. Ne posez pas la machine sur un sol poussiéreux. Des particules de poussière peuvent s'infiltrer dans le mécanisme.

Ferm CTM1016 - Fonctionnement - 1

Une charge trop élevée par une vitesse trop basse du Multitour peut faire griller le moteur.

La batterie doit être chargée avant la première utilisation.

Retrait de la batterie de la machine

- Poussez les boutons de déverrouillage de la batterie et tirez la batterie hors de la machine

Insertion de la batterie dans la machine

Assurez-vous que l'extérieur de la batterie est propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine.

  • Insérez la batterie (2) dans la base de la machine
  • Poussez la batterie vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Recharge de la batterie (avec le chargeur)

- Branchez la fiche du chargeur dans une prise électrique et patientez. L'indicateur à LED s'allume et indique l'état du chargeur.

LED État du chargeur

Rouge Batterie en cours de charge

Vert Charge de la batterie terminée, batterie complètement chargée

  • Il faut compter jusqu'à 240 minutes pour recharger complètement la batterie 1,5Ah.
  • Lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur de la prise secteur et retirez la batterie du chargeur.

4. Accessoires pour le Multitour

Pieres à aiguiser

Fig. 3

Si vous utilisez pour la première fois des pierres à auguiser, utilisez la meule à aiguiser pour l'équilibrage de la pierre. La meule à aiguiser peut également être utilisée pour donner une forme spéciale à la pierre.

MatériauVitesse
Pierre, coquille -
Acier+
Aluminium, laiton + -
Plastique-

Disque et pointe en feutre

Fig. 4

Les accessoires en feutre doivent être montés sur l'axe fourni.

MatériauVitesse
Acier+
Aluminium, laiton + -
Plastique+

Bandes et disques à poncer

Fig. 5

MatériauVitesse
Bois ++
Acier-
Aluminium, laiton + -
Plastique-

Brosses en acier inoxydable et non métalliques

Fig. 6

MatériauVitesse
Pierre, coquille + -
Aluminium, laiton + -

Meules tronconnes

Fig. 8

MatériauVitesse
Acier+
Aluminium, laiton + -
Plastique-

5. Entretien

Ferm CTM1016 - Entretien - 1

Assurez-vous que la machine n'est pas sous tension si vous allez procéder à des travaux d'entretien dans son système mécanique.

Ces appareils sont mis au point pour fonctionner sur une longue période de temps sans problème et avec un entretien minimal. Vous allongerez la durée de vie de votre appareil si vous le nettoyez régulièrement et l'utilisez avec soin.

Nettoyage

Nettoyez régulièrement le carter au moyen d'un chiffon doux, de préférence à l'issue de chaque utilisation. Veillez à ce que les fentes d'aération soient indemnes de poussière et de saletés. En présence de saleté tenace, employez un

chiffon doux humecté d'eau savonneuse.

Proscrivez l'emploi de solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque etc. car ces substances attaquent les pièces en plastique.

Graissage

Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémentaire.

Dysfunctionnements

Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la carte de garantie en cas d'un dysfonctionnement, par exemple après l'usure d'une pièce.

Vous trouverez, à la fin de ce manuel, un schéma avec toutes les pièces que vous pouvez commander.

Environnement

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste. L'emballage est autant que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par conséquent destiner cet emballage au recyclage.

Ferm CTM1016 - Environnement - 1

Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés.

Uniquement pour les pays CE

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la directive européenne 2012/19/EU « Déchets d'équipements électriques et électroniques » et sa mise en œuvre dans le droit national, les outils électriques hors d'usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique.

Garantie

Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de garantie joint à part.

Le produit et le manuel d'utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans autre préavis.

MULTIHERRAMIENTA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ferm

Modèle : CTM1016

Catégorie : Perceuse électrique multifonction