Hero MD - Moniteurs pour bébé Snuza - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hero MD Snuza au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Détection de mouvement | Capteur de mouvement intégré pour surveiller les mouvements du bébé |
| Alerte de mouvement | Alerte sonore en cas d'absence de mouvement pendant une période définie |
| Alimentation | Fonctionne avec piles (type AA) |
| Portabilité | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Facile à installer sous le matelas du bébé |
| Maintenance | Remplacement des piles nécessaire lorsque l'alerte de batterie faible est signalée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les appareils pour enfants |
| Garantie | Garantie limitée, vérifier les conditions spécifiques lors de l'achat |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Hero MD Snuza
Questions des utilisateurs sur Hero MD Snuza
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hero MD - Snuza et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hero MD de la marque Snuza.
MODE D'EMPLOI Hero MD Snuza
Moniteur de respiration portatif
NOTICE D'UTILISATION
LISEZ ENTIEREMENT ET ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTION AVANT LA MISE EN SERVICE

Important: Ce moniteur de respiration portatif peut ne pas détecter certains dangers mortels.
SNUZA est une marque déposée et

Fabrique en Afrique du Sud
Brevété

Advena Ltd.
Les numérodesbrevets:
2008212520 | 2,677,990 | EP 2124748 |08709966.9/2124748 | 200300 |2009-548789 |
MX/a/2009/008469 | 578560 | 2,009,134,887 | 2009/05652 | 2359364 | 8,461,996
CONTENU
- IMPORTANT - A LIRE AVANT Toute UTILISATION! 25
- Introduction 27
- Précautions et contre-indications 28
- Identification des Éléments 30
- Guide de Demarrage Rapide 31
- Installation de la Couche 32
- Positionnement de votre Hero MD 32
- Funktionement 34
8.1 Demarrage 34
8.2 Supervision 35
8.3 Vetements 37
- Reglages 38
9.1《tic》Sonore 38
9.2 l'Avertisseur de Reveil par Stimulation 38
9.3 l'Avertisseur de Mouvement Faible 39
- Battery 40
10.1 Indicateur d'Etat de la Batterie 40
10.2Durée de Vie de la Batterie 40
10.3 Remplacement de Batterie 40
- Maintenance 42
11.1 Destruction 42
11.2 Nettoyage et Stockage 43
- Dépannage 44
- Avis de non Responsabilité 44
- Garantie 44
15.Description Technique. 45
1. IMPORTANT - A LIRE AVANT Toute UTILISATION!
Si la procédure ci-dessus est toujours respectée, vous pouze être sur que les mouvements abdominaux comportant le détecteur de respiration de votre bébé sont surveillés, et que les fausses alarmes causées par le manque de contact entre le capteur et le ventre du bébé seront évitées.

IL FAUT TOJOURS :
Utilisez une couche de taille correcte. Si elle est trop large, le contact avec le détecteur Hero ^MD risque d'être insuffisant.

Pliez la partie supérieure de la couche avant de fixer le Hero ^MD afin de garantir une fixation ferme. Utilisez le système de réglage de la couche pour permettre une fixation ferme autour du ventre.
Fixez fermement le détecteur Hero ^MD sur la ceinture de la couche pliee en,enfantant totalement la pince du détecteur Hero ^MD .



Vérifiez que le détecteur Hero est placé au centre de la couche et que le détecteur de respiration (1) est en contact avec le ventre de bébé.

Appuyez sur le bouton ON/OFF (6) pour activer le contrôle.
REMARQUE:
Manipuler l'appareil HeroMD avec précaution pour éviter d'endommager le détecteur ou le clip d'attache.


