SI123563.1 - Fer à repasser Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SI123563.1 Emerio au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 W |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue et fonction de vapeur verticale |
| Semelle | Semelle en céramique anti-adhérente |
| Température réglable | Oui, avec indicateur de température |
| Fonction anti-goutte | Oui |
| Poids | 1,2 kg |
| Longueur du cordon | 2 mètres |
| Système de sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Entretien | Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide, détartrage régulier recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SI123563.1 Emerio
Questions des utilisateurs sur SI123563.1 Emerio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SI123563.1 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SI123563.1 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI SI123563.1 Emerio
Fer à repasser sans fil (FR)
Sladdlost strykjärn (SE)
Avant d'utiliser l'appareil, lizez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre apparéil.
Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Si vous donnez ou transférez cet appeareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d'utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage néligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Le fer ne doit pas etre laissé sans surveillance lorsqu'il est raccordé au réseau d'alimentation.
- Maintenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est sous tension ou en train de refroidir.
- Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface
plate et stable.
- Le fer ne doit être utilisé qu'avce le repose-fer fourni
- Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s'assurer que la surface qui supporte le repose-fer est stable.
- L'ouverture de replissage du réservoir ne doit pas etre ouverte pendant l'utilisation.
- Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il a subi une chute, s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il fuit.
- La fiche de prise de courant doit être retiree du socle de prise de courant avant de replir le réservoir d'eau.
- Avant d'insérer la fiche de l'appareil dans une prise secteur, vérifie que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux specifications indiquées sur la plaque signalétique.
- Branchez l'appareil sur une prise raccordée à la terre.
- Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être appropriée à la puissance consommée par l'appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trèbuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
- Débranche la fiche électrique de la prise électrique quand l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes{nues.
- N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dansaucunautreliquide.Cela peut provoquer un chocolélectrique!
- Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
-
Ne touchez pas l'appareil s'il tombe dans de l'eau. Débranche la fiche de la prise électrique, éteignez l'appareil et rapportez-le au centre de réparation agrée pour le faire réparer.
-
Ne branchez pas et ne débranchez pas l'appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.
- N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil ni de réparer l'appareil vous-même. Cela peut provoquer un chocolélectrique.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage commercial.
- N'utilisez pas cet apparéil à un usage autre que celui pour lequel il a été créé.
- N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas.
- Éteignez toujours le fer avant de le brancher ou de le débrancher de la prise murale.
- N'utilisez jamais l'appareil s'il est endommagé.
- Débranche toujours le fer si vous devez le laisser sans surveillance, même pour un court instant.
- Le contact avec les parties métalliques brûlantes, l'eau ou la vapeur brûlante peut provoquer des brûlures.
- Faites attention quand vous retournez un fer à vapeur, car il peut y avoir de l'eau brûlante dans son réservoir.
- Placez toujours le fer sur une surface plane et rigide quand vous interrompez le repassage et aprèsutilisation.
- Veillez à ce que la semelle reste lisse. Évitez tout contact dur avec des objets métalliques.
- Le cordon d'alimentation ne doit pas entraer en contact avec la semelle quand elle est chaude.
- Évitez que l'eau ne déborde. Ne dépassez pas le niveau maximal.
- Lors de la première utilisation du fer, placez-le sur un morceau de tissu usage pour vérifier que sa semelle et son réservoir d'eau sont parfaitement propres.
- Débranche sa fiche de la prise électrique avant de replir ou de vider son réservoir d'eau.
- Utilisez le fer à repasser sur une planche à repasser stable.
- Concernant les consignes de nettoyage et d'entretien,
mercideconsulterlesparagraphes suivants.
40.

Avertissement!! Veuillez ne pas toucher la surface pendant l'utilisation. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
IDENTIFICATION DES COMPOSANTS
- Régulateur de température
- Bouton jet de vapeur
- Bouton d'arrosage
- Jet d'eau/vapeur
- Entrée d'eau
- Indicateur lumineux
- Bouton de contrôle de la vapeur
- Base de chauffage
- Commutateur 2 positions
- Réservoir à eau
- Voyant d'alimentation sur le support
- Support d'alimentation

Remarque : Pour modifier le réglage de la vapeur, placez le bouton de contrôle de la vapeur sur les positions ci-dessous.
« 0 » signifie « arrêt de la vapeur »; « » signifie « faible débit de vapeur »; « » signifie « début élevé de vapeur ».
Pour utiliser l'auto-nettoyage, placez et maintenez le bouton de contrôle de la vapeur sur la position la plus a droite.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez tous les éléments de l'emballage. Vérifie que l'appareil est débranché et que le sélecteur de température est placé sur la position "MIN".
