BESTWAY BW56256 - Piscine hors-sol

BW56256 - Piscine hors-sol BESTWAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BW56256 BESTWAY au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BESTWAY BW56256 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Piscine hors-sol rectangulaire
Marque Bestway
Modèle BW56256
Dimensions 6,71 m x 3,65 m x 1,32 m (22 pi x 12 pi x 52 po)
Capacité d'eau (à 90%) Environ 29 000 L
Matériau du liner PVC renforcé
Matériau de la structure Acier galvanisé
Type de filtre Cartouche filtrante
Pompe de filtration Incluse
Échelle Incluse
Tapis de sol Inclus
Bâche de couverture Incluse
Kit d'entretien Inclus
Temps de montage 30 minutes avec 2-3 personnes
Surface requise Sol plat, nivelé, exempt d'objets pointus
Température de stockage 5 °C à 38 °C
Garantie Limitée (voir notice)
Normes françaises Conforme NF C 15-100
Accessoires inclus Système de drainage, soupape de réglage, tuyau
Réparabilité Rustines de réparation fournies

FOIRE AUX QUESTIONS - BW56256 BESTWAY

Quelle est une base appropriée pour la piscine tubulaire rectangulaire ?
Presque toutes les surfaces complètement plates, compactes et nivelées conviennent. N'utilisez pas de sable comme matériau de nivellement. Le sol doit être débarrassé de l'herbe et des débris. Évitez les routes, terrasses, gravier ou goudron. Une base en béton peut être utilisée avec précaution pour ne pas abîmer le revêtement.
Comment savoir si ma piscine est montée sur un sol non nivelé ?
Si un renflement apparaît d'un côté de la piscine, cela indique un sol non nivelé. Il est important de vider la piscine et de la déplacer sur un sol nivelé. Un sol non nivelé peut provoquer des déchirures des coutures, des inondations, des dommages matériels et des blessures.
Puis-je remplir ma piscine à l'aide d'un branchement d'eau ?
Il est recommandé d'utiliser un tuyau d'arrosage à basse pression. L'utilisation d'un branchement d'eau (camion-citerne) peut exercer une pression excessive et endommager la piscine. Bestway décline toute responsabilité en cas de dommages causés par un remplissage non conforme.
Quelle est la hauteur maximale de remplissage de la piscine ?
Remplissez la piscine jusqu'à 90 % du volume, soit jusqu'à la base de l'anneau supérieur. Ne dépassez pas ce niveau. Laissez un espace pour le déplacement de l'eau lorsque la piscine est utilisée.
Ma piscine a des fuites, que dois-je faire ?
Utilisez les rustines de réparation fournies. Pour un trou sous l'eau, nettoyez la zone et appliquez la rustine côté intérieur et extérieur. Pour un trou dans l'anneau supérieur, gonflez-le pour repérer la fuite, appliquez la rustine, puis dégonflez légèrement. Laissez sécher au moins 12 heures avant de remplir.
Où puis-je acheter les cartouches de filtre et à quelle fréquence les changer ?
Les cartouches sont disponibles chez votre revendeur ou sur le site Bestway. Il est conseillé de les changer toutes les 2 semaines selon l'usage. Vérifiez la cartouche une fois par semaine et nettoyez-la si nécessaire. Débranchez toujours la pompe avant toute manipulation.
Combien de fois par an dois-je changer l'eau ?
Si elle est correctement entretenue (équilibre chimique, couverture), l'eau peut durer toute la saison. Contactez votre revendeur de produits chimiques pour des conseils spécifiques.
Dois-je démonter ma piscine pour l'hiver ?
Oui, il est recommandé de démonter la piscine lorsque la température descend en dessous de 8 °C. Rangez-la dans un endroit sec à une température comprise entre 5 °C et 38 °C, à l'abri des produits chimiques et des rongeurs.
Ma piscine s'est décolorée, pourquoi ?
Une utilisation excessive de produits chimiques (comme le chlore) peut provoquer une décoloration du liner. Cela est similaire à la décoloration des maillots de bain après un contact répété avec l'eau chlorée.
Recommandez-vous l'utilisation d'une pompe de filtration avec une piscine Bestway ?
Oui, absolument. Une pompe de filtration maintient l'eau propre en éliminant les impuretés à l'aide d'une cartouche filtrante et de produits chimiques. Elle est essentielle pour une eau saine et claire.

Questions des utilisateurs sur BW56256 BESTWAY

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quelles sont les dimensions de la piscine BESTWAY BW56256 ?
FAQ fréquente - 23 j
Réponse Notice-Facile

La piscine tubulaire BESTWAY BW56256 a les dimensions suivantes :

  • Longueur × Largeur × Hauteur : 6,71 m × 3,66 m × 1,32 m
  • Capacité d'eau : environ 5 400 litres

Cette piscine dispose d'un cadre en acier galvanisé et de parois en PVC renforcé. Pour une installation sécurisée, le sol d'implantation doit être complètement plat et nivelé.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Piscine hors-sol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BW56256 - BESTWAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BW56256 de la marque BESTWAY.

MODE D'EMPLOI BW56256 BESTWAY

Description du produit

TypeDimensionsType d'installationKit
562482.67m x 2.01m x 1.00m(113po x 79po x 39.5po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
562492.67m x 2.01m x 1.00m(113po x 79po x 39.5po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
562514.04m x 2.01m x 1.00m(150po x 79po x 39.5po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
562524.04m x 2.01m x 1.00m(150po x 79po x 39.5po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
56255
562414.12m x 2.01m x 1.22m(162po x 79po x 48po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
56242
56244
562235.49m x 2.74m x 1.22m(18pi x 8pi x 48po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
56224
56256
562726.71m x 3.65m x 1.32m(22pi x 12pi x 52po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
56273
56275
56278
562287.32m x 3.65m x 1.32m(24pi x 12pi x 52po)Placer sur le solÉchelleSystème de FiltrationSystème de drainageTapis de solBâté de couvertureKit d'entretien
56230
56258
56278

Merci d'avoir acheté une piscine Bestway. Afin de vous assurer le divertissement maximal et le maximum de sécurité dans l'usage de votre piscine,因为你 suivir les instructions d'installation contenues dans le DVD inclus dans l'emballage ainsi que les instructions de sécurité de votre manuel.

Il faut environ 20 minutes pour le montage avec 2-3 personnes. (Pour piscines 2.87m x 2.01m x 1.00m / 113po x 79po x 39.5po)

Il faut environ 30 minutes pour le montage avec 2-3 personnes. (Pour piscicines 4.04m× 2.01m× 1.00m / 159po x 79po x 39.5po, 4.12m x 2.01m x 1.22m / 162po x 79po x 48po, 5.49m x 2.74m x 1.22m / 18pi x 9pi x 48po, 6.71m x 3.66m x 1.32m / 22pi x 12pi x 52po, 7.32m x 3.66m x 1.32m / 24pi x 12pi x 52po)

Voir ci-dessous les descriptions des pieces.
Liste de pieces:

BESTWAY BW56256 - 1
Uniqueness mode:5.43inx2.74inx1.22inx1.81inx9.48inx6.71inx0.66inx1.32in/22px12p0x29p0x7.32inx3.86inx1.32in/241x12p0x29

No.Nom
P6H5101. Soupape de réglage
2. Joint torique
3. Joint de la soupape de réglage
P6H5114. Écrou du raccord
5. Joint
6. Raccord
7. Grille de protection

BESTWAY BW56256 - 2

BESTWAY BW56256 - 3

BESTWAY BW56256 - 4

BESTWAY BW56256 - 5

BESTWAY BW56256 - 6

BESTWAY BW56256 - 7

BESTWAY BW56256 - 8

BESTWAY BW56256 - 9

Traverse supérieure A

BESTWAY BW56256 - 10

Traverse supérieure B

BESTWAY BW56256 - 11

Traverse supérieure C

BESTWAY BW56256 - 12

Traverse supérieure D

BESTWAY BW56256 - 13

Traverse supérieure E
Traverse supérieure F
Connecteur en C
Support en U

Taille de la plècine\( N^a \)de supports en UCombination des traverses supérieures\( N^a \)de traverse supérieureConnecteur en C
Côte long Côte courteABCDEF
2.67m x 2.01m x 1.00m(115po x 79po x 39.5po)8B-AC-D2222204
4.04m x 2.01m x 1.00m(165po x 79po x 39.5po)10B-E-AC-D2222204
4.12m x 2.01m x 1.22m(162po x 79po x 48po)10B-E-AC-D2222204
5.43m x 2.74m x 1.22m(181p x 90p x 48p)12B-A-A-CD-E4222204
6.71m x 3.65m x 1.32m(22pi x 12pi x 52pc)16B-A-A-A-CE-D-F6222224
7.32m x 3.65m x 1.32m(24pi x 12pi x 52pc)18B-A-A-A-A-CE-D-F8222224

Voir SVP les FAQ pour plus d'informations. Les dessins ne sont pas à l'échelle.

BESTWAY BW56256 - 14

AVERTISSEMENT

Lisez le manuel et respectez les instructions relatives à la sécurité, effectuez et complèteze le montage du produit, pour son utilisation et son entretien.

L'utilisation du kit de la piscine implique le respect des instructions de sécurité décriées dans le manuel d'entretien et d'utilisation. La sécurité de vos enfants dépend entertrement de vous! Les enfants de moins que 5 ans sont qui courent le plus de risques. Faites attention SVP pour évierer les Incidents.

La surveillance des enfants doit être rapprochéée et constante.

Désignez un seul responsable de la sécurité. Renforcez la surveillance lorsqu'il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine

Apprenze a nager a vos enfants des que possible. La sécurité de vos enfants ne dépend que de vous! La risque est maximum lorsque les enfants ont moins de 5 ans. L'accident n'arrive pas qu'aux autres! Soyez prét à y faire face! Sans surveillance, voter infant en est d'ancier.

Pour toute sécurité, ne montez pas votre piscine sur une terrasse/un balcon

Rappelez-vous de place vous piscine la ou il est possible de la vider lacierment tout en evitant une inondation

No laissez了一些 enfants rentrer ou rester dans la piscine ou dans la zone de la piscine sans la surveillance d'un adulte ou s'ils ne portent pas de disposiffs de sauvage.

TNaorissez pas l'acces a la piscine sans gilet ou brassiere pour un enfant ne saient pas bien nager et non accompagne dans

Moulille nuzz, bras et jambes avant d'entrez dans l'eau. Interdez le plonge ou les sauts en presence de jeunes enfants. Interdez la course et les eux vifs aux abords de la piscine.

La piscine et les accessoires doivent etre montes uniquement par des adultes competents.

Ne vous metez pas a califourchon, ne vous asseyez pas, ne vous appuyez pas et ne

comprimez pas sur la traverse supérieure car cela pourrait provoquer un effondrement de la

piscine et une inondation, causant de graves blessures et l'ou des dommages aux biens personnels.

En aucin cas, les usagers de la piscine ne doivent sauter ou plonger, cela pourrait provoquer

de graves blessures ou la mort. Interdisez de courir et de jouer a proximile de la piscine l'acte de rite, qu'en soins ne fuiis pas faissable.

yote pscine dore rempe par un fix d eau a basse presion anr devier on stress excesi

a la cuve interne. Besway he sera pas responsable desdemocres cangrunt au ciereine se sainnnes a

dommages provocates a piscine par un rempissage au moyen d'un camign-cilere, (Voir les FAQ)

No you meteuz pas a califourchon, ne you asseyez pas, ne you

appuyez pas et ne comprimez pas sur la traverse supérieure car

cela pourrait provocuer un effondrement de la piscine et une

inondation, causant de graves blessures el'ou des dommages aux biens personnels.

No fainse2 pas do joules a proximite et dans le bassin qu n est pas surveille. No rage2 pas seul.

N utilisez pas vos plecine en cas dutilisation dalcool, de drogues ou de medicamentstockez les produits de tratement d'eau hors de la portes des enfants

N'aiztej amais de produits chimiques dans la piscine quand elle est occupe

furniques pour sncine pour you assurer d'un usage correct des produits chimiques

Maintenence on permanence one eau limpide et saine.

L'eau de la piscine doit être testée régulierément pour s'assurer que'elle est optiale pour une utilisation sure et agréable pendant toute laaison.

Les animaux domestiques doivent etre eloignes de la zone de la piscine pour eviler des dommages à la structure.

Barriere de protection dont le portail sera constamment maintainu fermé.

ouin la piscine quand elle n'est pas utilise. Les entants et les adultes ne doivent pas rester dans la piscine quand la bache

est utilisée . Enlievez completely la cachete quand vous utilisez la piscine .Detecteur electriqueau de passage ou de chutes , en service et operationnel

Béteau electrique en cas d'air, 2014-2015.

Ne laisssez que L'échelle dans la piscine quand la piscine n'est pas surveillée. Banpelez-vous de voir et de ranger la piscine

pendant I hiver et sielle n'est pas utilise.

Utiliez uniquement des accessoires Bestway avec les piscines Bestway.

Le fait d'entertrement correctement votre piscine augmente sa durée de vie et la sécurité de son utilisation. (Voir Section d'entretention de la piscine)

Ne faites pas fonctionner la pompe quand la piscine est utilise.

Intendisez Iacces a la piscine si la pome de filtration est endommagée.

Renouvelez reguilleriement Teau

Ne laissez pas la biscine vide sur le sol.

Ne tellephonez pas prs de la piscine car cela yous ferait negliger la surveillance.

Seules les personnes de plus de 18 ans peuvent manipulier les accessoires électriques, elles doivent se conformer aux principes de sécurité appropriés en matière de sécurité professionnelle et elles doivent être qualifiées pour réaliser les tâches sur

I'installation electrique conformement a tous les reglements et normes nationaux correspondants

Ne pas se baigner la nuit ou en cas de faible éclairage.

Les bagarres et la violence sont interdites dans la piscine.

Il ne faut en aucune façon modifier les pieces de la piscine. Ne pas fait de trous dans la piscine, ni dans les marches de l'échelle.

Tous les equipments doivent etre frquemment contrles pour verifier s'il y a des signes de detienration, de corrosion, des

peies casees ou d autres points dangereux qu pourraient provoquer des bleisses.

Le non respect de ces instructions pourraient encouruer des domages, des blessures ou la mort, surdout en ce qui concerne les

gnants

Le non-respect des instructions d'entretien pourrait provoquer de graves risques, sur tout pour les enfants.

SECURITE

Apprenoz les gestes qui sauvent etURTout coux specifiques aux enfants.

Boue et perche a proximite du basin.

Les équipements de sauvage devraient inclore des éléments comme une bouée de sauvage agreeé par les garde-côtes avec une corde attachée et un peroche rigide et solide d'au moins 3.66m (12pi).

Ménorser et afficher pres de la piscine les numérodes premiers secours

Pompiers (18 pour la France)

Police

SAMU (15 pour la France)

  • Centre antipoison

  • Adresse complète du domicile

Telphone accessible pres du bassin pour ne pas laisser vos enfants sans surveillance quand vous telephonez.

En cas d'accident

  • Sortez la personne de l'eau le plusrapidement possible

  • Appelez immédiatement du secours et suivièz les conseils qui vous seront给你们

  • Remplacez les habits mouilles par des couvertures chaudes

Begardez et reacissez ! Quand vous surveillez des enfants , restez à proximé et tousiers en alerte

Apprenez a nager a vos enfants des que possible.

Toutes les filtrations suivant la norme d'installation NF EN C 15-100 stipulant que tout apparatusé électrique située à moins de 3,50 m du bassin et librement accessible doit être alimenté en trois bassins tension 12 V. Tout apparatusé électrique alimenté en 220 Vdon été située à plus de 3,50 m du bord du bassin. Demander l'avis du fabriacant pour toute modification d'un ou plusieurs éléments du système de filtration. (Uniquement pour la France)

A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

CHOISIR L'EMPLACEMENT CORRECT

REMARQUE: La piscine doit être montée sur une surface complètement plate et nivelle. N'installé pas SVP la piscine si la surface est inclinée ou en pente.

