EL 9900 - Vélo elliptique DOMYOS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EL 9900 DOMYOS au format PDF.

📄 15 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMYOS EL 9900 - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMYOS

Modèle : EL 9900

Catégorie : Vélo elliptique

Caractéristiques techniques Vélo elliptique DOMYOS EL 9900, résistance magnétique, 16 niveaux de difficulté, écran LCD, dimensions : 150 x 60 x 160 cm, poids maximal utilisateur : 150 kg.
Utilisation Conçu pour un usage domestique, idéal pour un entraînement cardio, améliore l'endurance et la tonification musculaire.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les vis et les boulons, lubrifier les pièces mobiles, nettoyer le cadre après utilisation.
Sécurité Utiliser des chaussures appropriées, ne pas dépasser le poids maximal, s'assurer que l'appareil est sur une surface stable.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, manuel d'utilisation inclus, possibilité de suivre les performances via l'écran.

FOIRE AUX QUESTIONS - EL 9900 DOMYOS

Comment assembler mon vélo elliptique DOMYOS EL 9900 ?
Veuillez suivre les instructions d'assemblage fournies dans le manuel utilisateur. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de suivre les étapes dans l'ordre.
Le vélo elliptique ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler la résistance de mon vélo elliptique ?
Utilisez le bouton de résistance sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la difficulté de l'entraînement. Référez-vous au manuel pour plus de détails.
Pourquoi l'écran d'affichage ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez les connexions du câble entre l'écran et le vélo. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer l'écran ou de contacter le service client.
Comment nettoyer mon vélo elliptique ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le cadre et le panneau de contrôle. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quels sont les poids maximums supportés par le DOMYOS EL 9900 ?
Le poids maximum supporté par le vélo elliptique DOMYOS EL 9900 est de 150 kg.
Comment calibrer le vélo elliptique ?
Pour calibrer le vélo, suivez les instructions indiquées dans le manuel de l'utilisateur. Cela implique généralement de régler les capteurs et de vérifier l'alignement des pièces mobiles.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon vélo elliptique ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Domyos ou sur leur site internet officiel.
Que faire si les pédales de mon vélo elliptique sont difficiles à tourner ?
Vérifiez si les roulements des pédales sont encrassés ou si des débris bloquent le mouvement. Lubrifiez les roulements si nécessaire et assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Mon vélo elliptique émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si toutes les pièces sont correctement fixées et si les roulements sont en bon état. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EL 9900 - DOMYOS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EL 9900 de la marque DOMYOS.

MODE D'EMPLOI EL 9900 DOMYOS

FRançais Vous avez choisi un appareil tness de marque DOMYOS. Nous vous remercions de votre conance. Nous avons crée la marque DOMYOS pour permettre à tous les sportifs de garder la forme. Ce produit est créé par des sportifs pour des sportifs. Nous serons heureux de recevoir toutes vos remarques et suggestions concernant les produits DOMYOS. Pour cela, l’équipe de votre magasin est à votre écoute ainsi que le service conception des produits DOMYOS. Vous pouvez nous retrouver également sur www.DOMYOS.com. Nous vous souhaitons un bon entraînement et espérons que ce produit DOMYOS sera pour vous synonyme de plaisir. Le EL9900 est un appareil de remise en forme nouvelle génération. Ce produit est équipé d’une transmission magnétique pour un grand confort de pédalage sans à-coups. Le EL9900 associe les mouvements circulaires du vélo, les mouvements horizontaux de la course à pied et ceux verticaux du stepper : c’est complet ! Le mouvement elliptique avant ou arrière des pieds associé au mouvement des bras permet de développer les muscles des bras, les dorsaux, les pectoraux, les fessiers, les quadriceps et les mollets. Le vélo elliptique est une excellente forme d’activité cardio-training. L’appareil elliptique permet de tonier les jambes et les fessiers et le haut du corps (buste, dos, et bras). Les muscles des mollets et la partie basse des abdominaux participent également à l’exercice. Vous pouvez renforcer le travail des fessiers en pédalant suivant un mouvement arrière. L’entraînement sur cet appareil vise à augmenter votre capacité cardio-vasculaire. Par ce principe, vous améliorez votre condition physique, votre endurance et vous brûlez des calories (activité indispensable pour perdre du poids en association avec un régime). PREsEntation La recherche de la forme doit être pratiquée de façon CONTROLEE. Avant de commencer tout programme d’exercice, consultez votre médecin. Cela est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant eu des problèmes de santé auparavant et si vous n’avez pas fait de sport depuis plusieurs années. Lisez toutes les instructions avant utilisation. avERtissEMEnt

