HS2ICN - Système d'alarme DSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS2ICN DSC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système d'alarme |
| Modèle | DSC HS2ICN |
| Technologie de communication | Sans fil |
| Fréquence de fonctionnement | 433 MHz |
| Alimentation | Alimentation par batterie rechargeable |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 5 ans |
| Capteurs intégrés | Détecteur de mouvement, capteur de température |
| Zone de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 90 degrés |
| Utilisation | Idéal pour la protection de maisons et bureaux |
| Installation | Facile à installer, sans câblage nécessaire |
| Maintenance | Vérification régulière des batteries et des capteurs recommandée |
| Fonctionnalités de sécurité | Alertes en temps réel, notifications sur smartphone |
| Compatibilité | Compatible avec d'autres systèmes DSC |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS2ICN DSC
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS2ICN - DSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS2ICN de la marque DSC.
MODE D'EMPLOI HS2ICN DSC
The term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada tech- nical specifications were met.. Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes : (1)l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en comprom- ettre le fonctionnement. +HUHE\ '6& GHFODUHV WKDW WKLV GHYLFH LV LQ FRPSOLDQFH ZLWK WKH HVVHQWLDO UHTXLUHPHQWVDQGRWKHUUHOHYDQWSURYLVLRQVRI'LUHFWLYH(&
6:('6&EHNU¦IWDUK¦UPHG DWWGHQQDDSSDUDWXSSI\OOHUGH Y¦VHQWOLJD NUDYHQRFK DQGUDUHOHYDQWDEHVW¦PPHOVHUL'LUHNWLYHW(& © 2014 Tyco International Ltd. and its Respective Companies. All Rights Reserved. Toronto, Canada • www.dsc.com • Tech Support: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-760-3000Ces instructions doivent être utilisées conjointement au manuel d'installation du système de la centrale avec laquelle il est prévu d'utiliser cet équipement. Les pavés numériques HS2LED/HS2ICN(RF)/ HS2LCD(RF) sont compatibles avec les centrales PowerSeries Neo HS2016/32/64, HS2014-4* et HS2128. Les pavés numériques RF associent un émetteur-récepteur sans fil et les pavés numériques respectifs HS2.
- Modèle non homologué UL/ULC. Caractéristiques techniques
- Une zone ne doit pas être programmée comme une zone de type incendie ou 24 h. REMARQUE: Les pavés numériques ne possèdent aucune pièce réparable. REMARQUE: Seuls les modèles fonctionnant dans la plage 912-919 MHz sont homologués UL/ULC. Contenu de l'emballage Le coffret du pavé numérique comprend les composants suivants : Fixation Fixation Installez le pavé numérique où il est accessible aux points désignés d'entrée et de sortie. Une fois un endroit sec et sûr choisi, réalisez les opérations suivantes pour installer le pavé numérique. Désassembler le pavé numérique
1. Insérez la pointe d'un tournevis plat dans l'ouverture dans
la partie inférieure à droite et à gauche du pavé numérique.
2. Soulevez doucement la façade de l'appareil. Elle sera
libérée et vous accéderez au montage. Instructions d'installation
- Plage de Température : -10°C à +55°C (14°F à 131°F) Plage de température pour UL/ULC : de 0°C à +49°C (de 32°F à 120°F)
- Humidité (MAX) : 93% du taux d'humidité relative, sans condensation
- Degré de protection du boîtier plastique : IP30, IK04
- Tension nominale : 13.8 VCC nominale (en cas d'alimentation par la centrale compatible)
- À connecter à une centrale par bus à 4 fils Corbus
- 1 entrée de zone ou une sortie PGM au choix*
- Appel de courant HS2LED/ HS2ICN(P)/HS2LCD(P)/ HS2ICNRF(P)/HS2LCDRF(P): 55mA(min)/105mA(max)
- Contact anti-sabotage à montage mural
- 5 touches de fonctions programmables
- Voyants d'état « Prêt » (vert), « Armé » (rouge), Problème (Jaune), Alimentation Secteur (vert)
- Capteur de basse température
- 1 pavé numérique • 1 pavé numérique
- 4 vis de fixation • 4 vis de fixation
- 2 résistances d'extrémité de ligne
- 2 résistances d'extrémité de ligne
- Des étiquettes de porte intérieure du pavé numérique
- Des étiquettes de porte intérieure du pavé numérique
- 1 contact anti-sabotage • 1 contact anti-sabotage
- Instructions d'installation • Instructions d'installation
- Mini balise (MPT) de proximité (prox) Tableau 1: Dispositifs compatibles Détecteur de fumée PG sans fil PGx926
Détecteur de fumée et détecteur thermique PG sans fil PGx916
Détecteur de gaz CO PG sans fil PGx913 Détecteur de mouvement IPR PG sans fil PGx904(P)
Détecteur de mouvement IPR PG sans fil + caméra PGx934(P)
Détecteur de mouvement à rideaux PG sans fil PGx924
Détecteur de mouvement à double technologie PG sans fil PGx984(P) Détecteur de mouvement à miroir PG sans fil PGx974(P)
Détecteur de mouvement extérieur PG sans fil PGx994
Détecteur de bris de glace PG sans fil PGx912 Détecteur de chocs PG sans fil PGx935
Détecteur d'inondation PG sans fil PGx985
Détecteur de température PG sans fil (intérieur) PGx905
Sonde de température d'extérieur (PGx905 nécessaire) PGTEMPPROB
Clé de demande d'aide PG sans fil PGx938
Clé à 2 boutons PG sans fil PGx949
Sirène intérieure PG sans fil PGx901
Sirène extérieure PG sans fil PGx911
Répétiteur PG sans fil PGx920
Contact de porte / fenêtre PG sans fil PGx975
Contact de porte / fenêtre PG sans fil avec sortie AUX PGx945
REMARQUE: Dans ce tableau, la lettre x dans le numéro de modèle représente la fréquence de fonctionnement du dispositif comme suit : 9 (912-919 MHz), 8 (868 MHz), 4 (433 MHz). REMARQUE: Seuls les modèles fonctionnant dans la plage 912-919 MHz sont homologués UL/ULC ou cUL si précisé. Seuls les dispositifs approuvés UL sont utilisables avec les systèmes homologués UL/ULC. Tableau 1: Dispositifs compatiblesMontage et câblage du pavé numérique
1. Fixez le pavé numérique en utilisant les trous de fixation.
Utilisez les 4 vis fournies à moins d'effectuer le montage sur une seule boîte électrique. Utilisez les chevilles en plastique fournies si l'unité est à monter sur une cloison sèche.
2. Si vous utilisez le contact anti-sabotage du pavé, fixez la
plaque du contact au mur avec une vis. REMARQUE: Pour les installations anti-intrusion commerciales homologuées UL/ULC, l'utilisation du contact anti-sabotage arrière est requise.