Ouvrez le cache du compartment à eau et replissez d'eau, sans dépasserle niveau maximum de replissage autorisé. Utilisez pour cela le doseur. N'utilisez pas d'eau chimiquement décalcifiée.
Branchez la fiche d'alimentation dans une prise murale et reglez le régulateur de température sur la valeur la plus élevé. Une fois que le témoin lumineux s'est étant, appuyez sur le bouton de contrôle de la vapeur pour selectionner le réglage souhaité et repassez sur un vieux morceau de tissu pour éliminer les évientuels résidus. Avant la première utilisation, il peut y avoir une légère odeur et un peu de fumée, mais cela est inoffensif et disparait rapidement. Veillez à maintainir une aération appropriée.
FONCTIONNEMENT
Avant de selectionner la temperature, lisez le mode d'emploi du fer à repasser ou les conseils d'entretien inscrits sur I'etiquette du vetelement.
Note: en absence de conseils d'entretien sur le vêtement, vous devriez alors commencer le repassage à la température la plus BASSE. À BASSE TEMPERATURE, il y aura moins de vapeur.
| MIN | |
| • | Nylon |
| •• | Soie / laine |
| ••• MAX | Lin, coton, la température la plus élevé. |
Commutateur 2 positions sur le support :
-
Mode sans fil : En plaçant l'interrupteur sur cette position de déverrouillage, l'appareil peut être utilisés sans le support. Notez que vous doivent restorer le fer sur le support pendant les intervalles de repassage.
-
Mode filaire et position de rangement: En plaçant l'interrupteur sur cette position verrouillée, le fer et le support sont verrouillés ensemble. Notez que le fond du fer doit d'abord être aligné avec le centre du support électrique, sinon le verrouillage peut échouer.
Lors de l'utilisation en mode sans fil, connectez d'abord le fer à l'alimentation pendant environ 30 secondes.
Ce fer à repasser offre trois types de conditions et de temps de reférence :
La fonction de jet de vapeur peut fonctionner pendant environ 1 minute.
Le repassage à la vapeur peut fonctionner pendant environ 1,5 minute.
Le repassage à sec uniquement peut fonctionner pendant environ 2 minutes.
Remarque: Si vous poulez utiliser de nombreux jets de vapeur, il est préférible d'utiliser le fer dans le mode filaire.
REPASSAGE A SEC
- Branchez le fer sur une prise secteur appropriée.
- Vérifiez que la vapeur est régée sur « 0 »
- Sélectionnez un réglage sur le régulateur de température.
Lorsque le voyant lumineux s'eteint, la tempereature requise est atteinte. Le fer est pret a l'utilisation.
Pour eteindre le fer, tournez le regulateur de temperature dans le sens contraire des aigilles d'une montre vers la position MIN", tenez le fer a la verticale et enlevez la fiche d'alimentation.
FER A VAPEUR
Remplissez le réservoir à eau, comme décrit ci-dessous avant un usage initial.
Le repassage à la vapeur peut être utilisé dans les gamas de température , , , MAX. Pour un repassage à la vapeur en toute tranquilité, le réservoir à eau doit être rempli à 1/4 au moins.
Fonction pulverisation: appuyez sur le bouton pulverisateur pour humidifier la zone à repasser. L'eau va reassertir du bec pulverisateur.
Fonction vapeur : Tournez le bouton de la vapeur pour selectionner le réglage de la vapeur désiré. ÀpRES avoir d'abord préchauffé le fer vapeur, la vapeur commence à sortir par les trous de sa semelle.
Jet de vapeur: tournez le régulateur de température vers la position "MAX". Levoyant lumineux va s'eteindre lorsque la température requise est atteinte, appuyez ensuite sur le bouton jet de vapeur. Cette fonction procure une quantité supplémentaire de vapeur pour éliminer les pris rebelles. Pour une performance optimale, laissez l'appareil refroidir 3 - 5 secondes entre chaque repassage.
Le mode "Jet de vapeur" peut également être utilisé lorsque vous tenez le fer en position verticale; pour repasser par exemple les rideaux, vêtements sur cintres, etc.
La surface de repassage doit toujours être maintainue en position verticale.
Pour eteindre, tournez le regulateur de tempereure dans le sens contraire des aiguilles d'une montre vers MIN et retirez la fiche d'alimentation.
Tournez l'appareil à l'envers et faites écouler soigneusement l'eau restante du réservoir à eau. Secouez délicatement l'appareil.
Appuyez sur le bouton pulverisateur pour permettre à l'eau qui resterait dans le réservoir de dessortir facilement.
