Speedflow M06AF - Sèche-main Mediclinics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speedflow M06AF Mediclinics au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2400 W, Vitesse de l'air : 95 m/s, Température de l'air : 60°C, Niveau sonore : 75 dB |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 270 x 220 x 200 mm |
| Poids | Poids : 2,8 kg |
| Matériaux | Boîtier en ABS, Résistant aux chocs |
| Utilisation | Idéal pour les lieux publics, facile à utiliser avec un fonctionnement automatique par capteur |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, filtre à air remplaçable |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes CE |
| Informations générales | Installation murale, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - Speedflow M06AF Mediclinics
Téléchargez la notice de votre Sèche-main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speedflow M06AF - Mediclinics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speedflow M06AF de la marque Mediclinics.
MODE D'EMPLOI Speedflow M06AF Mediclinics
Avant toute opération, veuillez lire attentivement et respecter les consignes de sécurité suivantes : - Seul un technicien qualifié peut installer, régler et effectuer l’entretien de cet appareil. Toutes ces opérations doivent être exécutées conformément aux normes d’installation établies par la législation européenne en vigueur, ainsi que par la réglementation locale. - Soyez prudent lorsque le boîtier de l’appareil est retiré : certaines parties actives deviennent alors accessibles et peuvent transmettre des décharges électriques. - Coupez le courant avant toute manipulation électrique, afin d’éviter tout risque de décharge. - Afin de respecter les distances de sécurité établies par les normes CEI en vigueur, l’appareil doit être fixé hors de portée de tout point d’eau, comme le montre le schéma ci-dessous : - Attention : les normes d’installation en vigueur dans votre région peuvent exiger une distance de sécurité supérieure à 1 mètre. Veillez à également respecter ces normes locales. - Les sèche-cheveux doivent être fixés hors de portée des personnes qui prennent une douche ou un bain. - Un système de coupure du courant, avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12"), doit être intégré dans le raccordement électrique de chaque pôle, conformément aux normes européennes en vigueur. - L’installateur doit s’assurer que le système électrique est relié à la terre, conformément à la législation en vigueur.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants dès 8 ans, les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou les personnes inexpérimentées, si elles sont supervisées par une autre personne ou si elles ont reçu des explications pour apprendre à se servir de l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien habituel de celui-ci ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. - Cet appareil ne doit pas être installé sur une surface inflammable. - Pour fixer le sèche-mains au mur, suivez les instructions de ce manuel et aidez-vous du modèle fourni avec l’appareil. Fixer la machine au moyen d’adhésifs, ou par le biais de méthodes similaires, est interdit par les normes de sécurité européennes.
La gamme de sèche-mains Speedflow possède les caractéristiques suivantes: - Actionnement automatique via un capteur à infrarouges (capteurs IR). - Tension d’entrée universelle. Le sèche-mains admet des tensions comprises entre 100 et 240 V, à 50/60 Hz. - Plage de détection réglable entre 50 et 230 mm. - Vitesse du moteur réglable. - Système anti-vandalisme avec arrêt automatique. La durée maximum de fonctionnement continu est de 60 secondes. - Conformité à la réglementation américaine ADDAG (ADA Accessibility Guideline) - Optionnellement, la résistance chauffante peut être inhibée pour que seul fonctionne le moteur. Cette option permet de réaliser des économies d’énergie.
La connexion au réseau électrique et les réglages de vitesse du moteur ainsi que de la plage de détection doivent être réalisés par un technicien agréé. L'appareil est fourni avec deux vis inférieures vissées à la base pour fixer la carcasse de l'intérieur. L'extraction de la carcasse doit être effectuée comme suit :
1. Visser les vis inférieures en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre
(CW) avec la clé spéciale fournie jusqu'à ce qu'elles soient complètement vissées (voir figure nº 1). INTRODUCTION
2. Retirer la carcasse en la soulevant tout en l'inclinant légèrement jusqu'à
dégager la languette supérieure de fixation (voir figure nº 2). Extraire la carcasse verticalement en évitant de taper à l'intérieur de la machine (voir figure nº 3). ATTENTION : le démontage de la carcasse découvre des parties actives de l'appareil. Au cours de cette opération : - Prendre garde à ne endommager les composants internes, en particulier le circuit électronique (voir figure nº 4). - Ne pas rayer la carcasse ni le viseur des capteurs IR.
L'installation électrique de l'appareil s'effectue para canalisation postérieure (voir figure nº 5), comme indiqué ci-dessous:
1. Percer 4 trous de 8 mm de diamètre (Ø 0,31'') en
utilisant le modèle fourni. Nettoyer la poussière des trous. Introduire les 4 chevilles fournies dans les trous jusqu'à ce qu'elles soient à ras (voir figure nº 6).
2. Connecter les câbles d'alimentation et de prise de
terre (3 câbles 14 AWG/105 ºC) à travers le trou d'entrée de la base de 22 mm de diamètre (Ø 0,87'') comme indiqué sur la figure nº 8. Vous devez prévoir des moyens de déconnexion du réseau d'alimentation avec une séparation de contact d'au moins 3 mm sur tous les pôles. Ces moyens de déconnexion doivent être intégrés au réseau fixe. Au cours du processus d'installation, il doit être tenu compte des zones de protection conformément à la norme VDE 0100.
3. S'assurer que les 4 silent-blocks de la base sont correctement placés. Visser
la base dans le mur en utilisant les 4 vis fournies, de manière à ce qu'elle soit solidement fixée (voir figure nº 7).
