DD 8696 M - Hotte AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DD 8696 M AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Débit d'air max | 600 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques |
| Éclairage | Éclairage LED |
| Niveau sonore | 54 dB (niveau max) |
| Dimensions | 90 cm de largeur |
| Installation | Installation murale requise |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Maintenance | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage, filtres à charbon |
FOIRE AUX QUESTIONS - DD 8696 M AEG-ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DD 8696 M - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DD 8696 M de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI DD 8696 M AEG-ELECTROLUX
12a 12b 12c afb. 10 afzuigkap recirculatiekap36 Pour les appareils commercialises par la France Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisa- tions suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectues par un professionnel qualifie. Votre appareil a été conçu pour être utilise par des adultes. II est destine a un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas a des fins com- merciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflamma- bles. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibes de produits inflamma- bles a l’intérieur, a proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorises pour la mise au rebut de l’appareil. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.37 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice d’utilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de l’appareil. Mise au rebut Mettre au rebut les matériaux d'emballage
- Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur.
- Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries). Consignes de mise au rebut
- L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
- Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
- Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.38 Sommaire Consignes de sécurité .................................................................... 39 pour l’utilisateur ................................................................................. 39 pour l’installateur ............................................................................... 40 Généralités...................................................................................... 42 Version évacuation extérieure ............................................................ 42 Version recyclage ............................................................................. 42 Utilisation de la hotte ..................................................................... 43 Entretien .......................................................................................... 45 Filtre à graisse métallique ................................................................. 45 Enlever les cloisons frontale .............................................................. 45 Ouverture du filtre à graisse métallique .............................................. 46 Filtre à charbon ................................................................................. 47 Remplacement de l´ampoule d’éclairage ........................................... 48 Nettoyage ........................................................................................ 48 Accessoires (en option) .................................................................. 48 Service Après-vente ....................................................................... 49 Caractéristiques techniques .......................................................... 50 Accessoires/Matériel de montage ..................................................... 50 Branchement électrique ................................................................ 51 Montage ............................................................................................ 5239 Consignes de sécurité pour l’utilisateur
- Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre.
- Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à cause d’une surchauffe. Le risque augmente si l’on utilise de l’huile usagée.
- Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie.
- L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une auto- inflammation.
- Flamber est strictement interdit sous la hotte.
- Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplace- ment d’une ampoule électrique, mettez l’appareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
- Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes d’entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
- Votre appareil est destiné à l’usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
- Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
- Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
- Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion. Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.40 Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. pour l’installateur
- Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en version évacuation. Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.
- Pendant l’installation, respecter les distances minimums suivantes des tables de cuisson: tables de cuisson électriques 450 mm Attention! La hotte ne peut pas être installée au-dessus des tables à gaz.
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- L'installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans41 les combles.
- Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- La dépression de l’air dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10
bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur.
- Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation.
- Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à l’utilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.
- Le fonctionnement simultané et sans danger d’appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n’est assuré que si le local et/ou l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm
, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service.
- Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture d’entrée d’air aussi importante que l’ouverture d’évacuation», le rendement de l’installation d’évacuation peut être réduit si l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm
- Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et n’est donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus.
- Le fonctionnement de la hotte en version évacuation n’est optimal que si les conditions suivantes sont respectées : —parcours d’évacuation court et direct —nombre de coudes minimal sur les tuyaux —pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets —diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation).
- Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore.42 Généralités
- La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage.
- Pour certains modèles, le filtre est fourni avec le matériel et par conséquent la hotte peut être immédiatement utilisée en version filtrante ; pour utiliser la hotte en version aspirante, il est conseillé d’enlever le filtre au charbon. Version évacuation extérieure
- L’air est rejeté à l’air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation. Fig. 1.
- Pour obtenir des performances optimales lors de l’aspiration, le tuyau d’évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation. Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/ 125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé. Version recyclage
- L’air est filtré par un filtre à charbon (en option) et renvoyé dans la pièce.
- En version recyclage utilisez le filtre à charbon actif d’origine (voir Accessoires) que vous pourrez vous procurer en option auprès de votre magasin vendeur.
- Fixer le déflecteur d’air au moyen des 2 vis Ø 3,5x9,5 mm.Fig. 2. bride manchon de réduction Fig. 1 Déflecteur Fig. 243 Utilisation de la hotte
- La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutes les odeurs.
- La hotte peut être également commandée avec le bandeau de commande ou le télécommande (le télécommande est un accessoire spécial qui doit être commandé séparément). Le bandeau de commande se trouve en bas à gauche (Lumières et reset filtres) et à droite (contrôle vitesse et puissance d’aspiration).
1 - Interrupteur ON/OFF de la hotte
Appuyer moins de 1,5”: la hotte se met en Stand by (petit point “b” allumé). Appuyer plus de 1,5”: la hotte s’éteint, TOUTES les commandes (à l’exception de la touche éclairage) sont désactivées (l’afficheur est complètement éteint). Appuyer ancore plus de 1,5” pour repositionner la hotte en Stand by.