FONCTION ANTIGOUTTE
L'appareil intègre un système antigoutte concu pour éviter les fuites d'eau par la semelle quand le fer est trop froid.
Remarque : Pendant l'utilisation, le système antigoutte peut émettre un bruit de cliquetis, notamment pendant la chauffe et le refroidissement. C'est parfaitement normal et cela indique que le système fonctionne correctement.
FONCTION AUTO-NETTOYAGE
Vousspuvezutiliserlafonctionde nettoyage automatique poureliminerle tarte etlesimpuretés.
La fonction de nettoyage automatique doit etre utilisee au moins une fois par mois.
Si I'ea de vour reigon est trs dure, utilisez la fonction de nettoyage automatique toutes les deux semaines.
Assurez-vous que l'appareil soit débranché.
- Reglez le réglage de la vapeur sur la position «O» (la position la plus à gauche).
- Remplissez le réservoir à eau au niveau maximal.
- Sélectionnez la température de repassage maximal.
- Insérez la fiche dans la prise murale.
- Débranche le fer à repasser lorsqu'elle voyant lumineux de température s'éteint.
- Tenez le fer au-dessus de l'évier, appuyez et maintenez enforcé le bouton auto-nettoyage et secouez doucement le fer de long en large. (la vapeur et l'eau bouillante vont ressortir de la semelle. Les impuretés et les débris (si existants) seront évacués.)
Relachez le bouton de reglage de la vapeur des que toute l'eau du réservoir est epuisée.
Répétez le processus d'auto-nettoyage si le fer à repasser contient encore beaucoup d'impuretés.
NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN
Avant de nettoyer le fer, s'assurer qu'il est débranché du secteur et qu'il a complètement refroidi.
- Les dépôts sur la semelle peuvent être éliminés à l'aide d'un tissu réché imbibé de vinaigre dilué dans l'eau.
- Essuyer la partie supérieure du fer avec un tissu humide puis lustrer avec un chiffon sec.
- Ne pas utiliser de produits abrasifs sur la semelle.
- Ne pas abmér la semelle. Éviter le contact dur avec tout objet métallique.
CONSEILS
Quelle eau utiliser?
Viete appareil a ete conu pour fonctionner avec de I'eau de robinet non traitee. Si voire eau est trs calcaire, il est possible de melanger I'eau de robinet non traitee avec de I'eau distillée ou demineralise vendue dans le commerce dans les proportions suivantes: 50% d'eau de robinet / 50% d'eau distillée.
Quelle eau ne pas utiliser?
Les types d'eauénéres ci-dessous contiennent des déchets organiques ou des éléments mineraux pouvant cause des crachements, des coulures brunes ou des fuites: eau des sèche-linge, eau parfumée ou adouce, eau des climatiseurs.
Un problème survient?
| Problème | Raison possible | Solution |
| Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge. | Vous utilisez des détartrants chimiques. | N'ajoutez aucun détartrant à l'eau. |
| Des fibres textiles se sont accumulées dans les trous de la semelle et se carbonisent. | Laissez le fer refroidir et nettoyez la semelle avec une éponge. Passez de temps en temps un coup d'aspirateur sur les trous de la semelle. | |
| Votre linge n'a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un vêtement neuf avant de le laver. | Vérifiez que votre linge est suffisamment rincé pour éliminer les dépôts de façon ou produits chimiques sur les vêtements neufs. | |
| La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge. | Vous repassez à une température trop élevé. | Laissez le fer refroidir et nettoyez la semelle avec une éponge. Choisissez |
| la bonne température. | ||
| La semelle est rayée . | Vouves avez placé votre fer à plat sur un repose-fer métallique ou repassé une fermeture éclair. | Placez toujours votre fer sur son support en position verticale. Ne repassez pas sur les fermetures éclair. |
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'opération: 220-240V ~ 50-60Hz
Consommation energetique: 2200W
GARANTIE ET SERVICE APRÉS-VENTE
Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toute fois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente. En cas de produit défectueux, vous pouvez returner directement au point de vente.
Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une pierce personne ou dus à l'installation de pieces qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dégats matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n'ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommages, cela ne signifie pas que toute la machine sera replacée gratuitelement. Dans de tels cas, veillez contacter notre assistance. Des pieces brises en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pieces susceptibles de s'user, ainsi que le nettoyage, l'entretien ou la réparation desdites pieces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l'environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contributor à la réutilisation des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, utilisez les systèmes de collecte et de
retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a eté achété. Il pourra reprendre ce produit pour qu'il soit recyclé d'une manière respectue de l'environnement.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service