3. Faites passez les fils dans le passage de câble ou dans les
alvéoles défonçables. Effectuez le câblage Corbus et des zones/sorties PGM au pavé numérique. Placez le contact anti-sabotage dans le trou à cet effet sur la plaque arrière.
4. Placez le pavé numérique sur la plaque arrière en vous
assurant que le fil est poussé dans le mur autant que possible. Faites passer le fil à l'intérieur du pavé numérique en vous assurant d'éviter les éléments sensibles. Remontez la face avant en vous assurant que le pavé numérique ne fait pas pression sur le fil qui est dessous. REMARQUE: S'il y a une contrainte quelconque entre la face avant du pavé numérique et le câblage, ouvrez le pavé numérique, déplacez le fil et refermez. Répétez ces étapes jusqu'à ce que le pavé numérique soit bien fermé. Câblage
1. Avant de câbler l'unité,
vérifiez que toute la centrale est privée d'alimentation (Transformateur d'alimentation secteur et batterie).
2. Raccordez les quatre fils du
bus Corbus qui proviennent de la centrale (rouge, noir, jaune et vert) aux bornes du pavé numérique. Référez- vous au schéma ci-dessous :
3. Si prévu comme une entrée, un dispositif, comme un
contact de porte, peut être connecté à la borne « P/Z » du pavé numérique. Il n'est pas alors nécessaire de tirer des câbles vers la centrale pour le dispositif. Pour raccorder la zone, installez un câble entre le dispositif et le pavé numérique et raccordez un des fils provenant du dispositif sur la borne 'Z/P' du pavé numérique et un autre sur la borne B (noir). Si le dispositif doit être alimenté, raccordez le fil rouge à la borne R (positif) et le fil noir à la borne B (négatif). Lors de l'utilisation de la supervision d'extrémité de ligne, connectez la zone selon l'une des configurations précisées dans le manuel de référence PowerSeries Neo. REMARQUE: Pour les installations UL/ULC, l'entrée de zone doit être de type supervisé (SEDL/DEDL). La résistance de supervision est de 5600 Ω. Si aucune supervision EDL n'est nécessaire, une distance maximale de 1 m (3 pieds) doit être respectée pour le dispositif connecté. Utilisez-la conjointement et exclusivement avec les dispositifs homologués UL/ULC. REMARQUE: Ce dispositif de déclenchement connecté à ses contacts d'entrée ne doit pas être utilisé pour les applications médicales ou anti-incendie.
4. Si la borne 'Z/P' est programmée en tant que sortie, Il est
possible de relier un petit relais (comme le modèle DSC RM-1 ou RM-2) ou un avertisseur sonore ou encore d'autres dispositifs à courant continu entre la tension d'alimentation positive et la borne ‘P/Z' (la charge maximale est de 50 mA). REMARQUE: Pour les installations homologuées UL/ULC, utilisez les dispositifs homologués UL/ULC. Appliquer l'alimentation Une fois que le câblage est fini et que le dispositif est fixé à la structure de l'édifice avec au moins deux vis, mettez la centrale sous tension :
1. Branchez les fils de la batterie aux bornes de la batterie.
2. Branchez le transformateur d'alimentation secteur.
Pour plus d'informations sur les caractéristiques de la centrale, voir le manuel de référence PowerSeries Neo. Programmation du pavé numérique
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Utilisez les touches [<][>] pour parcourir les menus ou
passez directement à une section donnée en tapant le numéro de section. La programmation consiste à faire basculer les options sur « Activé » ou « Désactivé » dans chaque section ou en renseignant les champs de données. Les options de bascule sont activées ou désactivées en appuyant sur le numéro correspondant sur le pavé numérique. Par exemple, pour activer les options 1 et 4, appuyez sur les touches [1] et [4]. Toutes les options activées sont affichées (voir le diagramme suivant).
1. Pour saisir les données, utilisez les touches [<][>] pour
sélectionner un caractère puis appuyez sur le bouton du pavé numérique qui correspond au numéro ou à la lettre.
2. À l'aide des touches [<][>], passez au caractère suivant et
répétez la procédure. Pour savoir comment saisir des données hexadécimales (HEX), consultez le manuel de référence PowerSeries Neo. Programmation de la langue Saisissez [000][000]. Ensuite, entrez le numéro à deux chiffres qui correspond à la langue souhaitée : Attribution du pavé numérique Les pavés numériques sont attribuables automatiquement ou manuellement. Dans les deux cas, le numéro de série du dispositif est utilisé comme identifiant. REMARQUE: Si aucun pavé numérique n'est attribué sur le système, à la mise sous tension, le pavé numérique affichera le message : Appuyer sur une touche quelconque pour l'attribution. D'autres pavés numériques peuvent ensuite être attribués, à partir du premier pavé numérique. Utilisez l'une des options d'attribution suivantes: [902][000] Attribution automatique Quand ce mode est sélectionné, le nombre total de pavés numériques actuellement attribués est affiché sur le pavé numérique.
1. Saisissez [902][000] pour lancer l'attribution automatique
des nouveaux pavés numériques. Chaque fois qu'un dispositif est attribué, le pavé numérique affiche le type de modèle, le numéro de série et l'affectation de l'emplacement. Les pavés numériques sont attribués à l'emplacement libre suivant. [902][001] Attribution manuelle Pour attribuer manuellement les pavés numériques un à un :
1. Saisissez [902][001] ou utilisez les touches [<][>] et
Toggle (X) <> “Toggle name” Y/N2. Quand vous y êtes invité, entrez le numéro de série du pavé numérique qui est situé sur l'arrière du dispositif.
3. Un signal d'erreur est émis si un numéro de série non valide est reçu. Une fois attribué, le
modèle du dispositif, le numéro de série et l'emplacement assigné sont affichés. Les pavés numériques sont attribués à l'emplacement libre suivant du dispositif. L'affectation de l'emplacement est modifiable en utilisant les touches [<][>].
4. Pour annuler l'attribution d'un module, appuyez sur [#].
REMARQUE: Une fois le nombre maximum de dispositifs à attribuer atteint, un son d'erreur est émis et un message d'avertissement est affiché. [902][002] – Affectation d'un emplacement de module (DEL, ACL, ICÔNES) Cette section est utilisée pour modifier le numéro de l'emplacement avec lequel un module est attribué. Pour modifier le numéro de l'emplacement :
1. Saisissez [902][002] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].
2. Saisissez le numéro de série du module.
3. Quand vous y êtes invité, saisissez le nouveau numéro de l'emplacement à deux chiffres.
La précédente affectation de l'emplacement est remplacée par la nouvelle. Un son d'erreur est produit si un numéro d'emplacement non valide est saisi. [902][003] – Affectation d'un emplacement de module (pavé numérique ACL uniquement) Comme pour la section [002], cette section est aussi utilisée pour modifier le numéro d'emplacement d'un module. Cependant, avec cette option, le numéro de série n'est pas nécessaire. Pour modifier le numéro de l'emplacement :
1. Saisissez [902][003] ou utilisez les touches [<][>] puis appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour rechercher le module puis appuyez sur [*] pour
3. Saisissez le nouveau numéro de l'emplacement à deux chiffres. La précédente affectation
de l'emplacement est remplacée par la nouvelle. Un son d'erreur est produit si un numéro d'emplacement non valide est saisi. [902][101] Annulation de l'attribution du pavé numérique
1. Saisissez [902][101] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au pavé numérique à supprimer.
3. Appuyez sur [*] pour sélectionner le module puis, à l'invitation, appuyez à nouveau sur
[*] pour la suppression. [903][101] Confirmation de l'attribution du pavé numérique Pour confirmer l'attribution des pavés numériques individuels et pour les localiser matériellement :
1. Saisissez [903][101] ou utilisez les touches [<][>] puis appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au pavé numérique en question. Le numéro
de série du module et le numéro de l'emplacement sont affichés sur le pavé numérique et les témoins lumineux d'état du dispositif clignotent.
