KVJ0111OB - Extracteur de jus KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KVJ0111OB KITCHENAID au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, moteur puissant, capacité de 1 litre, vitesse lente pour préserver les nutriments. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec un système de verrouillage de sécurité, idéal pour les fruits et légumes, y compris les feuilles vertes. |
| Maintenance et réparation | Pièces amovibles et compatibles avec le lave-vaisselle pour un nettoyage facile, garantie de 2 ans. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité pour éviter les démarrages accidentels. |
| Informations générales | Design compact, disponible en plusieurs couleurs, idéal pour les petites cuisines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KVJ0111OB KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur KVJ0111OB KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KVJ0111OB - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KVJ0111OB de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KVJ0111OB KITCHENAID
Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l'appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro I. Ne pas oublier d'enregistrer votre produit en ligne sur www.kitchenaid.ca ou par courrier à l'aide de la carte d'enregistrement du produit ci-jointe.

Rejoignez-nous au coin cuisine sur www.kitchenaid.ca.
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE L'EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE
Consignes de sécurité importantes 24
Spécifications électriques....25
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Pièces et accessoires 26
ASSEMBLAGE DE L'EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE
Assemblage des pièces de l'extracteur de jus à extraction maximale ....27
FONCTIONNEMENT DE L'EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE
Préparation du jus....29
CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS
Conseils rapides....31
RECETTES....32
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage de l'extracteur de jus à extraction maximale....39
DÉPANNAGE....40
GARANTIE ET SERVICE....41
PREUVE D'ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Toujours conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d'achat de l'extracteur de jus à extraction maximale. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser votre extracteur de jus à extraction maximale, remplir et poster la carte d'enregistrement du produit fournie avec celui-ci, ou enregistrer le produit en ligne sur www.kitchenaid.com. Grâce à cette carte, nous pourrons vous contacter dans l'éventualité improbable d'un avis de sécurité concernant le produit; ceci nous aidera aussi à nous conformer aux dispositions du Consumer Product Safety Act. Cette carte ne confirme pas votre garantie. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Nom du magasin
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT".
Ces mots signifient :
! DANGER
! AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :
I. Lire toutes les instructions.
2. Toujours s'assurer que le couvercle de l'extracteur de jus à extraction maximale est solidement fermé avant de mettre en marche le moteur. Ne pas retirer le couvercle lorsque l'extracteur de jus à extraction maximale est en cours d'utilisation.
3. Ne pas tenter d'outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle.
4. S'assurer d'avoir bien éteint et débranché l'extracteur de jus à extraction maximale lorsqu'il n'est pas utilisé, après chaque utilisation, avant d'y ajouter des pièces ou d'en enlever et avant de le nettoyer. S'assurer que le moteur est complètement arrêté avant de commencer le démontage.
5. Ne pas ouvrir l'appareil avant que les lames et la passoire rotative n'aient cessé de tourner.
6. Les lames sont aiguisées. Manipuler avec précaution.
7. Ne pas utiliser si le récipient à pulpe n'est pas installé.
8. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
9. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
SÉCURITÉ DE L'EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
II. Une surveillance attentive s'impose lorsqu'un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d'enfants. - Ne jamais insérer le doigt ou un objet quelconque dans l'ouverture de l'extracteur de jus à extraction maximale lorsque celui-ci est en cours d'utilisation. Si un morceau d'aliment est coincé dans l'ouverture, utiliser le poussoir ou un autre morceau de fruit ou de légume pour le faire tomber. Ne jamais introduire les aliments à la main. Toujours utiliser le poussoir. S'il est impossible de procéder autrement, éteindre le moteur et démonter l'extracteur de jus à extraction maximale pour retirer les résidus alimentaires.
- Ne pas utiliser l'appareil si la passoire rotative ou toute autre pièce rotative est endommagée. Renvoyer l'appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si le cordon ou la prise est endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il tombe ou s'il est endommagé d'une quelconque façon. Renvoyer l'appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger l'extracteur de jus dans de l'eau ou tout autre liquide.
- Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.
- Pour éviter d'endommager le mécanisme, ne pas immerger le corps de l'extracteur de jus dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Spécifications électriques
! AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Tension : 120 volts C.A. uniquement
Fréquence : 60 Hz
REMARQUE : Si cette fiche ne convient pas à la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateur.
Ne pas utiliser de câble de rallonge. Si le cordon d'alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié.
Pièces et accessoires

