Airpress HL 425100V - Compresseur

HL 425100V - Compresseur Airpress - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL 425100V Airpress au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Airpress HL 425100V - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Airpress

Modèle : HL 425100V

Catégorie : Compresseur

Caractéristiques techniques Compresseur à piston, 2,5 CV, 100 litres
Débit d'air 300 litres par minute
Pression maximale 8 bars
Poids 80 kg
Dimensions 120 x 50 x 80 cm
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, peinture et pneumatiques
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et changer l'huile tous les 500 heures
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - HL 425100V Airpress

Comment démarrer le compresseur Airpress HL 425100V ?
Assurez-vous que le compresseur est branché sur une prise électrique adéquate. Ouvrez le robinet de sortie d'air, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le compresseur.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la pression de sortie d'air ?
Utilisez le manomètre pour vérifier la pression actuelle. Ajustez le régulateur de pression situé sur le compresseur jusqu'à atteindre la pression désirée.
Le compresseur fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers bloquent le moteur ou les ventilateurs. Si le bruit persiste, il est recommandé de faire inspecter le compresseur par un professionnel.
Comment entretenir le compresseur ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement le filtre à air, vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que les connexions sont bien serrées. Changez l'huile selon les recommandations du fabricant.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le compresseur ?
Utilisez une huile pour compresseur spécifiée dans le manuel d'utilisation. Généralement, une huile minérale pour compresseur est recommandée.
Le compresseur ne fournit pas assez d'air, que faire ?
Vérifiez les raccords et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous également que le filtre à air n'est pas obstrué.
Comment stocker le compresseur lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Débranchez le compresseur, videz le réservoir d'air et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de la poussière et de l'humidité.
Quels accessoires sont compatibles avec le compresseur Airpress HL 425100V ?
Ce compresseur est compatible avec divers accessoires comme les pistolets à peinture, les souffleurs d'air et les outils pneumatiques, mais assurez-vous de vérifier les spécifications de chaque accessoire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le compresseur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL 425100V - Airpress et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL 425100V de la marque Airpress.

MODE D'EMPLOI HL 425100V Airpress

2.0 Consignes de sécurité page 28

3.0 Installation page 29

3.1 Installations électriques page 29

7.0 Possibilités de pannes page 32

8.0 Données techniques page 33

Pièces de rechange page 34/35 ATTENTION Avant la mise en route du compresseur, il est nécessaire de prendre certaines mesures. A cet effet lisez attentivement cette manuel d’instructions.

Avec l'achat de votre compresseur Airpress vous êtes devenu propriétaire d'un compresseur extrêmement rentable et fiable. Une utilisation correcte et un entretien régulier vous permettront de profiter de cet appareil pendant de nombreuses années. Vous trouverez dans ce livret les instructions nécessaires à l'usage et à l'entretien de votre compresseur. Lisez-le attentivement et rangez-le à proximité du compresseur afin de le consulter en cas de nécessité. Le compresseur a été réalisé pour fournir de l’air comprimé. L’appareil ne peut pas être utilisé pour produire de l’air destiné à la respiration humaine ou utilisé en contact direct avec des substances alimentaires. Cet appareil devra être destiné uniquement à l’usage pour lequel il a été expressément conçu. Toute autre utilisation doit être considéré comme impropre et donc déraisonnable. Le constructeur ne peut pas être tenu pour responsable des éventuels dommages causés par des utilisations impropres, erronées et déraisonnables. Cet appareil n’est pas adapté pour l’installation à l’extérieur. Legende (fig. A)

Filtre à air (derrière)

Manomètre pour pression chaudière

L’interrupteur à pression

Réducteur de pression

L’indicateur de niveau d’huile

Raccord rapide pression réduite

Bouchon de remplissage d’huile

Manomètre de la pression réduite

Attention: respectez toujours ces intructions de sécurité et réfléchissez bien à ce que vous faites.