3. Pour confirmer le pavé numérique, appuyez sur [*]. Si la communication avec un module
est coupée au moment de la confirmation, un message d'avertissement est affiché pendant 1 seconde avant de quitter la section. Affectation d'une partition à un pavé numérique Le pavé numérique doit être affecté à une partition si la supervision ou les zones de pavé numérique sont utilisées. L'attribution du pavé numérique et l'option de programmation du pavé numérique doivent être faites individuellement à chaque pavé numérique. Sur chaque pavé numérique installé avec le système :
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Saisissez [861][876] pour accéder à la programmation et au masque de partition du pavé
numérique, correspondant aux pavés 1-16.
3. Appuyez sur [*] pour assigner la partition.
4. Tapez de 01 à 08 pour l'assignation de la partition ou utilisez les touches [<][>] pour
défiler jusqu'à la partition particulière. Si la fonction de partition n'est pas utilisée, saisissez [01]. Pour les pavés numériques globaux, tapez [00].
5. Appuyez deux fois sur la touche [#] pour quitter la programmation.
6. Continuez cette procédure sur chaque pavé numérique jusqu'à ce qu'il soit attribué à la
bonne partition. Étiquettes de programmation (uniquement pavés DEL)
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Appuyez sur [*] et utilisez les touches [<][>] pour faire défiler les étiquettes de zone et
appuyez à nouveau sur [*]. La première zone est affichée. Autrement encore, saisissez [000][001].
3. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'à l'étiquette de zone à programmer et
appuyez sur [*] ou tapez le numéro de zone (par exemple, 001 pour l'étiquette 1 de zone).
4. Placez-vous sur le caractère souhaité à l'aide des touches [<][>].
5. Entrez le numéro du groupe de caractères correspondants tant que le caractère souhaité
n'est pas affiché (voir le tableau suivant). Par exemple, appuyez trois fois sur la touche « 2 » pour entrer la lettre « F ». Appuyez quatre fois sur la touche « 2 » pour entrer le numéro « 2 ». Appuyez sur [*] puis faites défiler jusqu'à « Enregistrer ». Appuyez à nouveau sur [*] pour enregistrer l'étiquette. Pour effacer un caractère, utilisez les touches [<][>] pour déplacer le curseur sous le caractère puis appuyez sur [0]. Si toute autre touche que [<][>] est appuyée avant [0], le curseur se déplace d'un espace à droite et efface ce caractère. MODIFIER LA CASE : fait basculer la saisie des lettres suivantes entre les majuscules (A, B, C...) et les minuscules (a, b, c...). SAISIR ASCII : pour saisir les caractères les moins utilisés. Des saisies valides sont de 000 à
255. Utilisez les touches [<] [>] pour faire défiler les caractères ou entrez un numéro à 3
chiffres de 000 à 255. Appuyez sur la touche [*] pour saisir le caractère dans l'étiquette. EFFACER JUSQU'À LA FIN : efface l'afficheur du caractère de la position du curseur jusqu'à la fin. EFFACER AFFICHAGE : efface l'étiquette entière.
6. Continuez à partir de l'étape 2 jusqu'à ce que toutes les étiquettes soient programmées.
Bibliothèque de mots La bibliothèque de mots est une base de données de mots fréquemment utilisés lors de la programmation des étiquettes. Les mots peuvent être combinés selon les besoins. par ex. Porte + Devant. Chaque ligne de l'affichage permet un maximum de 14 caractères. Si un mot ne rentre pas dans une ligne, faites défiler jusqu'à ce que le curseur apparaisse au premier caractère de la deuxième ligne puis ajouter le mot. Pour programmer une étiquette personnalisée en utilisant la bibliothèque de mots :
1. Saisissez la commande [*][8][Code [000][001].
2. Saisissez [001] (pour programmer l'étiquette de zone 01) ou utilisez les touches [<][>]
pour faire défiler les étiquettes de zone puis appuyez sur [*]. Le nom de l'étiquette courante est affiché pour cette zone.
3. Appuyez sur [*] pour ouvrir le menu.
4. Appuyez à nouveau sur [*] pour sélectionner l'option « Saisie de mot ».
[1] - A, B, C, 1 [5] - M, N, O, 5 [9] - Y, Z, 9, 0 [2] - D, E, F, 2 [6] - P, Q, R, 6 [0] - Espace [3] - G, H, I, 3 [7] - S, T, U, 7 [*] - Sélectionner [4] - J, K, L, 4 [8] - V, W, X, 8 [#] - Quitter5. Saisissez le numéro à 3 chiffres correspondant à un mot (voir Bibliothèque de mots) ou utilisez les touches [<][>] pour visualiser les mots dans la bibliothèque.
6. Appuyez sur [*] pour sélectionner le mot.
7. Pour ajouter un autre mot, répétez la procédure ci-dessus à partir de l'étape 3.
8. Pour ajouter un espace, appuyez sur la touche de défilement de droite [>].
9. Pour effacer des caractères, sélectionnez « Effacer jusqu'à la fin » ou « Effacer affichage »
dans le menu. 10.Pour enregistrer l'étiquette actuelle et quitter, appuyez sur [#]. Diffusion d'étiquettes ACL Si plus d'un pavé numérique ACL est présent sur le système, les étiquettes programmées sur un pavé seront reproduites sur tous les autres pavés ACL tout de suite après confirmation. Réglage de la luminosité/contraste/volume de l'avertisseur Pavés numériques à afficheur ACL
1. Tapez [*][6][code maître].
2. Utilisez les touches [<][>] pour faire défiler le réglage de luminosité, le réglage de
contraste et le réglage de volume de l'avertisseur.
3. Appuyez sur [*] pour sélectionner un des réglages suivants :
- Luminosité/Réglage de la barre lumineuse : 15 niveaux de rétroéclairage sont disponibles.
- Réglage du contraste : 15 niveaux différents de contraste de l'afficheur sont disponibles.