text_image
Poussoir alimentaire 2 en l Trémie Goulotte d'alimentation Couvercle de l'extracteur de jus Bol collecteur de jus Goulotte à pulpe Corps principal de l'extracteur de jus Grille du plateau d'égouttement amovible et cuvette du plateau d'égouttement Couvercle du récipient à jus Tamis à mousse Récipient à pulpe Récipient à jus Vis sans fin/ lame Tamis - basse teneur en pulpe Tamis - haute teneur en pulpe Tamis à sauce Brosse rotative Sac de rangement des tamis Brosse de nettoyage (pour les tamis)Assemblage des pièces de l'extracteur de jus à extraction maximale
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser l'extracteur de jus à extraction maximale pour la première fois, essuyer le corps principal de l'extracteur avec un linge humide. Toutes les autres pièces doivent également être lavées à la main ou dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Voir la section "Entretien et nettoyage".

text_image
Faire coulisser le joint d'étanchéité en place derrière la goulotte à pulpe.
text_image
2 Placer le bol à l'intérieur du corps de l'extracteur de jus.

text_image
3 Placer le panier filtre avec racleur dans le bol.
text_image
repère d'alignement 4 Placer le tamis désiré dans le panier filtre en disposant son repère d'alignement en face du repère situé sur le bol.ASSEMBLAGE DE L'EXTRACTEUR DE JUS À EXTRACTION MAXIMALE

Placer le bloc lame/vis sans fin à l'intérieur du tamis.

Placer le couvercle sur l'extracteur de jus en alignant le symbole de déverrouillage du couvercle avec la flèche rouge du bol collecteur de jus. Faire tourner le couvercle dans le sens horaire pour le verrouiller en place.

Placer la trémie au sommet de la goulotte d'alimentation. Insérer le poussoir alimentaire dans la goulotte d'alimentation.

Placer le récipient à jus sous le bol collecteur de jus et le récipient à pulpe sous la goulotte à pulpe.
Préparation du jus
! AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Brancher l'appareil dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
AVANT DE PROCÉDER À
L'EXTRACTION : Les noyaux et les gros pépins doivent être retirés avant l'extraction pour éviter d'endommager la vis sans fin ou les tamis. Ceci est valable pour les fruits tels que les nectarines, les pêches, les mangues, les abricots, les prunes, les cerises, etc.
Pulpe

text_image
Jus2
Pour produire du jus, la goulotte à pulpe doit toujours être enfoncée. Cela correspond à la position ouverte. Lorsque la goulotte à pulpe est ouverte, la pulpe produite lors de l'extraction s'écoule à travers la goulotte, la séparant ainsi du jus.

Pour préparer les sauces, veiller à ce que le joint d'étanchéité en caoutchouc soit bien en place, et que le tamis à sauce soit installé. Tirer sur la goulotte à pulpe. Ceci correspond à la position fermée. Lorsque la goulotte à pulpe est fermée, la pulpe et les fibres s'écoulent à travers la goulotte à jus, incorporées dans la sauce.

text_image
ON OFF REV 4 Déplacer le levier de mise sous tension à la position ON (marche).
text_image
AVERTISSEMENTDanger avec la lame rotative
Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments.
Ne pas approcher les doigts des ouvertures.
Conserver hors de portée des enfants.
Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures.

