Noverta Premium 000030043 - Réfrigérateur Gamko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Noverta Premium 000030043 Gamko au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Marque | Gamko |
| Modèle | Noverta Premium 000030043 |
| Dimensions (L x P x H) | 602 x 570 x 840-870 mm (modèle GM/2) |
| Poids | 52 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz, 1~ |
| Consommation électrique | 173 W |
| Fluide frigorigène | R134a (PRP 1300) |
| Puissance frigorifique | 240 W (5,08 cc) |
| Type de thermostat | Électronique |
| Plage de température | +1 °C à +18 °C (réglage standard +6 °C) |
| Volume intérieur | 145 L |
| Éclairage intérieur | 1 x 3 W |
| Charge maximale par étagère | 2 x 50 kg par porte |
| Classe climatique | N (ambiante de +16 °C à +32 °C) |
| Nombre de portes | 1 (réversible) |
| Pieds réglables | Oui, pour mise à niveau et circulation d'air |
| Condenseur | À lamelles (GM2/212) ou sans entretien (GM2/2/22) selon modèle |
| Nettoyage | Eau et détergent doux ; aspirateur pour le condenseur |
| Dégivrage | Manuel si nécessaire |
| Garantie | Valable sous réserve de respect de la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - Noverta Premium 000030043 Gamko
Questions des utilisateurs sur Noverta Premium 000030043 Gamko
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Noverta Premium 000030043 - Gamko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Noverta Premium 000030043 de la marque Gamko.
MODE D'EMPLOI Noverta Premium 000030043 Gamko
Chapitre 1 Informations generales 49
Règles de sécurité 50
Description du produit 52
Plaque signalétique 53
Chapitre 2 Installation 54
Principe de fonctionnement 54
Placement du produit 54
Le changement de porte 55
Trous de forage pour la bière 56
Fixation des étagères 57
Branchementélectrique 57
Chapitre 3 Utilisation 58
Première mise en marche 58
Thermostat 58
Remplissage du meuble frigorifique 60
Chapitre 4 Entretien 61
Nettoyage du meuble frigorifique 61
Version avec compartment bouteille 61
Problèmes techniques 62
Chapitre 5 Aspects techniques 63
Desserte de bar GM-line, groupe incorpore 63
Déclaration de conformité CE pour machines 65
Dispositions de la directive WEEE 66
Tableau PRP 68
Chapitre 1 Informations generales
Nous vous remercions d'avoir besoin un produit Gamko.
Le present manuel contient des instructions relatives à la garantie et à la maintenance.
Conservez leprésent document à proximité du produit afin de pouvoir le consulter à tout moment. Lisez cette notice d'utilisation avant d'inverterer le produit. Le non-respect des instructions contenues dans la notice d'utilisation peut entraîner la dégradation du produit, la garantie ne sera alors plus valable. Une utilisation adequate garantit la longue durée de fonctionnement.
Toutes les installations doivent être effectuees conformement aux directives des autorites locales et de la commune ainsi qu'a la directive sur les machines 2006/42/EG. En cas de doute, contactez le technicien de service de votre service de maintenance ou votre fournisseur. Les informations containues dans la presente notice d'utilisation peuvent'être modifiées sans avis préalable.



ATTENTION! - DANGER - Si vous négligez ces icones et ces remarques, vous vous exposez personnellement à un danger.
ATTENTION! - AVERTISSEMENT - Si vous négligez ces icones et ces remarques, vous risquez d'endommager votre produit.
CONSEIL! - Points pratiques pour uneutilisation optimale de votre produit.
Règles de sécurité
Sécurité technique
- Vérifiez avant utilisation que la prise et le cable ne soient pas abîmés.
- Saisissez la prise pour la débrancher.
- Vérifiez la compatibilité de l'alimentation électrique à cet apparéil.
Assurez-vous que le produit soit place de façon stable et horizontale. - Adressez-vous toujours à un technicien/agréé pour effectuer les réparations.
- Si le cordon d'alimentation est abimé, seul le fabricant ou un monteur agréé sont habilités à le remplaçer pour prévenir le danger.
Frigorigène
Cet apparéil contient un fluide frigorigène. La quantité de frigorigène que contient, l' apparéil est inscrit sur la plaque signalétique.
-R134a
- Peut, en grandes quantités, provoquer une asphyxie.
- L'exposition aux flammes peut provoquer l'éclatement ou l'explosion du support.
Assurez-vous d'une bonne ventilation permanente de la pierce. - N'ouvre jamais le compartment des machines.
- Peut provoquer des brûlures.
-R600a
- Le contact avec le liquide peut cause des brûlures froides.
- L'exposition à de faibles concentrations peut entraîner des étourdissements, des maux de tête, nausées et perte de coordination.
- Pour contact avec le liquide, rincer à l'eau pendant au moins 15 minutes. Obtenir une assistance Médicale.
- L'exposition aux flammes peut provoquer l'éclatement ou l'explosion du support.
Assurez-vous d'une bonne ventilation permanente de la pierce. - N'ouvre jamais le compartment des machines.
Pendant I'utilisation
- Ce produit est destiné à une utilisation en interieur.
- N'utiliser ce produit que dans un environnement propre et sec.
- Utilisez ce produit uniquement pour la réfrigération d'aliments emballés ou de boissons.
N'utilisez enaucun casce produit, comme marche ou escabeau.
Mode I'emploi
- Ne placez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de cet apparéil.
- Conservez toujours les boissons fortement alcoolisées, droites et fermées
- Assurez-vous que les grilles ne soient jamais bloquées, aussi bien à l'extérieur qu'à l'intérieur du meuble frigorifique.
- En cas de nécessité urgente, retirez la fiche de la prise de courant.
Aprèsutilisation
- Assurez-vous de vous débarrasser des produits usages dans un endroit sécurisé.
Mode I'emploi

Description du produit
1 Plaque signalétique (intérieur)
2 Porte
3 Pieds réglibes
4 Arrivée d'air
5 Sortie d'air
6 Interrupteur marche / arrêt
7 Thermostat
Plaque signalétique


Categorié climatique
Un réfrigerateur est donc pour fonctionner dans un certain créneau de température ambiente. Ce produit est donc pour la catégorie suivante : N: de +16 °C à +32 °C.

Frigorigène
Le fluide frigorigène R134a peut provoquer des brûlures et presente un danger d'asphyxie, lors d'une exposition à l'air! Un frigorigène hydrocarbure (R600a) et peuvent cause des brûlures dues au froid et les morsures de gel. L'exposition à de faibles concentrations peut entrainer des étourdissements, des maux de tête, nausées et perte de coordination. L'exposition aux flammes peut provoquer l'éclatement ou l'explosion du support.
Chapitre 2 Installation

Conseil ! Ne placez jamais le meuble frigorifique àproximity de sources de chaleur !

Principe de fonctionnement
Un meuble frigorifique fonctionne en extrayant la chaleur de l'espace à réfrigerer pour rejoeter ensuite cette chaleur dans l'atmosphère.
Il est recommandé de conserver un espace libre de 10 cm au minimum ajustur du réfrigérateur afin d'assurer une circulation optimale de l'air.
Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air ne soient jamais obstruées.
PlACEMENT du produit
Placez le produit sur un support plat.
1 Placez le produit dans la position désirée.
2 Placez un niveau sur le produit.
3 Le produit doit être place avec les pieds pour assurer une circulation d'air ajusté autour de l'armoire. Afin de positionner le produit de la meilleure façon en cas de fuite de gaz R600a. En outre, les pieds sont utilisées pour l'ajustement du produit et de la mise à niveau.
Mode I'emploi
Le changement de porte
Pour changer la porte voir figure ci-dessous
1; Retirer le couvercle et la charnière supérieure avec une clé à douille
2; Enlevez la porte.
3; Retirez la charnière inférieure avec un tournevis

Mode I'emploi
Trous de forage pour la bière
Pour les trous de forage pour une colonne de bière voir les figures ci-dessous.




Fixation des étagères
1 Accrocher le tenon (1) dans l'ouverture (2) des rails (C).
2 Poussez l'écôte (B) en direction du côte (A).
3 Cela fait s'emboiter le tenon (3) dans l'ouverture (4) des rails.
4 Placez les autres à la même hauteur.
5 Placer l'étagère (D) avec les ouvertures (6) sur les tenons (5)




Branchement électrique

- Ce produit nécessite un cable séparé pour son alimentation. En cas de dommages au cable, il convient de le changer par un cable original fourni par le fabricant.
- En cas de nécessité urgente : débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
- La prise de courant doit être facilement accessible après positionnement.
- Vérifiez la tension à l'aide de la plaque signalétique.
Assurez-vous que le cable ne puisse pas se coincer. - Si nécessaire, faire rallonger le cable par un électricien/agréé.
- Il est déconseilé d'utiliser une rallonge.
Les crêtes et baisSES de tension électrique peuvent cause des dommages, provoquant la déconnexion de l'armoire. Gamko n'est pas responsable des eventuels dommages indirects.
Chapitre 3 Utilisation
Première mise en marche
- Avant la première mise en marche, nettoyez l'armoire. Pour d'avantage de détails, reportez-vous au chapitre entretien.
- Àprous l'installation,attendez au minimum 2 heures avant de mettre en marche le meuble frigorifique.
- Branchez la fiche dans une prise de courant reliée à la terre.

ARRÉT D'URGENCE

DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT!
Les produits GM-line groupe incorpore et GM-line groupe à distance sont équipés de thermostats.
Thermostat
Mode d'emploi du thermostat.
Pour l'utilisation et le paramétrage du thermostat, consultez le mode d'emploi livre avec.

XR02CX pour GM2/212MU
Comment afficher le point de consigne;
- Appuyer et relâcher immédiatement la touche SET: la valeur du point de consigne est affichée.
- En appuyant à nouveau sur la touche SET ou en attendant 5 sec, l'affichage normal revient.
Comment modifier le point de consigne ;
- Appuyer sur la touche SET pendant plus de 2 sec.
- La valeur du point de consigne s'affiche et la LED °C ou °F clignote.
- Changer la valeur du point de consigne avec les touches m\ouw dans les 10 sec.
Mode I'emploi
- Pour<mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne, appuyer de nouveau sur la touche SET ou attendre 10 sec.
XR07CX pour GM2/2 et GM2/22
Comment afficher le point de consigne
- Appuyer deux fois sur la touche SET et le point de consigne est visualisée.
- Appuyer trois fois sur le touche SET pour revenir à la visualisation normale.
Comment modifier le point de consigne
- Appuyer sur la touche Set pendant plus 2 sec, puis appuyez sur le touche SET.
- La valeur du point de consigne s'affiche et la LED °C ou °F clignote.
- Changer la valeur du point de consigne avec les touches flèches.
- Pour<memoriser la nouvelle valeur du point de consigne, appuyez sur le touche SET trois fois.
Remplissage du meuble frigorifique
- Ce produit est uniquement à être utilisé pour la réfrigération des boissons conditionnées.
- Remplissez le segment le moins utilisé l'ouverture repétée de la porte retardé la réfrigération.
- Conservez toujours les boissons fortement alcoolisées, droites et fermées.

Les grilles d'aération des meubles frigorifiques ne doivent JAMAIS être obstruées. Ceci pour une réfrigération et une circulation de l'air optimes.

Ne placez JAMAIS d'appareils electriques à l'intérieur du meuble frigorifique!

CONSEIL!
Applique pour la distribution, le principe surnommé " first-in first-out". Ce principe consiste à toutes servir le produit le plus froid du meuble frigorifique.
Chapitre 4 Entretien
Nettoyage du meuble frigorifique
Entretien à effectuer soi-même
- Avant utilisation, nettoyez le meuble frigorifique avec de l'eau et un détergeant léger.
- Nettoyez régulierrement les segments en cas d'usage intensif.
- Le GM2/2/22 a un condenseur sans entretien. Le condenseur GM2/212 lamelles doit être nettoyé une fois parSEAine à l'aide d'un aspirateur. Un refroidissement utilise environ € 45,- par an en plus de l'énergie, lorsqu'ils ne sont pas maintainus propres.
- Vérifiez et nettoyez la bande magnétique (joints de porte) régulièrement. Si le joint est fissure ou si la porte ne ferme plus, Remplaces le joint de la porte.
Version avec compartmentement bouteille
Gamko recommende de nettoyer le compartment bouteille régulièrement. Lorsque vous avez une armoire avec un compartment bouteille, le bac de récapération dégivrage dessous de l'évaporateur doit être nettoyé deux fois par an du aux l'étiquette et aux résidus divers.

Attention!
- Ne démontré pas de pieces fixes pour nettoyer le compartment machine!
- N'utilisez pas d'abrasif agressif ou de dénergie!
Problèmes techniques

Attention!
Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réparations!
Le réfrigérateur ne se met pas en marche.
- Contrôlez la prise électrique.
- Rétablissez l'alimentation électrique en remplaçant évientuelles un fusible défectueux ou en permutant l'interrupteur.
- Contactez votre service de maintenance.
La température est trop élevé bien que le thermostat soit bien régle.
- Contrôlez / réparez l'alimentation électrique.
- Otez le contenu susceptible d'obstruer la ventilation.
- Nettoyez la bande aimantée, remplacez-la si nécessaire.
- Procedez au dégivrage de L'évaporateur.
- Condenseur est sale, nettoyez-le (S'applique à GM2/212).
- Thermostat ou d'un compresseur est défectueux.
- Le ventilateur (evaporateur ou le condenseur) est défectueux.
- Contactez votre service de maintenance.
La température est trop BASSE bien que le thermostat soit bien reglé.
- Le thermostat est défectueux.
- Contactez votre service de maintenance.
Infiltration d'eau.
- Dégivrez régulierrement - procédez si nécessaire à un dégivrage manuel supplémentaire.
- Assurez-vous que le niveau de refroidissement. Si un nivlement nécessaire.
- Contactez votre service de maintenance.
Cordon d'alimentation.
- Si le cordon d'alimentation est abimé le service de maintenance ou une autre personne qualifiée sont habilités à le remplaçer pour prévenir le danger.
Chapitre 5 Aspects techniques
Desserte de bar GM-line, groupe incorpore
Voltage 220 - 240 V / 50 Hz / 1~
Réfrigérant R134a
Puisance frigorifique 240 Watt* (5,08 cc)
Thermostat Électronique
Température régblade +1 °C t/m +18 °C, standard +6 °C


Type GM/2 GM/22
Puisance absorbee 173 Watt* 180 Watt*
Volume interieure 145 L 290 L
Poids 52 kg 78 kg
Eclairage interieure 1x3 Watt
Charge de l'étagère 2 × 50 kg par porte
Dimensions 602 x 570 x 840/870 mm 1110 x 570 x 840/870 mm
Mode I'emploi
Voltage 220 - 240 V / 50 Hz / 1~
Réfrigérant R600a
Puisance frigorifique 262 Watt* (6,78 cc)
Thermostat Électronique
Température régiable de +1 °C t/m +18 °C, standard +6 °C


Type GM2/2 GM2/22
Puisance absorbee 132 Watt* 139 Watt*
Volume interieure 145 L 290 L
Poids 52 kg 78 kg
Eclairage interieure 1 x 3 Watt 1 x 3 Watt
Charge de l'etagere 2 × 50 ~kg par porte 2 × 50 ~kg par porte
Dimensions 602 x 570 x 840/870 mm 1110 x 570 x 840/870 mm
Voltage 220 - 240 V / 50 Hz / 1~
Réfrigérant R600a
Puisance frigorifique 515 Watt* (12,23 cc)
Thermostat Électronique
Température régblade +1 °C t/m +18 °C, standard +6 °C

Type GM2/212MU
Puissance absorbée 390 Watt*
Volume interieure 495 L
Poids 102 kg
Eclairage interieure
Charge de l'étagère 2 × 50 kg par porte
Dimensions 1670 x 570 x 860/880 mm
Déclaration de conformité CE pour machines