2. INTRODUCTION

Usage prévu :
Snuza HeroMD est un moniteur respiratoire, qui détecte quand un bébé cette de respirer.
Utilisateur prévu :
Cet apparéil est prévu pour être utilisé par la personne s'occupant du bébé. La personne doit avoir une bonne connaissance des instructions et des consignes de sécurité indiquées dans le manuel d'utilisation.
Environnement d'utilisation :
En sécurité à la maison
HeroMD surveille les mouvements respiratoires de votre bébé pendant son sommeil, de façon praticque et sans danger, pour vous permettre d'agir très tôt en cas d'arrêt respiratoire.
HeroMD devrait être fixé sur le rebord supérieur replié de la couche de votre bébé pour une parfaite mobilité. Pas de fils électriques, des cables, de fréquences radio ou d'alimentations électriques externes ne sont nécessaire.
Fixez le, allumez le et soyez serein.
HeroMD détecte le moindre mouvement abdominal et peut également vous avertir si les mouvements abdominaux le rythme respiratoire de votre bébé à une
fréquence inférieure à 8 respirations par minute (cette alerte peut être désactivée), ou si aucune respiration n'est détectée pendant une durée de 20 secondes.
HeroMD se mettra d'abord à vigorer légèrement au bout de 15 secondes, dans le but de réveiller le bébé..
Si la vibration parvient à réveiller le bébé et qu'une respiration est à nouveau détectée par la suite, le témoin lumineux de respiration (3) va clignoter en rouge à chaque respiration. Àpres trois incidents de vibration/reveil, la fonctionnalité de réveil va vous prévenir que les mouvements respiratoires de votre bébé se sont arrêtés à trois reprises pendant 15 secondes. L'alarme de l'alerte de réveil se reconnaît grâce au court bip et au témoin de respiration (3) qui clignote en rouge toutes les 2 secondes. La surveillance continue pendant que l'alerte de réveil est active, mais il est nécessaire que la personne qui s'occupe du bébé vérifie les raisons de l'incident. L'alarme de réveil peut être réinitialisée en appuyant brievement sur le bouton ON/OFF ou le bouton MODE/OFF, ou en éteignant puis rallumant l'appareil. L'option d'alerte de réveil peut être désactivée pendant la surveillance en appuyant de façon continue sur le bouton MODE/OFF pendant 2 secondes; l'arrêt de la fonction sera signalé par un bref signal sonore et un clignotement du témoin lumineux de respiration (3) et du voyant lumineux d'alarme (4). La prochaine fois que l'appareil sera étéint puis rallumé, l'option d'alerte de réveil sera à nouveau active.
3. PRECAUTIONS ET CONTRE-INDICATIONS
- Cet apparéil n'est pas prévu pour prévenir ou surveiller les maladies telles que l'apnée obstructive.
- Les mouvements dus à des sources extérieures, comme le déplacement d'une pousette, d'un vehicule ou d'un avion peuvent être détectés par le moniteur, ne pas utiliser l'appareil en présence de mouvements extérieurs.
Il est nécessaire que le bébé surveilé drome seul dans son lit, parce que le moniteur pourrait détecter la respiration ou les mouvements de toute autre
personne presente dans le lit, et l'alarme ne pourrait pas se déclencher tant qu'une respiration est détectée, même si le bébé venait à s'arrêt de respirer.
- Les apparêls radio, tels que les téléphones portables, moniteurs audio et video pour bébés, téléphones sans fils, talkies-walkies, routeurs internet et autres poursaient provoquer des interférences et empêcher le moniteur de détecter la respiration ou les mouvements. Ne pas placer le moniteur à moins d'un mètre d'un autre apparéil à radio transmission.
Il est interdit d'apporter toute modification à l'appareil. - Un seul apparéil doit être utilisé pour un seul bébé.
- Il existe une faible probabilité que de petits composants se détachent de l'appareil et provoquent un risque de suffocation.
- Si vous bêbé développpe des problèmes cutanés là où l'appareil est en contact avec sa peau, veuilleszer consulter la section 8.3. Si le problème persiste, contactez-nous via www.snuza.com.
- Ne pas laisser l'appareil à la portée des animaux de compétie et des autres enfants, tout dégât infilge à l'appareil pourrait l'empêcher de fonctionner correctement.
N'insérez aucun objet dans ouvertures de haut parleur (2). - Evitez toute arrivée de liquide dans ouvertures de haut parleur.
Evitez de plier le capteur si cela n'est pas nécessaire (fig 1). - N'applique pas une force trop importante pour plier le système de fixation (fig 2).
- Ne pas-retirer le couvercle du logement de la batterie (10) au-delà de la protection du clip (11).
4. IDENTIFICATION DES ÉLÉMENTS
AL'AVANT

AL'ARRIERE

5. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
5.1 Important : Utilisez une couche de taille correcte et vérifiez qu'elle est fermement installee (cf. Section 6 Installation de la Couche).
5.2 Ne pasmettre le moniteur en marche lorsqu'il est fixe sur la couche de voitre bébé.
5.3 Activez l'appareil en appuyant rapidement sur le bouton ON/OFF (6).
5.4 Un test de démarrage déclenché les témoins lumineux, fait vigorer le stimulateur, émet une tonalités audibles, test du détecteur, Placez le moniteur sur une surface fixe pour procéder au test du détecteur.
5.5 Une fois le détecteur testé, une tonalité retentit, signalant le démarrage.
5.6 Fixez le Hero MD sur la couche afin que le détecteur (1) soit en contact avec le ventre de bébé (cf. Section 7 Positionnement de votre HeroMD).
5.7 Chaque mouvement abdominal est indiqué par un clignotement lumineux de la lampe (3) (cf. Section 7.2 Supervision).
5.8 Si aucun mouvement abdominal n'est détecté pendant 15 secondes, le stimulator par vibrations tente de stimuler le bébé.
5.9 Si le mouvement abdominal est de nouveau détecté durant une période de 5 secondes suivant un réveil par vibration du moniteur, l'indicateur de mouvement lumineux (3) clignote en rouge pour indiquer qu'il ya eu une période de 15 secondes sans détction de mouvement.
5.10 ÀpRES trois vibrations, l'alerte de réveil est activée – le moniteur Hero sonne toutes les 2 secondes et la lampe d'indication de mouvement (3) clignote en rouge flashes en même temps que l'alarme sonore.
5.11 Si aucune respiration n'est détectée pendant 20 secondes, la sonnerie d'alarme retentit, le HeroMD vibre et le témoin lumineux (4) clignote en rouge.
5.12 La personne responsable doit alors s'occuper du bébé.
5.13 L'alarme peut uniquement etre desactivee en eteignant.
5.14 Pour éteindre le détecteur, appuyez simultanément sur les boutons ON/OFF (6) et MODE/OFF (7). Une tonalité de désactivation se déclenché et la surveillance s'arrête.
6. INSTALLATION DE LA COUCHE
Important: Une installation correcte de la couche est nécessaire pour permettre l'utilisation du HeroMD. Le revers fin situé en haut de la couche doit être plie sur la partie la plus épaisse avant la fermeture de la couche (la partie où le HeroMD sera fixée). La couche doit être fermement installée sur bébé, la partie supérieure de la couche devant être située sous le nombril. Une fixation trop lâche risque de faire bailler la couche et d'entrainer un contact trop faible entre le ventre et l'alarme. Une couche trop « pleine » ou trop humide risque également d'écarter la couche de le ventre de bébé. Si le bébé Dort sur le côte, placez le détecteur loin du nombril et du matelas.

7. POSITIONNEMENT DE VOTRE HERO MD
Lorsque vous mettez le moniteur en place, il est nécessaire de placer vos doigts entre la couche du bébé et sa peau. Assurez-vous que le moniteur est bien fixé sur la couche et n'est pas sur sa peau, afin de ne pas faire mal au bébé.
Veiller à ce que le couvercle de la batterie (9) soit bien verrouillé. Fixer votre HeroMD sur le rebord replié de la ceinture de la couche bébé en introduisant le clip d'attache complètement, comme indiqué :-



Le détector (1) doit être en contact avec le ventre de bébé, dans la région du nombril, même s'il peut fonctionner s'il est légèrement décalé en raison des mouvements de bébé durant son sommeil.