Condition correcte pour installer la piscine:

L'emplACEMENT choisi doit pouvoir supporter uniformement lepoilspendant toute la curie d'installation de la piscine, en outre, leplacement doit être plat et doit être dénuis d'objectes et débris, y compris des calloix et des brindles.

Nou rromcndons de positionner la piscine loin d'objets que les enants pouraient utiliseer pour grimper dans la piscine.

REMARQUE: Placer la piscine pres d'un systeme d'évaluation ajusté pour traiter tout surplus ou pour vidraré la piscine. REMARIQUE: Placer la piscine prés d'une pse AC proténeur par un RCD (Dispositif de courant résiduel).

Conditions incorrectes pour installer la piscine:

Sur un sol éRéquier, la piscine pourrait s'affrester provoant de graves léasons personnelles et ou des dommages aux biens personnels et cale annulera la garantie et empêcheait toute récitation.

  • Ne pas utiliser de sable pour creer une base de niveau : le sol doit être creusé si nécessaire.

  • Directement sous des lignes electriques aerienne ou des arbres. Assurez-vous que l'emplacement ne contient pas de tuyaux

souterrains, de lignes ou cables de quèque sorte que ce soit.

  • Ne pas installer la piscine sur des routes, des pons, des plate-formes, des surfaces en graviers ou en asphale. L'emploiment de la cabine est essant formelles (ponts) en relation aux autres voies, les espaces de l'asphale.

choi doitetre surnsment remire pour resister a la pression de reau ; boule, sable, sol nio ou goudron ne sont pas adaptees. L'herbe ou toute autre vegetation sous la piscine mourra et est susceptible de provoguer des ordreurs et le développement de

Lherbe ou tout autre Vegetation sous le piscine Mouta et est susceptible de provoquer des oules aou boue, nous vous recommandons donc d'enlever toute lherbe de l'emplissement choisi pour la piscine

  • Evolver les zones ou des plantes agressives et des espaces de mauvaises herbes pouvant pousser à travers le revelllement posé au sol sont susceptibles de so développer.

REMARQUE: Vérifier avec cette conseil municipal les règlements liés aux barrières, enceintes, écalgarie et disposits de sécurité et assurez-vous que vous conformez à toutes les lois.

REMARQUE: Si vous disposez d'une pompe filtrante, consultez le manuel de la pompe pour connaître les instructions.

REMARQUE: L'échelle doit être adaptée à la taille de la piscine et doit être utilisée uniquement pour entrer et sourir de la piscine. Il est interet de dépasser la charge permise sur l'échelle. Verifiez régulierément si l'échelle est convenablement assemblée.

BESTWAY BW56256 - Conditions incorrectes pour installer la piscine: - 1

BESTWAY BW56256 - Conditions incorrectes pour installer la piscine: - 2

Installation

Le montage de la piscine a cadre rectangulaire peut se faire sans outil.
Bestway Inflatables n'est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise manipulation ou par le non respect de ces instructions.
1. Dispsez tous les pioces et verifies que vous avrez les quantités correctes comme跚 dans laiste des pioces. Si des pioces manquent, n'assemblèez pas la piscine, contacter le service clients Bestway
2. Dépôyzé la piscine et contrôlez que elle soit tourée dans le bon sens, laissez-la au soleil pendant 1 heures ou plus pour qu'elle soit plus flexible pendant le montage.
3. Journe de piscine aifn que la sousse de drainage soit proche de la zone ou you aves preevu de vidanger l'eau. REMARQUE: Ne trajez pas la piscine sur le soi aifn d'évitier qu'elle ne soit perforée par des objets pointus.
4. Inséré que le bouchon d'arret dans les souspêches d'entente et de sortie sur la paroi de la piscine, depuis l'intérieur. REMARIQUE: Pour les piscines 5.49m x 7.24m x 1.22m / 180i x 99i x 40g. 6.71m x 3.66m x 1.32m / 22pi x 12pi x 52pi.
7.32m x 1.68m x 1.32m x 24pi x 12pi x 52pc, faire reference à l'installation de la souapeque de connexion à la page suivant. 5. Monter les traverses supérieures. Commencer par le cotoé le plus long de la piscine, en faisant glisser la traverse supérieure B dans le fouvre. Fixez the traverse supérieure A ou la traverse supérieure E a la traverse supérieure B en vous assuissant que les lingues a reissort s'enchangement dans les ouvertures peroees. Faie attention de suive le tableau des combinations des traverses pour déterminer la configuration correcte de toute piscine. Continuez en raccordant et en inscrirant les traverses supérieures supplémentaires. Faies bien attention d'aligner les orifices du fouveau avec les orifices sur les traverses (Voir Fig.1).
6. Inséorer les Connecteurs C dans les traverses supérieures. (Voir Fig. 2.1/2,2)
1. Installé le support en U; inséréz d'abord le support en U dans le support au fond de la piscine (Voir Fig. 3.1 / 3.2), puis inséréz les claux extrémilés du support en U dans les ouvertures exposées de la traverse supérieure (Voir Fig. 3.3), assourez-vous que les lingués à reasserts s'enclément en position. Rèpétier cette procédure pour les supports en U restants.
REMARQUE: Completz un osé avant de passar à l'autre côté de la piscine.
8. Térir les bas du support en U vers l'exéruleur à partir du revoirient pour que le support de la chance soit bien ridae. Régier cette procédure pour les supports on U restants.
9. Assurez-vous que la soupape d'évacuation soit bien fermée.
10. Mentre quelsques centiméres d'eau dans la piscine pour couvir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légerement recouvert, lissé tous les plis. Commencçez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d'une montre vers l'extérieur. (Voir Fig. 4)

