BLACK & DECKER CHV1568 - Aspirateur à main

CHV1568 - Aspirateur à main BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHV1568 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 5 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER CHV1568 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Aspirateur de table sans fil, puissance de 7,2 V, capacité du réservoir de 0,5 L, temps de charge de 4 heures, autonomie de 10 minutes.
Utilisation Idéal pour le nettoyage rapide des petites surfaces, facile à manipuler grâce à son design compact et léger.
Maintenance et réparation Filtre lavable et réservoir amovible pour un nettoyage facile. Vérifier régulièrement l'état du filtre et le nettoyer pour maintenir une performance optimale.
Sécurité Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni. Ne pas immerger dans l'eau. Garder hors de portée des enfants.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs coloris. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - CHV1568 BLACK & DECKER

Comment charger l'aspirateur de table BLACK & DECKER CHV1568 ?
Pour charger l'aspirateur, branchez le chargeur sur une prise électrique et connectez-le à l'aspirateur. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume.
Pourquoi mon aspirateur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement chargé. Si la batterie est déchargée, branchez-le pour le recharger. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre de l'aspirateur, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est l'autonomie de l'aspirateur de table BLACK & DECKER CHV1568 ?
L'autonomie de l'aspirateur est d'environ 10 à 12 minutes selon l'utilisation.
Puis-je utiliser l'aspirateur pour aspirer des liquides ?
Non, l'aspirateur de table BLACK & DECKER CHV1568 n'est pas conçu pour aspirer des liquides. Utilisez-le uniquement pour les débris secs.
Comment savoir quand il est temps de vider le réservoir ?
Il est recommandé de vider le réservoir lorsque vous remarquez une diminution de la puissance d'aspiration ou lorsque le réservoir est plein.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Vérifiez si le filtre est encrassé ou si des débris obstruent l'entrée de l'aspirateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment entretenir mon aspirateur de table BLACK & DECKER CHV1568 ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et rangez l'aspirateur dans un endroit sec.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez les revendeurs agréés.
Mon aspirateur ne charge pas, que faire ?
Vérifiez la prise électrique et le chargeur. Si le problème persiste, il se peut que la batterie soit défectueuse et nécessite un remplacement.

Questions des utilisateurs sur CHV1568 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHV1568 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHV1568 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI CHV1568 BLACK & DECKER

Pour l'achat d'un contrôle de rechange composer le 1-888-678-7278.

CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR UN USAGE ULTERIEUR. POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.

Lorsqu'on utilise un apparéel électricité, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SECURITE - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et comprendiez ce mode d'emploi. Les informations qu'il contient concorent VOTRE SECURITE et visent a EVITER TOUT PROBLEMe. Les symbolos ci-dessus seront a vous aider a reconnaitre cette information.

DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas envitee, causera la mort ou des graves blessures.
A VERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
AMISE EN GARDE:Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, pourrait causer des blessures mineures ou moderées.
MISE EN GARDE : Utilise sans le symbole d'alerte à la sécurité, Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut résultat en des dormages à la propriété.
AVERTISSEMENT: Certaines poussieres domestiques contiennent des produits chimiques reconns par I'Etat de la Californie comme étant canocogones et pouvant entrainer des anomalles congonitales et d'autres risques pour la reproduction telis que l'amlante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT: Afin de minimiser les risques d'in-cendie, de seccousses électricques ou de blessures.
Exercer une etroile surveillance lorsqu'on utilise l'appellé prés d'un enfant ou que l'appellé est utilisé par ce dernier. Il ne s'agit pas d'un jouet.

  • Afin d'éviter les risques de sacoussées électriques, ne pas immer l'appareil ni son chargeur.
  • Ne pas se servir d'un aspirateur portail Dusbusteri# pour déchets secs afin d'aspirer des liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles (de l'essence, par exemple), ni s'on servir dans un endroit reperfemant de tels produits

  • Ne pas se servir de l'apparéil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.

  • No pas utiliser un apparéil dont le cordon ou le chargeur est endomagne, ni un apparéil qui ne fonctionne pas bon, qui est tombé, endomagne, resté à l'extérieur ou a été immerge. Le confier à un centre de service autorisé.

  • Ne pas utiliser an aspirateur portafil Dustbuste md pour déchets secs à l'extérieur ni sur des surfaces moulées.

  • Manipulier le cordon avec soln. Ne jamais transporter le chargeur nl se socle par le cordon nitr sur le cordon pour le débrancher. Salsrl plutot la fiche et tirer dessus. Efoligner le cordon des surfaces chaudes. Ne pas tirer sur le cordon lorsqu'il est autour d'un coin ou d'un rebréord tranchant.

