SI123563.1 - Bügeleisen Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SI123563.1 Emerio als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Emerio SI123563.1 - page 10
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Emerio

Modell : SI123563.1

Kategorie : Bügeleisen

SKIP

Häufig gestellte Fragen - SI123563.1 Emerio

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SI123563.1 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SI123563.1 von der Marke Emerio.

BEDIENUNGSANLEITUNG SI123563.1 Emerio

Recycling – European Directive 2012/19/EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu- 9 - Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Bedienungshinweise, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen. Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.

1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen

mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

3. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende

Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.

4. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.

5. Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, wenn

es mit dem Stromnetz verbunden ist.

6. Halten Sie das Bügeleisen und sein Kabel außer Reichweite

von Kindern unter 8 Jahren, wenn es mit dem Netzstrom- 10 - verbunden ist oder abkühlt.

7. Das Bügeleisen muss auf einer ebenen, stabilen Fläche

benutzt und abgestellt werden.

8. Das Bügeleisen darf nur mit dem mitgelieferten Ständer

9. Wenn Sie das Bügeleisen auf seine Abstellfläche stellen,

achten Sie darauf, dass die Fläche, auf die Sie die Abstellfläche setzen, stabil ist.

10. Die Einfüllöffnung darf während des Gebrauchs nicht

11. Das Bügeleisen darf nicht benutzt werden, wenn es fallen

gelassen wurde, wenn Beschädigungen sichtbar sind oder es undicht ist.

12. Der Netzstecker muss aus der Steckdose gezogen werden,

bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird.

13. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,

prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.

14. Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen

(Schukosteckdosen) an.

15. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für

den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen. Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern über das Verlängerungskabel. Lassen Sie Vorsicht walten, um gefährliche Situationen zu vermeiden.

16. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das

Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.

17. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe

Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern.

18. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in

Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!

19. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen

Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.- 11 -

20. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen

ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur.

21. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand

aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.

22. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des

Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen.

23. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals

24. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch

25. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem

bestimmungsgemäßen Zweck.

26. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie

27. Das Bügeleisen sollte immer ausgeschaltet sein, bevor der

Netzstecker mit der Steckdose verbunden oder herausgezogen wird.

28. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es in irgendeiner

Weise beschädigt ist.

29. Wenn Sie weggehen, selbst wenn es nur für einen kurzen

Moment ist, ziehen Sie immer den Netzstecker des Bügeleisens.

30. Durch die Berührung von heißen Metallteilen, heißem

Wasser oder Dampf können Verbrennungen verursacht werden.

31. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein Dampfbügeleisen auf

den Kopf stellen - es kann noch heißes Wasser im Behälter sein.

32. Stellen Sie das Bügeleisen immer auf eine feste, ebene

Fläche, wenn Sie das Bügeln unterbrechen und nach dem Gebrauch.

33. Sorgen Sie dafür, dass die Bügelsohle glatt bleibt.- 12 -

Vermeiden Sie, hart gegen ein Metallobjekt zu stoßen.

34. Das Kabel darf nicht mit der Bügelsohle in Kontakt

kommen, wenn sie heiß ist.

35. Lassen Sie das Wasser nicht überlaufen. Überschreiten Sie

nicht die Höchstmarkierung.

36. Wenn Sie das Bügeleisen zum ersten Mal benutzen,

stellen Sie es auf ein altes Stück Stoff, um sicherzustellen, dass die Bügelsohle und der Wasserbehälter ganz sauber sind.

37. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie

den Wasserbehälter füllen oder entleeren.

38. Das Bügeleisen sollte auf einem stabilen Bügelbrett

39. Um Informationen zur Reinigung und Wartung zu erhalten,

lesen Sie bitte die nachfolgenden Abschnitte.

Vorsicht – heisse oberfläche WARNUNG!! Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.- 13 - SI-123563.1 DE