L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS)
recommande que bébé soit place sur le dos, sauf en
cas d'indications particulière d'un médecin. Cf.
http://www.who.int/en/
8. FONCTIONNEMENT
8.1 Demarrage
Hero ^MD ne peut pas être allumé lorsqu'il est fixé sur la couche de votre bébé. Pour procéder au test, le moniteur doit être posé sur une surface fixe.
Activez l'appareil en appuyant rapidement sur le bouton ON/OFF (6).
Un test de démarrage déclenchera (par séquence) tous les témoins lumineux, le détecteur de vibrations et une alarme sonore. Si le moindre dysfonctionnement est détecté, l'alarme d'éché du test retentit et l'appareil ne peut pas être utilisé.
Après que la pile ait été testée, trois fois accompagné d'un seul bip simultané. La couleur duvoyant indicateur de la batterie a la signification suivante :
| ○ | Vert | Batterie OK |
| ○ | Jaune/Orange | Batterie presque décharge - Le monitour peut être utilisé, mais la pile doit être changée dés que possible. |
| ○ | Rouge | Batterie décharge - HeroMD ne peut être utilisé, L'alerte indiquant le faible niveau de batterie va se déclencher immédiatement. |
Si le témoin indicateur de la batterie est vert ou jaune/orange, HeroMD va procéder au test du détecteur. Le test du détecteur prend entre 1 et 40 secondes, si l'appareil ne détecte pas l'absence de mouvement.
Le test du détecteur est signalé par un bip toutes les 2 secondes et par le clignotement du voyant indicateur de respiration (3) et du voyant d'alarme (4). L'appareil doit être place sur une surface fixe pendant le test. Si la limite des 40 secondes est franchie, alors l'alarme d'échec du test retentira et l'appareil ne pourrait pas être utilisé.
Si le test du détecteur est positif, une tonalité de démarrage sera émise par l'appareil pendant que le témoin lumineux de respiration (3) clignotera en vert pour indiquer le début de la surveillance et le HeroMD pourra alors être installé sur la couche du bébé. Voir section 7. Positionnement de votre HeroMD.
Avertissement: Vérifiez que tous les témoins lumineux, le vibrateur et l'alarme fonctionnent correctement et que le niveau de la Batterie est suffisant pour garantir une utilisation correcte (témoin vert ou jaune). Dans le cas contraire, n'utilisez PAS le détecteur. Si la batterie est trop faible pour fonctionner, l'Indicateur de Batterie (2) clignote en rouge et un bip court est émis toutes les secondes. Changer la batterie avant votre prochaine utilisation (cf. Section 9.3 Remplacement de Batterie).
Eteignez l'appareil en appuyant simultanément sur le bouton ON/OFF (6) et le bouton MODE/OFF (7).
8.2 Supervision
Durant la supervision, le témoin lumineux de contrôle (3) fournit des informations sur les mouvements abdominaux de votre bébé, alors que levoyant lumineux d'alarme (4) vous avertit d'eventuels problèmes.
Si aucune respiration n'est détectée, le voyant d'alarme (4) clignotera en rouge toutes les 3 secondes. Si une respiration est détectée, alors le voyant indicateur de respiration (3) clignotera à chaque respiration :-
| ○ | Vert à chaque respiration | La respiration détectée en l'absence d'accident de vibration/reveil préalable. |
| ○ | Jaune et la respiration d'alarme de mouvement faible retentit (double bip toutes les seconds) | Rythme respiratoire en dessous de 8 respirations par minute. Si le rythme respiratoire repasse au-dessus de 8 respirations par minute, le voyant indicateur de respiration repassera au vert (normal), et l'alerte s'arrête. Pour désactiver cette fonctionnalité, |
| voir section 9.3 Alarme de rythme respiratoire. | ||