BESTWAY BW56256 - Installation - 1

BESTWAY BW56256 - Installation - 2

BESTWAY BW56256 - Installation - 3

BESTWAY BW56256 - Installation - 4

BESTWAY BW56256 - Installation - 5

BESTWAY BW56256 - Installation - 6

BESTWAY BW56256 - Installation - 7

BESTWAY BW56256 - Installation - 8

Montage de la Soupape de Connexion

Uniquenone modalle 5.49m× 2.74m× 1.22m / 18p x 9pi x 48po, 6.71m x 3.66m x 1.32cm / 22pi x 12pi x 52po, 7.32m x 3.66m x 1.32m / 24pi x 12pi x 52po

  1. Vissez la grille de protection sur le raccord, (Voir Fig. 7)
  2. Inserez, depuis la partie interne de la piscine, cette unité assemblée sur l'orifice
    d'entree A et de sortie B de la piscine, (Voir Fig.8)
    REMARQUE: Assurez-vous que le joint soit en position sur l'unité assemblée à l'intérieur du revettement de la piscine.
  3. De l'extérieur de la piscine, sarrez l'écrou du connecteur sur l'unité assemblée. (Voir Fig. 9).
    4.Serrez a la main la soupape de reglage sur l'unité assemblée.Voir Fig.10
    REMARQUÉ: Contradé que le joint de la soupape de réglage et le joint torque soit en position sur la soupape de réglage.
    REMARQUE SUR LE FONCTIONNEMENT: Utilise la vis de réglée au sommet de la souappe de réglée pour ouvir et fermer la souappe. (Voir Fig. 11)
  4. Verifiez que la soupape soit bien fermée.

BESTWAY BW56256 - Installation - 9

BESTWAY BW56256 - Installation - 10

BESTWAY BW56256 - Installation - 11

BESTWAY BW56256 - Installation - 12

BESTWAY BW56256 - Installation - 13

BESTWAY BW56256 - Installation - 14

Remplir D'ea la Piscine

ATTENTION: Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la remplissez d'eau.

  1. Remplissez la piscine a 90% . NE REMPLIS SEZ PAST ROP CAR cette pourrait provoquer un effondrement de la piscine. En cas de fortes plüées, vous vedez vider suffisment la piscine pour que le niveau est correct. (Voir Fig. 12.13)
  2. Lorsque le remplissage de la piscine est achieve, contrcllez que I'eau ne se rassemble pas d'un coto pour s'assurer que la piscine est bien nivele.

IMPORTANT: Si la piscine n'est pas nivele, enleveze l'ea et nivelez de nouveau le sol en le creusant (Voir Fig. 14). N essayez jamais de déplacer la piscine avec de l'eau à l'intérieur, oela pourrait provoquer de graves blessures ou endomgar la piscine.

AVERTISSEMENT: Voiture piscine peut contier jusqu'à xérocks litres / xérocks gallons, que qui équivaut a xérocks kg de pression. Si votre piscine présente des renflements ou un créé non uniforme, alors elle n'est pas nivélé; les créés pourraient éclater et le auve de dérivateur brusquement en provoguant des blessures et/ou des dommages aux biens.
3. Contréz s'il y a des fuites au niveau des soupapes ou des coutures, contréz le tapis de sol pour vérifier s'il y a d'évidentes pertes d'eau. N ajoulez pas de produits chimiques avant ce contrôle. REMARQUE: En cas de fuite, réaprez la piscine en utilisant un patch de réparation à haute résistance foumi. Voir les FAQ pour plus d'informations.

BESTWAY BW56256 - Installation - 15

BESTWAY BW56256 - Installation - 16

BESTWAY BW56256 - Installation - 17

BESTWAY BW56256 - Installation - 18

REMARQUE: Les dessins ne sont données qu'a titre d'illustration. Il est possible qu'il ne reflont pas le produit reel. Ils ne sont pas a échelle.
Entretlen de la Piscine
Le non-respect des consignés d'intérêtment peut engender des risques graves pour la santé, notamment celui des enfants. REMARQUE: La pomme de filtration est utilisée pour faire circier l'eau et pour filtrer les petites particules, où qui conserve

yote e rie de particles en suspension. Pour conser de yde piscine propre et hygionique, you neez ajoutz des
produits chimiques.

Le tableau suivant浓缩的 sequence des tests qui doivent être réalisés ainsi que les valeurs idéales et les actions

possibles. Vérénçé régulément la valeur de pH et la concentration des chôtres chaque seminaire et régéc le pour Obtir un équivalence de l'acid.

Pour conserver yore piscine prope

  1. Contactez notre revendeur pour des consels et pour

T a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t h e c d i s f i c i e n c y o f l a r d e p r e f i e n c e d i s f i c i e n c y o f l a r d e p r e f i e n c e d i s f i c i e n c y o f l a r d e p r e f i e n c e d i s f i c i e n c y o f l a r d e p r e f i e n c e d i s f i c i e n c y o f l a r d e P d d e s d i s f i c i e n c y o f l a r d e P d d e s d i s f i c i e n c y o f l a r d e P d d e s d i s f i c i e n C

  1. Placez un baquet d'eau pres de la piscine pour se nettover les pieds avant d'enterrer dans la piscine.

  2. Couvrez la piscine quand elle n'est pas utilisée.

  3. Dépolluez régulierement la piscine pour éliminer la salete
  4. Vénfiez régulément la cartouche de filtrage, changez le cartouche si elle reste sale ou décorlée. Il est conseilé de changer la cartouche toutes les 2 semaines.
  5. Eliminez delicatement la crasse en partant du cote avec un chiffon propre
  6. Pour améliorer la qualité de l'eau, nous vous sugérons d'utilisés les accessories Bestway comme le dépôilleur et les kits d'entertail. Visitez notre site web: bestway-service.com ou contactez-vous revendez. Faires attention en cas de plüne, contrôlez que le niveau de l'eau ne soit pas plus élevé que le niveau prévu. Dans ce cas, agisséz en conséquence. Un bon entretien peut maximier la durée de vie de chaque piscine.