text_image
5 Introduire les aliments destinés à l'extraction dans la trémie. Introduire lentement les aliments dans le bol de l'extracteur à l'aide du poussoir alimentaire.
text_image
ON OFF REV 6 De la pulpe peut s'accumuler sur le tamis et la vis sans fin et causer un bourrage. Éliminer l'accumulation de pulpe en déplaçant le levier sur OFF (arrêt) puis sur REV (inversé).Conseils rapides
Avant de procéder à l'extraction :
- Laver soigneusement vos fruits et légumes, et s'assurer que la terre, les feuilles et les queues ont bien été retirées. Il n'est pas nécessaire de retirer les petites feuilles (par exemple sur les fraises).
- Pour éviter d'endommager l'extracteur de jus, ne pas extraire le jus de fruits ou de légumes surgelés. Pour des résultats optimaux, toujours utiliser des fruits et des légumes frais.
- Les noyaux et les gros pépins doivent être retirés avant l'extraction pour éviter d'endommager la vis sans fin ou les tamis. Ceci est valable pour les fruits tels que les nectarines, les pêches, les mangues, les abricots, les prunes, les cerises, etc.
- Toujours éplucher les fruits dont la peau est dure ou non comestible. Ceci est valable pour les mangues, les agrumes, les melons et les ananas.
- Il n'est pas nécessaire d'éplucher au préalable certains légumes comme les concombres ou les courgettes jaunes, en fonction de la fermeté de leur peau et des particularités de la recette. Les fruits et légumes non épluchés affecteront la couleur et la saveur des jus préparés.
Lors de l'extraction :
- Pour des résultats optimaux, insérer les ingrédients morceau par morceau.
- Lorsque l'on extrait du jus de céleri avec d'autres fruits ou légumes, il est conseillé d'intervertir le céleri avec d'autres articles pour empêcher l'accumulation de pulpe à l'intérieur du bol collecteur de jus.
- Lorsque l'on extrait du jus de légumes à feuilles, tels que les épinards et les choux frisés, il est conseillé de l'extraire avec un mélange de fruits et légumes à forte teneur en eau ou en fibres, pour extraire davantage de jus et pour que celui-ci s'écoule plus facilement.
- Il est déconseillé d'extraire le jus de bananes.
- Pour diminuer l'accumulation et mousse et de pépins ou de particules dans le jus, utiliser le tamis à mousse pour filtrer ces dépôts avant qu'ils ne tombent dans le jus.
Après l'extraction :
- La pulpe récupérée peut être utilisée dans d'autres recettes, comme compost pour le jardin, ou elle peut être jetée.
Pour un nettoyage facile :
- Au cours de l'extraction, nettoyer les pièces pour éviter les dépôts de jus et de pulpe séchés.
- Après chaque utilisation, rincer immédiatement les pièces amovibles à l'eau chaude pour ôter la pulpe et le jus. L'emploi de la brosse de nettoyage peut être nécessaire pour ôter la pulpe des tamis. Laisser les pièces sécher à l'air.
JUS
Zinger pommes carottes
Pour 2 portions
2 pommes, parées
4 carottes (couper les extrémités)
14 de concombre
I pouce de gingembre frais, épluché
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
Jus d'ananas avec double portion de légumes
Pour I portion
14 d'ananas, épluché
4 feuilles de blette suisse
4 feuilles de chou frisé