  • Lors d’emploi de la machine, observez toujours scrupuleusement les consignes de sécurité fournies.
  • L‘opérateur doit avoir au moins 18 ans. Des apprentis doivent avoir au moins 16 ans, ils doivent toutefois toujours travailler sous surveillance sur la machine.
  • Tenez les enfants et d’autres personnes éloignés de votre lieu de travail.
  • Soyez prudent lorsque vous utilisez de l’air comprimé. Ne pointez jamais l’outil en direction de personnes ou d’animaux. N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer des vêtements.
  • L’air comprimé ne doit pas être inhalé.
  • Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Portez de préférence des lunettes protectrices. Lors de travaux à l’air libre, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Coiffez-vous d’un filet à cheveux si ces derniers sont longs.
  • N’utilisez pas le compresseur dans un environnement humide ou mouillé.
  • Placez le compresseur sur un sol suffisamment plat et solide, de façon à ce que tous les points qui lui sont destinés soient à une portée effective. Afin de diminuer l'effet d'éventuelles vibrations, la machine peut être placée sur des amortisseurs de vibrations.
  • Cette machine n’est pas apte à utilisation continu, mais a une service de 30% par 60 minutes (S3).
  • Veillez à ce que le lieu de travail soit bien éclairé.
  • N’utilisez pas la machine à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
  • N’excédez pas la pression maximale d’opération et utilisez le compresseur dans une température ambiante entre +5ºC et +40ºC.
  • Ne pas démonter ni ponter le fonctionnement des dispositifs de sécurité prévus sur la machine.
  • Les pièces actives de la machine peuvent devenir chaudes pendant l’opération. Faites refroidir la machine après utilisation.
  • Après chaque usage le réservoir doit être évacuée.
  • Le courant présente un risque en cas d‘utilisation de lignes de branchement électrique non-conformes.
  • A l’extérieur n’utilisez que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant (voyez aussi 3.1).
  • N’exposez pas les outils électriques à la pluie.
  • Le moteur doit toujours être à l’arrêt pour effectuer des travaux de changement d’outillage, de réglage, de mesure et de nettoyage. Débrancher le cordon d’alimentation.30
  • Ne portez pas l’outil par le câble et ne tirez pas sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives.
  • Assurez-vous que la machine est mise hors service et débranchée et que le réservoir est sans pression - en cas de non utilisation - avant de résoudre des problèmes - avant de faire de l’entretien - lorsque la machine n’est pas utilisée.
  • ATTENTION : les instructions, précautions et avertissements présentés dans ce manuel ne sauraient traiter toutes les conditions et situations possibles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur qu’il fasse preuve de bon sens, de prudence et d’attention lors de l’utilisation du compresseur.
  • N’autorisez l’usage du compresseur qu’aux seules personnes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi. L’emploi du compresseur par des personnes non initiées est dangereux. Plaques de signalisation de danger Les plaques qui sont appliquées sur le compresseur font partie de la machine ; elles ont été appliquées pour des raisons de sécurité et ne doivent être enlevées ou détériorées sous aucun prétexte. Voyez page 34 .31

Placez le compresseur sur un sol suffisamment plat et solide, de façon à ce que tous les points qui lui sont destinés soient à une portée effective. Afin de diminuer l'effet d'éventuelles vibrations, la machine peut être placée sur des amortisseurs de vibrations. Le compresseur doit être placé dans un endroit bien ventilé et le moins poussiéreux possible. Ne placez jamais la machine dans un lieu où l'on peint au pistolet. Une bonne ventilation est nécessaire à l'échappement d'air froid. Assurez-vous que le robinet de vidange de l'eau de condensation (10) et le bouchon de vidange de l'huile (11) soient toujours à portée de la main, ainsi que le bouchon de remplissage du réservoir d’huile (13). Il est recommandé de garder un espace libre d'environ 50 cm autour de la machine pour la ventilation et l'entretien. Un apport d'air insuffisant, une température trop élevée et l'encrassement du filtre à air peuvent diminuer considérablement le rendement du compresseur.

La machine a été munie d'un câblage complet à l'usine. Il vous appartient cependant d'installer le compresseur sur votre réseau électrique. Cette installation doit être effectuée sur un groupe indépendant. Assurez-vous que le voltage et l'ampèremètrage de votre réseau correspond à celui du moteur. A cet effet, le diamètre des câbles utilisés est également important. Il est conseillé d'utiliser des câbles d'au moins 2,5 mm

, longueur max. 10 m. N.B. Lisez les rubriques 3.2 et 4.0 avant de mettre la machine en route.

Pour relier le compresseur au réseau de conduite d'air, utilisez un tuyau flexible, afin d'isoler les vibrations de la machine. No 6 est un raccord universel rapide Orion/Airpress.32

1. Assurez-vous que toutes les recommandations faites dans la rubrique

"Installation" aient été prises en compte.