Avertissement : pour réduire le risque de blessure grave,

lisez les précautions d’emploi importantes ci-après avant d’utiliser le produit.

1. Lisez toutes les instructions de ce manuel avant d’utiliser le

produit. N’utilisez ce produit que de la façon dont cela est décrit dans ce manuel. Conservez ce manuel pendant toute la durée de vie du produit.

2. Cet appareil est conforme aux normes européennes, et chinoises,

relatives aux produits Fitness dans un usage domestique et non thérapeutique (EN-957-1, EN 957-9 classe HC / GB17498).

3. Le montage de cet appareil doit être fait par un adulte.

4. Il revient au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du

produit sont informés comme il convient de toutes les précautions d’emploi.

5. DOMYOS se décharge de toute responsabilité concernant

des plaintes pour blessure ou pour des dommages infligés à toute personne ou à tout bien ayant pour origine l’utilisation ou la mauvaise utilisation de ce produit par l’acheteur ou par toute autre personne (valable seulement pour le territoire des Etats- Unis).

6. Le produit n’est destiné qu’à une utilisation domestique.

N’utilisez pas le produit dans tout contexte commercial, locatif ou institutionnel.

7. Utilisez ce produit à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et des

poussières, sur une surface plane et solide et dans un espace suffisament large. S’assurer de disposer d’un espace suffisant pour l’accès les déplacements autour du vélo en toute sécurité. Pour protéger le sol, recouvrir le sol d’un tapis sous le produit.

8. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer le bon entretien

de l’appareil. Après le montage du produit et avant chaque utilisation, contrôlez que les éléments de fixation sont bien serrés et ne dépassent pas. Vérifiez l’état des pièces les plus sujettes à l’usure.

9. En cas de dégradation de votre produit, faites remplacer

immédiatement toute pièce usée ou défectueuse par le Service Après Vente de votre magasin DECATHLON le plus proche et n’utilisez pas le produit avant réparation complète.

10. Ne pas stocker le produit dans un endroit humide (bord de

piscine, salle de bain, …)

11. Pour la protection de vos pieds pendant l’exercice, portez

des chaussures de sport. NE PAS porter de vêtements amples ou pendants, qui risquent d’être pris dans la machine. Retirez tous vos bijoux.

12. Attacher vos cheveux afin qu’ils ne vous gênent pas pendant

13. Si vous ressentez une douleur ou si vous êtes pris de vertiges

alors que vous faites de l’exercice, arrêtez immédiatement, reposez-vous et consultez votre médecin.

14. A tout moment, tenir les enfants et animaux domestiques

éloignés du produit.

15. Ne pas approcher vos mains et pieds des pièces en mouvement.

16. Avant d’entreprendre ce programme d’exercices, il est

nécessaire de consulter un médecin afin de s’assurer qu’il n’y ait pas de contre-indications ; et particulièrement si vous n’avez pas fait de sport depuis plusieurs années.

17. Ne laissez pas dépasser les dispositifs de réglage.

18. Ne bricolez pas votre EL9900.

19. Lors de vos exercices ne pas cambrer votre dos, mais le tenir droit.

De nombreux facteurs sont susceptibles d’affecter la précision de lecture du capteur de pulsations, celui-ci n’est pas un outil médical. Il est uniquement destiné à vous aider à déterminer la tendance générale du rythme cardiaque. SÉCURITÉ10 FRançais REGLAGES

Avertissement : il est nécessaire de descendre du vélo elliptique pour procéder à tout réglage.

En cas d’instabilité du vélo pendant l’utilisation, tourner l’un des embouts d’extrémité en plastique du pied support arrière ou les deux jusqu’à la suppression de l’instabilité. REGLaGE dE La REsistancED’après la dénition EN (Norme Européenne), ce produit est un « produit à vitesse indépendante ». Vous pouvez régler le couple de freinage non seulement par la fréquence de pédalage mais également en choisissant le niveau de résistance manuellement (en tournant le bouton de contrôle de couple sur les produits non motorisés, en appuyant sur les boutons +/- sur les produits motorisés). Néanmoins, si vous conservez le même niveau de résistance, le couple de freinage va augmenter / décroitre à mesure que votre fréquence de pédalage augmentera/ diminuera.

Les personnes portant un stimulateur cardiaque, un défibrillateur ou tout autre dispositif électronique implanté sont averties qu’elles utilisent le capteur de pulsations et l’instrument de mesure des graisses corporelles à leurs risques et périls. Avant la première utilisation, un exercice test sous le contrôle d’un médecin est donc recommandé.22. Il est déconseillé aux femmes enceintes d’utiliser le capteur de pulsations. Avant toute utilisation veuillez consulter votre médecin.23. Pour monter ou descendre ou utiliser le produit, tenez-vous toujours au guidon.24. Toute opération de montage/démontage sur le vélo d’appartement doit être effectuée avec soin.25. Lorsque vous arrêtez votre exercice, pédalez en diminuant progressivement la vitesse jusqu’à arrêt complet des pédales.

26. Poids maxi de l’utilisateur : 110 kg – 242 livres.

27. Il ne doit y avoir qu’une seule personne sur le produit

pendant l’exercice.28. Nettoyez avec une éponge humide. Bien rincer et sécher. SÉCURITÉ FRançais11 FRançais cONsOLE Fc 400 1. Affichage de la VITESSE de pédalage ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonction des choix d’affichage fait par l’utilisateur*.

2. Affichage de la DUREE de l’exercice.

3. Affichage de la DISTANCE parcourue ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonction des choix d’affichage fait par l’uitilisateur*.

4. Affichage des CALORIES dépensées

5. Indicateur visuel d’avertissement de sortie de la zone cible cardiaque.

6. Indicateur pour le paramétrage des zones cibles cardiaque :

HIGH / hautes (100% de la valeur max.) LOW / basses. (70% de la valeur max)

7. Indicateur de sélection du SEXE de l’utilisateur.

8. Indicateur de sélection de l’AGE de l’utilisateur

9. Affichage principal du RYTHME CARDIAQUE, de la DISTANCE parcourue ou de la VITESSE de pédalage en fonction du choix de l’utilisateur.

10. Indicateur sur la présence ou non de l’avertissement sonore de sortie de zone cible cardiaque.

  • Durant l’exercice l’utilisateur peut modifier l’affichage en appuyant sur le bouton central € REMisE à ZéRo du PRoduit : Le produit se met en veille au bout de 10 minutes d’inactivité. Les indicateurs se remettent à 0 lors de la mise en veille (pas de mémorisation des données). Le compteur est activé, dès le premier tour de pédale ou si l’on appuie sur l’un des boutons AFFichAGE12

Vitesse : Cette fonction permet d’indiquer une vitesse estimée, celle-ci peut être en Km/h (kilomètres par heure) ou en Mi/h (miles par heure) en fonction de la position de l’interrupteur à l’arrière du produit (cf. schéma). Distance : Cette fonction permet d’indiquer une distance estimée depuis le début de l’exercice. Celle-ci peut être en km (kilomètres) ou en Mi (miles)en fonction de la position de l’interrupteur à l’arrière du produit. Temps : Cette fonction indique la durée écoulée depuis le début de l’exercice. Cette indication est en «Minutes : Secondes» durant la premièr heure puis passe en «Heures : Minutes». Au-delà de 10H, le compteur est remis automatiquement à 0. Calories : Cette fonction affiche une estimation des calories dépensées depuis le début de l’exercice. Fréquence cardiaque* : Placez les paumes de vos mains sur les capteurs de pulsation, après quelques secondes l’indicateur de votre rythme cardiaque clignotera et votre fréquence cardiaque s’affichera en nombre de battements par minutes.

  • ATTENTION : il s’agit d’une estimation, qui ne doit en aucun cas être prise comme caution médicale.
  • ATTENTION : Pendant une période de plusieurs dizaines de secondes ou lors d’un saut de fréquence, il est possible que la valeur affichée ne soit pas cohérente avec votre rythme cardiaque réel. Ceci est dû à l’initialisation de l’algorithme. FONCTIONS

SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT

Pour rentrer dans le mode paramétrage, faire un appui long sur la touche E. Dans ce mode de paramétrage, vous pourrez renseigner votre SEXE, AGE, permettant ainsi à l’appareil de vous proposer une zone cible cardiaque correspondant par défaut, pour un maximum à 100% du rythme cardiaque conseillé et pour un minimum à 70% de cette valeur maximale. Les boutons A et C vous permettent d’augmenter ou de diminuer les valeurs. Un appui long permet de défiler pllus rapidement les valeurs. La touche B, vous permet de valider votre sélection et de passer au paramétrage suivant. En cas d’erreur, utilisez la touche D pour revenir sur les écrans précédents. Une fois le paramétrage terminé, appuez sur la touche E pour sortir du mode paramétrage.

FONCTION DES BOUTONS

Le système de navigation de votre console FC 400, est composé :

  • d’un bouton central de réglage E
  • de 2 boutons de navigation dans les écrans, B et D
  • de 2 boutons de modification des valeurs, A et C13 FRançais

1. Retirez la console de son support, enlever le capot pile qui

se situe à l’arrière du produit, placez deux batteries de type AA ou UM-3 dans le logement prévu à cet effet à l’arrière de l’écran.

2. S’assurer de la mise en place correcte des batteries et du

parfait contact avec les ressorts.

3. Remettre en place le capot pile et le produit et s’assurer de

4. Si l’affichage est illisible ou partiel, veuillez retirer les batte-

ries, attendre 15 secondes et les remettre en place.

5. Si vous retirez les batteries, la mémoire de l’ordinateur

s’efface. RECYCLAGE : Le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il contient ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’ob- jet d’un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre pro- duit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé. iNstALLAtiON dEs PiLEs - Si vous constatez que votre compteur n’indique pas les bonnes unités de mesures pour la distance, vérifier que l’interrupteur à l’arrière de la console soit sur la position Mi pour un affichage en miles, Km pour un affichage en kilomètres, enlevez et remettez les piles pour que le changement opère. - Si vous constatez des distances ou vitesses anormales, vérifiez que l’interrupteur à l’arrière de la console soit sur la position VM pour vélo. Sur les vélos magnétiques chaque tour de pédale correspondant à une distance de 4 mètres, sur les vélos elliptiques 2 mouvements correspondent à une distance 1,6 mètres (ces valeurs correspon- dant à des valeurs moyennes en vélo ou en marche). - Si l’indicateur de rythme cardiaque ne clignote pas ou clignote de manière irrégulière, vérifiez que vos mains soient bien position- nées et que les capteurs ne soient pas trop humides. diAGNOstic dEs ANOmALiEs Batterij vrijgesteld vanmilieutaks. Inleveren bijeen Bebat-inzamelpunt.Pile exonérée d’écotaxe. A retourner à un point de collecte Bebat.

  • Entraînement de 80 à 90% et au delà de la fréquence cardiaque maximale : Zone anaéorobie et zone rouge réservées aux athlètes performants et spécialisés.
  • Entraînement de 70 à 80% de la fréquence cardiaque maximale : Entraînement endurance.
  • Entraînement de 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale : Mise en forme/Consommation privilégiée des graisses.
  • Entraînement de 50 à 60% de la fréquence cardiaque maximale : Entretien/Echauffement. Homme Femme Pulsations par minute Age Pulsations par minute Age Si votre âge est différent de ceux proposés dans le plateau vous pouvez utiliser les formules suivantes pour calculer votre fréquence cardiaque maximale correspondant à 100% Pour les hommes : 220- âge Pour les femmes : 227- âge L’entraînement cardio-training est du type aérobie (développement en présence d’oxygène) et permet d’améliorer votre capacité cardio-vasculaire. Plus précisément, vous améliorez la tonicité de l’ensemble coeur/vaisseaux sanguins. L’entraînement cardio-training amène l’oxygène de l’air respiré aux muscles. C’est le cœur qui pulse cet oxygène dans tout le corps et plus particulièrement aux muscles qui travaillent.Prendre son pouls régulièrement pendant l’exercice est indispensable pour contrôler son entraînement. Si vous n’avez pas d’instrument de mesure électronique, voici comment faire :Pour prendre votre pouls, placez 2 doigts au niveau :- du cou, ou en dessous de l’oreille, ou à l’intérieur du poignet à côté du pouce.N’appuyez pas trop : une trop grande pression diminue le ux sanguin et peut ralentir le rythme cardiaque. Après avoir compté les pulsations pen-dant 30 secondes, multipliez par 2 pour obtenir le nombre de pulsations par minute.Exemple : 75 pulsations comptées sur 30 secondes -> 150 pulsations/minute.

CONTROLEZ VOTRE POULS

CARDIO-TRAINING A - Phase d’échauffement : effort progressif.L’échauffement est la phase préparatoire à tout effort et permet d’ETRE DANS DES CONDITIONS OPTIMALES pour aborder son sport. Il est un MOYEN DE PREVENTION DES ACCIDENTS TENDINO-MUSCULAIRES. Il présente deux aspects : MISE EN EVEIL DU SYSTEME MUSCULAIRE, ECHAUFFEMENT GLOBAL.1) La mise en éveil du système musculaire s’effectue lors d’une SEANCE D’ETIREMENTS SPECIFIQUES qui doit permettre de PREPARER A L’EF-FORT : chaque groupe musculaire est mis en jeu, les articulations sont sollicitées.2) L’échauffement global permet de mettre progressivement en action le système cardio-vasculaire et respiratoire, an de permettre une meilleure irrigation des muscles et une meilleure adaptation à l’effort. Il doit être sufsamment long : 10 mn pour une activité de sport de loisir, 20 mn pour une activité de sport de compétition. Notons que l’échauffement doit être plus long : à partir de 55 ans et le matin.B - EntraînementL’entraînement est la phase principale de votre activité physique. Grâce à vo-tre entraînement REGULIER, vous pourrez améliorer votre condition physique.• Travail anaérobie pour développer l’endurance.• Travail aérobie pour développer la résistance cardio-pulmonaire.C - Retour au calmeIl correspond à la poursuite d’une activité à faible intensité, c’est la phase pro-gressive de “repos”. LE RETOUR AU CALME assure le retour à “la normale” du système cardio-vasculaire et respiratoire, du ux sanguin et des muscles (ce qui permet d’éliminer les contre-effets, comme les acides lactiques dont l’accumulation est une des causes majeures des douleurs musculaires, c’est-à-dire crampes et courbatures).D - EtirementL’étirement doit suivre la phase de retour au calme. S’étirer après l’effort : minimise la RAIDEUR MUSCULAIRE due à l’accumulation des ACIDES LACTI-QUES, “stimule” la CIRCULATION SANGUINE.

misE EN GArdE médicALE Attention : La mesure part toujours de 90 PBM et nécessite un temps de stabilisation (environ 30 secondes). Pendant l’exercice, le temps de calcul des pulsations par minute entraîne un décalage d’environ 20 secondes entre les fréquences cardiaques réelles et affichées. Les informations communiquées par votre compteur sont données à titre indicatif et n’ont pas une valeur scientifique. Les données chiffrées sont susceptibles de varier en fonction de la position des paumes et des pres- sions exercées sur le produit. Si vos mains ne sont bien en contact avec les capteurs, la mesure sera altérée. Cet appareil n’est pas destiné à être utiliser pour poser un diagnostic médi- cal ou à des fins de prévention de problèmes cardiaques. Consultez un médecin avant d’entamer un quelconque programme d’en- traînement, notamment si vous avez observé une période d’inactivité pro- longée, si vous avez connu des problèmes cardiaques, si vous fumez ou si vous souffrez d’hypertension et/ou d’un excès de poids. Si vous utilisez un pacemaker ou stimulateur cardiaque, veuillez à ne pas utiliser de moniteur cardiaque avant d’avoir consulté votre médecin. Si vous débutez, commencez par vous entraîner pendant plusieurs jours avec une résistance et une vitesse de pédalage faible, sans forcer, et en prenant si nécessaire des temps de repos. Augmentez progressivement le nombre ou la durée des séances. Entretien/Echauffement : Effort progressif à partir de 10 minutes. Pour un travail d’entretien visant à se maintenir en forme ou à une rééducation, vous pouvez vous entraînez tous les jours pendant une dizaine de minutes. Ce type d’exercice visera à éveiller vos muscles et articulations ou pourra être utilisé comme échauffement en vue d’une activité physique. Pour augmenter la tonicité des jambes, choisissez une résistance plus importante et augmentez le temps d’exercice. Bien évidemment, vous pouvez faire varier la résistance de pédalage tout au long de votre séance d’exercice. Travail aérobie pour la mise en forme : Effort modéré pendant un temps assez long (35mn à 1 heure). Si vous désirez perdre du poids, ce type d’exercice, associé à un régime, est le seul moyen d’augmenter la quantité d’énergie consommée par l’organisme. Pour ce faire, inutile de forcer au-delà de ces limites. C’est la régularité de l’entraînement qui permettra d’obtenir les meilleurs résultats. Choisissez une résistance de pédalage relativement faible et effectuez l’exercice à votre rythme mais au minimum pendant 30 minutes. Cet exercice doit faire apparaître une légère sueur sur la peau mais ne doit en aucun cas vous essouffler. C’est la durée de l’exercice, sur un rythme lent qui va demander à votre organisme de puiser son énergie dans vos graisses à condition de pédaler au delà d’une trentaine de minutes, trois fois par semaine minimum. Entraînement aérobie pour l’endurance : Effort soutenu pendant 20 à 40 minutes. Ce type d’entraînement vise un renforcement significatif du muscle cardiaque et améliore le travail respiratoire. La résistance et/ou la vitesse de pédalage est augmentée de façon à augmenter la respiration pendant l’exercice. L’effort est plus soutenu que le travail pour la mise en forme. Au fur et à mesure de vos entraînements, vous pourrez tenir cet effort plus longtemps, sur un meilleur rythme ou avec une résistance supérieure. Vous pouvez vous entraîner au minimum trois fois par semaine pour ce type d’entraînement. L’entraînement sur un rythme plus forcé (travail anaérobie et travail en zone rouge) est réservé aux athlètes et nécessite une préparation adaptée. Après chaque entraînement, consacrez quelques minutes à pédaler en diminuant la vitesse et la résistance pour revenir au calme et ramener progressivement l’organisme au repos. Domyos garantit ce produit pièces et main d’œuvre, dans des conditions normales d’utilisation, pendant 5 ans pour la structure et 2 ans pour les pièces d’usure et la main d’œuvre, à compter de la date d’achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi. L’obligation de Domyos en vertu de cette garantie se limite au remplacement ou à la réparation du produit, à la discrétion de Domyos. Tous les produits pour lesquels la garantie est applicable doivent être reçus par Domyos dans l’un de ses centres agréés, en port payé, accompagnés de la preuve d’achat suffisante. Cette garantie ne s’applique pas en cas de :

  • Dommages causés lors du transport
  • Mauvaise utilisation ou utilisation anormale
  • Réparations effectuées par des techniciens non-agréés par Domyos
  • Utilisation à des fins commerciales Cette garantie commerciale n’exclut pas la garantie légale applicable selon les pays et / ou provinces. DECATHLON - 4 BOULEVARD DE MONS – BP299 – 59665 VILLENEUVE D’ASCQ – France GARANTIE COMMERCIALE UTILISATION FRANÇAIS