VESTFROST VKG 671 - Cave à vin

VKG 671 - Cave à vin VESTFROST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VKG 671 VESTFROST au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VESTFROST VKG 671 - page 34
Voir la notice : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité : 67 bouteilles
Type de cave à vin Cave à vin de vieillissement
Température réglable De 5 à 20 °C
Nombre de zones de température 1 zone
Dimensions (L x P x H) 59,5 x 57,5 x 85 cm
Poids 75 kg
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Niveau sonore 42 dB
Utilisation Idéale pour le stockage et le vieillissement des vins
Maintenance Nettoyage régulier de l'intérieur et des filtres
Sécurité Système de verrouillage de la porte
Informations générales Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VKG 671 VESTFROST

Pourquoi ma cave à vin VESTFROST VKG 671 ne refroidit-elle pas correctement ?
Vérifiez que la cave est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement et que la porte se ferme bien.
Comment régler la température de ma cave à vin ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de la cave pour ajuster la température selon vos préférences. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Ma cave à vin fait-elle du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, surtout lors du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que la cave est sur une surface plane et stable.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin ?
Débranchez la cave avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour essuyer les étagères et les surfaces intérieures.
Que faire si mon vin est trop chaud dans la cave ?
Vérifiez le réglage de la température et assurez-vous que la circulation de l'air est suffisante. Évitez de surcharger la cave et placez-la dans un endroit frais.
La lumière à l'intérieur de ma cave à vin fonctionne-t-elle toujours ?
La lumière s'allume lorsque la porte est ouverte. Si elle ne s'allume pas, vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire.
Comment savoir si ma cave à vin fonctionne correctement ?
Vérifiez que la température interne est stable et conforme aux réglages. Écoutez les bruits du compresseur et assurez-vous qu'il fonctionne de manière régulière.
Est-il normal que de la condensation se forme à l'intérieur de la cave ?
Un peu de condensation peut se former, surtout dans des environnements humides. Assurez-vous que la ventilation est adéquate et que la porte est bien fermée.
Où dois-je placer ma cave à vin pour un fonctionnement optimal ?
Placez la cave dans un endroit frais et bien ventilé, loin de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. Assurez-vous qu'il y a un espace suffisant autour de la cave pour la circulation de l'air.

Questions des utilisateurs sur VKG 671 VESTFROST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VKG 671 - VESTFROST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VKG 671 de la marque VESTFROST.

MODE D'EMPLOI VKG 671 VESTFROST

Puisque l'appareil contient un réfrigérant Inflammable, il est essentiel de s'assurer que les conduits du fluide réfrigérant ne sont pas endommages.

La quantité et le type de réfrigérant utilisée dans votre apparéil est indiquée sur la plaque signalétique.

La norme EN378 précise que la piece dans laquelle vous installez votre apparéil doit posséder un volume de 1m^3 par 8 g de réfrigérant avec des hydrocarbures utilisés dans l' apparéil afin d'éviter la formation de mélanges gaz/air inflammable dans la piece où l' apparéil est installé dans le cas où il y aurait une fuite dans le circuit réfrigérant.

AVERTISSEMENT:

Gardez les orifices de ventilation, situés sur la carrosserie de l'appareil ou autour de l'appareil, libres de toute obstruction

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer la déconnégation sauf ce qui est recommendé par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

Ne pas endommager le système de réfrigération.

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur du组成部分 de stockage sauf s'ils sont reconnandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

L'appareil ne doit pas etre exposé à la pluie.

AVERTISSEMENT:

L'utilisation de cet apparéil par des personnes (y compris les enfants) représentant des capacité physiques, sensorielles ou psychiques restreintes, ou ne détenant pas les connaissances voulues, devra se dérouler sous surveillance ou après leur avoir fourni des instructions détaillées. L' apparéil n'est pas un jouet, éloignez les enfants.

AVERTISSEMENT:

Gardez les orifices de Ne pas entreposer des explosifs, tels que les aérosols avec propulseurs inflammables dans l'appareil.

VESTFROST VKG 671 - AVERTISSEMENT: - 1

AVERTISSEMENT:

Gardez les orifices de Danger risque d'incen die ou d'explosion si réfrigerant inflammable utilisé. L'appareil doit seulement être réparé par un personnel qualifié.

  • Conserver les clés dans un endroit hors de portée des enfants.
  • Avant de faire l'entretien ou le nettoyage de l'appareil, débranchez-le de son alimentation.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, des

représentants ou des professionsnels agréés afin d'éviter les dangers.

  • La formation de givre sur les parois interieures de l'évaporateur et les parties supérieures est un phénomène naturel et normal. Retirez le givre avec un chiffon sec.
  • Prenez note que toute modification de l'appareil annulera toutes les garanties et la responsabilité du fabricant.
  • REFROIDISSEURS Á VIN - VKG: Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin

Produit équipé de diodes class 1, sans danger pour les yeux.

Index

Avertissement 2

Avant la mise en service 4

Finissez par connaitre votre

refroidisseur. 5

Caracteristiques techniques 6

Mise en service et installation. 7

Régulateur 8

Renversement de porte 9

Recherche de pannes eventuelles 13

Dégivrage, nettoyage et entretien 14

Avant la mise en service

À réception, contrôle que l'appareil n'est pas endommagé. Les dommages dus au transport doivent être notifies à votre fournisseur avant toute utilisation de votre réfrigérateur.

Enlever l'emballage. Nettoyer l'intérieur de l'appareil à l'eau tiège additionné de produit à vaisselle non-agressif. Rincer à l'eau claire et essuyer à fond (voir chapitre nettoyage). Utiliser un chiffon doux.

Si pendant le transport, l'appareil a etecouché ou s'il a ete stocke dans un environnement froid (tempereature inferieure 出 + 5 ^ C) , il doit etre place en position verticale et rester ainsi au moins une heure avant d'etre mis en service.

Finissez par connaître votre refridisseur debouteille :

VESTFROST VKG 671 - Finissez par connaître votre refridisseur debouteille : - 1

Characteristiques techniques

Le câblage et les raccordements électriques des systèmes d'alimentation électrique doivent respecter les normes électriques (locales et nationales) en vigueur. Consul- tez ces normes avant toute installation de l'appareil.

Ce dispositif est conforme aux directives de l'U.E. le concernant, y compris la Directive 2014/35/EU sur la Basse Tension et la Directive 2014/30/EU sur la Compatibility Electromagnétique.

La prise de courant doit rester facilement accessible. Brancher la fiche male de l'appareil dans une prise secteur en 220/240 V /50Hz reglementairement reliée à la terre. La prise doit être protégée par un fusible/ disjoncteur supportant de 10 A - 13A fusible.

Sur les apparèils destinés aux pays non européens, vérifie si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays oncérné.

Les informations concernant la tension et la puissance absorbée / courant sont indiquées sur la plaque signalétique.

Si un changement de cordon d'alimentation électrique s'impose, cette opération est réservée à un spécialiste.

La plaque signalétique fournit diverses informations techniques ainsi que les numéros de type et de série.

N'utilisez enaucun cas des rallonges decable.

Mise en service et installation

Mise en place

Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, l'appareil ne doit pas etre place a I'extérieur.

Placer l'appareil sur une surface plane et horizontal, dans un local sec et bien ventilé (max. 75% d'hygrométrie relative). Ne jamais placer l'appareil pres de sources de chaleur telles que cusinières ou radiateurs, et éviter de le placer au rayonnement direct du soleil ou pres d'une autre source de chaleur.

La surface sur laquelle l'appareil est placé doit être plane et horizontale. Ne pas utiliser de cadre ou autre.

Température ambiente

La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique. Elle indique dans qu'elle plage de température ambiente le réfrigérateur fonctionne de façon optimale.

Remarque: l'appareil fonctionne比较好 à des températures ambielles de 10^ à 32^

VESTFROST VKG 671 - Température ambiente - 1

Side by side

L'appareil peut etre instalé comme unité indépendante le long d'un mur, etre encastré dans un élément de cuisine, ou placé côte à cote avec d'autres appar兼ils (fig.2).

VESTFROST VKG 671 - Side by side - 1
fig. 2

Les pieces intercalaires au dos de l'appareil sont la pour assurer la circulation d'air nécessaire. Monter les deux caches livrés avec l'appareil (voir fig. 3)

VESTFROST VKG 671 - Side by side - 2
fig. 3

Ventilation

Il est important que l'appareil soit bien ventilé et que l'air puisse circuler librement au-dessus, en dessous et autour de l'appareil. Les figures ci-dessous illustrent la façon dont la circulation d'air nécessaire autour de l'appareil peut être assurée (fig.4).

OBS: Arrière: Au moins 30 mm entre l'de l'appareil et le mur.

VESTFROST VKG 671 - Ventilation - 1
fig.4

Panneau de commande

VESTFROST VKG 671 - Panneau de commande - 1

Raccorder l'appareil à la prise. Unvoyant vert s'allume pour indiquer que l'appareil a eté mis sous tension.

Le bouton du thermostat est régliable de 0 (arrêt) à 7 (froid maximum). Trouver la position du thermostat qui donne la température désirée. Commencer à la position 4.

  1. Serrure (la serrure n'existe pas sur tous les apparèils).
  2. Voyant vert indiquant que l'appareil est sous tension.
  3. Bouton du thermostat.
  4. Lumière et interrupteur du ventilateur
  5. Thermomètre

Le commutateur ECO (4) pour allumer/ eteindre la luziere et le ventilateur - dans le même temps

ECO = Faible consommation d'énergie

Renversement de porte

Si le renversement de porte doit se faire avec l'appareil en position normale, il est recommandé que deux personnes le fassent. Autrement, l'appareil peut être couché sur le dos au sol. Si cette méthode est utilisé, l'appareil doit être remis debout et il faut attendre au moins deux heures avant de reconnectcer l'alimentation.

La charnière gauche de porte est une option.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 1

  1. Debranche la source d'alimentation.
    Desserrez les deux vis du panneau du haut.
    Retirez prudemment le panneau du haut.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 2

  1. Dévissez les deux vis du panneau du bas.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 3

  1. Retirez le couvercle en utilisant un outil adequat et un marteau.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 4

  1. Retirez le panneau du bas en utilisant un outil adequat.

Placez le panneau du bas devant l'appareil sans tirer sur les fils.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 5

  1. Dévissez le support du haut.

NOTE: La porte est maintainant l'âche. Faites attention de ne pas laisser tomber la porte.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 6

  1. Retirez le coussinet et le fermoir de porte en utilisant des pince.

Placez le coussinet dans le cote opposé de la porte. Ne mettez pas en place le fermoire de porte.

  1. Soulevez la porte. Placez la goupille de portedans le cote opposé de l'armoire.

  2. Tournez la porte de 180 degrés. Mettez la porte avec la face vers le bas sur une surface douce.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 7

  1. Soulevez la piece coulissante et deplace- la sur le cote opposé.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 8

  1. Dévissez la goupille de verrouillage. Retirez le verrou. Replacez les deux pieces sur le côte opposé.

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 9

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 10

VESTFROST VKG 671 - Renversement de porte - 11

  1. Montez la porte sur le dessus de la goupille de porte. Poussez complètement la porte sur la goupille de porte.

  2. Mettez le fermoir de porte sur le cote opposé de la porte.
    Le fermoir de porte doit être à la position montré sur l'image.

  3. Placez la charniere gauche sur le dessus du fermoir de porte. La charniere est une option. Tournez la charniere en place (un quart de tour) avec une clé et serrez-la avec les deux vis. La porte est maintainant fixée.a

  4. Remettez en place le panneau du bas et celui du haut. Si I'appareil a ete couche, il doit etre remis debout au moins 2 heures avant de rebrancher l'alimentation.

Recherche de pannes eventuelles

Panne Cause possiblle Remède
L'appareil est "mort"!L'appareil est étant.Appuyer sur le bouton marche-arrêt.
Panne de courant ; fusible grillé ou disjoncteur déclenché ; prise mal enfoncée.Contrôler l'alimentation élec-trique. Contrôler le fusible ou le disjoncteur.
De l'eau s'écoule dans le fond du réfrigérateur.L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est bouché.Nettoyer la goulotte et l'orifice d'évacuation.
Vibrations et bruits génants.L'appareil n'est pas bien calé. L'appareil touche d'autres éléments de cuisine.Mettre l'appareil de niveau. Écarter l'appareil des éléments de cuisine ou des appareils qui sont proches de lui.
Des recipients ou des bouteilles se touchent dans l'appareil.Séparer les bouteilles ou les réci-pients qui s'entrechoquent.
Le compresseur tourne sans inter-ruption.Température ambiente elevée. Assurer une bonne ventilation.