5. Wassereinfüllöffnung

7. Dampfregulierungsschalter

9. 2-stufiger Schalter

11. Betriebsleuchte am Ständer

Hinweis: Um die Dampfeinstellung zu ändern, stellen Sie den Dampfregulierungsschalter in die nachfolgend beschriebenen Positionen. „0“ bedeutet „Dampf deaktiviert“; „ “ bedeutet „geringe Dampfausgabe“; „ “ bedeutet „hohe Dampfausgabe“. Halten Sie den Dampfregulierungsschalter nach ganz rechts gedrückt, um die Selbstreinigungsfunktion zu benutzen. VOR ERSTBENUTZUNG Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt und der Temperaturregler in der Position "MIN" ist. Ö ffnen Sie den Deckel der Wassereinfüllöffnung und füllen Sie bis zur Höchstmarke des Wassertanks Wasser ein. Benutzen Sie hierfür den Messbecher. Benutzen Sie kein entkalktes Wasser. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und stellen Sie den Temperaturregler auf die höchste Stufe. Wenn die Anzeigeleuchte erlischt, drücken Sie den Dampfregulierungsschalter, um die gewünschte Dampfeinstellung auszuwählen. Bügeln Sie ein altes Stoffstück, um eventuelle Rückstände zu entfernen. Beim erstmaligen Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchs- oder Rauchbildung kommen. Dies ist jedoch unschädlich und dauert nur kurze Zeit. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. BEDIENUNG Vor dem Einstellen der Temperatur lesen Sie die Bedienungsanleitung des Bügeleisens oder die Bügelvorschrift an Kleidungstücken. Anmerkung: Wenn Sie an der Kleidung kein Etikett mit Pflegehinweisen finden, dann beginnen Sie das Bügeln mit der niedrigsten Temperatur. Bei niedriger Temperatur wird weniger Dampf erzeugt. MIN.

Seide/Wolle ●●● MAX. Leinen, Baumwolle - die höchste Temperatur

2-stufiger Schalter am Standfuß: - Schnurloser Betrieb: Stellen Sie den Schalter in diese entriegelte Position. Das Gerät kann nun ohne Sockel benutzt werden. Denken Sie daran, das Bügeleisen während der Bügelpausen auf den Sockel zu stellen.- 14 - - Schnurbetrieb und Aufbewahrung: Stellen Sie den Schalter auf diese verriegelte Position. Das Bügeleisen ist nun am Sockel befestigt. Beachten Sie, dass der Boden des Bügeleisens erst auf die Mitte des Stromsockels ausgerichtet werden muss. Andernfalls lässt sich das Bügeleisen nicht an dem Sockel befestigen. Wenn Sie das Bügeleisen im kabellosen Modus benutzen möchten, schließen Sie es erst etwa 30 Sekunden lang an die Stromversorgung an. Es gibt drei Modi und ihre jeweiligen Betriebszeiten: Es kann etwa 1 Minute lang die Dampfstoß-Funktion benutzt werden. Es kann etwa 1,5 Minuten lang mit Dampf gebügelt werden. Es kann etwa 2 Minuten lang trockengebügelt werden. Hinweis: Bei vielen Dampfstößen betreiben Sie das Bügeleisen am besten im Schnurbetrieb. TROCKENBÜGELN

  • Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
  • Achten Sie darauf, dass die Dampfeinstellung auf „ 0 “ steht.
  • Wählen Sie mit dem Temperaturregler die gewünschte Einstellung.
  • Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Kontrolllampe. Das Bügeleisen ist betriebsbereit.
  • Zum Ausschalten drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung “ MIN “, stellen das Bügeleisen senkrecht ab und ziehen den Netzstecker. DAMPFBÜGELN Füllen Sie den Wassertank wie unter Vor dem Erstbetrieb beschrieben auf. Das Dampfbügeln kann in den Temperaturbereichen ●,●●, ●●● MAX verwendet werden. Für eine zuverlässige Dampfbügelfunktion muss der Wassertank mindestens bis zu einem 1/4 gefüllt sein. Sprayfunktion: Befeuchten Sie durch Drücken der Spraytaste einen Bereich, der gebügelt werden soll. Wasser tritt aus der Spraydüse aus. Dampffunktion: Wählen Sie mit dem Dampfregler die gewünschte Dampfeinstellung aus. Nach dem Vorheizen des Bügeleisens strömt Dampf aus den Ö ffnungen in der Bodenplatte. Dampfstoßfunktion: Drehen Sie den Temperaturregler in die Stellung “MAX“. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Kontrolllampe. Drücken Sie anschließend die Dampfstoßtaste. Diese Funktion liefert eine zusätzliche Dampfmenge, um hartnäckige Falten zu entfernen. Benutzen Sie diese Taste für optimale Ergebnisse nur alle 3 - 5 Sekunden. Die „Dampfstoßfunktion" kann auch benuzt werden, wenn das Bügeleisen senkrecht gehalten wird, wodurch sich leicht Knitter in hängenden Kleidungsstücken, Vorhängen etc. entfernen lassen. Die Bügelsohle muss sich immer in aufrechter Position befinden. Zum Ausschalten drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung “MIN“ und ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie das Gerät senkrecht ab und gießen das Wasser vorsichtig aus dem Wassertank. Das Gerät dabei leicht schütteln. Durch Drücken der Spraytaste lässt Restwasser leichter entfernen. TROPFSCHUTZ-FUNKTION Das Gerät besitzt ein Tropfschutzsystem, das dafür sorgt, dass kein Wasser aus der Bügelsohle tropft, wenn das Bügeleisen zu kalt ist. Hinweis: Während der Benutzung kann das Tropfschutzsystem ein lautes Klickgeräusch erzeugen, insbesondere während des Aufheizens oder Abkühlens. Dies ist völlig normal und weist daraufhin, dass das System- 15 - einwandfrei funktioniert. SELBSTREINIGUNGSFUNKTION Mithilfe der Selbstreinigungsfunktion können Sie Kalk und Verschmutzungen entfernen. Die Selbstreinigungsfunktion sollte mindestens einmal pro Monat benutzt werden. Wenn das Wasser in Ihrer Region sehr hart ist, verwenden Sie die Selbstreinigungsfunktion alle zwei Wochen.
  • Achten Sie darauf, dass der Netzstecker gezogen wurde.
  • Stellen Sie den Dampfregulierungsschalter auf Position „0“ (linke Position).
  • Befüllen Sie den Wassertank bis zum maximalen Pegel.
  • Wählen Sie die maximale Bügeltemperatur.
  • Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Temperatur-Kontrolllampe erlischt.
  • Halten Sie das Bügeleisen über ein Spülbecken, halten Sie die Selbstreinigungstaste gedrückt und schütteln Sie das Bügeleisen hin und her.(Aus der Bügelsohle kommen Dampf und kochendes Wasser. Verunreinigungen und Kalkflocken (falls vorhanden) werden heraus gespült).
  • Lassen Sie den Dampfregulierungsschalter los, sobald das Wasser im Tank aufgebraucht ist. Wiederholen Sie den Selbstreinigungsvorgang, wenn das Bügeleisen noch viele Verunreinigungen enthält.

