Noverta Premium 000030043 - Kühlschrank Gamko - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Noverta Premium 000030043 Gamko als PDF.

📄 89 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Gamko Noverta Premium 000030043 - page 70
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Noverta Premium 000030043 Gamko

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Noverta Premium 000030043 - Gamko und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Noverta Premium 000030043 von der Marke Gamko.

BEDIENUNGSANLEITUNG Noverta Premium 000030043 Gamko

Kapitel 1 Allgemeine Informationen

Vielen Dank für die Anschaffung eines Gamko-Gerätes. Mit dem Kauf Ihres neuen Kühlung haben Sie ein modernes, qualitativ hochwertige professionelle Kühlung gewählt. Ihr neuer Kühlung wird durch einen sparsamen Umgang mit Energie gekennzeichnet. Diese Gebrauchsanweisung enthält die Wartungsanleitungen.

Bewahren Sie dieses Dokument zum schnellen Nachschlagen in Reichweite des Gerätes. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen. Wenn Sie sich nicht an die Gebrauchsanweisung halten, kann das Produkt ernsthaft beschädigt werden und verfällt die Garantie. Die richtige Anwendung garantiert eine lange Lebensdauer.

Alle Installationen müssen den behördlichen Bestimmungen vor Ort entsprechen und gemäß den Maschinenbaurichtlinien 2006/42/EG ausgeführt werden. Im Zweifelsfall können Sie ihren Kundendienst oder Ihrem Händler Kontakt aufnehmen. Die Informationen in dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

ACHTUNG! – GEFAHR! – Sie können sich in Gefahr begeben, wenn Sie diese Signale und Zeichen nicht beachten ACHTUNG! – WARNUNG! – Das Produkt kann beschädigt werden, wenn Sie diese Warnzeichen und Signale nicht beachten.

TIPP! – Praktische Tipps, Ihr Produkt optimal zu nutzen.Gebrauchsanweisung

Sicherheitsvorschriften Technische Sicherheit

  • Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob der Stecker beschädigt ist.
  • Nehmen Sie den Stecker in die Hand, um ihn aus der Steckdose zu ziehen.
  • Kontrollieren Sie die Stromspannung, ob sie für dieses Gerät geeignet ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät gerade und horizontal aufgestellt ist.
  • Reparaturen immer einen Fachmann überlassen.
  • Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller oder einem anerkannten Elektromonteur ausgewechselt werden, um Schaden zu vermeiden. Kühlmittel Dieses Gerät enthält Kühlmittel. Die Kühlmittelmenge, die dieses Kühlgerät enthält, kann dem Typenschild entnommen werden. -R134a
  • Kann zum Ersticken führen, wenn man großen Mengen ausgesetzt wird.
  • Die Halterung kann bei Kontakt mit einer offenen Flamme explodieren oder bersten.
  • Achten Sie auf eine gute Ventilation des Raumes.
  • Öffnen Sie niemals das Maschinenraum.
  • Es kann zu Brandwunden führen. -R600a
  • Kontakt mit Flüssigkeit kann Erfrierungen oder kalte Verbrennungen verursachen.
  • Die Exposition gegenüber niedrigen Konzentrationen können zu Schwindel, Kopfschmerzen, Übelkeit und Verlust der Koordination führen.
  • Für flüssige Kontakt; mit Wasser spülen für mindestens 15 Minuten und Konsultiert Sie ein Arzt.
  • Die Halterung kann bei Kontakt mit einer offenen Flamme explodieren oder bersten.
  • Achten Sie auf eine gute Ventilation des Raumes.
  • Öffnen Sie niemals das Maschinenraum.Gebrauchsanweisung

Während des Gebrauchs

  • Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich in Innenräumen.
  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zur Kühlung von verpackten Getränken.
  • Nicht auf das Gerät klettern.
  • Stellen Sie niemals elektrische Geräte in das Gerät.
  • Getränke mit einem hohen Alkoholgehalt immer aufrecht und geschlossen bewahren.
  • Achten Sie darauf, dass die Belüftungsgitter niemals abgedeckt werden, dies gilt sowohl draußen wie in der Kühlung.
  • Im Notfall den Stecker aus der Steckdose ziehen. Nach Gebrauch
  • Achten Sie auf eine sichere Lagerung des ausrangierten Produkt.Gebrauchsanweisung