- Volume de l'avertisseur : 15 niveaux différents de volume d'avertisseur sont disponibles.
4. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au réglage souhaité.
Programmation du pavé numérique
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Sélectionnez l'une des options de programmation parmi les suivantes.
[860] Numéro d'emplacement du pavé numérique Ce n'est pas une valeur programmable ; le numéro de l'emplacement à deux chiffres est affiché pour seule information. [861]-[876] Sections de programmation du pavé numérique [000] Adresse de la partition Une valeur à 2 chiffres est nécessaire pour affecter le pavé numérique à une partition. La valeur 00 affecte le pavé numérique à la partition globale. Des saisies valides sont de 00 à 32. La valeur par défaut est 01. [001][005] Programmation des touches de fonction du pavé numérique Pour programmer une touche de fonction :
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Tapez [861][876] pour la programmation du pavé numérique.
3. Saisissez [001][005] pour les touches de fonction 1-5 ou utilisez les touches [<][>] puis
4. Entrez un numéro à 2 chiffres pour attribuer une opération [00]/[68] à la touche de
fonction. Voir le tableau suivant.
5. Répétez les opérations depuis l'étape 3 tant que toutes les touches de fonction ne soient
6. Appuyez deux fois sur [#] pour quitter la programmation de l'installateur.
[001]-[005] Attribution de la touche de fonctionTouches de fonction de pavé numérique Veuillez voir le manuel d'installation de votre système pour une liste complète de toutes les options de touches de fonction. [011] Programmation d'entrée/sortie du pavé numérique [012] Temps d'activation de l'impulsion de sortie PGM locale [021] Premières Options du pavé numérique [022] Deuxième Options du pavé numérique Attribution de la touche de Bouton Plage valide Défaut Fonction [001] Touche 1 00-68 03 Armer en mode à domicile |_____|_____| [002] Touche 2 00-68 04 Armer en mode absence |_____|_____| [003] Touche 3 00-68 06 Carillon Activé/ Désactivé |_____|_____| [004] Touche 4 00-68 22 Sortie de com- mande 2 |_____|_____| [005] Touche 5 00-68 16 Sortie rapide |_____|_____| [00] - Sans effet [14] - Désarmer globalement [33] - Rappel de suspension [02] - Armer en mode à domicile à effet instantané [16] - [*][0] Sortie rapide [34] - Programmation d'utilisateur [03] - Armer en mode à domicile [17] - Armer zone intérieure [35] - Fonctions personnalisées [04] - Armer en mode absence [21] - [*][7][1] Sortie de commande 1 [37] - Réglage de l'heure et de la date [05] - [*][9] Armer sans entrée [22] - [*][7][2] Sortie de commande 2 [39] - Affichage des problèmes [06] - [*][4] Carillon de porte activé/désactivé [23] - [*][7][3] Sortie de commande 3 [40] - Mémoire d'alarme [07] - [*][6][---][4] Test du système [24] - [*][7][4] Sortie de commande 4 [61]-[68] - Sélection 1-8 de partition [09] - Armer en mode nuit [29] - Rappel de groupe de suspension [12] - Armer globalement en mode à domicile [31] - Activer PGM local [13] - Armer globalement en mode absence [32] - Mode de suspension Numéro de zone ou sortie PGM Défaut 000 |_____|_____|_____| |_____|_____| Minutes (00-99) |_____|_____| Secondes (00-99) Défaut Option Activé Désactivé Activé
Touche d'incendie activée Touche d'incendie désactivée Activé
Touche d'urgence médicale activée Touche d'urgence médicale désactivée Activé
Touche de demande d'aide (panic) activée Touche de demande d'aide (panic) désactivée Activé
Afficher le code d'accès en programmation Masquer la programmation de codes d'accès Défaut Option Activé Désactivé Activé
Affichage de l'horloge locale Affichage de l'horloge locale Désactivé
Horloge locale affichée au format Horloge affichée au format AM/ Activé
Défilement automatique de la Défilement automatique de la Activé |_____| 4 Réservé pour une utilisation future Réservé pour une utilisation Désactivé
Voyant d'alimentation activé Voyant d'alimentation désactivé[023] Troisièmes options du pavé numérique [030] Message ACL téléchargé [031] Durée de message ACL téléchargé [101]-[228] Carillon de porte pour les zones 1-128 [991] Réinitialisation de la programmation de la pavé numérique aux paramètres par défaut
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
3. Utilisez les touches de défilement.
4. Tapez [*] pour sélectionner le pavé numérique.
5. Saisissez [Code de l'installateur].
6. Tapez [*] à Réinitialisation.
Prise en charge des balises de proximité (Prox) (HS2ICNP/HS2ICNRFP/ (HS2LCDP) Une balise de proximité est utilisée pour effectuer toute fonction du pavé numérique qui exige normalement un code d'accès d'utilisateur. Présentez la balise au lecteur ou à gauche du pavé numérique ACL. Affectation de balises de proximité Depuis un pavé numérique ACL :
1. Entrez la commande [*][5][Code maître/Surveillant].
2. Saisissez un code d'utilisateur à 2 chiffres.
Le voyant d'alimentation indique la présence du secteur Le voyant d'alimentation indique la présence du secteur Activé
Alarmes affichées en cas d'armement Alarmes non affichées en cas d'armement Désactivé
Défilement automatique des zones ouvertes Défilement automatique des zones ouvertes Défaut Option Activé Désactivé Désactivé |____| 1 Économie d'énergie du voyant « Armé » Voyant « Armé » désactivé en mode veille Activé |____| 2 L'état du pavé affiche « Armer en mode à domicile » L'état du pavé affiche « Armer en mode à domicile/absence » Désactivé |____| 3 La 5ème borne est la sortie de PGM du pavé numérique La 5ème borne est l'entrée de zone du pavé numérique Désactivé |____| 7 Affichage local de la température Aucun affichage local de la Désactivé |____| 8 Alerte de basse température activée Alerte de basse température désactivée I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____| I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____| Par défaut : 000 |_____|_____|_____| (Les saisies valides sont de 000 à 255, 000 = affichage illimité du message) Ce numéro représente le nombre de fois que le message téléchargé doit être effacé avant qu'il soit éliminé définitivement. Ce message s'efface en appuyant sur une touche. [041] Affectation de la zone à détection de température intérieure Par défaut : 000 |_____|_____|_____| (Des saisies valides sont de 000 à 128) [042] Affectation de la zone à détection de température extérieure Par défaut : 000 |_____|_____|_____| (Des saisies valides sont de 000 à 128) Le pavé numérique peut être programmé pour émettre quatre différents sons pour des zones individuelles. (par exemple, pour la zone 1, accédez à la section [101], pour la zone 2 accédez à la section [102]). Défaut: 01 |____||____| Entrées Valides 01 6 bips sonores 02 Mélodie Bing-Bing
Son d'alarme (durée de 4 secondes)
Nom de zone Tableau 3: Symboles d'affichage du pavé numérique
Mémoire : Ce symbole indique la présence d'alarmes en mémoire.
