38EV - Tondeuse à gazon SABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 38EV SABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moteur 4 temps, largeur de coupe 38 cm, réglage de hauteur de coupe 25-75 mm, capacité du réservoir de carburant 1 litre. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille, fonctionnement à essence, démarrage manuel. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, affûtage des lames, rangement à l'abri des intempéries. |
| Sécurité | Port de chaussures fermées recommandé, ne pas utiliser sous la pluie, éloigner les enfants lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids 25 kg, garantie 2 ans, pièces de rechange disponibles, notice d'utilisation incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 38EV SABO
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 38EV - SABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 38EV de la marque SABO.
MODE D'EMPLOI 38EV SABO
Français Lors de la lecture du mode d’emploi, ouvrez la première et la dernière page.
Mode d'emploi d'origine
Lisez le mode d’emploi!
Les pièces éjectées représentent un danger lorsque le moteur est en marche – conserver les distances de sécurité / garder les personnes étrangères à l’écart ! Le port de lunettes de protection est obligatoire !
Tenez le cordon d‘alimentation éloigné des griffes tranchantes.
Attention aux griffes tranchantes – Avant l‘exécution de travaux d‘entretien ou si le câble est endommagé, débranchez la machine du secteur.
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle; remettre l’appareil, les accessoires et l’emballage à un centre de recyclage écologique.
1 Explication de la plaque signaletique placée sur la machine ........................................................................ 2 2 Introduction ................................................................... 2 3 Explication des symboles ............................................. 3 4 Utilisation conforme a l’emploi prevu ............................ 4 5 Prescriptions generales de securite relatives au scarificateur electrique .................................................. 4 Consignes générales de sécurité ................................. 4 Mesures préparatoires .................................................. 5 Maniement .................................................................... 5 Entretien et rangement ................................................. 7 6 Description des elements ............................................. 8 7 Travaux préliminaires ................................................... 8 Montage de la partie supérieure du guidon (Illustration C3 + E3 ) ................................................. 8 8 Avant la première mise en marche ............................... 8 9 Mise en service du scarificateur ................................... 9 Branchement du câble d'alimentation (Illustration C2 )............................................................ 9 Fixation du câble d'alimentation dans la décharge de traction (Illustration D2 )............................................... 9 Mise en marche du moteur (Illustration A2 ) ............... 9 10 Arrêt du moteur (Illustration F ) .................................... 9 11 Arrêt d’urgence ........................................................... 10 12 Reglage de la profondeur de scarification .................. 10 Réglage (Illustrations T2 + V2 + Z2 ) ................... 10 13 Dispositif de récupération de l’herbe ..........................10 Fonctionnement avec sac de récupération de l'herbe (accessoire) .................................................................10 Suspension du sac de récupération sur le scarificateur (Illustration S1 ) ..........................................................10 Vidage de l’herbe du sac de récupération ..................11 Fonctionnement sans sac de récupération de l’herbe 11 14 Fonctionnement du scarificateur .................................11 Utilisation du scarificateur sur des terrains en pente ..11 Positionnement du câble pendant l’utilisation du scarificateur .................................................................11 Contrôle de la sécurité de fonctionnement .................11 Restrictions horaires ...................................................11 Conseils pour l'entretien des pelouses (Illustration M ) ...........................................................12 15 Entretien et maintenance du scarificateur ..................12 Nettoyage (Illustration N3 ) ........................................12 Stockage .....................................................................12 Escamotage du guidon (Illustration A1 ) ....................12 Transport et sécurité de la tondeuse ..........................12 Entretien de l’arbre porte-lames .................................13 Maintenance des roues ...............................................13 16 Causes de dérangements et élimination ....................14 Caractéristiques techniques .................................................. .................. voir page intérieure de la couverture arrière Déclaration de conformité ...................................................... .................................... avant les caractéristiques techniques2