ATTENTION: Ne faites pas fonctionner la pompe quand la piscine est utilisée.

Pendant la season pendant laquelle la piscine est utilise, le systeme de filtrage doit obligatiorémentetre utilise les jours, pendant un temps suffient pour permettre au moins le renouvellement complet de tout le volume d'eau.

Réparation

Si voitre piscine est endormagée, ubisez une rustine de réparation. - voir les FAQ pour les instructions.

Demantelage

  1. Devissz dans le sens des aiguilles d'une montre le pouchon de la soupape d'évacuation à l'extérieur de la piscine et enlevéz que.
  2. Branche l'adaptauser au bayu et place la autre extremite du bayu dans la zone où vous allez vider cette piscine (Contrôle des arrêtes municipaux pour le drainage).
  3. Vissez le collier seme-tube de l'aideur sur la souape d'évacuation en fouant dans le sens des aiguilles d'une montre. La souape d'évacuation soudira et le seuil commencer sa écouler automatique.

ATTENTION: Le collier serre-tube pemet de contrcler le flux d'eau

  1. Aprees fevacuation, devisez le collier serre-lube pour fermer la soupape.
  2. Debranchez le tuyau.
  3. Revissez le bouchon sur la soupape d'évacuation

7 Sechez la piscine

AVERTISSEMENT: Ne pas laisser une piscinette à l'extérieur, vide

Rangement

Enlevez tous les accessoires et les pieces déattaches de la piscine et rangelz que quand il sont propres et secs. 2 Quand la piscine est complètement sénéché, neçandé de la poudre de talc pour éviater qu'elle ne se colle, et replique
soigneusement la piscine. Si la piscine n'est pas complètement seché, de la moisissure pourrait se former et endommager le revêtement de la piscine.
3. Range la cuve intere et les accessoires dans un endroit sec, a une temperature moyenne comprise entre 5C / 41F et 38C/100F
4. Pendant la saison pluvieuse, la piscine et les accessoires doivent aussi être rangés selon les instructions ci-dessus. 5. Tout mauvais drainage de la piscine risque de causeur un accident personnel grave et ou des dommages matériels importants.

Foire Aux Questions

  1. Quelle est une base appropriée pour la piscine tubulaire rectangulaire?

Presque toutes les surfaces complètement plata, compactes et nivales peuvent être utilisées. N'utilisée pas le sable comme materiaux d'nivellement car il estbject a bouger sous la piscine. Le soit doit être dégagé jusqu'à ce qu'il soit parfaitement ne ne montez pas la piscine sur une voie d'accès, une terrasque, une plateforme, du gravier ou du goudron. Le soit doit être suffisantement fme pour supporter le poids et la pression de I'teau, boute, saile, sol mou / instable ou la goudron ne sont pas appropriées. Une base en beclin peut être utilisée, mais faits attention de ne pas trainer la piscine sur cette surface car des abrasions poursuivir déchirer au réveillement. Si la piscine est montée sur une pulpele, nous vous recommendons d'enlever l'herbe la où la piscine sera posée car elle Mourra et cela provoquera de mauvaises coteurs / de la vase. Certains types d'herbe résistante peuvent pousser à travers le réveillement tout comme des buisscons/plantes agressives à côte de la piscine. Asscuserz-vous de laftier la vegetation proche quand c'est nécessaire. Utilisez un tapis de sol pour peu encourager la base de la piscine.

  1. Comment saurai-le si ma piscine est montée sur un sol non nivélé?

Si un renflement apparait d'un cêle de votre piscine, cela signifiè que'elle n'est pas montée sur un sol nivale, il est important que vous videz cette piscine et que vous la déplacez au sol nivale. Si la piscine n'est pas sur un sol nivale, cela provoque un stress excessif aux coutures et peut les déchirer, provenquant une inodération, des dommages aux bens et potentiellement des blessures ou la mort.

Remplisez voire piscine en suivant attentivement les instructions du manuel. Celu you permetra de ne pas gaspiller de l'eau et de pouvoir de placer facilement la piscine si le sol a eile nivele au moment approprié et non pas ares apree avoir completement rempli la piscine.

  1. Puls-le rempll r ma piscine a l'alde d'un branchement d'eau?

Noue dus t uau d a rass ou basse pession pf remp l vise. s est n e sulti d usier en branchement d'au, it qut mae f adb ormp la cie a quels confimnles d'auve acu le tayu and eliminer les plis. Uuzio an branchement d'auq qu you permit de regor to the dau for evite ton domigo. Aribz-ous a chaque stape on the dau of the tayu. The tayu is not in the branchings of the tayu. tine is nivilele. Bestway no sera pas responsablne por des piscines endemagles o affaible par un branchement d'au.