2. En livraison le compresseur généralement n’est pas rempli avec d’huile.

Complétez avec environ 0,5 litres d’huile pour compresseur jusqu’à le cercle rouge dans l’indicateur de niveau d’huile (12).

3. Montez les filtres à air (1) dans les têtes du cylindre (d’abord enlevez le

bouchon synthétique).

4. Montez le bouchon de remplissage d’huile (13) dans le couvercle du carter

(d’abord enlevez le bouchon synthétique).

5. Evitez les rallonges. Si vous ne pouvez pas faire autrement, utilisez un fil

ayant une capacité suffisante, et déroulez-le complètement.

et 5 - 10 meter: 3 x 2,5 mm

  • Mettez le compresseur en route par tirer la commande manuelle de l'interrupteur à pression manuel (4).
  • Le compresseur est prêt à tourner, à moins que la chaudière ne soit encore sous pression (8).
  • Lorsque la machine tourne, éteignez-la seulement par pousser le bouton sur l'interrupteur à pression automatique (4). La conduite de refoulement est ainsi désaérée et le compresseur pourra de nouveau démarrer à vide.
  • Couper le pressostat avant de retirer la prise de courant.

1. Le compresseur automatique s'arrêtera lors d'une pression de 8 bars dans la

chaudière (8). Lorsque de l'air est utilisé et que la pression dans le réservoir descend jusque'à 6 bars, le compresseur se remet automatiquement en route.

2. La plupart des outils pneumatiques sont calculés pour functionner sous une

pression d'environ 6 bars. Cette pression est même inférieure pour certaines applications. Le compresseur est muni d'un réducteur de pression (59) afin de pouvoir obtenir la pression désirée. Ce réducteur peut régler la pression au couplage (6) indépendamment de la pression à la chaudière.

3. La mise en marche du réducteur de pression s'effectue comme suit: tournez

le bouton afin d'obtenir la pression désirée (à gauche pour une pression inférieur, à droite pour une pression plus élevée). Vous pouvez lire la pression obtenue sur la manomètre (7).

4. Deux bouchons de vidange supplémentaires (9) ont été installés sur le

réservoir, afin de pouvoir installer un point de vidange supplémentaire.33

5. Il y a 2 accords rapides, no. 6 est pression réduite et 6.1 est pression de cuve.

Avant de commencer les activités d'entretien de la machine, il est nécessaire au préalable de couper le courant (veillez à ce qu'il ne puisse être rebranché par accident) et assurez-vous que le réservoir est sans pression par ouvrir le robinet de vidange (10). L'entretien de la machine concerne les points suivants:

1. Au bout des 50 premières heures et après toutes les 250 heures de service

l'huile doit être vidangée et remplacée. Dévissez à cet effet le bouchon de vidange (11) et retirez également le bouchon de remplissage (13). Laissez l'huile usagée s'écouler dans un récipient. Lorsque l’huile cesse de s’écouler, revissez le bouchon de vidange (11) et remettez de l’huile propre (+/- 0,5 litre). Le juste niveau ‘d’huile se situe sur le cercle rouge dans l’indicateur de niveau d’huile (12). Nous recommandons vivement de suivre les normes en vigueur pour le recyclage des huiles usées !

2. Vidangez régulièrement l'eau de condensation. Du fait du refroidissement de

l'air chaud dans le réservoir à air comprimé, un phénomène de condensation se produit. L'eau ainsi apparue peut être vidangée à l'aide du robinet de vidange (10) situé sous le réservoir. Cette vidange s'effectuera le plus aisément sous pression. L’eau de condensation doit être évacuée dans le respect des normes locales en vigueur (ne versez pas dans l’égout !). C’est aussi possible d’installer un séparateur de condensat.

3. Le niveau d'huile doit être contrôlé régulièrement.

Si nécessaire, rajoutez un peu d'huile, réf. 12491 (0,6 l l) ou réf. 12492 (1 l). Un contrôle quotidien peut éviter des incidents graves! Utiliser de l’huile du même type que celle qui est présente dans la machine ; ne pas mélanger des huiles de type différent.