4. Connecter les deux phases (N et L) à la réglette et le câble de terre à la vis
de prise de terre (Classe I), comme indiqué sur la figure nº 8.www.mediclinics.com
5. Monter la carcasse du sèche-mains sur la base en s'assurant que la
languette supérieure s'encastre bien dans le logement de la base (figure nº 9).
6. Dévisser les vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (CCW)
avec la clé spéciale fournie (voir figure nº 10).
7. Placer les mains dans la zone de détection du capteur pour s'assurer que
l'appareil fonctionne correctement.
Au cours de ces opérations, prendre garde à ne pas endommager le circuit électronique situé sous la volute avec la carcasse. REMARQUE: prévoir une distance minimum de 40 cm (15,8'') par rapport aux étagères, marbres ou lave-mains (voir figure nº 11). Éviter si possible la présence de surfaces réfléchissantes dans la zone d'action du capteur IR de l'appareil. L'APPAREIL NE DOIT ÊTRE MANIPULÉ QUE PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ. Le sèche-mains doit être installé uniquement sur une surface fermée (mur, cloison ou similaire).-22-
M - Moteur R - Résistance
Carcasse automatique en fonte 1 RC 9231001SMD Carcasse automatique en acier blanc 2 RC 9224001SMD Carcasse automatique en acier inoxidable brillant 2 RC 9213001SMD Carcasse automatique en acier inoxidable satiné 2 RC 9212001SMD Turbine 3 RC 9151001SMD Capteur électronique 4 RC 9121014SMD Résistance 5 RC 9141004SMD Moteur 6 RC 9111002SMD Charbons 7 RC 9491001SMD
La gamme de sèche-mains Speedflow fonctionne de forme automatique par détection de la présence des mains. Pour obtenir un bon séchage des mains, il est conseillé de bien les rincer pour supprimer tout reste de savon.
Placer les mains à environ 60 - 70 mm (2,36 - 2,76'') de la sortie d'air et les frotter (voir figure nº 13). Le sèche-mains s'arrêtera au bout de 2 à 3 secondes après retrait des mains. La plage de détection peut être réglée en tournant le potentiomètre comme indiqué à la figure nº 12. Ce sèche-mains inclut un système contre l'utilisation indue et s'arrête automatiquement au bout de 60 secondes de fonctionnement ininterrompu. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant un handicap physique, sensoriel ou mental ou sans expérience et/ou connaissances préalables, sauf si elles ont auparavant reçu des instructions sur son utilisation ou si elles l'utilisent sous la supervision d'un responsable de sécurité. QUAND UN ENFANT UTILISE CE SÈCHE-MAINS, UNE PERSONNE RESPONSABLE DOIT LE SURVEILLER POUR S'ASSURER QU'IL EN FAIT BON USAGE ET QU'IL NE JOUE PAS AVEC L'APPAREIL.
Un nettoyage adéquat de l'appareil prolongera sa durée de vie utile. Il est recommandé d'extraire la poussière accumulée à l'intérieur de l'appareil au minimum une fois par an.
1. Déconnecter l'entrée de courant électrique du sèche-mains.
2. Extraire la carcasse (voir le chapitre " INSTALLATION " de ce manuel).
3. Avec une brosse douce, nettoyer la poussière accumulée dans la turbine en
la faisant tourner manuellement.
4. Avec la même brosse, nettoyer la poussière accumulée sur le reste des
5. Avec une brosse moyennement dure, nettoyer la grille d'entrée d'air. Vérifier
l'état des charbons du moteur. Ils doivent être changés lorsque leur longueur est de moins de 5 mm (0,2'').
6. Retirer avec soins la poussière déposée sur le circuit électronique à l'aide
d'une brosse fine. S'assurer qu'il n'y a pas de poussière ni de saleté résiduelle sur le capteur de détection.
7. S'assurer que le viseur des LED (fenêtre inférieure de la carcasse) est
8. Une fois les opérations de maintenance terminées, remonter la carcasse
(voir le chapitre "INSTALLATION" de ce manuel) et connecter le courant électrique.
9. Mettre l'appareil plusieurs fois en marche, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus de
poussière par la sortie d'air.
NETTOYAGE DES CARCASSES
Pour nettoyer les carcasses, utiliser exclusivement un chiffon humidifié d'eau. Ne pas utiliser de produits de nettoyage ni aucun type d'acide, d'eau de Javel, d'abrasifs, d'acide chlorhydrique, etc. ATTENTION: Prendre garde à ne pas endommager ni forcer les composants. REMARQUE: Tout le processus de maintenance et de nettoyage doit être effectué par du personnel technique qualifié.
Temperatura de aire a la salida: Output air temperature: Température de l’air à la sortie : Lufttemperatur an der Düse: 41 º C (106 F)-72-
- En cas de montage sur un mur, s'assurer qu'aucun circuit électrique et qu'aucun tuyau ne sont dissimulés derrière l'emplacement choisi pour le montage.
- Placer le modèle de montage (fourni) sur la paroi pour marquer l'emplacement des quatre trous pour les vis.
- Percer quatre trous (Figure 1) de 8 mm (5/16") de diamètre, et de 45 mm (1 3/4") de profondeur.
- Enlever la poussière des trous.
- Insérer les chevilles en nylon (fournies) dans les quatre trous (Figures 2-3).
- Placer la plaque de base sur la paroi (Figure 4).
- 1 modèle de montage.
- 1 manuel d’instructions.
Notice Facile