  • Ne pas laisserPENDe le cordon d'une table ou d'un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude. Placer ou installer l'apparoit lin des eviers ou des surfaces chaudes.

  • Ne pas utiliser de cordon de ballonge. Brancher le chargeur directement dans une prise.

  • Brancher le chargeur seulement dans une prise standard (120 V, 60 Hz).

  • Ne pas utiliser le chargeur avec un autre apparéel; ni tenter de chargeur le produit avec un autre chargeur. Utiliser seulement le chargeur fournir par le fabricant.

  • Eloiigner les cheveux, les vétements amplois et les membres du corps des orifices et des pioces mobiles de l'appareil.

  • Ne pas Installer d'accessoires lorsque l'apparell fonctionne.

  • No pas manipulor la ficho ni l'appareil avec les mains mouilloes.

  • Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'apparéil lorsqu'une de ses ouvertures est bloquée. Enlever la poussière, la charpie, les cheveux et toute autre malière susceptible de réduire le débit d'air.

  • Ne pas se servir de l'appareil pour asperer des substances en combustion, comme des mègots allumés, des allumettes ou des cendres chaudes provenant d'un foyer.

  • Ne pas utiliser l'apparéil sur des surfaces chaudés ni pres de celles-ci.

  • Faire prévue de prudence lorsqu'on nettoie les escaliers.

L'appareil est congu pour une utilisation domestique seulement et non industrielle ou commerciale.

  • Utiliser l'appareil seulement de la manière décrite dans le précédent guide. Utiliser seulement les accessories reconnendés par le fabriact.

  • Debrancher le chargeur avant de le nettoyer ou d'en faire l'entrelien.

  • L'appareil renferme des pilies rechargabees au nickel-cadmium. Ne pas incinerer les piles. La chaleur des flammes peut les falre exploser.

  • Il peut se produit une légale fuite du liquide exciteur des pires dans des conditions extremes. Toutfootis, si ce liquide (solution d'hydrogène de potassium à 20-35 p. 100) atteint la peau, il faut : 1) laver immidiatement à l'eau et au savon ou 2) neutraliser à l'aide d'un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigro. Si lo liquide exciteur atteint les youx, rincer immediattement à l'eau claire pendant au moins dix minutes et consulter un medecin.

CONSERVER CES DIRECTIVES.

Composants (fig. A)

  1. Interrupteur à glissière 5. Chargeur

  2. Bouton de dégagement du bac 6. Témoln de chargement 3. Bac à poussiè 7. Roue de nettoyage du filtre

  3. Socle de chargement mural

Utilisation

DIRECTIVES INSTALLATION (FIG. B)

Installer le socle de chargement pres d'une prise electrique, au moyen des vis fournies. Brancher et fixer l'appareil en place. Toutjours s'assurer que la poignee soit orientee vers le haut durant I'installation.

NOTE: Eviter d'endommager le cordon lors de l'installation du socle au mur et lors qu'on retire l'appareil du socle ou qu'on le remet en place.

CHARGEMENT (FIG.C)

Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branché s'il est orienté en position verticale ou au plancher.

Lorsque l'appareil est neuf, les cellules rechargabees de celui-ci doivent être chargées pour un minimum de 16 heures afin d'en maximiser la rendement. Le terme s'allume pendant le chargement. L'interrupteur doit être dans la position hors tension (O). Le chargement ne se fera pas s'il est dans toute autre position. Lors du chargement, l'appareil peut devenir chaud au toucher; il s'agit d'une situation normale et sure. L'appareil peut rester indéterminant dans le chargeur sans risque. Il est impossible de surcharger les cellules du produit avec le chargeur foumi.

Avant do rechargor l'apparoil, s'assurar que la buse d'extension (do la figure J) est rontrée dans le réserve de l'appareil.

S'assurer que le produit est complètement enforcé dans la base de charge et que le témoin indicateur de charge est allumé.

MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL (FIG. D)

Pourmettre Iappareel en marche,faire glisser I'interrupteurversI'avant (O=hors tension etI=sous tension). PourI'arrer,faire glisser I'interrupteurversI'arrriere.

Tous jours remettre l'apparéil immeditatément dans le socle après s'on estrel si veur pour qu'il soit prêt et recharge pour une utilisation ultérieure. S'assurer que l'apparéil est complètement installé dans le socle de chargement.

NETTOYAGE (FIG. E A I)

AVERTISSEMENT: no jamais utiliser le Dustbuster sans ses filtres.