  1. Quelle est la hauteur maximale de remplissage de la piscine?

Remplissée à la piscine jusqu'à ce que l'au se soit remplie à 90% du volume jusqu'à ral supérieur, jusqu'à la base de l'anneau géné. N essayez awaya当我 ne demirrer cette piscine au-delà de la base de l'anneau. Nos recommendons de laisser un pei de place pour le displacement d'eau quand les occuptants sont dans la piscine. Nous devrie ajouter auteur laecure pendant la salle pour remplaacer celle qui a ete perdue par evaporation ou par lusage normal.

  1. Ma piscine a des fuites, que doit je faire pour la réparer?

La piscine n'a pas besoin d'être videe pour répartir tout orifice. Vous pouve achemer des ristines de réparation auto-adhesives fonctionnant sous l'eau dans votre magasin d'articles pour piscine. Pour l'usage externe, utilisez les ristines de réparation fournies. Pour les trous internes, nettoyez le trou à l'intérieur de la piscine pour eliminer le gras et les algues. Découpez un carde suffiamant large pour recouvir le trou et appliquez la ristine du côte de l'eau. Découpez une seconde ristine et appliquée-la à l'extérieur de la piscine pour renforcer la réparation. Si le trou se couvreet dans la base de la piscine, utilisé une seule ristine et surchargez-le avec un objet lourd jusqu'à ce qu'elle colle bien. Pour un trou dans l'anneau supérieur, gonfiez l'anneau pour repérer le trou, marquez-le pour le voir facilement et appliquez la ristine en appuyant bien fort. Dés qu'elle a été appliquée, dégonfiez l'égommeur l'anneau pour eliminer un peu de pression sur la ristine. Si l'anneau est complètement dégonnée et la piscine est videe, placez un objet lourd sur la ristine pour l'ajeter sa coller. Si vous avrez mis la ristine quand la piscine est vide, nous vous recommendons de la laisseer ainsi au moins 12 heures avant de la remplir.

  1. Où puis-je acheter les cartouches de filtré et combien de fois doit-je les changer?

Les cartouches de filtre pour toute pompe de filtration devaientre es disponibles dans le magasin ou vous aze acheté toute piscine. Dans le cas contraite, de nombreux revendeurs vendant des cartouches comme accessoires. Si vous n'arrive pas a les troupe, appeayce noire numero sans frais et nous youiderons a toun creverveur pour tous. I faudrait change les cartouches et les 2 semaines selon Fusage de la piscine. Combrioez la filtre une fosas par somme et lavanco au jour pour allerminier tout debres et particules. Remarque: Assurez-vous que voite pompe est debranchnee du alimentation electrique avant de controler la cartouche du filtre. Vous pouverez aussi visiter notre site web www.bestway-service.com pour acheter les cartouches.

  1. Combien de fois par an devrais-je changer I'eau?

Cela dépend de l'utilisation de la piscine et de l'attention avec laquelle vous avec couvert la piscine et maintain en équilibre les produits chimiques. Si elle est correctement entretenu, l'eau peut durer toute la journaïs d'être. Contactez-vous revendeur de produits chimiques pour piscine pour plus d'informations sur ces produits,ils vous indiquenment comment restairer au moins la propriété de VOIRE EAU.

  1. Dois-je demonter ma piscine pour l'hydr?
    Oui. Les piscines hors sol pourraient s'effrender sous le poids de la glace et de la neige, et les parois en PVC pouraient s'endormanger. Nous recommend des demontier la piscine quand la temperature descend au-dessous de 8^ / 45^ . La piscine doit être ragaie à l'intérieur à une temperature ambiente moderée comprise entre 5^ / 41^ et 38^ / 100^ . Rangaz-la loi de produits chimiques et de rongeurs et hors de portée des enfants.
  2. Ma piscine s'est decolorée - pourquoi?
    Un utilise excessive de produits chimiques peut prévauser une décoloration de l'intérieur de la cuve inleme ; c'est ce qui arrive aux maillots de bain après un contact répété avec l'eau choloré.
  3. Combien d'années durera ma piscine?
    Il n'ya pas de limite de durée d'une piscine ; suivez les instructions de votre manuel et avec un bon entretien, un bon rangement et un peu d'attention, vous augmentérez considérable la durée de vie de votre piscine. Un mauvais montage, usage ou soin peuvent provquer la défaillation de cette piscine.
  4. Recommandez-vous l'utilisation d'une pompe de filtration avec une piscine Bestway?
    Qui, absolunt! Nous vous recommendonsfordement d'utiliser une pompe de filtration quimaiantiendra propre I'eau de la piscine.
  5. Quelles sont les fonctions les plus importantes de ma pompe de filtration?
    La fonction la plus importante d'une pompe de filtration est l'élimination de toutes sortes d'imputées de l'eau à l'aide d'une carbouche de filtre et de produits chimiques pour sa sterilisation.
  6. Les traverses supérieures de la structure de la piscine ne sont pas rigides car les connecteurs C sont desserrés, la piscine pourrait-il s'efflowerd quand on la remplit d'eau?
    Non, quand on ajoute de I'au dans la piscine, la pression bloque en position les connecteurs C et la structure devient rigide.

Garantie Limited BESTWAY® 2014

Le produit que vous avez achete est accompagne d'une garantie limitee. Bestway est derriere notre garantie qualite et s'assure, a travers une garantie de remplacement, que vroit produit ne comportera a cunc defaut de fabrication donnant lieu a des fuites.