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
Jus de jicama, de poire et de carottes
Pour I portion
I tasse de jicama (aussi appelé pois patate), épluché et coupé
12 poire
2 grosses carottes ou 3 carottes moyennes (couper les extrémités)
½ pouce de gingembre frais, épluché
Pincée de piment rouge en poudre (facultatif)
Extraire le jus du jicama, de la poire, des carottes et du gingembre. Incorporer le piment rouge jusqu'à ce qu'il soit bien mélangé, ou le saupoudrer sur le jus si désiré.
Servir immédiatement.
Rafraîchissement au concombre
Pour 2 portions
2 gros concombres sans pépins
I tasse d'épinards frais préemballés
I tasse d'épinards frais préemballés
^1/_2 citron, épluché et épépiné
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
REMARQUE : Pour obtenir un jus plus sucré, ajouter une pomme parée et coupée en quartiers.
Jus des cinq fantastiques
Pour 2 portions
I mandarine, épluchée
½ pêche, sans noyau
12 pomme, parée
12 poire
½ tasse de raisins verts sans pépins
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
Jus énergisant à la papaye
Pour 2 portions
^1/_4 de papaye, épluchée et épépinée
I orange, épluchée
^3/_4 de tasse de persil frais
I gousse d'ail
2 cuillères à soupe de protéines de soya en poudre
Extraire le jus de la papaye, de l'orange, du persil et de l'ail. Incorporer la poudre de protéines de soya jusqu'à ce qu'elle soit bien mélangée; servir immédiatement.
Jus de pousses, pommes et carotte
Pour 2 portions
2 pommes, parées
I carotte (couper les extrémités)
I tasse de racines de luzerne cultivée
I tasse de germes de soja
4 brins de persil frais
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
Jus d'agrumes sucré et épicé
Pour 2 portions
I orange ou 2 clémentines, épluchée(s)
5 carottes (couper les extrémités)
13 de tasse de fraises, équeutées
I citron, épluché et épépiné
^1/2 pouce de gingembre frais, épluché
Extraire ensemble tous les ingrédients.
Remuer; servir immédiatement.
MARINADES
Marinade au citron et au basilic
Pour 2 tasses de marinade ou de vinaigrette
5 citrons, épluchés et épépinés
I tasse de basilic frais préemballé
6 gousses d'ail
6 cuillères à soupe d'huile d'olive extra vierge
I cuillère à thé de gros sel
½ cuillère à thé de poivre noir fraîchement moulu
Extraire le jus de 2 citrons, du basilic et de l'ail. Extraire le jus des 3 citrons restants. Verser le jus dans un bocal à couvercle hermétique.
REMARQUE : Le fait d'extraire les citrons après avoir extrait l'ail permet de nettoyer plus facilement l'ail du tamis.
Ajouter l'huile d'olive, le sel et le poivre; fermer le bocal hermétiquement et secouer pour mélanger. Conserver dans un pot ou un bocal hermétique jusqu'à 2 semaines.
ASTUCE : Utiliser comme marinade ou vinaigrette.
Marinade à l'orange et au gingembre
Pour 2 tasses
3 grosses oranges Navel, épluchées et coupées en deux
4 onces de gingembre frais, épluché et coupé en morceaux
^1/4 de tasse d'huile de sésame asiatique (sombre)
I cuillère à soupe de miel
I cuillère à thé de gros sel
½ cuillère à thé de poivre noir fraîchement moulu
Extraire le jus des oranges et du gingembre. Mesurer 1 ^3/4 de tasse de jus; verser dans un bocal à couvercle hermétique.