Mode absence : Ce symbole indique l'armement de la centrale en mode absence.
Incendie : Ce symbole indique la présence d'alarmes d'incendie en mémoire.
Mode à domicile : Ce symbole indique l'armement de la centrale en mode à domicile. 3,4,
Chiffres de l'heure : Ces chiffres indiquent les heures et les minutes quand l'horloge locale est active et identifient aussi la zone quand les icônes « OUVERT » ou « ALARME » sont actives. Ces chiffres passent du numéro de zone à l'autre chaque seconde, du numéro de zone le plus bas au numéro de zone le plus haut lors du défilement des zones.
Mode nuit : Cette icône indique l'armement de la centrale en mode nuit.
1 à 8 : Ces numéros affichent les options de bascule ou les chiffres en binaire quand cela est nécessaire.
Témoin « Prêt » (vert) : Si le témoin « Prêt » est allumé, le système est prêt pour être armé.
Suspension : Ce symbole indique la suspension automatique ou manuelle de zones.
Témoin « Armé » (rouge) : Si le témoin « Armé » est allumé, le système a été armé avec succès.
Ouvert : Quand des zones sont ouvertes, cette icône s'allume et les zones ouvertes sont affichées.
Problème du système : Cette icône indique qu'un problème est présent sur le système.
Programme : Si le système est en mode de programmation de l'installateur ou de l'utilisateur, ou si le pavé numérique est occupé, cette icône clignote. Là où le code d'accès est nécessaire, alors que vous accédez aux menus étoile, ce voyant lumineux est fixe pour indiquer qu'un code est nécessaire.
Alimentation secteur : Cette icône indique que la centrale est alimentée par le secteur.
Carillon : Cette icône s'allume quand le carillon de porte est activé et s'éteint quand le carillon de porte est désactivé.
174. Passez la balise attribuée près du lecteur de balise sur le pavé numérique.
Suppression de balises de proximité Pour supprimer une balise de proximité, sélectionnez un utilisateur comme précisé précédemment. Éliminez la balise de proximité associée. Le système d'alarme reconnaît la balise. Appuyez sur [*] pour supprimer quand vous y êtes invité. Barre lumineuse Sur les pavés numériques HS2ICNP/HS2ICNRFP/HS2LCDP, une barre lumineuse bleue indique qu'une balise de proximité est en approche.
- La barre lumineuse clignote 3 fois sur une balise de proximité valide lue avec succès par le pavé numérique.
- Si la balise de proximité est invalide, la barre lumineuse reste fixe et le pavé numérique émet un son d'erreur.
- La luminosité de la barre lumineuse est réglable dans le menu [*][6]. Quand la luminosité du rétroéclairage est modifiée, la luminosité de la barre lumineuse doit changer en conséquence. Téléchargement Les produits HS2LCDRF/HS2ICNRF sont programmables sur le DLS V. Le DLS V est en mesure de détecter automatiquement le type de pavé numérique et de télécharger en conséquence la programmation. Programmation et configuration de dispositif sans fil (HS2ICNRF(P)x/ HS2LCDRF(P)x) Ce paragraphe décrit la méthode d'attribution et de programmation des dispositifs sans fil comme les contacts, les détecteurs de mouvement et les sirènes sur la centrale. [804][000] Attribuer des dispositifs sans fil
1. Une fois le module HSM2HOST installé et attribué sur la centrale d'alarme, les dispositifs
sans fil peuvent être attribués à l'aide de la méthode suivante : Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][000] :
2. Quand vous y êtes invité, soit vous activez le dispositif (voir feuille d'installation du
dispositif) pour l'attribuer immédiatement, soit vous entrez le numéro de série du dispositif. Effectuez cette dernière opération pour pré-attribuer les dispositifs puis attribuez-les plus tard sur le site du client. La centrale d'alarme détermine le type de dispositif attribué et présente les options de programmation appropriées. Tableau 4: Options des dispositifs sans fil
3. Utilisez les touches de défilement ou saisissez le numéro correspondant pour sélectionner
4. Faites défiler les options disponibles, saisissez un numéro ou entrez les valeurs si
5. Appuyez sur [*] pour valider et passer à l'option suivante.
6. Une fois toutes les options configurées, le système vous invite à attribuer le dispositif
7. Répétez les opérations décrites ci-dessus tant que tous les dispositifs n'aient été attribués.
REMARQUE: Les options de configuration énumérées ci-dessus peuvent être modifiées à l'aide de la section de modification d'un dispositif [804][911]. [804][001]-[716] Configuration d'un dispositif sans fil Pour configurer des dispositifs sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des
sous-sections suivantes :
2. Sélectionnez un dispositif à configurer à l'aide des touches de défilement ou allez
directement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction.
3. Utilisez les boutons de défilement ou appuyez sur une touche de fonction pour sélectionner
une option de configuration pour le dispositif. Voir le feuillet du dispositif pour les détails.
4. Appuyez sur [*] pour valider et passer à l'option suivante.
5. Une fois toutes les options configurées, le système revient au menu de configuration de
base. Répétez la procédure décrite ci-dessus pour configurer des dispositifs sans fil. [804][801] Détection de brouillage RF La détection de brouillage RF (transmissions d'interférences continues sur le réseau radio) peut être activée ou désactivée. En cas d'activation, le brouillage RF est inscrit et notifié. Pour configurer le brouillage RF :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][801].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
Tableau 5: Options de détection de brouillage RF
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection.
4. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
[804][802] Fenêtre de supervision sans fil Cette option est utilisée pour programmer le temps d'absence d'un dispositif sans fil du système avant de produire un défaut. REMARQUE: Pour les installations EN, 1 heure ou 2 heures doivent être sélectionnées. Quand l'option 06 est utilisée, laquelle configure le système pour produire un état d'erreur après qu'un dispositif est détecté comme absent pendant 24 heures, les détecteurs de fumée produisent un état d'erreur après un maximum de 18 heures si l'option de bascule de supervision de 200s est désactivée. Pour programmer la fenêtre de supervision sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][802].
Type de dispositif Options de programmation Zone (01) Type de zone (02) Assignation de partition (03) Étiquette de zone Clé sans fil (01) Assignation de partition (02) Étiquette personnelle Sirène (01) Assignation de partition (02) Étiquette de sirène Répétiteur (01) Étiquette de répétiteur Sous-section Description 001-128 Configurer des zones sans fil 551-556 Configurer des sirènes sans fil 601-632 Configurer des clés sans fil 701-716 Configurer des pavés numériques sans fil 00 Activé/Désactivé L'option de détection et de notification de brouillage est activée/désactivée Remarque : L'option doit être activée pour les installations homologuées UL/ULC. 01 UL 20/20-États-Unis Brouillage RF continu pendant 20 secondes 02 EN 30/60-Europe 30 secondes de brouillage accumulé pendant 60 secondes 03 Classe 6 30/60-Anglais Comme EN (30/60) mais notifier uniquement si la durée de brouillage dépasse 5 minutes2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction : Tableau 6: Options de la fenêtre de supervision sans fil
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection.
4. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
REMARQUE: Pour les installations anti-intrusion résidentielles UL (UL1023), de santé domestique (UL1637), anti-intrusion résidentielles ULC (ULC/ORD-C1023), la fenêtre de supervision maximale doit être de 24 heures. Pour les installations anti-incendie résidentielles UL (UL985), la fenêtre de supervision maximale est définie à 200s. Pour les installations anti-intrusion commerciales UL (UL1610/UL365) et anti-incendie résidentielle ULC (ULC-S545), la fenêtre de supervision maximale doit être de 4 heures. [804][810] Option 1 de liaison sans fil Pour programmer les options de liaison sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][810].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
Tableau 7: Options de liaison sans fil
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
[804][841] Programmation de la vérification visuelle Pour programmer les options de liaison sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][841].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
[804][901]-[905] Supprimer des dispositifs sans fil Pour supprimer des dispositifs sans fil : Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des sous-sections suivantes : Tableau 8: Sous-sections d'étiquette de module
3. Sélectionnez un dispositif à supprimer à l'aide des touches de défilement ou allez
directement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction.
4. Appuyez sur [*] pour la suppression ou [#] pour quitter.
[804][921]-[925] Remplacer des dispositifs sans fil Utilisez cette option pour remplacer un dispositif défaillant attribué sur le système avec un autre dispositif du même type tout en conservant la configuration de l'original. Le dispositif défaillant n'a pas besoin d'être supprimé. Pour remplacer un dispositif sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des
sous-sections suivantes : Tableau 9: Sous-sections de remplacement des dispositifs 00 Activé/Désactivé 01 Après 1 heure 02 Après 2 heure 03 Après 4 heure 04 Après 8 heure 05 Après 12 heure 06 Après 24 heure 01 Négligence RF Activé : le système ne peut pas être armé si un problème de supervision sans fil existe. Un problème de négligence RF est produit. Désactivé : les problèmes de supervision sans fil n'empêchent pas l'armement.
Alarme de brouillage RF / supervision sans fil Activé : Si un problème de supervision ou de brouillage se produit en cas d'armement en mode absence, la sirène est activée et les événements sont notifiés et rapportés. Désactivé : Les problèmes de supervision ou de brouillage RF en cas d'armement en mode absence n'activent pas la sirène ou sont notifiés et rapportés. 03 Sabotage de module Activé : les sabotages de module sont notifiés et rapportés. Désactivé : les sabotages de module ne sont pas notifiés ni rapportés.
Supervision de détection anti-incendie Activé : les dispositifs anti-incendie sont scrutés toutes les 200 secondes. Si le dispositif ne répond pas dans cet intervalle, un problème de supervision est produit. Désactivé : les dispositifs anti-incendie suivent la fenêtre de supervision programmée dans la section 802, jusqu'à un maximum de 18 heures. La fenêtre de supervision peut être programmée avec une valeur supérieure mais les détecteurs passeront tout de même en erreur après 18 heures. 001 Vérification visuelle Activé : Les alarmes déclenchent la prise d'image des caméras IPR Désactivé : Les alarmes ne déclenchent pas la prise d'image des caméras IPR 002 Visualiser la fenêtre de temps 01 Alarme + 5 minutes 02 Alarme + 15 minutes 03 Alarme + 1 heure 003 Visualiser les autres alarmes 01 Touche d'incendie activée/désactivée 02 Touche d'utilisation sous la contrainte activée/ désactivée 03 Touche d'urgence médicale activée/désactivée 04 Touche de demande d'aide ou panique activée/ désactivée Sous-section Description 901 Supprimer des dispositifs de la zone sans fil 902 Supprimer une clé sans fil 903 Supprimer des sirènes 904 Supprimer des répétiteurs 905 Suppression des pavés numériques Sous-section Description 921 Remplacer des dispositifs de la zone sans fil 922 Remplacer des clés sans fil 923 Remplacer des sirènes 924 Remplacer des répétiteurs 925 Remplacer des pavés numériques2. Appuyez sur [*] pour sélectionner une sous-section. Le premier dispositif disponible est affiché.
3. Sélectionnez un dispositif à remplacer à l'aide des touches de défilement ou allez à un
dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction. Appuyez sur [*]. Quand vous y êtes invité, activez le dispositif (attribution complète) ou entrez l'identifiant de dispositif (pré-attribution). Un message est affiché pour confirmer l'attribution. [804][990][001 – 005] Afficher tous les dispositifs Utilisez cette section pour passer en revue les dispositifs sans fil attribués sur le système et visualiser les numéros de série associés à chaque dispositif. Pour passer en revue les informations d'un dispositif sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][990] puis sélectionnez l'une
des sous-sections suivantes :
- [001] – toutes les zones
- [005] – pavés numériques
2. Appuyez sur [*] pour sélectionner un type de dispositif sans fil. Le premier dispositif
disponible est affiché.
3. Utilisez les touches de défilement pour visualiser les dispositifs attribués.
REMARQUE: Cette option n'est pas totalement supportée par les pavés numériques LED et à icônes. [904] Test de positionnement des dispositifs sans fil Ce test est utilisé pour déterminer l'état du signal RF des dispositifs sans fil et est effectué au niveau du pavé numérique du système ou d'un dispositif donné. Ces instructions décrivent le test au niveau du pavé numérique. Pour des instructions sur le test de positionnement au niveau du dispositif, consultez le feuillet d'installation fourni avec l'équipement sans fil. Les modes de test suivants sont disponibles : Tableau 10: Modes de test de positionnement de dispositif sans fil Deux résultats de test sont possibles :
- 24 heures : Moyennes des résultats de la force du signal sur une période de 24 heures.
- Actuel : Résultat de la force de signal du test actuel. Lors des tests, les voyants « Prêt » et « Armé » clignotent pour indiquer la réception de données. Un voyant de problème qui clignote indique des interférences RF. Les indicateurs d'état suivants sont éventuellement affichés : Tableau 11: Indicateurs d'état d'un dispositif sans fil REMARQUE: Pour les systèmes homologués UL/ULC, la force du signal doit être « Fort ». Dépannage
1. Si vous tentez d'assigner un numéro de zone à un dispositif sans fil, le pavé numérique
émet un long bip sonore.
- Assurez-vous que le pavé numérique soit correctement relié au bus Corbus.
2. Après avoir saisi le numéro de série électronique (NSE) du dispositif sans fil, déclenchez-
le, le pavé numérique n'indiquera pas que la zone est ouverte.
- Vérifier que le NSE a été saisi correctement.
- Vérifier que la zone est activée pour la partition (si la programmation de partition a été utilisée).