NOTE: les filtres sont réutilisables; ne pas les confondate avec les sacs à poussée jétables, et ne pas lesmettre au rebut longupon vide l'appréilé. On recomende de replçancerles filtres tous les 6 à 9 mois selon l'utilisation qu'on en fait. Consulter la section « Accessoires » pour les nombres de catalogue des filtres.

FIG. 10 - Pour retirer le bac à poussière, enchancer le bouton de dégagement et tirer le bac vers l'extérieur et le bac. Pour le remettre, l'encclenger fermement dans la poignée.

Important : Aln d optimiser le rendement, vider le bac après chaque utilisation. FIG. F • Vider le bac et le nettoyer, le cas echant (voir aussi la fig. H).

FILTRES

REMARQUE: Le CHV9608 utilise un seul filtre. Les modeles CHV1408, CHV1568 et CHV1688 utilisent un filtre interne et un filtre externe.

FIG. G - Pour retrer le ou les filtres, tourner le filtré exterme (en plastique) dans le sens horaire. Secouer ou brosser légerement le filtré exterme pour enlever toute poussière en surface.

FIG. G1 - f#. G1-Pour les modes CHV1408, CHV1568 et CHV1688 separately. Retirer le filtre interne et le sacquer, le tapotier ou brosser légarement la surface extrema pour retirer la poussée en surface. Les deux filtres peuvent se rincer comme Indique à la fig. (H). MISE EN GARDE: Le filtre doit être sec avant de remonter l'appareil. S'assurer que les deux filtres sont bien en position avant d'utiliser l'appareil.

FIG. G2 - Si votre apparéil est doté d'un dispositif couillissant pour le nettoyage du filtre comme indiqué à la figure G2, il est possible de prolonger le fonctionnement de l'appareil entre les nettoyages en éteignant d'abord l'aspirateur qui, en couillissant le dispositif de nettoyage de haut en bas comme indiqué. Faire deux cycles complêts pour de更好地 résultats.

FIG. H - Netloyer les filtres régulément à l'eau savonnée tiède; s'assurer qu'il soit complètement secs avant de les réutilser. Plus les filtres sont propres, plus l'appareil sera performant. Il est très important de placer les filtres correctement avant d'utiliser l'appareil. Le bac peut lui aussi être nettoyé à l'eau savonnée tiède; celui-ci doit également être bien sec avant.

A VERTISSEMENT :Les filtres doivent etre secs avant d'etre remis en place.

IMPORTANT : le fonctionnement ne peut être optimal que si les frittes sont propres et le bac est vide; si la poussière dessort lorsqu'on arrête l'appareil, cela signifie que ce dernier est plein et qu'il faut lever dider.

FIG.1 Ne jamais immerger l'appareil, Nettoyer le boilier extérieur du moteur et a l'eau savonnée au moyen d'un lingo humide. S'assurer que l'apparoiel est complètement sec avant de l'utiliser a nouveau ou de le ranger.

UTILISATION ECONOMIQUE

  • L'appareil se charge sans consommer trop d'énergie; il ne requiert que la moytie de l'électricité requise pour allomer une lampe.

Lorsque l'appareil est complètement charge, le temps moyen d'utilisation efficace varie selon la tension.

7,2 volts : De 7 a9 minutes 9,6-12,0 volts : De 9 a11 minutes 14 volts et plus : De 12 a15 minutes

AUTRES BENSEIGNEMENTS

Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, s'assurer d'abord que:
- le témoin s'allume lorsqu'ell'appareil est dans le socle;
- le chargeur est enchéé correctement dans la prise murale (il devrail être légarement chaud au toucher):
le cordon du chargeur n'est pas endommagé et qu'il est bien raccordé au socle;
- la prise水电rique dans laquelle le chargeur est enéchéé est bien alimentée; - l'interrupteur est en position hors tension lors du chargement.

ACCESSIONS

L'embout de l'appareil compte un sucreur plat intégré qu'il est possible de rallonger, comme indiqué à la figure J. Tirer sur la rallonge jusqu'à ce qu'elle se bloque en position. Pour la remetre en place, enflencer le bouton avec la flèche, logé au dos de la rallonge, puis l'enflencer dans l'embout. Les accessoires supplémentaires sontrangés a même le produit (fig. K). Pour les utilisier, les insérer dans l'embout de l'appareil.

REMARQUE: Le CVHV9608 ne comprend qu'une brosse. L'utilisation de l'accessoire est illustrée à la figure L.