Ajouter l'huile de sésame, le miel, le sel et le poivre; fermer le bocal hermétiquement et secouer pour mélanger. Conserver jusqu'à 2 semaines au réfrigérateur.
ASTUCE : Utiliser comme marinade pour du saumon grillé.
SAUCES ET GELÉES
Sauce aux poires et au caramel
Pour 34 de tasse de sauce
2 ou 3 poires Comice ou Anjou coupées en tranches
12 tasse de sucre
Pincée de crème de tartre
2 cuillères à soupe de crème épaisse
I cuillère à soupe de beurre
18 de cuillère à thé de sel
I cuillère à soupe de liqueur ou de vodka à la poire
Extraire le jus des poires. Filtrer le jus dans une passoire fine. Mesurer I tasse de jus.
Verser le jus dans une petite casserole. Cuire à feu moyen-fort pendant 10 minutes, ou jusqu'à ce que le jus ait épaissi et soit réduit à 14 de tasse, en remuant de temps en temps. Mettre de côté.
Mélanger le sucre, 2 cuillères à soupe d'eau et la crème de tartre dans une casserole de taille moyenne. Porter à ébullition à feu moyen; remuer jusqu'à ce que le sucre soit dissout. Lorsque le mélange bout, couvrir la casserole pendant
2 minutes pour dissoudre le sucre qui s'est cristallisé sur les côtés de la casserole. Ôter le couvercle; cuire sans remuer pendant 8 à 10 minutes, ou jusqu'à ce que le mélange prenne une couleur ambrée, en faisant tournoyer la casserole de temps en temps.
Retirer du feu; ajouter avec précaution en remuant le jus de poire réduit, la crème, le beurre et le sel jusqu'à ce que le mélange soit onctueux (le mélange bouillonne vigoureusement). Incorporer la vodka; laisser refroidir complètement.
Conserver dans un bocal ou un récipient hermétique jusqu'à 2 semaines au réfrigérateur.
Gelée à l'ananas et à l'orange
Pour 3 bocaux (8 onces)
I gros ananas épluché, dont le cœur a été retiré, et coupé en huit morceaux
2 oranges Navel, épluchées et coupées en deux
2 tasses de sucre
3 cuillères à soupe de pectine en poudre
3 bocaux de mise en conserve (8 onces)
Extraire le jus de l'ananas et des oranges. Mesurer 4 tasses de jus; verser dans une casserole de 5 pintes.
Fouetter le sucre et la pectine dans un saladier de taille moyenne; ajouter au jus. Porter à ébullition à feu fort. Maintenir à ébullition pendant 15 à 20 minutes, ou jusqu'à ce que le mélange ait épaissi, en remuant fréquemment. La cuisson de la confiture est terminée lorsque le mélange forme une couche épaisse sur le côté de la casserole, et qu'une mesure avec un thermomètre à sirop de sucre indique 221°F (105°C). Transvaser la confiture dans des bocaux propres et chauds. Essuyer tout résidu de confiture sur le dessus des bocaux; fermer les bocaux hermétiquement.
Entre-temps, verser suffisamment d'eau dans une marmite pour recouvrir les bocaux; porter à ébullition à feu fort. Baisser légèrement le feu pour arrêter l'ébullition; déposer les bocaux dans l'eau avec précaution. Si nécessaire, ajouter de l'eau pour immerger entièrement les bocaux. Refaire bouillir l'eau pendant 10 minutes. Retirer les bocaux de la marmite avec précautions; faire refroidir sur un torchon. Les bocaux scellés peuvent se conserver jusqu'à l'an à température ambiante.
RECETTES AVEC LA PULPE
Tourbillon tropical
Pour I portion
18 de pastèque épluchée et épépinée