- Vérifier que la zone sans fil n'est pas affectée à une zone utilisée par des modules HSM2108, à une zone sur la carte, ou à une zone du pavé numérique.
- Vérifier que la zone soit programmée pour autre chose que 'Opération Nulle'. Un signal « Pauvre » ou aucun signal n'est reçu d'un module lors du test de positionnement.
- Vérifier que vous testez la zone correcte.
- Vérifiez que le dispositif est à portée du pavé numérique. Essayez de tester le dispositif dans la même pièce où se trouve le récepteur.
- Assurez-vous que le pavé numérique soit correctement relié au bus Corbus.
- Vérifiez que la zone a été testée correctement. Reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif.
- Vérifiez que les batteries sont pleines et installées correctement.
- Recherchez les objets métalliques de grandes dimensions qui peuvent empêcher le signal de parvenir au pavé numérique.
- Le dispositif doit être placé à un emplacement où les résultats « corrects » et consistants sont obtenus. Si plusieurs dispositifs affichent des résultats « mauvais », ou si des clés sans fil et des télécommandes de demandes d'aide fonctionnent de façon intempestive, changez le récepteur de place. 001-128 Tester des zones sans fil Tester les dispositifs sans fil un à un par zone. 520 Tester tous les répétiteurs Tester chaque répétiteur sans fil attribué. 521-528 pour les répétiteurs 1-8 550 Tester tous les sirènes Tester chaque sirène sans fil attribué. 551-556 pour les sirènes 1-16 600 Tester toutes les clés sans fil Tester les clés sans fil une à une. Une fois dans cette section, appuyez sur un bouton d'une clé sans fil pour exécuter le test. 601-632 pour les clés sans fil 1 à 32. 700 Tester tous les pavés numériques Tester chaque pavé numérique attribué 701-716 pour les pavés numériques 1-16 ACL À icônes* Voyant+ État Répétiteur [905] Fort 1 9 Force du signal forte Répétiteur 1 Correct 2 10 Force du signal correcte Répétiteur 2 Pauvre 3 11 Force du signal pauvre Répétiteur 3 Unidirectionnel 4 12 Le dispositif fonctionne uniquement en mode unidirectionnel. La centrale d'alarme ne peut pas configurer et contrôler le dispositif Répétiteur 4 Non testé 5 13 Affiché comme le résultat actuel si aucun test n'a été effectué. Répétiteur 5 Aucun 14 Affiché toujours comme le résultat sur 24 heures lors du test des clés sans fil. Répétiteur 6MOTS n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte n° Texte 001 Accès 028 CA 055 Défaut 082 Faible 109 Lumières 136 Patio 163 Téléphone 190 D 217 ê 002 Actif 029 Calendrier 056 Degrés 083 Famille 110 Maintenant 137 Père 164 Tiroir 191 E 218 ç 003 Activité 030 Canalisation 057 Délai 084 Fenêtre 111 Maison 138 Pile 165 Totale 192 F 219 î 004 Aide 031 Capteur 058 Des 085 Fermé 112 Manger 139 Piscine 166 Touche 193 G 220 (Espace) 005 Alarme 032 Caractéristique 059 Désarmé 086 Fermeture 113 Matin 140 Police 167 Tous 194 H 221 ' (Apostrophe) 006 Alimentation 033 Carbonique 060 Détecteur 087 Feu 114 Médicaux 141 Porte 168 Transmission 195 I 222 - (Tiret) 007 Animal 034 Carillon 061 Détente 088 Fille 115 Mémoire 142 Premier 169 Usine 196 J 223 _(Soulignement) 008 Annulé 035 Central 062 Devant 089 Fond 116 Menu 143 Principal 170 Véranda 197 K 224 * 009 Appuyer sur 036 Chaleur 063 Dispositif 090 Forcée 117 Mère 144 Programme 171 Verre 198 L 225 # 010 Après-midi 037 Chambre 064 Domestique 091 Fournaise 118 Monde 145 Progrès 172 Vers 199 M 226 : 011 Armé 038 Charge 065 Domicile 092 Gallerie 119 Mouvement 146 Récepteur 173 Veuillez 200 N 227 / 012 Armement 039 Chargement 066 Droite 093 Garage 120 Niveau 147 RF 174 Voie 201 O 228 ? 013 Armer 040 Clavier 067 Du 094 Gauche 121 Non 148 Salle 175 Voiture 202 P 014 Armoire 041 Clé 068 Durée 095 Gaz 122 Nord 149 Salon 176 Voyant 203 Q 015 Arrière 042 Clôture 069 économie 096 Gel 123 Numéro 150 Saisie 177 Zone 204 R 016 Au-revoir 043 Code 070 Écran 097 Grenier 124 Off 151 Saisir 178 0 205 S 017 Auxiliaire 044 Contrainte 071 édifice 098 Gym 125 OK 152 Seconde 179 1 206 T 018 Bain 045 Contrôle 072 élevé 099 Haut 126 On 153 Sécurisé 180 2 207 U 019 Bar 046 Coucher 073 En 100 Inférieur 127 Ordinateur 154 Signalement 181 3 208 V 020 Bas 047 Coulissant 074 énergie 101 Invalide 128 Ouest 155 Silencieux 182 4 209 W 021 Bébé 048 Couloir 075 Enfants 102 Installer 129 Ouvert 156 Soins 183 5 210 X 022 Bibliothèque 049 Couvert 076 Entrée 103 Intérieur 130 Ouverture 157 Sortie 184 6 211 Y 023 Bonjour 050 Cuisine 077 Erreur 104 Intrusion 131 Oxyde 158 Sous-sol 185 7 212 Z 024 Bonus 051 D' 078 Est 105 L' 132 Panique 159 Suspendu 186 8 213 à 025 Buanderie 052 Dans 079 étage 106 La 133 Partition 160 Suspension 187 A 214 é 026 Bus 053 Date 080 Exercice 107 Le 134 Pas 161 Tapis 188 B 215 è 027 Bureau 054 De 081 Extérieur 108 Les 135 Passage 162 Téléchargement 189 C 216 ôGARANTIE LIMITÉE Digital Security Controls pendant une période de douze mois à partir de la date d’achat, garantit le produit contre toute défectuosité matérielle et d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation. Dans l’appli- cation de cette garantie, Digital Security Controls va, lorsqu’elle le juge opportun, en cas de problèmes de fonctionnement, réparer ou remplacer les équipements défectueux dès leur retour à son dépôt de réparation. Cette garantie s’applique seulement aux éléments défectueux et à la main-d’œuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la manipulation, ni aux dommages dont les causes dépassent le contrôle de Digital Security Controls telles que la foudre, les surtensions, les chocs mécaniques, les dégâts d’eau ou tout dommage provenant d’abus, de modifications ou de mauvaises utilisations de l’équipement. La garantie susdite n’est valide que pour l’acheteur original et n’est et ne sera que la seule des garanties valables, qu’elle ait été exprimée ou implicite, rem- plaçant toute autre obligation ou responsabilité de la part de Digital Security Controls. La présente garantie contient la garantie au complet. Digital Security Controls. n’autorise aucune autre personne à agir en son nom pour modifier ou changer la présente garantie et n’en assume pas la responsabilité, ni a à assumer en son nom toute autre garantie ou responsabilité concernant le présent produit. En aucun cas, Digital Secu- rity Controls ne pourra être tenue responsable des conséquences directes ou indirectes de dommages relativement à la perte de profits prévus, à la perte de temps ou à toute autre perte subie par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation et le fonctionnement ou la défaillance du présent produit.