1 Désignation de type 2 Indice de protection 3 Tension de raccordement 4 Numéro de modèle et de série 5 Fréquence réseau 6 Puissance 7 Poids 8 Label de sécurité contrôlée 9 Vitesse du moteur 10 Les appareils électriques ne sont pas des ordures ménagères. Eliminer l’appareil, les accessoires et l’emballage auprès d’un centre de recyclage 11 Année de construction 12 Signe de conformité CE 13 Scarificateur 14 Niveau de bruit garanti
2 INTRODUCTION Chère amatrice de jardinage, cher amateur de jardinage, Lorsque l’on est satisfait de ses travaux de jardinage et fier de son gazon entretenu, on sait alors que l’on dispose d’outils de jardinage de qualité. En optant pour votre nouveau scarificateur SABO, vous avez fait un bon choix. Ce produit allie la performance d’une grande marque de tradition et des innovations ultramodernes. Vous verrez cela en travaillant avec ce scarificateur et serez ravi d’obtenir des résultats parfaits. Toutefois, avant de commencer l’entretien du gazon, veuillez prendre connaissance d’un certain nombre d’informations importantes que vous devez impérativement observer. Avant de mettre le scarificateur pour la première fois en service, lisez attentivement ce mode d’emploi pour vous familiariser avec l’utilisation et la maintenance correcte de la machine et éviter des blessures ou un endommagement de votre scarificateur. Utilisez le scarificateur avec prudence. Les pictogrammes placés sur l’appareil attirent votre attention sur les précautions les plus importantes. La signification des pictogrammes est expliquée à la page de couverture. Les consignes de sécurité figurant dans ce mode d’emploi sont accompagnées de symboles. Les symboles sont expliqués dans le tableau à la page suivante. Les désignations à gauche et à droite se réfèrent toujours au côté gauche ou droit du scarificateur, vu dans le sens de marche. Mieux ces consignes techniques seront respectées et plus votre scarificateur SABO fonctionnera de manière fiable. Nous nous permettons de vous rappeler que tout endommagement du scarificateur du à une erreur de manipulation, n’entre pas dans le cadre de notre obligation de garantie. Veuillez observer l’extrait de nos conditions de garantie ci-joint. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans vos travaux d’entretien du gazon et du terrain ! Société SABO-Maschinenfabrik GmbH3
Lire et observer le mode d’emploi et les consignes générales de sécurité. Le respect des conditions d’exploitation, d’entretien et de maintenance prescrites par le fabricant entre dans le cadre d’une utilisation conforme à l’emploi prévu.
Tenir des tiers éloignés de la zone de danger ! Le contact avec l’outil de coupe en rotation peut provoquer de graves blessures. Des projections d’objets peuvent provoquer de graves blessures. Ne jamais utiliser le scarificateur tandis que des personnes, en particulier des enfants ou des animaux, se trouvent à proximité.
Une électrocution peut entraîner de graves blessures. L’équipement électrique ne doit pas être transformé. Vérifiez régulièrement que le câble de raccordement ne présente pas de signes d’endommagement ou de vieillesse. Veillez à ne pas coincer le câble, à ne pas le plier, l’écorcher ou l’écraser. Les câbles de raccordement défectueux doivent être remplacés. Ne pas laver la machine au jet. L’installation électrique risquerait d’être endommagée. Faire toujours remplacer les lames par un atelier autorisé car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué après des réparations et des travaux d’entretien sur des pièces d’isolation (par exemple, arbre porte-lames, pièces nécessaires pour le montage) suivant la norme en vigueur DIN EN 60335.
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec l’outil de coupe en rotation peut provoquer de graves blessures aux pieds. Ne démarrez le moteur que lorsque vous êtes debout derrière l'appareil. Veillez à ne pas mettre les pieds sous le carter.
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec l’outil de coupe en rotation peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds. Lorsque le moteur/l’arbre porte-lames est en marche, l’espace de sécurité donné par la longueur du bras de conduite doit être respecté. Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Des projections d’objets peuvent provoquer de graves blessures. Avant de scarifier votre pelouse, enlevez toutes les pierres, morceaux de bois, fils de fer et autres corps étrangers, notamment sur les surfaces recouvertes de feuilles. Ne jamais utiliser la machine avec des dispositifs de protection endommagés ou manquants. Vérifier régulièrement que l’outil de coupe est bien fixé, ne présente pas d’usure, ni de dommages. Faire remplacer des lames usées ou endommagées par un atelier autorisé.