I orange, épluchée
½ mangue, épluchée
^1/_8 d'ananas, épluché
13 de tasse de fraises, équeutées
Extraire le jus de la pastèque, de l'orange, des fraises et de l'ananas. Remuer; servir immédiatement.
REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer du pain au zucchini et aux dates. Utiliser le tamis à faible teneur en pulpe pour la quantité maximale de pulpe.
Pain au zucchini et aux dates
Pour I miche
I tasse de dates dénoyautées et hachées
I tasse d'eau
I tasse de farine de blé complet
I tasse de farine tout-usage
2 cuillères à soupe de sucre
I cuillère à thé de levure en poudre
½ cuillère à thé chacun de bicarbonate de soude, de sel et de cannelle en poudre
14 de cuillère à thé de clous de girofle moulus
2 œufs
I tasse de zucchini haché, essoré
I tasse de la pulpe du jus Tourbillon tropical, extraite avec le tamis à faible teneur en pulpe
Préchauffer le four à 350°F (177°C). Vaporiser un moule à pain de 8 x 4 pouces avec un aérosol de cuisson antiadhésif.
Mélanger les dates et l'eau dans une petite casserole; porter à ébullition à feu moyen-fort. Retirer du feu; laisser reposer 15 minutes.
Mélanger la farine, le sucre, la levure en poudre, le bicarbonate de soude, le sel, la cannelle et les clous de girofle dans un grand saladier. Battre les œufs dans un saladier de taille moyenne; incorporer le mélange des dates, le zucchini et la pulpe de jus. Incorporer le mélange d'œufs dans le mélange de farine jusqu'à humidification. Verser dans le moule à pain prêt.
Faire cuire 30 à 35 minutes ou jusqu'à ce qu'un cure-dent inséré au centre du pain en ressorte propre. Laisser refroidir dans le moule pendant 5 minutes. Retirer et laisser entièrement refroidir sur une grille métallique.
Jus rouge rubis
Pour I portion
I petite pomme, parée
I betterave, épluchée
3 carottes moyennes (couper les extrémités)
½ tasse de feuilles de chou frisé préemballées
Extraire le jus de la pomme, de la betterave, des carottes et du chou frisé. Remuer; servir immédiatement.
REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer des beignets sucrés aux légumes. Éplucher les carottes et la betterave avant d'extraire leur jus afin d'obtenir une pulpe de meilleure consistance pour les beignets. Extraire le jus à l'aide du tamis à faible teneur en pulpe pour obtenir une quantité maximale de pulpe.
Beignets sucrés aux légumes
Pour 20 beignets
112 tasse de la pulpe du Jus rouge rubis, extraite avec le tamis à faible teneur en pulpe
2 œufs
14 de tasse de farine tout usage
^1/2 cuillérée à thé de cannelle en poudre
14 de cuillère à thé de sel
4 cuillères à soupe d'huile végétale
Miel
Mélanger la pulpe du jus, les œufs, la farine, la cannelle et le sel dan un grand saladier; bien mélanger.
Dans une grande poêle antiadhésive, faire chauffer 2 cuillères à soupe d'huile à feu moyen. Déposer des cuillérées de pâte à beignet dans la poêle; les aplatir en cercle avec le dos de la cuillère (ne pas surcharger la poêle). Faire frire chaque côté pendant 1 à 2 minutes, ou jusqu'à ce que les beignets deviennent bruns et fermes. Faire de même avec le reste de la pâte, en rajoutant de l'huile si nécessaire. Servir les beignets chauds avec du miel.