Remarque : Les filtres de rechange sont offerts chez la plupart des détaillants locaux ou nationaux qui vendent des aspirateurs, ou peuvent être achetés au

1-888-678-7278. Le filtrte VF96 est consçu pour le nombre de cataloguech CHV9608 et les filtres VF08, pour les nombres de catalogues CHV1408 and CHV1568.

Filtre HEPA VF08H pour CHV1688.

RETRAIT ET ELIMINATION DES PILES (FIG. M)

NOTE : Lorsqu'on retire a pile, on ne peut pas la remette en place. L'annarull utilise des pilles au pilokal cadmium (Nl Cd) recharpabloes et

Lorsqu'une pilo no rôtlot plus aucune charge, on doit la rotirer et la recyclor; ne jamais incinerer oumettre une pile au compost.

On peut apporter les pilius usages à un centre Black & Decker, autorisé ou lui appartenant. Cérains détaillants locaux participent également à un programme de recyclage national (voir la section « sceau RBRCmg); on doit se renseigner auprès d'eux ou auprès des autorités locales concernant les règlements Municipaux relatifs à l'élimination des pilies de recyclage.

Faire ca qui suit pour retirer le bloc-pile afin de le méttre au robust. 1) Déverrouiller le réservoir du bloc principal de la poignée.

2) Retirer le ou les filtres.

3) Devisser les sept vis qui maintainnent l'integralite de l'appareil.

4) Eloiigner le couvercle (une moitié) de la moitié restante de l'appareil.

5a) Pour le nombre de catalogue CHV9608, soulever l'ensemble compose du moteur, du ventilateur et du bloc-piles.

5b) Pour les nombres de catalogue CHV1468, CHV1568 et CHV1686, dégager le petit couverole du dispositif collissant du filtre et devilsser la vis de fixation de celui-cl.

  • soulever le'ensemble compose du moteur, du ventilateur et du bloc-piles. 6) Débrancher le module du bloc-piles de l'ensemble principal.

Pour replacier le bloc- pile ou en procuérer un nouveau, communiquer avec le centre de service Black & Decker autorisé de la région ou composeur le 1 800 544-6986. Étre pré à donner le modele de l'appareil qui se couche sur la partie inférieure du boitier, sous le suceur plast.

ENTRETIEN

Ne nettoyer l'appareil qu'a I'eau savonneuse au moyen d'un linge humide. Ne jamais laisser de liquide s'infliter a I'intérieur l'appareil; ne jamais immer ger ce dernier dans quelque liquide que ce soit.

NOTE: s'assurer que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.

IMPORTANT : Pour assurer la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, n'en confier les réparations, l'entretien et le réglage qu au personnel des centres de services autorisés qui n'utilistant que des pioces de rechanges identiques.

Le SCEAU SRPRCTM

Le sceau SRPRTC appose sur le bloc-piles au nickel cadmium Indique que son coute de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Il est illégale de jeter les paires au nickel cadmium épiées dans les poubelles ou dans le système municipal d'élimination des résidus solides. Le programme RBRC représentée donc une alternative sensibilisée à l'environnement. La SRPRTC en collaboration avec Black & Decker, ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cuillité des pôts au nickel cadmium épiésés. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme de protection de l'environnement en returnouant les pôts usagées à un centre de réparation autorisé Black & Decker. On peut également communiquer avec le contrôle de recyclage du région pour savoir où déposer les pôts usés ou composer le 1-800-BATTERY.

INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'oultillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et flâble. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pieces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l'établissement Black & Decker le plus pres de chez vous. Pour couver l'établissement de réparation de votre région, consulter le repertoire des Pages jaures à la rubrique « Outilis électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulcer le site www.blackanddecker.com

GARANTIE COMPLÉTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Dockor (E.-U.) Inc. garantit co produit por uno druce de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplace ou répare sans frais de responsabilité et de périmètre.

La première façon consiste en un simple échéance chez le détaillant qui I'a vendu (pourvu qu'il s'agisse d'un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échéance du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l'achat). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxieme option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre désigné. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertiorées dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils水电iques »

Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifique et vous pourrièz avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communquier avec le directeur du centre de

réparation Black & Decker le plus pres de chez vous. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.

REEMPLACEMENT Gratisuit DES ETIQUETTES D'ABTISSEMENT: si les etiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquanties, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le Replacement gratuite.

Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc 100 Central Ave. Brockville (Ontario) KIV SW

Voit la rubrique "Outlita electriques" pour la service et les ventes.

BLACK & DECKER CHV1568 - Utilisation - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : CHV1568

Catégorie : Aspirateur à main