1 Typenschild (Innenseite) 2 Tür 3 Verstellbare Füße 4 Luftzufuhr 5 Luftabzug 6 An/Ausschalter 7 Thermostat

A Type Nummer des Produkts B Typ Kühlmittel + Masse

C Maschinenleistung D Spannung E Stromstärke F Klimaklasse G Baujahr H Seriennummer

Klimaklasse Eine Kühlung wird hergestellt, um bei einer bestimmten Umgebungstemperatur gut funktionieren zu können. Dieses Produkt ist für die folgende Klasse geeignet: N: von +16 °C bis +32 °C. Kühlmittel Das Kühlmittel R134a können Brandwunden verursachen oder es besteht Erstickungsgefahr, wenn es mit Luft in Berührung kommt! Ein natürliches Kältemittel (R600a) und kann Erfrierungen oder kalte Verbrennungen verursachen. Die Exposition gegenüber niedrigen Konzentrationen können zu Schwindel, Kopfschmerzen, Übelkeit und Verlust der Koordination führen. Die Halterung kann bei Kontakt mit einer offenen Flamme explodieren oder berstenGebrauchsanweisung

Kapitel 2 Installation Tipp! Stellen Sie den Kühlschrank nie neben Wärmequellen auf.

Arbeitsprinzip Eine Kühlung funktioniert, indem Wärme aus dem zu kühlenden Raum entzogen wird und an die Umgebung abgegeben wird. Es wird empfohlen, rund um die Kühlung mindestens 10 cm für optimale Luftzirkulation frei zu lassen. Achten Sie darauf, dass die Luftzufuhr und der Luftabzug nicht behindert werden. Aufstellen des Gerätes Stellen Sie das Gerät auf einen flachen Untergrund. 1 Platzieren Sie das Produkt auf die gewünschte Position. 2 Legen Sie eine Wasserwaage auf dem Produkt. 3 Das Produkt muss installiert werden mit dem verstellbare Füße montiert unter das Produkt damit die Luftzirkulation rundum das Produkt garantiert wird. Dies für ein optimales Betrieb des Produkts und zu einer möglichen Leckage des Gases R600a zu entführen. Benutzen Sie die Füße für die Nivellierung des Produkt.Gebrauchsanweisung

Austausch der Tür Für den Wechsel der Tür, siehe Abbildung. 1; Entfernen Sie den Deckel und oberen Scharnier mit einem Steckschlüssel. 2; Entfernen Sie die Tür. 3; Nehmen Sie das untere Scharnier mit einem Schraubendreher.Gebrauchsanweisung

Bohren von Löchern für ein Bier Turm Zum Bohren von Löchern für ein Bier Turm siehe Abbildungen unten.Gebrauchsanweisung

Befestigen der Trageflächen 1 Haken Sie die Halter (1) in die Öffnungen (2) der Schienen (C). 2 Drücken Sie die Seite (B) Richtung Seite (A). 3 Hierdurch fällt der Halter (3) in die nächste Öffnung (4) der Schiene. 4 Bringen Sie die nächsten drei Halter auf derselben Höhe an. 5 Die Tragefläche (D) mit den Öffnungen (6) auf die Halter (5) legen und anbringen.

Elektrischer Anschluss

  • Dieses Produkt nutzt ein separates Gerätekabel als Versorgungskabel. Bei Beschädigung des Gerätekabels muss dieses durch ein vom Hersteller geliefertes originales Gerätkabel ersetzt werden.
  • Im Notfall: Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Die Steckdose muss in Reichweite sein.
  • Kontrollieren Sie die Stromspannung auf dem Typenschild.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht eingeklemmt werden kann.
  • Falls notwendig, lassen Sie das Kabel von einem Elektromonteur verlängern.
  • Die Anwendung einer Verlängerungsschnur ist nicht empfehlenswert. Durch Unter- oder Hochspannung kann Schaden entstehen, wodurch sich das Gerät abschaltet. Gamko ist für eventuelle Folgeschäden nicht verantwortlich.Gebrauchsanweisung

Kapitel 3 Gebrauch In Gebrauch nähme

Vor in Gebrauch nähme muss der Schrank gereinigt werden. Für weitere Informationen, siehe Kapitel Wartung.