Une électrocution peut entraîner de graves blessures. Tenir le câble de raccordement éloigné de l’outil de coupe. Lors de la mise en marche, il convient de veiller à ce que le câble de raccordement ne se trouve pas à proximité du carter. Lors de l’utilisation du scarificateur, ne pas passer sur le câble de raccordement. En cas d’endommagement, mettre la machine à l’arrêt et attendre que l’outil de coupe soit immobilisé, débrancher la fiche de la prise secteur. Les câbles de raccordement défectueux doivent être remplacés.
PRUDENCE Si, lors de travaux sur l’appareil, la fiche n’est pas débranchée de la prise secteur, le moteur risque de démarrer et d’avoir pour conséquence de graves blessures. Avant d’exécuter des travaux d’entretien et des réparations, le moteur doit être arrêté et la fiche débranchée de la prise secteur. Consultez les consignes de nettoyage et d’entretien dans le mode d’emploi.4
Le contact avec l’outil de coupe en rotation peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds. Des projections d’objets peuvent provoquer de graves blessures. Arrêtez le moteur et attendez que l’outil de coupe soit immobilisé : – lorsque la machine doit être soulevée ou basculée, p. ex. pour le transport; – lors de passages hors du gazon sur des sentiers ou des routes ; – lorsque la machine reste sans surveillance pendant une courte durée ; – avant de régler la profondeur de scarification ; – avant d’enlever le sac de récupération de l’herbe.
PRUDENCE Le contact avec les bords tranchants des lames du scarificateur peut entraîner des blessures. Pour les travaux d’entretien et de nettoyage, portez toujours des gants de protection.
AVERTISSEMENT Le port de lunettes de protection est obligatoire ! La projection d’objets peut entraîner de graves blessures. Ne défeutrez jamais sans lunettes de protection.
- L'appareil est conçu uniquement pour la scarification des surfaces d’herbe et de gazon dans le cadre de l’entretien de jardins et de paysages ("Utilisation conforme à l’emploi prévu"). Toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme à l’emploi prévu ; le fabricant décline toute responsabilité quant à des dommages résultant d’une telle utilisation ; seul l’utilisateur en supporte les risques. Le respect des conditions d’exploitation, d’entretien et de maintenance prescrites par le fabricant entre également dans le cadre d’une utilisation conforme à l’emploi prévu.
- L'utilisation dans les jardins publics, parcs, terrains de sports, bordures de rues et dans des entreprises agricoles ou forestières nécessite une attention particulière.
- Le scarificateur ne doit notamment pas être utilisé pour l’élimination des mauvaises herbes dans les joints entre les pierres, sur les terrasses ou les trottoirs, comme motobêche et pour niveller les ondulations de terrains, comme, par exemple, les taupinières.
- L’utilisation d’outils supplémentaires ou rapportés non agréés par SABO est interdite. L’utilisation de ce type d’outil supplémentaire ou rapporté annule la conformité CE et le droit à la garantie. Toute transformation sur cet appareil, effectuée de sa propre initiative, exclut toute responsabilité du fabricant quant aux dommages découlant d’une telle opération. 5 PRESCRIPTIONS GENERALES DE SECURITE RELATIVES AU SCARIFICATEUR ELECTRIQUE Consignes générales de sécurité
Pour votre protection personnelle et pour assurer un bon fonctionnement, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de la machine.
- N'oubliez pas que l'utilisation d'une machine représente un risque de danger tant pour les personnes que pour les biens, et que le conducteur ou l'utilisateur assume la responsabilité des accidents causés avec la machine.
- Cette notice d’utilisation fait partie de l'équipement de la machine et doit être remise à l'acheteur en cas de revente.