2 - Touche éclairages table de cuisson: OFF – lumière voilée-lumière
3 - Touche reset indicateurs de saturation filtres
4 - Touche eclairages supérieures: OFF-lumière pleine-OFF-....
5 - Interrupteur de marche et sélection des vitesses 1-2-3
7 - Interrupteur de vitesse intensive :
En vitesse intensive,la hotte fonctionne pendant 5 minutes. A l’issue de cette durée, la hotte fonctionne à la vitesse initialement sélectionnée ou s ’arr ê te si aucune vitesse n ’est réglée. Pour arrêter la hotte en vitesse intensive avant l ’é coulement des 5 minutes,appuyer sur la touche 1 ou 7. La lettre P apparaît sur l’afficheur et aussi le temps qui reste (le petit point “a” clignote), à la fin le système émet un signal sonore.
8 - Temporisateur: temporise toutes les vitesses (le petit point “b”
clignote), et ensuite la hotte s’éteint: La temporisation se divise comme suit: 1^ vitesse 20 minutes 2^ vitesse 15 minutes 3^ vitesse 10 minutes P vitesse 5 minutes Sur l’afficheur apparaît le temps de fonctionnement qui reste et à la fin le système émet un signal sonore. On peut sortir de la fonction en appuyant de nouveau sur la touche. Couper l’alimentation de la hotte pendant au moins 5 secondes puis remettez la hotte en fonctionnement. Attendre 15 secondes environ avant de contrôler le fonctionnement correct de la hotte. Dispositif de contrôle de saturation des filtres Cette hotte est équipée d’un dispositif qui signale lorsque le filtre à graisse et éventuellement le filtre à charbon actif doivent être nettoyés. La hotte est fournie sans filtre à charbon actif; c’est pourquoi le dispositif signalant la saturation du filtre à charbon actif est déconnecté. Si l’on désire installer un filtre à charbon actif: La hotte doit être mise en “OFF” Activer le dispositif en appuyant simultanément sur les touches 1 et 3 pendant 3 secondes : au début il n’y a que LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À GRAISSE F qui clignote, puis au bout de 3 secondes LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C commence également à clignoter indiquant ainsi que le dispositif de contrôle de saturation du filtre à charbon est à présent actif. Pour l’exclure, appuyez à nouveau sur les deux touches: au bout de 3 secondes; LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C arrêtera de clignoter. Voyant de saturation du filtre à graisse (F) Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé. Ceci se produit après 40 heures environ d’utilisation. Lisez attentivement les conseils pour l’entretien du filtre à graisse. Voyant de saturation du filtre à charbon (C) Ce voyant clignote lorsque le filtre à charbon doit être remplacé. Ceci se produit après 160 heures environ d’utilisation. Lisez attentivement les conseils sur le remplacement du filtre à charbon actif. Rétablissement de la signalisation de saturation des filtres Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou remplacé le filtre à charbon, appuyez sur la touche 3 pendant 3 secondes environ jusqu’à ce que le voyant de saturation du filtre à graisse F ou le voyant de saturation du filtre à charbon C arrête de clignoter.45 Entretien
- Débranchez la hotte avant tout entretien. Filtre à graisse métallique
- Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les particules de graisse produites durant la cuisson des aliments et est utilisé aussi bien durant le fonctionnement en version évacuation qu’en version recyclage. Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un lave-vaisselle. Les panneaux frontaux aussi doivent être lavés à la main toutes les 4 semaines en utilisant un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser des détergents agressifs.
- Pour accéder au filtre à graisse, enlever d’abord les petites cloisons frontales qui le cachent. Enlever les cloisons frontale Extraire la cloison, tourner vers le haut et décrocher. Répéter l’opération pour toutes les cloisons. Fig. 4. Décrocher Enlever Fig. 446 Ouverture du filtre à graisse métallique
- Poussez vers le bas le dispositif d’arrêt du filtre à graisse métallique puis retirez-le. Fig. 5. Nettoyage à la main
- Laissez tremper la cassette du filtre à graisse métallique durant env. 1 heure dans de l’eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l’eau chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée. Lave-vaisselle
- Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave- vaisselle. Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse. Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez éventuellement l’opération. Remettez en place la cassette après séchage.
- Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la casset- te du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lave- vaisselle, modifications qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement de la cassette.
- Nettoyez l’intérieur du logement de la cassette avec de l’eau chaude contenant du détergent (n’employez jamais de détergents corrosifs ou de brosses à récurer!). Après avoir réinstaller le filtre à graisse, remonter les cloisons frontales dans le sens inverse au montage. La cloison frontale plus étroite doit être montée sur la position la plus haute. dispositif d’arrêt Fig. 547 Filtre à charbon
- Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte est utilisée en version recyclage.
- Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon actif d’origine (voir Accessoires).
- Nettoyage/remplacement du filtre à charbon A la différence d’autres filtres de même type, le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilisation normale (en considérant une utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lave-vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs.