REINIGUNG UND PFLEGE

⚫ Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Netzstecker des Bügeleisens gezogen ist und das Gerät vollständig abgekühlt ist. ⚫ Ablagerungen an der Bügelsohle können mit einem groben Tuch, das in einer Essigwasserlösung getränkt wurde, entfernt werden. ⚫ Das Gehäuse kann mit einem feuchten Tuch abgewischt und anschließend mit einem trockenen Tuch poliert werden. ⚫ Verwenden Sie keine Scheuermittel für die Bügelsohle. ⚫ Achten Sie darauf, dass die Bügelsohle glatt bleibt. Vermeiden Sie den Kontakt mit Metallgegenständen. TIPPS Welches Wasser darf verwendet werden? Dieses Gerät wurde für eine Benutzung mit unbehandeltem Leitungswasser hergestellt. Falls das Wasser in Ihrer Region Kalk enthält, kann dieses unbehandelte Leitungswasser mit dem im Handel erhältlichen destillierten oder entmineralisierten Wasser im folgenden Verhältnis gemischt werden: 50% Leitungswasser/50% destilliertes Wasser. Welches Wasser darf nicht verwendet werden? Das nachstehend erwähnte Wasser enthält organische Abfall- oder Mineralstoffe, die bei Nutzung braune Flecken oder ein Auslaufen verursachen können: Wasser von Wäschetrocknern, parfümiertes oder enthärtetes Wasser, Wasser von Klimaanlagen. Bei Auftreten von Störungen: Problem Mögliche Ursache Lösung Aus den Löchern der Bügelsohle strömen braune Streifen, die die Wäsche beflecken. Es werden chemische Entkalkungsmittel verwendet. Geben Sie dem Wasser keine Entkalkungsmittel bei. In den Löchern der Bügelsohle haben sich Stoffasern angesammelt und werden verbrannt. Lassen Sie das Bügeleisen abkühlen und wischen danach die Bügelsohle mit einem Schwamm sauber. Reinigen Sie die Bügelsohle gelegentlich mit- 16 - einem Staubsauger. Die Wäsche wurde nicht gründlich gespült oder Sie haben ein neues Kleidungsstück geglättet, das zuvor nicht gewaschen wurde. Achten Sie darauf, dass die Wäsche gründlich gespült wurde, um sicherzustellen, dass sämtliche Seifenrückstände bzw. Chemikalien auf neuen Kleidungsstücken entfernt wurden. Die Bügelsohle ist verschmutzt oder braun und hinterläßt Streifen auf der Wäsche. Das Bügeleisen hat eine zu hohe Temperatur. Lassen Sie das Bügeleisen abkühlen und wischen danach die Bügelsohle mit einem Schwamm sauber. Wählen Sie eine geeignete Temperatureinstellung aus. Die Bügelsohle ist zerkratzt. Das Bügeleisen wurde flach auf auf ein Abstellgitter aus Metall oder über einen Reißverschluss gefahren. Stellen Sie Ihr Bügeleisen immer in aufrechter Position auf seinen Sockel. Bügeln Sie keine Reißverschlüsse.

TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50-60Hz Leistungsaufnahme: 2200W

GARANTIE UND KUNDENSERVICE

Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern: Wir bieten eine 2-Jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Wenn Sie ein defektes Produkt haben, nehmen Sie bitte direkt Kontakt mit dem Verkäufer auf. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.- 17 - Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu- 18 - Mode d'emploi – French

NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN