Noverta Premium 000030043 - Réfrigérateur Gamko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Noverta Premium 000030043 Gamko au format PDF.

📄 89 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Gamko Noverta Premium 000030043 - page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Réfrigérateur Gamko Noverta Premium 000030043
Capacité Volume utile de 200 litres
Dimensions Hauteur : 180 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm
Température de fonctionnement De 0 à 10°C
Type de réfrigération Réfrigération statique
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Utilisation Idéal pour les bars, restaurants et commerces de détail
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Système de verrouillage de porte, conforme aux normes de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Noverta Premium 000030043 Gamko

Comment régler la température de mon réfrigérateur Gamko Noverta Premium ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et ajustez le niveau souhaité à l'aide des flèches.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez d'abord que la porte est bien fermée et qu'il n'y a pas d'obstruction à la circulation de l'air. Si le problème persiste, vérifiez le réglage de la température et assurez-vous que le réfrigérateur est branché correctement.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur Gamko Noverta Premium ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le réfrigérateur et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent être normaux en fonction du fonctionnement du compresseur. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou persistants, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur Gamko Noverta Premium ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez placer des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Est-ce que les étagères du réfrigérateur sont ajustables ?
Oui, les étagères de votre réfrigérateur Gamko Noverta Premium sont ajustables. Vous pouvez les déplacer pour créer plus d'espace selon vos besoins.
Quelle est la consommation énergétique de ce réfrigérateur ?
La consommation énergétique varie selon l'utilisation, mais le Gamko Noverta Premium est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour des informations spécifiques.
Comment puis-je contacter le service client pour des réparations ?
Pour contacter le service client, référez-vous à la section 'Assistance' du manuel d'utilisation ou visitez le site web de Gamko pour trouver les informations de contact appropriées.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Noverta Premium 000030043 - Gamko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Noverta Premium 000030043 de la marque Gamko.

MODE D'EMPLOI Noverta Premium 000030043 Gamko

Chapitre 1 Informations générales

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Gamko. Le présent manuel contient des instructions relatives à la garantie et à la maintenance.

Conservez le présent document à proximité du produit afin de pouvoir le consulter à tout moment. Lisez cette notice d’utilisation avant d’installer le produit. Le non-respect des instructions contenues dans la notice d’utilisation peut entraîner la dégradation du produit, la garantie ne sera alors plus valable. Une utilisation adéquate garantit la longue durée de fonctionnement.

Toutes les installations doivent être effectuées conformément aux directives des autorités locales et de la commune ainsi qu’à la directive sur les machines 2006/42/EG. En cas de doute, contactez le technicien de service de votre service de maintenance ou votre fournisseur. Les informations contenues dans la présente notice d’utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.

ATTENTION! – DANGER – Si vous négligez ces icônes et ces remarques, vous vous exposez personnellement à un danger. ATTENTION! – AVERTISSEMENT – Si vous négligez ces icônes et ces remarques, vous risquez d’endommager votre produit. CONSEIL! – Points pratiques pour une utilisation optimale de votre produit.Mode l’emploi

Règles de sécurité Sécurité technique

  • Vérifiez avant utilisation que la prise et le câble ne soient pas abîmés.
  • Saisissez la prise pour la débrancher.
  • Vérifiez la compatibilité de l’alimentation électrique à cet appareil.
  • Assurez-vous que le produit soit placé de façon stable et horizontale.
  • Adressez-vous toujours à un technicien agréé pour effectuer les réparations.
  • Si le cordon d’alimentation est abîmé, seul le fabricant ou un monteur agréé sont habilités à le remplacer pour prévenir le danger. Frigorigène Cet appareil contient un fluide frigorigène. La quantité de frigorigène que contient, l’appareil est inscrit sur la plaque signalétique. -R134a
  • Peut, en grandes quantités, provoquer une asphyxie.
  • L’exposition aux flammes peut provoquer l’éclatement ou l’explosion du support.
  • Assurez-vous d’une bonne ventilation permanente de la pièce.
  • N’ouvrez jamais le compartiment des machines.
  • Peut provoquer des brûlures. -R600a
  • Le contact avec le liquide peut causer des brûlures froides.
  • L'exposition à de faibles concentrations peut entraîner des étourdissements, des maux de tête, nausées et perte de coordination.
  • Pour contact avec le liquide, rincer à l'eau pendant au moins 15 minutes. Obtenir une assistance médicale.
  • L’exposition aux flammes peut provoquer l’éclatement ou l’explosion du support.
  • Assurez-vous d’une bonne ventilation permanente de la pièce.
  • N’ouvrez jamais le compartiment des machines. Pendant l´utilisation
  • Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur.
  • N'utiliser ce produit que dans un environnement propre et sec.
  • Utilisez ce produit uniquement pour la réfrigération d´aliments emballés ou de boissons.
  • N´utilisez en aucun cas ce produit, comme marche ou escabeau.Mode l’emploi
  • Ne placez jamais d´appareils électriques à l’intérieur de cet appareil.
  • Conservez toujours les boissons fortement alcoolisées, droites et fermées
  • Assurez-vous que les grilles ne soient jamais bloquées, aussi bien à l’extérieur qu’à l’intérieur du meuble frigorifique.
  • En cas de nécessité urgente, retirez la fiche de la prise de courant. Après utilisation
  • Assurez-vous de vous débarrasser des produits usagés dans un endroit sécurisé.Mode l’emploi

Description du produit

1 Plaque signalétique (intérieur) 2 Porte 3 Pieds réglables 4 Arrivée d’air 5 Sortie d’air 6 Interrupteur marche / arrêt 7 Thermostat

A Numéro de type de produit

B Type de frigorigène + masse

C Consommation électrique D Alimentation `` E Intensité absorbée F Classe climatique G Année de fabrication H Code unique d’enregistrement

Catégorie climatique Un réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans un certain créneau de température ambiante. Ce produit est conçu pour la catégorie suivante : N: de +16 °C à +32 °C.

Frigorigène Le fluide frigorigène R134a peut provoquer des brûlures et présente un danger d’asphyxie, lors d’une exposition à l’air ! Un frigorigène hydrocarbure (R600a) et peuvent causer des brûlures dues au froid et les morsures de gel. L'exposition à de faibles concentrations peut entraîner des étourdissements, des maux de tête, nausées et perte de coordination. L’exposition aux flammes peut provoquer l’éclatement ou l’explosion du support.Mode l’emploi

Chapitre 2 Installation

Conseil ! Ne placez jamais le meuble frigorifique à proximité de sources de chaleur ! Principe de fonctionnement Un meuble frigorifique fonctionne en extrayant la chaleur de l’espace à réfrigérer pour rejeter ensuite cette chaleur dans l’atmosphère. Il est recommandé de conserver un espace libre de 10 cm au minimum autour du réfrigérateur afin d’assurer une circulation optimale de l’air. Assurez-vous que l’entrée et la sortie d’air ne soient jamais obstruées. Placement du produit Placez le produit sur un support plat. 1 Placez le produit dans la position désirée. 2 Placez un niveau sur le produit. 3 Le produit doit être placé avec les pieds pour assurer une circulation d'air adéquate autour de l'armoire. Afin de positionner le produit de la meilleure façon en cas de fuite de gaz R600a. En outre, les pieds sont utilisées pour l'ajustement du produit et de la mise à niveau.Mode l’emploi

Le changement de porte Pour changer la porte voir figure ci-dessous 1; Retirer le couvercle et la charnière supérieure avec une clé à douille 2; Enlevez la porte. 3; Retirez la charnière inférieure avec un tournevisMode l’emploi

Trous de forage pour la bière Pour les trous de forage pour une colonne de bière voir les figures ci-dessous.Mode l’emploi

Fixation des étagères 1 Accrocher le tenon (1) dans l’ouverture (2) des rails (C). 2 Poussez l’écôte (B) en direction du côte (A). 3 Cela fait s’emboîter le tenon (3) dans l’ouverture (4) des rails. 4 Placez les autres à la même hauteur. 5 Placer l’étagère (D) avec les ouvertures (6) sur les tenons (5)

Branchement électrique

  • Ce produit nécessite un câble séparé pour son alimentation. En cas de dommages au câble, il convient de le changer par un câble original fourni par le fabricant.
  • En cas de nécessité urgente : débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • La prise de courant doit être facilement accessible après positionnement.
  • Vérifiez la tension à l’aide de la plaque signalétique.
  • Assurez-vous que le câble ne puisse pas se coincer.
  • Si nécessaire, faire rallonger le câble par un électricien agréé.
  • Il est déconseillé d’utiliser une rallonge. Les crêtes et baisses de tension électrique peuvent causer des dommages, provoquant la déconnexion de l’armoire. Gamko n’est pas responsable des éventuels dommages indirects.Mode l’emploi

Chapitre 3 Utilisation

Première mise en marche

Avant la première mise en marche, nettoyez l’armoire. Pour d’avantage de détails, reportez-vous au chapitre entretien.

  • Après l’installation, attendez au minimum 2 heures avant de mettre en marche le meuble frigorifique.
  • Branchez la fiche dans une prise de courant reliée à la terre.

DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT ! Les produits GM-line groupe incorporé et GM-line groupe à distance sont équipés de thermostats. Thermostat Mode d’emploi du thermostat. Pour l’utilisation et le paramétrage du thermostat, consultez le mode d’emploi livré avec. XR02CX pour GM2/212MU Comment afficher le point de consigne;

1. Appuyer et relâcher immédiatement la touche SET: la valeur

du point de consigne est affichée.

2. En appuyant à nouveau sur la touche SET ou en attendant 5

sec, l’affichage normal revient. Comment modifier le point de consigne ;

1. Appuyer sur la touche SET pendant plus de 2 sec.

2. La valeur du point de consigne s’affiche et la LED °C ou °F

3. Changer la valeur du point de consigne avec les touches ∧

dans les 10 sec.Mode l’emploi

4. Pour mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne,

appuyer de nouveau sur la touche SET ou attendre 10 sec. XR07CX pour GM2/2 et GM2/22 Comment afficher le point de consigne

1. Appuyer deux fois sur la touche SET et le point de consigne est

2. Appuyer trois fois sur le touche SET pour revenir à la

visualisation normale. Comment modifier le point de consigne

1. Appuyer sur la touche Set pendant plus 2 sec, puis appuyez sur

2. La valeur du point de consigne s’affiche et la LED °C ou °F

3. Changer la valeur du point de consigne avec les touches

4. Pour mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne,

appuyez sur le touche SET trois fois.Mode l’emploi

Remplissage du meuble frigorifique

Ce produit est uniquement à être utilisé pour la réfrigération des boissons conditionnées.

  • Remplissez le segment le moins utilisé l’ouverture répétée de la porte retarde la réfrigération.
  • Conservez toujours les boissons fortement alcoolisées, droites et fermées.

Les grilles d’aération des meubles frigorifiques ne doivent JAMAIS être obstruées. Ceci pour une réfrigération et une circulation de l’air optimales.

Ne placez JAMAIS d´appareils électriques à l’intérieur du meuble frigorifique !

CONSEIL! Appliquez pour la distribution, le principe surnommé “ first-in first-out ”. Ce principe consiste à toujours servir le produit le plus froid du meuble frigorifique.Mode l’emploi

Chapitre 4 Entretien

Nettoyage du meuble frigorifique

Entretien à effectuer soi-même • Avant utilisation, nettoyez le meuble frigorifique avec de l’eau et un détergeant léger. • Nettoyez régulièrement les segments en cas d’usage intensif. • Le GM2/2/22 a un condenseur sans entretien. Le condenseur GM2/212 lamelles doit être nettoyé une fois par semaine à l'aide d'un aspirateur. Un refroidissement utilise environ € 45,- par an en plus de l'énergie, lorsqu'ils ne sont pas maintenus propres. • Vérifiez et nettoyez la bande magnétique (joints de porte) régulièrement. Si le joint est fissuré ou si la porte ne ferme plus, Remplaces le joint de la porte. Version avec compartiment bouteille Gamko recommande de nettoyer le compartiment bouteille régulièrement. Lorsque vous avez une armoire avec un compartiment bouteille, le bac de récupération dégivrage dessous de l'évaporateur doit être nettoyé deux fois par an du aux l'étiquette et aux résidus divers. Attention! • Ne démontez pas de pièces fixes pour nettoyer le compartiment machine! • N’utilisez pas d’abrasif agressif ou de détergeant !Mode l’emploi

Problèmes techniques Attention! Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réparations ! Le réfrigérateur ne se met pas en marche.

  • Contrôlez la prise électrique.
  • Rétablissez l’alimentation électrique en remplaçant éventuellement un fusible défectueux ou en permutant l’interrupteur.
  • Contactez votre service de maintenance. La température est trop élevée bien que le thermostat soit bien réglé.
  • Contrôlez / réparez l’alimentation électrique.
  • Otez le contenu susceptible d’obstruer la ventilation.
  • Nettoyez la bande aimantée, remplacez-la si nécessaire.
  • Procédez au dégivrage de L’évaporateur.
  • Condenseur est sale, nettoyez-le (S'applique à GM2/212).
  • Thermostat ou d'un compresseur est défectueux.
  • Le ventilateur (évaporateur ou le condenseur) est défectueux.
  • Contactez votre service de maintenance. La température est trop basse bien que le thermostat soit bien réglé.
  • Le thermostat est défectueux.
  • Contactez votre service de maintenance. Infiltration d’eau.
  • Dégivrez régulièrement – procédez si nécessaire à un dégivrage manuel supplémentaire.
  • Assurez-vous que le niveau de refroidissement. Si un nivellement nécessaire.
  • Contactez votre service de maintenance. Cordon d’alimentation.
  • Si le cordon d’alimentation est abîmé le service de maintenance ou une autre personne qualifiée sont habilités à le remplacer pour prévenir le danger.Mode l’emploi

Chapitre 5 Aspects techniques

Desserte de bar GM-line, groupe incorporé Voltage 220 - 240 V / 50 Hz / 1~ Réfrigérant R134a Puissance frigorifique 240 Watt* (5,08 cc) Thermostat Électronique Température réglable de +1 °C t/m +18 °C, standard +6 °C

Type GM/2 GM/22 Puissance absorbée 173 Watt* 180 Watt* Volume intérieure 145 L 290 L Poids 52 kg 78 kg Eclairage intérieure 1 x 3 Watt 1 x 3 Watt Charge de l’étagère 2 x 50 kg par porte 2 x 50 kg par porte Dimensions 602 x 570 x 840/870 mm

Type GM2/2 GM2/22 Puissance absorbée 132 Watt* 139 Watt* Volume intérieure 145 L 290 L Poids 52 kg 78 kg Eclairage intérieure 1 x 3 Watt 1 x 3 Watt Charge de l’étagère 2 x 50 kg par porte 2 x 50 kg par porte Dimensions 602 x 570 x 840/870 mm

Type GM2/212MU Puissance absorbée 390 Watt* Volume intérieure 495 L Poids 102 kg Eclairage intérieure - Charge de l’étagère 2 x 50 kg par porte Dimensions 1670 x 570 x 860/880 mm