- Montage Installez le filtre à charbon sur l’arrière du filtre à graisse et fixez-le au moyen de deux fils métalliques. Fig. 6. Attention ! Les fils métalliques sont inclus dans la confection du filtre à charbon et non sur la hotte
- Pour le démontage, procédez dans l’ordre inverse.
- Lors de la commande d’un filtre de rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
- Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin vendeur. filtre à graisse filtre à charbon fils métalliques Fig. 648 Attention
- Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre.
- La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées. Remplacement de l´ampoule d’éclairage
- Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule du même type.
- Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est correctement installée avant d'appeler le Service Après-Vente. Nettoyage
- Attention: Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’introduisez pas d’objets pointus dans la grille de protection du moteur.
- Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à récurer.
- Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé d’un détergent doux.
- Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre. Accessoires (en option) Télécommande RM 8700 E-Nr. 942 122 083 Cheminée telescopique en acier inoxidable (seulement version évacuation extérieure) 942 122 011 Cheminée telescopique en aluminium (seulement version évacuation extérieure) 942 122 027 Filtre à charbon Type 31 Fig. 749 Service Après-vente Dans le cas de demandes de renseignement ou de pannes, veuillez appeler notre service après-vente (voir la liste de nos différents points de service après-vente). Lors de l’appel, préciser :
1. La désignation du modèle
3. Le numéro de l’appareil
Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil et visible après ouverture de la grille du filtre à graisse. Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique. Service Après-vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,…) veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l’inscrire à cet endroit. PNC : S-No :50 Caractéristiques techniques Dimensions (en cm): Hauteur: 65 Largeur: 89,8 Profondeur: 30,4 Puissance nominale totale: 275 W Puissance moteur : 175 W Eclairage: 5 x 20W (60° Ø50 12V GU5.3) Longueur du câble 150 cm d’alimentation: Branchement électrique: 220-240 V Accessoires/Matériel de montage 1 manchon de réduction Ø 150-125 mm 2 brides Ø 150 mm 1 enveloppe contenant la documentation et le matériel pour la fixation.51 Branchement électrique Consignes de sécurité pour l’électricien Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur. Si l’appareil est muni d’une fiche de courant, il pourra être branché sur n’importe quelle prise de courant installée conformément aux normes et facile d’accès. Si un branchement permanent est nécessaire, la hotte devra être branchée par un électricien travaillant pour une entreprise d’électricité agréée. Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de protection sur tous les pôles avec une course d’ouverture de contact d’au moins 3 mm. Notre responsabilité ne peut être engagée pour les défauts résultants du non respect des instructions précédemment mentionnées. Branchement permanent uniquement par un électricien agréé! Pour les appareils commercialisés par la France Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important L’installation doit être réalisée conformément aux règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans l’installation fixe. Le cordon secteur est à 3 conducteurs. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.52 Montage - Fig. 8-9-10 La hotte est fournie avec des lampes halogènes, en haut et en bas; prévoir un espace suffisant entre la hotte et les meubles de la cuisine afin d’éviter un réchauffement des lampes et des panneaux des meubles. Laisser également un espace suffisant pour permettre l’ouverture et le décrochage des panneaux frontaux.
- Appliquer trois bandes anti-froid sur le derrière de la hotte. Si nécessaire, monter les deux distanciers fournis avec l’équipement sur les trous de fixage définitif. Les distanciers sont utiles lorsque la paroi où doit être fixée la hotte n’est pas parfaitement verticale (par exemple, lorsque la paroi est partiellement recouverte de briques). Fig. 8 Bandes caoutchoutées distanciers fixage définitif Bandes caoutchoutées Bandes caoutchoutées fixage définitif53
- Marquer l’axe central sur la paroi, afin de faciliter la procédure de montage (1), puis positionner le gabarit de façon à ce que sa ligne centrale corresponde à l’axe précédemment marqué sur la paroi et que le côté inférieur du gabarit corresponde au côté inférieur de la hotte montée (2).
- Percer deux trous Ø 8 mm. et fixer l’étrier de support au moyen de deux vis et de goujons pour parois (3).
- Enlever les cloisons frontales (voir paragraphe“Enlever les cloisons frontale”).
- Suspendre la hotte (4) en réglant sa position (5-6), puis depuis l’intérieur de la hotte marquer deux points pour la fixation définitive de la hotte (7). Retirer la hotte et percer deux trous Ø 8 mm. (8), puis insérer deux goujons pour parois, suspendre à nouveau la hotte et fixer définitivement cette dernière au moyen de deux vis (9). Couvrir les orifices de passage des vis avec deux bouchons fournis avec le matériel. Fig. 954
- Préparer les connexions électriques (10), sans brancher la hotte à l’installation électrique générale du logement.
- Dans le cas où l’on a choisit la hotte en version aspirante, appliquer à l’ouverture d’évacuation une des deux brides fournies avec le matériel (11 -Aspirante). Attention! La bride haute doit être utilisée lorsque l’on veut appliquer une cheminée téléscopique (à commander – voir accessoires spéciaux), la bride basse doit être utilisée dans tous les autres cas.
- Remonter le filtre à graisse et les cloisons frontales (12 a-b-c).
Notice Facile