Dégivrage, nettoyage et entretien

Dégivrage automatique du réfrigérateur.

Le dégivrage du réfrigerateur est automatique; l'eau de dégivrage s'écoule par un tuyau et elle est recueillie dans un bac spécial placé au-dessus du compresseur. Elle s'évapore ensuite sous l'action de la chaleur dégagée par le compresseur. Nétoyer de temps à autre le bac de collecte de l'eau de dégivrage.

Nettoyage.

Couper l'alimentation à l'aide du bouton marche-arrêt lorsque l'appareil doit être nettoyé interieurement. Les meilleurs résultats sont obtenus en utilisant un mélange d'eau tiède et d'une faible quantité de liquide à vaisse (max. 65 °C). Ne jamais utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Utiliser un chiffon doux. Rincer à l'eau claire et essuyer à fond. La goulotte destinée à l'écoulement de l'eau de condensation de l'évaporateur se trouve en bas sur la paroi du fond à l'intérieur de l'appareil. S'assurer qu'elle reste toujours propre. Utiliser un produit désinfectant de type Rodalon : en faire couler quelques gouttes dans l'orifice d'écoulement deux-trois fois par an. Nettoyer ensuite avec un cure-pipe en coton ou équivalent. Ne jamais utiliser d'instrument pointu ou tranchant.

Le joint d'étanchéité de la porte nécessite un nettoyage régulier afin d'éviter qu'il ne se décolore et pour garantir sa longévité. Utiliser de l'eau claire. Àpres nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, contrôle qu'il assure toujours son role.

Enlever la poussière accumulée sur le condensateur dorsal, sur le compresseur et dans l'espace compresseur à l'aide d'un aspirateur.

Garantie, pieces de rechange et service après-vente

Les pannes ou les dommages dus directement ou indirectement a une utilisation incorrecte ou fautive, un entretien insuffisant, un encastrement, une mise en place ou un raccordement incorrect, un incendie, un accident, un impact de foudre, des variations de tension et tout autre dysfonctionnement électrique du par exemple à des fusibles ou disjoncteurs défectueux, ou à des défauts du réseau d'alimentation électrique ne sont pas couverts par la garantie. Dans le cas de réparations effectuées par des personnes autres que les réparateurs agrésés par le fournisseur, et en termes généraux l'ensemble des pannes et dommages dont le fournisseur peut provener qu'ils sont dus à d'autres causes que des erreurs ou défauts de fabrication et de matériel aux et qui, par conséquent, ne sont pas couverts par la garantie.

Veuillez noter que lorsqu'une intervention dans la construction ou d'une modification des composants de l'appareil a ete faite, la garantie et la responsabilité du fournisseur cesse, et l'applereil ne peut pas etre utilise legitimement. L'autorisation figurant sur la plaque signaletique ne sera plus valable.

Les dommages dus au transport et constatés chez le client sont à régler entre le client et le revendeur, ce qui signifie que ce-dernier doit s'assurer de la satisfaction du client.

Avant de faire appel au service après-venture, toujours contrôler les points numé-rés dans la liste de recherche des pannes (voir ce point). Dans le cas où la cause de l'intervention demandée ressort de la responsabilité de la personne ayant fait appel au service après-venture, par exemple si la panne de l'appareil est due à un fusible grillé ou à une mauvaise utilisation, c'est

cette personne qui devra regler les frais entrainés par cette intervention.

Pièces de rechange

Lors de la commande de pieces de rechange, indiquer le type, numéro de produit et de production de l'appareil. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique au dos de l'appareil. La plaque signalétique renferme plusieurs informations techniques, dont les numérodes type et de série.

VESTFROST VKG 671 - Pièces de rechange - 1

TOUJOURS faire appel à des services agréés en cas de réparation ou de remplacement!

Mise au rebut

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils ELECTriques et Electroniques usages.

VESTFROST VKG 671 - Mise au rebut - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparciels électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères. Afin de permettre leTraitement,la valorisation et Irecyclage adéquats des piles et des apparciels usages,veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et apparèils usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparciels usages, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'en-lèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

VESTFROST VKG 671 - Mise au rebut - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne

Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique oulectronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union Européenne

Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union europeenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

VESTFROST VKG 671 - Mise au rebut - 3

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Advarse1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTFROST

Modèle : VKG 671

Catégorie : Cave à vin