Pour valider toute commande en garantie, le present formulaire doit etre rempli adressé avec voite reu d'achat a vaive centre local de service apres-vente Bestway.Avant de pouvoir accepter une réclamation, le service après-vente Bestway pourra vous demander d'envoyer une piece de la partie defectueuse (par ex., une découpe du numero de lot de production / vanne de drainage).Veuillez contacter voite service après-vente Bestway avant d'envoyer tout document: le service vous fournira toutes les instructions requises sur les éléments nécessaires pour votre demande.

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 1

Bestway® n'est pas responsable des pertes économiques dues au coût de l'eau et des produits chimiques. Bestway® ne remplacera aucin produit réputé avoir fait l'objet de néligence ou avoir été utilisés sans observer les instructions du manuel d'utilisateur.

La garantie de Bestway couvre les defauts de fabrication discoveryuite a l'emballage du produit ou pendant son utilisation, dans les limites d'usage specifiees et sous reserve du respect des averlissesements et des consignes contenus dans le manuel de l'utiliser. La presente garantie ne s'auplique qu'au produit non modifie par une fierce partie.Le produit doit etre stocke et manipulé conformement aux recommendations techniques.

Veuillez copier le numero du lot situé pres de la vanne de vidange

Numero de lot:

Date du reçu d'achat:

À L'ATTENTION DE: BESTWAY SERVICE DEPARTMENT

DATE

FAX/MAIL/TEL: Voyez voies en ce qui concerne les informations que you couverture ariere ou sur notre site Web:www.bestway-service.com Indiquez your adresse complte. Remarque: La consedence d'une adresse incompete sera un retard dans l'expedition Bestway se resele the roit de faire payer les secondes livraisons n'ayant pu etre livrées une premei fois lorsque le destinataire est responsible de la non livraison initiale.

Numero de code client

DEMANDE D'INFORMATION - ÉCRIVEZ L'ADRESSE DE LIVRAISON

Nom:

Adresse:

Code postal:

Pays:

Ville:

Portable:

Telephone:

Fax:

E-mail:

Écrire clairément le code de l'article:

PISCINE FAST SETTM OVALEPISCINE FAST SETTM OVALEPISCINE TUBULAIRE STEEL PROTMPISCINE TUBULAIRE STEEL PROTMPISCINE TUBULAIRE RECTANGULAIREPISCINE RIGIDE
1.98 m x 51 cm.4.88 m x 3.05 m x 1.07 m.4.88 m x 3.05 m x 1.07 m.2.44 m x 51 cm.3.66 m x 1.22 m.2.87 m x 2.01 m x 1.00 m.
2.44 m x 66 cm.5.49 m x 3.66 m x 1.22 m.2.44 m x 61 cm.4.27 m x 1.22 m.4.04 m x 2.01 m x 1.00 m.
2.74 m x 76 cm.6.10 m x 3.66 m x 1.22 m.3.05 m x 76 cm.4.57 m x 91 cm.4.12 m x 2.01 m x 1.22 m.
3.05 m x 76 cm.3.05 m x 1.00 m.4.57 m x 1.22 m.4.88 m x 2.74 m x 1.22 m.
3.66 m x 76 cm.3.30 m x 1.02 m.4.88 m x 1.22 m.5.49 m x 2.74 m x 1.22 m.
3.66 m x 91 cm.3.66 m x 76 cm.5.49 m x 1.22 m.6.71 m x 3.66 m x 1.32 m.
4.57 m x 91 cm.3.66 m x 1.00 m.5.49 m x 1.32 m.7.32 m x 3.66 m x 1.32 m.
4.57 m x 1.07 m.
4.57 m x 1.22 m. (Bleu)
4.57 m x 1.22 m. (Gris)
5.49 m x 1.22 m.

Description du problème

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 2

L'article Fuit / n'est pas étanché

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 3

Soudure défectueuse Anneau supérieur défectueux

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 4

Soupape d'évacuation endommagée

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 5

Autres, décrire

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 6

Composants manquants: Utiliser le code des pieces qui manquent que vous trouverez sur le manuel pour l'utilisateur.

IMPORTANT: SEULES LES PIEÇES ENDOMMAGEÉS SERONT REMPLACÉES, ET NON PAS L'ENSEMBLE COMPLET.

Bestway se reserve le croit de demander des pièces photographiques de justification pour les pièces défectueuses ou à ce que les pièces

concernées lui soient envoyées pour soumission à des essais supplémentaires.

Pour obtenir la(Meilleure assistance possible, fournir toutes les informations.

VISITEZ NOTRE SITE WEB WWW.BESTWAY-SERVICE.COM POUR ACHETER DES PIECES DETACHEES, TELLECHARGER DES MANUELS,

CONSULTER DES FAQ ET DES VIDEOS EGALEMENT DISponibles SUR NOTRE CANAL BESTWAY SUR YOUTUBE.

BESTWAY BW56256 - Garantie Limited BESTWAY® 2014 - 7

Bestway

NOTA: La piscina doit montarse en une superficie complètement plana y nivelada. No instale la piscina si la superficie est inclinada o en pendiente.

RND caminier, sèché, riquic, quico de pe, fabruche, sao ou exerice, lauré, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l' air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'air, l'Air

danos à propriedade privada.

Nao deixarbrinquedosperooucentroduma piscina nao supervisionada. 1%

Nao permeancer sozinho na piscina.
No unar a piscina sro abefio de alo

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BESTWAY

Modèle : BW56256

Catégorie : Piscine hors-sol