  • Warten Sie mindestens 2 Stunden nach der Aufstellung bis Sie das Gerät einschalten.
  • Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose. NOTFALL STECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN!

Die Produkte MG-line Kühlschrank steckerfertig und MG-line Kühlschrank für separate Aufstellung der Kühlmachine sind mit ein elektronischen Thermostat ausgerüstet. Thermostat

Bedienung Thermostat Bezüglich der Bedienung und Einstellungsänderungen des Thermostats lesen Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung. XR02CX für GM2/212MU Sollwert einsehen;

1. 1x SET-Taste, der Sollwert wird sofort angezeigt;

2. EXIT: 5 sec warten oder nochmals 1x SET-Taste

1. SET-Taste mind. 3 sec gedrückt halten. Der Sollwert wird

angezeigt, die Maßeinheit blinkt;

2. Sollwert ändern und mit 1x SET-Taste bestätigen.

Bemerkung: Der Sollwert wird auch ohne Bestätigung gespeichert.Gebrauchsanweisung

XR02CX für GM2/2 und GM2/22 Sollwert einsehen;

1. Drücken Sie 2x hintereinander auf die SET Taste und der Sollwert

Um die Temperatur wieder zu sehen drücken Sie 3 mal hintereinander auf die SET-Taste. Sollwert ändern;

1. Drücken Sie länger als 2 Sekunden auf die SET-taste, und drucken

Sie wieder auf die SET-taste.

2. Der Sollwert wird visualisiert und die °C Symbol blinkt.

3. Ändern Sie den Sollwert mit den Pfeiltasten.

4. Drücken Sie 3 mal die SET-Taste auf bestätigen.Gebrauchsanweisung

Füllen des Kühlschranks

Dieses Produkt eignet sich nur für verpackte Getränke.

  • Füllen Sie das Segment, wenn das Gerät am wenigsten benutzt wird. Das wiederholte Öffnen der Tür vermindert die Kühlleistung.
  • Getränke mit einem hohen Alkoholgehalt immer aufrecht und geschlossen lagern.

Die Luftfilter der Kühlschränke dürfen NIEMALS behindert werden, um eine optimale Kühlleistung und Luftzirkulation zu gewährleisten.

Stellen Sie niemals elektrische Geräte in den Kühlschrank!

TIPP! Wenden Sie das “First-in/First-Out”-Prinzip an, damit Sie immer das kälteste Produkt aus dem Schrank servieren können.Gebrauchsanweisung

Kapitel 4 Wartung Reinigung des Kühlschranks Wartung zum Selbermachen • Vor der Benutzung des Kühlschranks mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel reinigen. • Bei intensivem Gebrauch sollten die Segmente regelmäßig gereinigt werden. • Die GM2/2/22 haben einen wartungsfreien Kondensator. Die GM2/212 hat ein Lamellenkondensator und dies muss 1 x pro Woche mit einem Staubsauger gereinigt werden. Eine Kühlung verbraucht ca. € 75, - pro Jahr zusätzlich zur Energie, wenn sie die Kondensator nicht sauber gehalten werden. • Das Magnetband muss regelmäßig kontrolliert und gereinigt werden Tauschen Sie gerissene oder nicht richtig geschlossen Magnetband (Türdichtung) direkt. Ausführung mit Flaschen würf Es wird empfohlen, regelmäßig Wurf Flaschen zu reinigen. In der Ausführung mit ein Flaschen würf sollte die Tauwetter Wasserbehälter unter dem Verdampfer mindestens 2 x pro Jahr in Verbindung mit Etiketten und Klebstoffresten gereinigt werden. Achtung! • Demontieren Sie keine festen Teile, wenn Sie die Maschinenkammer reinigen. • Benutzen Sie keine scharfen Reinigungs- oder Scheuermittel.Gebrauchsanweisung

Störungen Achtung! Vor der Durchführung von Reparaturen immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.

Der Kühler springt nicht an.