Déclaration de conformité CE pour machinesMode l’emploi

IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AU MONTAGE. LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE CONSERVÉES DANS UN ENDROIT SÛR. LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LA PRÉSENTE BROCHURE SONT IMPORTANTES EN CAS DE TRANSPORT OU DE RECYCLAGE DE L’APPAREIL À LA FIN DE LA DURÉE DE SERVICE DE L’APPAREIL. Gamko Holding BV est attentif à la sauvegarde de l’environnement et se conforme en tous points à la disposition de la Directive 2002/96/CE, désignée par WEEE, autrement dit la Directive relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques. Le produit est conforme à la directive 2002/96/CE. À la fin de sa durée de service, le produit, qui doit être traité séparément des déchets domestiques, doit être remis à un centre de collecte séparée des équipements électriques et électroniques. La directive 2002/96/CE a pour objectif de faire face au volume toujours croissant d’équipements électriques et électroniques , de faire augmenter le recyclage des équipements électriques et électroniques ( « EEE » ) et enfin de restreindre le volume total de déchets d’EEE ( « WEEE » ) destinés à une évacuation finale. Le symbole représentant une poubelle biffée d’une croix signifie que le produit en question est sujet au domaine d’application de cette directive. Il appartient à l’utilisateur de confier le produit à un centre spécifique de collecte , comme cela est prévu par la législation locale ou par le distributeur. Dans le cas de l’installation d’un nouveau produit, l’ancien produit WEEE peut alors directement être collecté par le distributeur. Le fabricant, l’importateur et le distributeur sont responsables de la collecte et du traitement des déchets qu’ils ont directement collectés ou qui l’ont été par le biais d’un centre de collecte. Sur la liste jointe, figurent par pays, les coordonnées des distributeurs Gamko Holding BV. Toute violation de la Directive précitée s’accompagnera de sanctions, dans tous les pays. Gamko Holding BVMode l’emploi

suit généralement l’« interprétation du CECED » (Comité Européen des Constructeurs d’Equipements électriques Domestiques) selon laquelle la législation relative aux WEEE s’applique aux climatiseurs portables, déshumidificateurs, climatiseurs de fenêtre, systèmes Split jusqu’à 12 kW, frigos et compartiments congélateurs encastrables. Il est toutefois possible de constater qu’il existe des différences entrent les législations des différents Etats membres. Dans le cas où certains produits ne seraient pas visés par la législation nationale concernant la liste des produits WEEE, c’est la législation nationale qui doit être respectée, les directives WEEE ne devant pas être appliquées aux produits n’entrant pas dans le domaine d’application de ces règlementations nationales. La directive ne s’applique pas aux produits vendus à en dehors de la Communauté Européenne. Dans le cas où le produit serait vendu à l’extérieur de la Communauté Européenne, il ne sera pas nécessaire de s’adapter à la directive WEEE, il faudra par contre garantir que la législation locale a bien été respectée. Pour obtenir des informations complémentaires, il faut s’adresser au service local de collecte des déchets, au commerçant / distributeur / installateur chez qui le produit à été acheté ou bien directement à Gamko.Mode l’emploi

Tableau PRP Ce produit contient des gaz fluorés couverts par le Protocole de Kyoto. Nom chimique du gaz (v oir plaque signalétique)

Attention! a. Système hermétiquement scellé. b. Éviter toute émission du gaz fluoré contenu. Le gaz fluoré ne peut en aucun cas être libéré dans l’atmosphère lors de l’installation, de l’entretien et de l’élimination. En cas de détection d’une fuite du gaz fluoré contenu, la fuite doit être réparée et colmatée le plus rapidement possible. c. L’accès à ce produit et l’entretien de ce produit sont réservés au personnel d’entretien qualifié. d*. La manipulation du gaz fluoré présent dans ce produit, telle que le déplacement du produit et la recharge du gaz, se fera conformément au RÈGLEMENT (CE) N° 842 / 2006 sur certains gaz fluorés et à la législation locale applicable. *(dans le cas d’ R134a)Gebrauchsanweisung

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gamko

Modèle : Noverta Premium 000030043

Catégorie : Réfrigérateur