AVERTISSEMENT : Digital Security Controls recommande que le sys-
tème soit régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit d’essais réguliers et à cause d’interventions criminelles, pannes de cou- rant ou autres, il est possible que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications. IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel DSC acheté avec ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d'auteur et il est acheté conformément aux modalités du contrat de licence : Ce Contrat de licence d'utilisation (« CLU ») est une entente légale entre Vous (l'entreprise, l'individu ou l'entité qui a acheté le Logiciel et tout Matériel connexe) et Digital Security Controls, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le développeur du logiciel et de tout produit ou composant con- nexe (MATÉRIELS) que Vous avez acquis. Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL ») a été conçu pour être accompagné par du MATÉRIEL et s'il N'est PAS accom- pagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n'avez pas le droit d'utiliser, de copier ou d'installer le PRODUIT LOGICIEL. Le PRODUIT LOGICIEL comprend le logiciel, et peut aussi comprendre des médias connexes, des matériels és et de la documentation « en ligne » ou électronique. Tout logiciel fourni avec le PRODUIT LOGICIEL qui est lié à un contrat de licence d'utilisation séparé Vous donne des droits conformément aux modal- ités de ce contrat de licence. En installant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant d'une manière quelconque le PRODUIT LOGICIEL, Vous acceptez incondi- tionnellement d'être lié par les modalités de ce CLU, même si ce CLU est considéré une modification de tout accord ou contrat antérieur. Si vous n'acceptez pas les modalités du CLU, DSC refuse de Vous octroyer une licence d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL et Vous n'avez pas le droit de l'utiliser.
LICENCES DU PRODUIT LOCIGIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droit d'auteur et des traités internationaux sur le droit d'auteur, ainsi que par d'autres lois et traités de la propriété intellectuelle. Le droit d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu.
1. OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous donne les droits suivants :
(a) Installation et utilisation du logiciel - Pour chacune des licences acquises, Vous n'avez le droit d'installer qu'un seul exemplaire du PRODUIT LOGI- CIEL. (b) Utilisation de stockage en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas être installé, accédé, affiché, exécuté, partagé ou utilisé simultanément sur des ordinateurs différents, notamment une station de travail, un terminal ou autre dispositif électronique numérique (« Dispositif »). Autrement dit, si Vous avez plusieurs postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour chaque poste de travail où le LOGICIEL sera utilisé. (c) Copie de sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde PRO- DUIT LOGICIEL, mais vous ne pouvez avoir qu'une seule copie installée par licence à tout moment. Vous pouvez utiliser une copie de sauvegarde. Hormis ce qui est expressément prévu dans ce CLU, Vous n'avez pas le droit de faire des copies du PRODUIT LOGICIEL, les matériels és accompagnant le LOGICIEL compris.
2. DESCRIPTIONS D'AUTRES DROITS ET LIMITES
(a) Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au désassem- blage — Vous n'avez pas le droit de désosser, décompiler ou désassembler le PRODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la mesure dans laquelle une telle activité est explicitement permise par la loi en vigueur, sans égards à ces limites. Vous n'avez pas le droit de faire des changements ou des modifica- tions, quels qu'ils soient, sans la permission écrite d'un dirigeant de DSC. Vous n'avez pas le droit de retirer les notices, les marques ou les étiquettes privatives du Produit Logiciel. Vous devez instituer des mesures raisonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU. (b) Séparation des Composants — Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique. Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d'un MATÉRIEL. (c) PRODUIT INTÉGRÉ unique — Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL, le PRODUIT LOGICIEL est autorisé à être utilisé avec le MA TÉRIEL en tant que produit intégré unique. Dans ce cas, le PRODUIT LOGI- CIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. (d) Location — Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail ou de prêter le PRODUIT LOGICIEL. Vous n'avez pas le droit de le mettre à la dis- position d'autres personnes ou de l'afficher sur un serveur ou un site Web. (e) Transfert du Produit Logiciel — Vous pouvez transférer tous vos droits de ce CLU uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert permanent du MATÉRIEL, à condition que Vous ne conserviez aucune copie, que Vous transfériez tout le PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les matériels és et autres, toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le récipi- endaire accepte les conditions de ce CLU. Si le PRODUIT LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert doit également inclure toutes les versions antérieures du PRODUIT LOGICIEL. (f) Résiliation — Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez détruire toutes les copies du PRODUIT LOGICIEL et toutes ses parties composantes. (g) Marques de commerce — Ce CLU ne Vous donne aucun droit relative- ment aux marques de commerce ou aux marques de service de DSC ou de ses fournisseurs.
Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PRODUIT LOGICIEL), les documents és joints et tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de ses fournisseurs. Vous n'avez pas le droit de faire des copies des documents és accompagnant le PRODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au contenu qui peut être accédé par le biais du PRO- DUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif du contenu et ils peuvent être protégés par le droit d'auteur ou autres lois et traités sur la pro- priété intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser ces élé- ments. Tous les droits qui ne sont pas expressément octroyés par cette CLU, sont réservés par DSC et ses fournisseurs.
4. RESTRICTIONS POUR L'EXPORTATION
Vous acceptez le fait que Vous n'exporterez pas ou ne réexporterez pas le PRODUIT LOGICIEL dans tout pays, personne ou entité soumis à des restrictions canadiennes à l'exportation.
Ce contrat de licence d'utilisation est régi par les lois de la Province de l'Ontario, Canada.
Tous les conflits survenant relativement à ce contrat seront résolus par un arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi sur l'arbitrage, et les parties acceptent d'être liées par la décision de l'arbitre. Le lieu de l'arbitra- tion sera Toronto, Canada, et le langage de l'arbitration sera l'anglais.
7. GARANTIE RESTREINTE
(a) PAS DE GARANTIE DSC FOURNIT LE LOGICIEL « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L'EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA ININTERROMPUE OU SANS ERREUR. (b) CHANGEMENTS DU CADRE D'EXPLOITATION DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués par des changements dans les caractéristiques du MATÉRIEL, ou des problèmes d'interaction du PRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC ou AUTRES MATÉRIELS. (c) LIMITES DE RESPONSABILITÉ ; LA GARANTIE REFLÈTE
Notice Facile