| ● | Rouge à chaque respiration | il ya eu une période de 15 secondes sans détention de mouvement, mais un respiration à été détecté après la vibration (voir ci-dessous). |
| ● ▼ | Rouge et alerte de réveil | L'alerte de réveil indique que trois réveils par vibration ont été réalisés. Pour arrêtier cette fonction, voir Section 9.2 l'Avertisseur de Réveil par Stimulation. |
L'indicateur lumineux d'alarme (4) indique :-
| (()) | Clignotement rouge avec stimulation respiratoire et 5 bips brefs | Si aucun mouvement abdominal n'est détecté pendant 15 secondes, le moniteur Hero vibre doucement pour tenter de réveiller le bébé. l'Indicateur d'alarme (4) clignote accompagné d'un bip que la vibration. Si un mouvement respiratoire est détecté pendant les 5 secondes qui suivent, la lampe d'indication de mouvement (3) se met à clignoter en rouge à chaque détction suivante de mouvement respiratoire. C'est une indication qu'il y a eu un incident pendant 15 secondes avec aucune détction de mouvement respiratoire. |
| Clignotement rouge et alarme sonore | Si aucun mouvement respiratoire n'est détecté pendant une période de 5 secondes après la stimulation par vibration (20 secondes en tout), l'indicateur lumineux d'alarme (4) clignote en rouge et une alarme | |
| sonore forte retentit. La personne responsable doit s'occuper du bébé immédiatement. L'alarme peut être désactivée en appuyant rapidement sur le bouton MODE/OFF (7) ou en désactivant complètement le HeroMD (Appuyer simultanément sur le bouton ON/OFF (6) et MODE/OFF (7)). L'appui sur e bouton MODE/OFFdésactive l'alarme et la supervision continue. |
REMARQUE: Il est conseillé que le parent / responsable soit formé pour être pré t à faire face à des situations où le bébé a été victime, par exemple, d'une année prolongée.
8.3 Vêtements
- Hero MD peut être fixé sur la bande repliée de la couche bébé ou à la ceinture elastique du pantalon, aussi longtemps que le capteur de détecteur de respiration (1) touche le bébé dans le ventre de la région.
L'extrémité non rigide du détecteur est en silicone Médicale et est hypoallergénique. Dans le cas peu probable où une rougeur irritative apparait sur la peau du bébé là où le moniteur était installé, il est conseillé de placer un vêtement fin entre la peau du bébé et le moniteur, Le moniteur devrait également être place à un endroit différent sur le ventre du bébé, à l'écart de la rougeur, et de préférence只想 sur les côtes.
Le moniteur peut également être utilisé si le bébé est habillé de vêtements légers (par exemple, un Babygro). Ce vêtement léger est mis par-dessus la couche ou le pantalon sur lequel HeroMD est fixé.
Trop de vêtements peuvent atténuer ou assourdir l'alarme. Vérifie que l'alarme est audible si bébé est habillé et/ou recouvert par une couverture.
9. RÉGLAGES
9.1 « tic » Sonore
Cette fonctionnalité émet un « tic » audible à chaque mouvement respiratoire. Pour activer le « tic » audible, allumer HeroMD et appuyez sur le bouton MODE/OFF (7) brievement (moins de 1 seconde). Pour augmenter le volume sonore, appuyez sur le bouton MODE/ OFF une fois pour un volume moyen et à encore une fois pour un volume élevé. Pour désactiver, appuyez brievement sur le bouton MODE/OFF une quatrième fois - HeroMD validera votrechoix avec une tonalité plus forte. Cette option peut être utilisée avec un détecteur sonore pour vous permettre d'écouter les mouvements de votre bébé à distance.
9.2 l'Avertisseur de Réveil par Stimulation