Folie aux fruits exotiques
Pour 2 portions
14 d'ananas, épluché
I orange, épluchée
½ mangue, épluchée
^1/_2 de tasse de fraises, équeutées
12 tasse d'eau de coco
Rouleaux de pâte de fruit
Pour 4 à 6 rouleaux
I gros ananas épluché, dont le cœur a été retiré, et coupé en huit morceaux
I ½ tasse de la pulpe du jus Folie aux fruits exotiques, extraite avec le tamis à faible teneur en pulpe
14 de tasse de miel
2 cuillères à soupe d'eau
Extraire le jus des fraises, de la mangue, de l'orange et de l'ananas. Incorporer l'eau de coco; servir immédiatement.
REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer des rouleaux de pâte de fruit. Extraire le jus à l'aide du tamis à faible teneur en pulpe et préparer deux lots de jus pour obtenir suffisamment de pulpe.
Préchauffer le four à 200°F (93°C). Placer du papier sulfurisé sur une plaque à pâtisserie.
Mélanger la pulpe du jus, le miel et l'eau dans un mélangeur; écraser en purée jusqu'à ce que le mélange forme une pâte lisse. Verser le mélange de fruit sur la plaque à pâtisserie; étirer en rectangle d'un quart de pouce d'épaisseur, en laissant une marge d'un pouce de chaque côté.
Faire cuire 2 à 3 heures et demie, ou jusqu'à ce que le mélange de fruits devienne ferme et pas trop collant. Laisser refroidir complètement sur la plaque à pâtisserie.
Enrouler la pâte de fruit à la manière d'un gâteau roulé en partant du côté long. Couper en morceaux avec un couteau cranté. Conserver dans un récipient hermétique à température ambiante pendant 2 à 3 semaines.
Jus Retour aux racines
Pour 2 portions
2 betteraves, épluchées
I navet
I patate douce, épluchée
2 carottes (couper les extrémités)
2 panais (couper les extrémités)
Extraire le jus des betteraves, des carottes, du navet et de la patate douce. Remuer; servir immédiatement.
REMARQUE : Le restant de pulpe de ce jus peut être utilisé pour préparer des beignets de maïs. Éplucher les betteraves, le navet, la patate douce, les carottes et les panais avant d'extraire leur jus afin d'obtenir une pulpe de meilleure consistance pour les beignets. Extraire le jus à l'aide du tamis à faible teneur en pulpe pour obtenir une quantité maximale de pulpe.
Beignets de maïs
Pour 16 beignets
12 tasse de farine tout usage
I cuillère à thé de sucre
½ cuillère à thé chacun de levure en poudre et de sel
^1/_8 de cuillère à thé de thym séché
Pincée de piment rouge en poudre
I œuf
14 de tasse de lait ou de crème moitié-moitié
I tasse de maïs frais et cuit, ou surgelé et décongelé
½ tasse de la pulpe du jus Retour aux racines, extraite avec le tamis à faible teneur en pulpe
Huile végétale pour la friture
Sauce salsa
Mélanger la farine, le sucre, la levure en poudre, le sel, le thym et le piment rouge dans un grand saladier. Battre l'œuf et le lait dans un petit bol; incorporer dans le mélange de farine. Incorporer le maïs et la pulpe du jus.
Chauffer ¼ de pouce d'huile dans une grande poêle à feu moyen jusqu'à ce qu'une goutte de pâte crépite et prenne une couleur dorée en moins d'une minute. Verser des cuillérées bombées de pâte dans l'huile bouillante. Cuire 3 minutes ou jusqu'à ce que les beignets prennent une couleur dorée; retourner et cuire 1 minute ou jusqu'à ce que les beignets prennent une couleur dorée.
Retirer les beignets à l'aide d'une spatule à rainures et les déposer sur une assiette recouverte d'essuie-tout. Servir chauds avec de la sauce salsa.
Nettoyage de l'extracteur de jus à extraction maximale
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager l'extracteur de jus, ne pas laver ou immerger le corps de l'extracteur dans l'eau ou dans tout autre liquide. Toutes les autres pièces sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
Avant de procéder au nettoyage, s'assurer que l'extracteur de jus a été éteint et débranché de la prise murale.