- Ne laissez jamais des enfants de moins de 16 ans ou des personnes âgées utiliser la machine, ainsi que toute autre personne ne connaissant pas la notice d’utilisation. Tenez également compte du fait que certaines prescriptions locales en vigueur peuvent déterminer l'âge minimal de l'utilisateur.
- Expliquez les risques de danger à toutes les personnes qui doivent travailler avec la machine et dites-leur comment éviter les accidents. L’utilisation, l’entretien et la maintenance de cette machine doivent être confiés uniquement à des personnes familiarisées avec cette dernière et informées sur les dangers.
- Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (dont des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d'expérience et/ou de savoir-faire, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité et que celle-ci leur fournisse les instructions nécessaires sur la façon d'utiliser l'appareil. La personne exerçant la surveillance doit décider en premier lieu si la personne présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentale est en mesure de faire cette activité.5
Ne jamais utiliser le scarificateur lorsqu'il y a des personnes à proximité, en particulier des enfants ou des animaux.
- Rangez votre machine dans un endroit sûr ! Les machines non utilisées doivent être rangées dans un endroit sec, fermé à clé et non accessible aux enfants. Mesures préparatoires
- Lors du verticutage, portez toujours des chaussures solides et fermées ou de sécurité ainsi qu’un pantalon. Ne verticutez pas pieds-nus ou en sandales. Portez des lunettes de sécurité afin de vous protéger les yeux.
Avant et pendant la scarification, vérifiez toute la surface à scarifier, enlevez toutes les pierres, morceaux de bois, fils de fer et autres corps étrangers, pouvant être saisis et projetés.
Si vous utilisez également une tondeuse autonome pour l'entretien de la pelouse, respectez les consignes de sécurité suivantes concernant la surface de travail de la tondeuse autonome : – Toujours vérifier la plage du câble de limitation avant tout travail sur ces surfaces (tondre, scarifier, etc.). – Si les câbles sont posés dans la terre, ils doivent être contrôlés. Aucun câble ne doit être visible. Faire particulièrement attention au chargeur. – Si les câbles de limitation sont posés à l'extérieur, ils doivent se dérouler de manière tendue directement sur le support et ne pas "traîner" dans l'herbe. Les câbles doivent être suffisamment fixés à l'aide des câbles de limitation, voir le mode d'emploi à ce propos. – Les clous de limitation ne doivent pas dépasser, autrement ils doivent être à nouveau enfoncés. – Eliminer les restes de câbles qui traînent avant de tondre. Les cas décrits ci-dessus constituent un danger que le câble soit accroché par l'outil et s'enroule. Cela peut entraîner des blessures graves.
- Des branches basses ou des obstacles similaires peuvent blesser l’opérateur et interférer avec le fonctionnement de l’outil de coupe. Avant la scarification, identifier les obstacles possibles tels que des branches basses et couper ou retirer ces obstacles.
- Pour garantir un fonctionnement sûr et conforme de l’appareil de jardin, le câble-raccord doit être au moins de qualité H 05 RN-F selon la norme DIN/VDE 0282/4, d’un diamètre de 3 x 1 mm² et équipé d’une prise DIN/VDE 0620 en caoutchouc ou revêtement caoutchouc. Le raccordement doit être effectué à une prise de courant alternatif 230 V.
- Si un câble avec sécurité enfant est utilisé, s’assurer du bon fonctionnement de la sécurité (maniabilité), pour éviter tout dommage à la prise de l’appareil.
- La prise de courant de raccordement doit être protégée par des fusibles à action retardée de 16 ampères.
- Il est conseillé d’utiliser des dispositifs de protection à courant par défaut avec un courant par défaut nominal maximum de 30 mA ou des dispositifs de protection similaires.
Ne modifiez pas l’équipement électrique. Vérifiez régulièrement que le câble de raccordement n’est pas endommagé ou qu’il ne présente pas de signes de vieillesse. Utilisez-le seulement s’il est en parfait état.
- Si l’appareil doit être relié à un générateur, il convient de consulter au préalable un atelier spécialisé habilité afin de savoir quel générateur est adapté.