Pendant la surveillance, siaucun mouvement respiratoire n'est detecté pendant 15 secondes, HeroMD vibre doucement pour tenter de revelations le bébé. Si la respiration reprend pendant les 5 secondes qui suivent, le voyant indicateur de respiration (3) se met à clignoter en rouge à chaque mouvement respiratoire pour indiquer qu'il y a eu un incident ou le bébé a arrêté de respirer pendant 15 secondes. Si l'alarme de vibration/reveil est activée, après 3 incidents ou le bébé peut être réveillé par la vibration de l'appareil, le voyant indicateur de respiration (3) clignotera en rouge avec un bip sonore simultané toutes les 2 secondes. Cela vous met en garde que votre bébé a arrêté de respirer à 3 reprises pendant 15 secondes puis s'est remis à respirer après la vibration de l'appareil. REMARQUE: La surveillance continue pendant que l'alarme de la fonctionnalité de vibration/reveil retentit. La fonctionnalité de vibration/reveil est automatiquement activée à chaque fois que le HeroMD est allumé. Pour
désactiver cette fonctionnalité, assurez-vous que l'appareil est allumé, puis appuyez de façon continue sur le bouton MODE/OFF (7) pour au moins 2 secondes jusqu'à ce qu'un son court se fasse entendre alors que l'appareil émet une brève vibration et que le voyant indicateur de respiration (3) et le voyant d'alarme (4) clignotent en rouge.
9.3 l'Avertisseur de Respiratoire Faible
La fonctionnalité d'advertissement de mouvement faible vous prévient si le bébé à des mouvements qui sont inférieurs à moins de 8 fois par minute. l'indicateur lumineux (3) clignote en orange et le bip d'alerte émet un signal sonore (double tonalité toutes les secondes). Cette fonction est automatiquement activée à chaque fois HeroMD est allumé. Pour désactiver cette fonctionnalité, lorsque le moniteur HeroMD est allumé, maintenez le bouton MODE/OFF (7) pendant plus de 1 seconde, jusqu'à ce que l'appareil émette un double bip rapide retentit pendant que l'appareil émet une vibration courte et que levoyant indicateur de respiration (3) et le voyant d'alarme (4) clignotent en jaune, respiratoire Si vous souhaitez réactiver cette alerte, eteignez d'abord le monitor en appuyant sur les deux boutons ON/OFF (6) et MODE/OFF (7) simultanément, puis rallumer le de nouveau. La surveillance de mouvement faible est activée par défaut lorsque HeroMD est allumé.
10. BATTERIE
10.1 Indicateur d'Etat de la Batterie
Si la batterie est épuisée pendant la surveillance, l'indicateur lumineux de batterie (2) clignote comme indiqué ci dessous :-
| 3 bips audible toutes les 4 seconds et flash rouge toutes les 2 seconds | La batterie est presque vide ou épuisée. Changez la batterie avant une nouvelle utilisation du moniter (cf. Section 10.3 Remplacement de Batterie). |
10.2 Durée de Vie de la Batterie
La durée de vie de la batterie (pile) replaceable dépend entièrement de son usage. La durée de vie de la batterie varie fortement selon la durée quotidienne d'utilisation et/ou le nombre d'alarmes. Activer / désactiver l'alarme si cela n'est pas nécessaire risque de décharger la batterie. Si le nombre d'alarmes est élevé, vérifie la fixation de l'appareil.
La garantie du produit ne s'aupplique pas à la batterie.
La durée de vie normale d'une pile est de 4 à 6 mois si l'appareil est utilisé pendant 8 heures par jour en moyenne.
10.3 Remplacement de Batterie
Pour tous les modèles MD: utilisez une pile CR2 (CR15270), en vente dans la plupart des points de vente. (Pour plus de renseignements sur les piles et sur votre distributeur national, veuillez consulter notre site web www.snuza.com et des informations à propos de notre distributeur national).
10.3.1 Utilisez votre ongle ou un petit objet plat. Avec une action de pincement (Figure 2 et Figure 3), retirer délicatement le couvercle de la batterie (10) qui se trouve au dessous du moniteur et souveze la couverture de batterie en même temps (Figure 4).