Démontage du bol collecteur de jus : Retirer le couvercle. Retirer la vis sans fin. Soulever le tamis fixé au panier filtre avec racleur, et le séparer du bol.

Démontage de la goulotte à pulpe pour nettoyage : Retirer le joint de l'arrière de la goulotte. Pincer légèrement la charnière du joint tout en faisant coulisser la goulotte vers le centre du bol collecteur de jus.

REMARQUE : Du jus peut goutter sur la grille du plateau d'égouttement après l'extraction. La grille et la cuvette du plateau d'égouttement sont toutes deux amovibles, et peuvent être nettoyées facilement dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

Essuyer le corps de l'extracteur avec un chiffon imprégné d'eau tiède. Éviter d'utiliser des nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer qui pourraient égratigner l'extracteur. Bien sécher avec un linge doux. Pour éviter d'endommager l'extracteur de jus, ne pas laver ou immerger le corps de l'extracteur dans l'eau ou dans tout autre liquide, ni laver au lave-vaisselle.

Nettoyer tout résidu alimentaire dans les tamis à l'aide de la brosse de nettoyage et d'eau tiède savonneuse.

Toutes les pièces autres que le corps de l'extracteur de jus sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
DÉPANNAGE
L'extracteur de jus à extraction maximale ne fonctionne pas
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
- Vérifier que l'extracteur de jus est branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Si tel est le cas, inspecter le fusible ou coupe-circuit du circuit électrique auquel l'extracteur de jus est raccordé et s'assurer que le circuit est fermé.
- Vérifier si l'extracteur de jus a été correctement assemblé. Voir la section "Assemblage des pièces de l'extracteur de jus à extraction maximale".
- Vérifier si le tamis est propre et exempt de pulpe. Un excès de pulpe sur le tamis peut réduire les performances, et doit être nettoyé. Voir la section "Nettoyage de l'extracteur de jus à extraction maximale".
- L'extracteur de jus est peut-être grippé. Éteindre l'extracteur de jus et inverser la direction. Éteindre de nouveau l'extracteur de jus, débrancher l'appareil et retirer le couvercle pour nettoyer l'accumulation de pulpe. Voir la section "Nettoyage de l'extracteur de jus à extraction maximale".
Si le problème ne peut être résolu : Voir la section "Garantie et service". Ne pas rapporter l'extracteur de jus au vendeur; les détaillants n'assurent aucun service après vente. Le numéro de série pour le service après-vente se trouve en-dessous du corps de l'extracteur.
Le jus ne s'écoule pas suffisamment, ou s'écoule de la goulotte à pulpe
Vérifier si le joint d'étanchéité en caoutchouc situé au bas de l'extracteur à jus est correctement placé.
Émet un couinement ou un cliquetis ou tremble lorsqu'il produit du jus
- Il est normal que l'appareil émette un couinement. Cela correspond au bruit du jus pressé par la vis sans fin.
- Il est normal que l'appareil tremble. Cela signifie que le moteur fonctionne correctement.
GARANTIE ET SERVICE
Garantie de l'extracteur de jus à extraction maximale KitchenAid® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada
La présente garantie couvre l'acheteur et les propriétaires suivants de l'extracteur de jus à extraction maximale lorsqu'il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada.
| Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat | |
| KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix :[IMAGE] | Remplacement sans difficulté de l’extracteur de jus à extraction maximale à extraction maximale.Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais I-800-541-6390du Centre d’eXpérience de la clientèle.OULes frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé. |
| KitchenAid ne paiera pas pour : | A. Les réparations lorsque l’extracteur de jus à extraction maximale est utilisé hors du cadre d’un usage unifamilial normal.B. Les dommages causés par : accident, altération, mésusage ou abus.C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer l’extracteur de jus à extraction maximale dans un centre de réparation autorisé.D. Les pièces de rechange ou frais de main d’œuvre pour l’extracteur de jus à extraction maximale lorsqu’il est utilisé à l’extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada. |
| CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURSLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre. | |
Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico
Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si l'extracteur de jus à extraction maximale cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que l'extracteur de jus à extraction maximale d'origine nous soit retourné. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.
Si l'extracteur de jus à extraction maximale cesse de fonctionner durant la première année
suivant son acquisition, il vous suffit d'appeler notre Centre d'eXpérience à la clientèle au 1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d'achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. (Pas de boîte postale)
À réception de l'extracteur de jus à extraction maximale de rechange, utiliser le carton et les matériaux d'emballage pour emballer l'extracteur de jus à extraction maximale d'origine.
Garantie de remplacement sans difficulté – Canada
Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si l'extracteur de jus à extraction maximale cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera l'extracteur de jus à extraction maximale par un appareil de remplacement identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.
Si l'extracteur de jus à extraction maximale cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier l'extracteur de jus à extraction maximale port
dû vers un centre de dépannage KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d'expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.). Votre extracteur de jus de rechange sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n'est pas satisfaisant, appelez sans frais notre Centre d'eXpérience à la clientèle au 1-800-807-6777.
Ou écrire à l'adresse suivante :
Centre eXpérience clientèle
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
Obtenir un dépannage une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange
Aux États-Unis et à Porto Rico :
Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à :
En dehors des États-Unis et de Porto Rico :
Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel l'extracteur de jus à
extraction maximale a été acheté pour connaître la marche à suivre en cas d'intervention de dépannage nécessaire.
Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada :
I-800-807-6777
Ou écrire à l'adresse suivante :
Centre eXpérience clientèle
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID.
®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.