- Avant d’utiliser le scarificateur, vérifiez, afin d’éviter des dangers, que les raccords à vis de ce dernier sont bien fixés, que le montage est effectué correctement et que l’arbre porte-lames est en parfait état. Les lames et les boulons de fixation usés ou endommagés doivent être remplacés. Maniement
- L’appareil ne doit pas être exploité dans une zone explosive.
Tenez les câbles de raccordement éloignés de l'outil de coupe. En tondant, ne passez pas la machine sur le câble de raccordement et maintenez toujours le fil à une distance de sécurité.
Si le câble de raccordement est endommagé, éteignez l'appareil, attendez que l’outil de coupe s’arrête et débranchez la prise de courant. Remplacez obligatoirement les câbles de raccordement défectueux. Veillez à ne pas endommager le câble, à ne pas le plier ou l'écraser; il ne doit frotter nulle part.
- Ne pas écouter la radio ou de la musique avec des écouteurs pendant l’utilisation de la tondeuse. L’utilisation et l’entretien de la machine en toute sécurité exigent une attention totale.
- N’utilisez le scarificateur que de jour ou qu'avec un éclairage suffisant. Conduisez la machine au pas.
- Faire preuve de prudence à l’approche d’angles morts, d’arbustes, d’arbres ou de tout autre objet limitant le champ de vision.6
- Tenez vous éloigné des marches, tombes et talus. L’appareil peut caboter subitement lorsqu’une roue se trouve au- dessus du rebord d’un rocher, d’une tombe ou lorsqu’un rebord s’affaisse brusquement.
- N’utilisez pas l’appareil si vous êtes malade, fatigué ou si vous vous trouvez sous l’influence d’alcool, de médicament ou de drogue.
- L’utilisation de cette machine sur de l’herbe humide doit être, de préférence, évitée en raison du risque de glissement.
- Vérifiez la position de la machine sur les surfaces en pente. Utilisez le scarificateur transversalement par rapport à la pente, jamais en montant ou en descendant. Soyez particulièrement prudent lorsque vous tournez la machine sur une pente.
- N’utilisez pas le scarificateur à gazon sur les terrains en pente extrêmement raides! Le fait d’utiliser le scarificateur sur les terrains en pente est toujours dangereux. Votre scarificateur a une telle puissance qu’il est en mesure de faire son travail sur des pentes atteignant 25°. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons toutefois de ne pas utiliser ce potentiel de puissance théorique. En règle générale, les scarificateurs à gazon à main ne doivent pas être utilisés sur les terrains en pente de plus de 15°.
- Soyez particulièrement prudent lorsque vous changez le sens de marche et lorsque vous tirez la machine vers vous.
- Evitez de faire des mouvements de marche arrière avec la machine, vous risquez de trébucher. Evitez de vous tenir anormalement. Veillez à avoir une position debout sûre et à toujours garder l'équilibre.
- Respectez l'espace de sécurité donné par la longueur du bras de conduite.
- Pour éviter que l’appareil ne glisse pendant le transport, toujours le fixer au dispositif de fixation prévu (poignée de transport, carter, extrémités de longerons ou longeron transversal de la partie inférieure du guide). Ne pas fixer l’appareil par son clapet anti-projections !
- Avant de lever ou transporter la machine, contrôler son poids (voir données techniques). Le levage de poids élevés peut provoquer des risques pour la santé des utilisateurs.
- Ne soulevez ou ne portez jamais une machine lorsque le moteur est en marche.
- Ne jamais utiliser la machine avec des dispositifs de sécurité et de protection endommagés ou manquants. Les dispositifs de sécurité sont :
– Etrier de commande de sécurité En cas de danger, lâchez l’étrier de commande : le moteur s’éteint et l’outil de coupe s’arrête. Attention ! L’outil de coupe n’est pas immobilisé immédiatement ! L’étrier de commande de sécurité ne doit pas être mis hors mis service. Il faut veiller à ce que l'étrier de commande de sécurité fonctionne correctement. Si tel n’est pas le cas, il est impératif de le faire réparer par un atelier spécialisé agréé.