Fig 1

Fig 2

Fig 3

Fig 4
10.3.2 Retirez la pile déchargée en tapant doucement le HeroMD dans votre main, avec le couvercle du compartment à pile orienté vers le bas.
10.3.3 Insérez la nouvelle pile, le côte négatif en premier, comme indiqué sur la Figure 5. Assurez-vous que la polarité est correcte (le côte + de la pile aligné avec le symbole + du logement de la pile, comme indiqué). Remettez le couvercle en place et vérifie qu'il est bien fermé (Figure 6).

Fig 5

Fig 6
N'utilisez pas le moniteur sans vous assurer que le couvercle est fermé.
10.3.4 Tester le moniteur en l'allumant et en vérifier bien que l'indicateur de batterie (2) clignote en vert.
10.3.5 Si l'appareil émet un bip sonore après que la batterie est été remplacée, il suffit d'appuyer sur les boutons ON/OFF et MODE/OFF en même temps de l'éteindre.
REMARQUE: Le placement incorrect de la pile peut entraîner des risques pour la sécurité, veuillage respecter les instructions ci-dessus.
11. MAINTENANCE
11.1 Destruction
L'appareil, la pile et l'emballage doit être détruite conformément à la législation de votre pays en particulier les lois régissant l'élimination et le recyclage des batteries.
11.2 Nettoyage et stockage
- Essuyez doucement l'unité à l'aide d'un tissu humide pour retarder la poussière. Un savon deux peut être utilisé pour les saletés importantes.
N'utilisez pas d'autres agents de nettoyage pouvant contenir des produits chimiques agressifs.
Le détector est anti-éclaboussures, mais pas imperméable. S'il est humide, veuillez l'eteindre immidiatement.
Lorsque vous changez la batterie, il est possible que de la saleté soit presente dans la fente du couvercle du logement de la batterie (9). Dans ce cas vous devez nettoyer avec un coton sec cette poussière avant d'ouvrir le capot du logement de la batterie. Assurez-vous que le joint de caoutchouc soit propre avant de replacer le couvercle de la batterie, car cela pourrait comprometer l'étanchéité.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, conservez-le dans son boitier de protection. Ne le conservez pas dans une piece humide.
12. DÉPANNAGE
- Vérifiez que le Hero MD est correctement fixé et place sur la couche de bébé (cf. Section 5 Installation sur la Couche et Section 6 Positionnement de votre HeroMD).
- Panne de batterie. L'indicateur lumineux de batterie (2) est rouge (cf. Section 9.3 Remplacement de Batterie).
S'il vous plait visiter notre site www.snuza.com pour plus d'information.
13. AVIS DE NON RESPONSABILITÉ
Les clients utilisent ce détecteur à leurs risques. Biosentronics cc, ses membres, employés, agents, sous-traitants, représentants, fabricants, distributeurs et associés (« Snuza ») ne sont pas responsables de la perte, des dommages ou blessures encourus par le client ou toute autre personne en rapport avec l'utilisation du détecteur, ce qui comprend la perte, les dommages ou blessures encourus par le client ou toute autre personne suite à un défaut concernant le détecteur. Toutes les garanties de chaque sorte que ce soit sont exclues et le client dégage Biosentronics cc de toute responsabilité à cet égard.
14. GARANTIE
Snuza International (Pty) Ltd garantit ce produit pour etre exempt des defaults en matieres aux et en fonctionnement pendant une pereiode de 24 mois à la date de l'achat, vérifie par la facture acquittee. Notre responsabilité de garantie sera limitée à replacer l'unité gratuite et n'inclut pas des frais de transport. Notre garantie s'etend à tous les pays dans lesquels ce produit est fourni. Par l'acte d'utiliser ce produit, l'utiliseur accepte toute la responsabilité en résultat. Nous nous réservons le droit de modifier les dispositions de cette garantie à tout moment sans communication préalable. Cette garantie ne couvre pas les dommages d'une mauvaise utilisation, de modification, d'abus ou de dommages liés aux transports.
15. DESCRIPTION TECHNIQUE
| CE0120 | Signalisation CE conformément à l'annexe II de la directive 93/42/CEE sur les dispositifs médicaux |
| IP52 | IP52 le boîtier du moniteur est protégé contre la pénétration de l'eau |
| SN | Numéro de série de l'appareil (les deux premiers chiffres indiquent l'année de fabrication de l'appareil) |
| Voir la section Recyclage pour un recyclage approprié du moniteur | |
| Durée de vie normale | Heroaune durée de vie normale de 2 ans à compter de la date de fabrication en raison de l'usure de l'extrémité du détecteur au bout de 2 ans. |
| Conditions environnementales | Conditions environnementales acceptables : ·Température : 5 à 40 °C · Humidité : 15 % à 93 %, sans condensation |
| · Pression atmosphérique : 700 hPa à 1060 hPa | |
| Conditions environnementales acceptables pour le transport et le stockage après avoiroverflow l'appareil de son emballage protecteur, et entre les utilisations : | · 25 °C sans contrôle de l'humidité relative ; et +70°C à une humidité relative allant jusqu'à 93 %, sans condensation |
| Source d'énergie : | Energie interne |
| Spécifications pour la pile : | Nom commun : CR2 IEC: CR17355 3.0 Volt 800 mAh Taille (mm): 26 x 15 x 15 Lithium |
| Niveau sonore maximal acceptable : | 75dBm à 10cm |
Scannez ce code QR pour acceder aux tableaux de compatibilité :

http://us.snuza.com/wp-content/uploads/2016/07/Snuza-HeroMD-
Electromagnetic-Compatibility-Table.pdf
Contactez-nous :
Pour obtenir de l'aide au sujet de l'utilisation et de l'entretien, ou pour signaler un fonctionnement ou incident inattendu, contactez-nous via :
Internet: www.snuza.com/contact.php
Email: support@snuza.com
Tel: +27 (0)21 461 8530
Notice Facile