Gamko
DECLARATION CE DE CONFORMITE POUR LES MACHINES
(Directive 2006/42/CEE, Annex II, Chapitre A)
Déclare ci-après que GM
Est conforme aux dispositions de:
La Directive Machines (Directive 2006/42/CEE)
- Electromagnétique compatibilité (Directive 2004/108/CEE)
Directive de basse tension (Directive 2006/95/CEE)
PED equipment pressurise (Directive 97/23/CE)
La Directive RoHS (Directive 2002/95/EC)
Etten-Leur, 23-12-2011

Gamko Holding BV est attentif à la sauvégarde de l'environnement et se conforme en tous points à la disposition de la Directive 2002/96/CE, désignée par WEEE, autrement dit la Directive relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques. Le produit est conforme à la directive 2002/96/CE. À la fin de sa durée de service, le produit, qui doit être traité séparément des déchets domestiques, doit être remis à un centre de collecte séparée des équipements ELECTriques et électroniques. La directive 2002/96/CE a pour objectif de faire face au volume toujours croissant d'équipements electriques et électroniques, de faire augmenter le recyclage des équipements ELECTriques et électroniques (« EEE ») et enfin de restreindre le volume total de déchets d'EEE (« WEEE ») destinés à une évacuation finale. Le symbole représentant une poubelle biffée d'une croix signifie que le produit en question est sujet au domaine d'application de cette directive. Il apparait à l'utiliseur de confier le produit à un centre spécifique de collecte, comme cela est prévu par la législation locale ou par le distributeur. Dans le cas de l'installation d'un nouveau produit, l'ancien produit WEEE peut alors directement être collecté par le distributeur. Le fabricant, l'importateur et le distributeur sont responsables de la collecte et du traitement des déchets qu'ils ont directement collectés ou qui l'on est par pay, les coordonnées des distributeurs Gamko Holding BV. Toute violation de la Directive précitée s'accompagnera de sanctions, dans tous les pays. Gamko Holding BV
Mode l'emploi
suit généralement l'« interprétation du CECED » (Comité Européen des Constructeurs d'Equipements électriques Domestiques) selon laquelle la législation relative aux WEEE s'applique aux climatiseurs portables, déshumidificateurs, climatiseurs de fenêtre, systèmes Split jusqu'à 12 kW, frigos et comportiments congélateurs encastrables. Il est toute fois possible de constater qu'il existe des différences entrent les législations des différents Etats membres. Dans le cas où certains produits ne seraient pas visés par la législation nationale concernant la liste des produits WEEE, c'est la législation nationale qui doit être respectée, les directives WEEE ne devant pas être appliquées aux produits n'entrant pas dans le domaine d'application de ces règlementations nationales. La directive ne s'applique pas aux produits vendus à en dehors de la Communauté Européenne. Dans le cas où le produit serait vendu à l'extérieur de la Communauté Européenne, il ne sera pas nécessaire de s'adapter à la directive WEEE, il faudra par contre garantir que la législation locale a bien été respectée. Pour obtenir des informations complémentaires, il faut s'adresser au service local de collecte des déchets, au commercant / distributeur / installerateur chez qui le produit a été acheté ou bien directement à Gamko.
Tableau PRP
Ce produit contient des gaz fluorés couverts par le Protocole de Kyoto.
Nom chimique du gaz (voir plaque signalétique) R134a R600a
Potentiel de Rechauffement Planeteire (PRP) du gaz 1300 3
Attention!
a. Système hermétiquement scelle.
b. Éviter toute émission du gaz fluoré contenu. Le gaz fluoré ne peut enaucun cas etre libéré dans l'atmosphere lors de l'installation,de I'entretien et de I'elimination.En cas de détction d'une fuite du gaz fluoré contenu,la fuite doit etre réparée et colmatée le plus rapidement possible.
c. L'accès à ce produit et l'entretien de ce produit sont réservés au personnel d'entretien qualifié.
d. La manipulation du gaz fluoré présente dans ce produit, telle que le déplacement du produit et la recharge du gaz, se fera conformément au RÉGLEMENT (CE) N° 842 / 2006 sur certains gaz fluorés et à la législation locale applicable.
(dans le cas d'R134a)