4. L'élément filtre à air (1) doit être nettoyé régulièrement par soufflage. Retirez à

cet effet le corps en plastique du filtre et sortez l'élément. La poussière peut être éliminée à l'aide d'un pistolet à air comprimé. En cas d'encrassement persistant, dû par exemple au brouillard de peinture, il est nécessaire de changer le filtre. La fréquence des nettoyages dépend du degré de pollution de l'air dans l'environnement du compresseur. Un air propre est donc extrêmement important. N.B. Un entretien régulier favorise un bon rendement et garantit une longue durée de votre machine. Tenez-en compte!34

TABLEAU D'ENTRETIEN activités tous chaque toutes les

les jours semaine 250 heures

d’huile ▀ nettoyer le filtre

à air ▀ changer l’huile (au bout des 50 premières heures)

1 Le compresseur ne réagit pas lors de l’actionnement de l’interupteur à pression:

  • fusible de secteur hors service - à changer
  • réservoir sous pression - décharger
  • panne de moteur - réparer/remplacer
  • interrupteur à pression défectueux - réparer/remplacer (no. 4)
  • thermique coupé - réarmorcez protection 2 Arrêts répétés du dispositif thermique du compresseur :
  • panne de l’une des phases - changer le fusible de secteur
  • fil lâche - rechercher et replacer
  • interrupteur à pression ne décharge - réparer/remplacer la valve pas la conduite magnétique
  • sous-tension - retirer la rallonge/la remplacer par une plus lourde
  • surcharge - réduire charge 3 Continue d’évacuer:
  • soupape de retenue défectueuse - réparer/remplacer (no. 2) 4 Apport d’air insuffisant:
  • filtre à air défectueux - nettoyer/changer (no. 1)
  • soupapes défectueuses - remplacer 5 Fuites de la soupape de sûreté :35
  • pression trop élevée - régler l’interrupteur à pression (no. 4)
  • soupape de sûreté défectueuse - remplacer (no. 3)

8.0 DONNEES TECHNIQUES

Nombre de cylindres 2 Nombre d’étages 1 Puissance de moteur 3 CH/2,2 kW Type de courant 230 V/50 Hz Cuve 24 / 50 / 100 liter Contenu du carter 0,5 liter Pression de service 6 bar Pression maximale 8 bar Niveau sonore 76 dB(A) Débit 392 l/min. Protégé par 16 amp. Service 30% par 60 minutes (S3) Sous reserve de modifications. Tous les compresseurs ont l'Euro-Norme (Poinçon CE)36

Le délai de garantie de la machine/de I'appareil est de 12 mois, à compter de la date d'acquisition. Au cas ou des difficultés techniques dues à des défauts de matériau ou de construction se présenteraient pendant ce délai, la garantie concernera tant les pièces détachées qua la main-d'oeuvre. On ne pourra prétendre à aucune garantie dans les cas suivants: - Les instructions prévues par la notice n'ont pas été respectées. - La modification de la machine/de I'appareil empêche son fonctionnement, même si les pièces appropriées ont été utilisées. - Dégáts matériels dus au fait que la machine/l'appareil est tombé(e), a gelé(e), heurté(e) quelque chose ou qu'elle (qu'il) a été mal démonté(e), branché(e) incorrectement sur le réseau etc. - Dégáts matériels dus à I'emploi de rallonges faisant moins de 2,5 qmm. Seulement en cas de 230V. Au cas ou la réclamation serait retenue, la machine/l'appareil sera renvoyé(e) franc de port à I'issue des travaux de réparation. Il ne sera accordé aucun dédommagement ultérieur.43 GARANTIEBE GARANTIEBEGARANTIEBE GARANTIEBESTIMMUNGEN STIMMUNGENSTIMMUNGEN STIMMUNGEN

Le délai de garantie de la machine/de I'appareil est de 12 mois, à compter de la date d'acquisition. Au cas ou des difficultés techniques dues à des défauts de matériau ou de construction se présenteraient pendant ce délai, la garantie concernera tant les pièces détachées qua la main-d'oeuvre. On ne pourra prétendre à aucune garantie dans les cas suivants:

- Les instructions prévues par la notice n'ont pas été respectées.

- La modification de la machine/de I'appareil empêche son fonctionnement, même si les pièces appropriées ont été utilisées.

- Dégáts matériels dus au fait que la machine/l'appareil est tombé(e), a gelé(e), heurté(e) quelque chose ou qu'elle (qu'il) a été mal démonté(e), branché(e) incorrectement sur le réseau etc.

- Dégáts matériels dus à I'emploi de rallonges faisant moins de 2,5 qmm. Seulement en cas de 230V. Au cas ou la réclamation serait retenue, la machine/l'appareil sera renvoyé(e) franc de port à I'issue des travaux de réparation. Il ne sera accordé aucun dédommagement ultérieur.