  • Kontrollieren Sie den Stecker.
  • Kontrollieren Sie die Stromzufuhr und tauschen Sie eventuell die defekte Sicherung aus oder den Sicherungsschalter umlegen.
  • Warnen Sie ihren Kundendienst. Temperatur ist zu hoch, trotz des eingestellten Thermostats.
  • Kontrollieren bzw. reparieren Sie die Stromzufuhr.
  • Entfernen Sie den Inhalt, der eventuell die Ventilation blockiert.
  • Magnetband reinigen und falls notwendig ersetzen.
  • Kondensator verschmutzt ist, reinigen Sie sie (gilt für GM2/212).
  • Thermostat oder Kompressor ist defekt.
  • Lüfter (Verdampfer oder Kondensator) ist defekt.
  • Warnen Sie ihren Kundendienst. Temperatur ist zu niedrig, trotz des eingestellten Thermostats.
  • Thermostat ist defekt.
  • Warnen Sie ihren Kundendienst. Wasser leckt.
  • Regelmäßig abtauen, notfalls zusätzlich manuell abtauen lassen.
  • Kontrollieren Sie die Aufstellung des Gerätes. Wenn nötig Nivellierung.
  • Warnen Sie ihren Kundendienst. Anschlussschnur
  • Eine beschädigte Anschlusskabel darf nur dem Kundendienst oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahr zu vermeiden.Gebrauchsanweisung

Kapitel 5 Technische Aspekte Stecker fertige Kühlschrank Anschlußspannung 220 - 240 V / 50 Hz / 1~ Kältemittel R134a Kühlkapazität 240 Watt* (5,08 cc) Thermostat Elektronisch Temperaturbereich +1 °C t/m +18 °C, Standard +6 °C

Typ GM/2 GM/22 Maschinenleistung 173 Watt* 180 Watt* Inhalt 145 L 290 L Gewicht 52 kg 78 kg Innenbeleuchtung 1 x 3 Watt 1 x 3 Watt Trageflächen Höchstlast 2 x 50 kg pro Tür 2 x 50 kg pro Tür Abmessungen ohne Füße 602 x 570 x 840/870 mm

Anschlußspannung 220 - 240 V / 50 Hz / 1~ Kältemittel R600a Kühlkapazität 262 Watt* (6,78 cc) Thermostat Elektronisch Temperaturbereich +1 °C t/m +18 °C, Standard +6 °C

Typ GM2/2 GM2/22 Maschinenleistung 132 Watt* 139 Watt* Inhalt 145 L 290 L Gewicht 52 kg 78 kg Innenbeleuchtung 1 x 3 Watt 1 x 3 Watt Trageflächen Höchstlast 2 x 50 kg pro Tür 2 x 50 kg pro Tür Abmessungen ohne Füße 602 x 570 x 840/870 mm

Anschlußspannung 220 - 240 V / 50 Hz / 1~ Kältemittel R600a Kühlkapazität 515 Watt* (12,23 cc) Thermostat Elektronisch Temperaturbereich +1 °C t/m +18 °C, Standard +6 °C

Typ GM2/212MU Maschinenleistung 390 Watt* Inhalt 495 L Gewicht 102 kg Innenbeleuchtung - Trageflächen Höchstlast

2 x 50 kg pro Tür Abmessungen ohne 1670 x 570 x 860/880 mm

CE Erklärung zur Vereinbarung für MaschinenGebrauchsanweisung

WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN MÜSSEN SORGFÄLTIG DURCHGELESEN WERDEN, BEVOR MIT DER MONTAGE BEGONNEN WERDEN KANN. SIE MÜSSEN AN EINEM SICHEREN ORT BEWAHRT WERDEN. DIE INFORMATION AUS DIESER BROSCHÜRE IST WICHTIG, WENN DAS GERÄT AM ENDE SEINER LEBENSDAUER ENTSORGT ODER RECYCLED WERDEN SOLL. Gamko Holding BV kümmert sich um den Umweltschutz und entspricht in jeder Hinsicht den Richtlinien 2002/96/CE, genannt WEEE oder Richtlinie für Elektrik- und Elektronik Altgeräte. Das Produkt entspricht der Richtlinie 2002/96/CE. Am Ende seiner Lebensdauer muss das Produkt, das getrennt von dem normalen Hausmüll behandelt werden muss, einer Sammelstelle für Abfalltrennung für Elektrik- und Elektronikaltgeräte angeboten werden. Die Richtlinie 2002/96/CE hat den Zweck, der zunehmenden Abfallmenge an Elektrik- und Elektronikaltgeräten, Einhalt zu gebieten, für die Zunahme von Recycling von Elektrik- und Elektronikaltgeräten zu sorgen, und zum Schluss den Gesamtumfang von Abfall zu begrenzen, der für endgültige Entsorgung bestimmt ist. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne gibt an, dass dieses Produkt Teil der Anwendung dieser Richtlinie ist. Es liegt an dem Verbraucher, ob er das Produkt den gesonderten Sammelstellen anbietet, wie in der Gesetzgebung oder vom Handel bestimmt ist. Wenn ein neues Produkt installiert wird, kann das Elektrik- oder Elektronikaltgerät vom Händler abgeholt werden. Der Hersteller, der Importeur und der Händler sind für das Einsammeln und für die Abfallverwertung des Gerätes verantwortlich, das sowohl direkt als auch über die Sammelstellen eingesammelt wurde. Auf der beigefügten Liste sind alle Händler der Gamko Holding BV pro Land verzeichnet. Bei jeder Übertretung der oben genannten Richtlinie werden in allen Ländern Strafen auferlegt. Gamko Holding BV befolgt im Allgemeinen die CECED- Interpretation (Europäisches Komitee von Herstellern von Elektrischer Haushaltsapparatur), nach der die WEEE-Gesetzgebung zutreffend ist für tragbare Klimaanlagen, Entfeuchtungsgeräte, Mobile Klimakleingeräte, Teilsegmentsysteme bis 12 KW, Kühlung und getrennt aufstellbareGebrauchsanweisung

Tiefkühlfächer. Trotzdem ist es möglich, dass es Unterschiede gibt in der Gesetzgebung der verschiedenen Mitgliedsländer. Für den Fall, dass manche Produkte von nationalen Gesetzgebern auf der Liste der WEEE-Produkte nicht beachtet sind, muss man sich an die nationalen Gesetze halten, dabei die WEEE Richtlinie außer Acht lassend, in Bezug auf Produkte, die kein Bestandteil sind des Anwendungsgebietes der nationalen Reglementierungen. Die Richtlinie ist nicht zutreffend auf Produkte, die verkauft werden außerhalb der Europäischen Gemeinschaft. Im Fall, dass das Produkt außerhalb der Europäischen Gemeinschaft verkauft werden soll, wird es nicht nötig sein, sich an die WEEE Richtlinie zu halten, es muss jedoch garantiert werden, dass sich an die lokale Gesetzgebung gehalten wird. Für entsprechende Informationen wende man sich an die lokalen Behörden für Abfallverwertung oder an die Händler und Installateure, bei denen das Produkt gekauft wurde oder direkt an Gamko.Gebrauchsanweisung

GWP-Tabelle Dieses Produkt enthält im Kyoto Protokoll aufgeführt fluorierte Gase.

Chemischer Name des Gases (siehe Typenschild

Erderwärmungspotenzial

Vorsicht! a. Luftdicht geschlossenes System b. Ein Austreten des enthaltenen fluorierten Gases sollte verhindert werden. Dieses fluorierte Gas darf während Installation, Wartung und Entsorgung niemals in die Atmosphäre abgelassen werden. Wird eine Undichtigkeit des enthaltenen fluorierten Gases festgestellt, muss die undichte Stelle schnellstmöglich repariert und geschlossen werden. c. Nur qualifiziertem Wartungspersonal ist der Zugang zu und die Wartung des Produkts gestattet. d*. Die Handhabung/der Umgang mit dem fluorierten Gas, wie Transport des Produktes, Nachfüllung von Gas, muss mit der Verordnung (EC) Nr. 842/2006 über bestimmte fluorierte Gase und der lokalen Gesetzgebung übereinstimmen. *(nur für der R134a)

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Gamko

Modell : Noverta Premium 000030043

Kategorie : Kühlschrank