Les dispositifs de protection sont :
– Carter, sac de récupération de l’herbe, clapet d’éjection, Ces dispositifs de protection protègent des blessures liées à des projections d’objets. La tondeuse ne doit pas être utilisée avec un carter endommagé ou sans sac de récupération de l’herbe fixé de façon réglementaire ou clapet d’éjection placé sur le carter.
– Carter Ce dispositif de protection prévient les blessures liées au contact avec la barre de coupe en rotation. La machine ne doit pas être utilisée avec un carter endommagé. Pour cela, veillez à ne pas placer vos pieds ou vos mains sous le carter.
– Gaine de protection sur la partie supérieure du guidon, capot-moteur et support moteur, capots des pièces de fixation, combinaison fiche-connecteur avec le câblage, câble de liaison Ces dispositifs de protection préviennent les blessures dues au contact avec les pièces conductrices de courant. L’équipement électrique ne doit pas être modifié. Les câbles de liaison défectueux doivent être remplacés. Utiliser un câble de liaison de qualité H 07 RN-F conforme à la norme DIN/VDE 0282/4 au minimum. Après toute réparation ou opération de maintenance sur les pièces isolantes, un contrôle de l’isolation doit être effectué conformément à la norme DIN EN 60335 en vigueur. Les dispositifs de protection ne doivent pas être modifiés.
- Soyez très prudent en démarrant le moteur et respectez les consignes du fabricant.7
Lors de la mise en marche, veillez à ne pas avoir les pieds à proximité des outils de coupe.
Lorsque vous démarrez ou que vous mettez le moteur en marche, ne mettez pas la machine debout mais inclinez-la seulement si cela est nécessaire et veillez à ce que l'outil de coupe soit dirigé dans la direction opposée à l'utilisateur, mais seulement à la distance absolument nécessaire.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds à proximité ou en dessous des pièces en rotation. Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Eteindre le moteur, débrancher la fiche de secteur, s’assurer que toutes les pièces mobiles sont à l’arrêt complet : – lorsque l’appareil n’est plus utilisé ; – avant de vérifier la ligne de raccordement ; – avant de contrôler l’appareil, de le nettoyer ou d'effectuer des travaux sur celui-ci ; – avant de résoudre les blocages ou d’éliminer les colmatages dans le canal d’évacuation ; – lorsqu'un corps étranger a été touché ; – lorsque l’appareil commence à vibrer de manière inhabituelle.
- Si un corps étranger a été trouvé et en cas de blocage de la machine, p. ex. lorsque vous avez roulé sur un objet, faites vérifier par un revendeur si des pièces de la machine ont été endommagées ou tordues. Confiez également toujours toutes les éventuelles réparations nécessaires à un atelier agréé.
- Si la machine commence à émettre de fortes vibrations inhabituelles, une vérification immédiate par le revendeur s‘avère nécessaire.
Arrêtez le moteur, assurez-vous que toutes les pièces en mouvement sont complètement à l’arrêt – si vous devez soulever ou basculer le scarificateur, par exemple, pour le transport; – si vous transportez la machine sur des surfaces à scarifier ; – lors de passages hors du gazon ; – si vous laissez la machine sans surveillance pendant une courte durée ; – si vous souhaitez régler la profondeur de scarification; – avant que le sac de récupération de l’herbe ne soit enlevé.
Entretien et rangement
- Veillez à ce que tous les raccords vissés soient bien serrés et à ce que la machine soit dans un état de fonctionnement sûr.
ll n'est autorisé d'ouvrir le clapet d'éjection, d'enlever le sac de récupération que lorsque le moteur est arrêté.
Vérifiez régulièrement l'état d'usure du dispositif de ramassage et son bon fonctionnement.
Avant chaque utilisation du scarificateur, assurez-vous que l’arbre porte-lames est en bon état et bien fixé. Les lames usées ou endommagées doivent être impérativement remplacées.
Le remplacement des lames doit toujours être confié à un atelier autorisé car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué après des réparations ou des travaux d’entretien sur des pièces d’isolation (par exemple, arbre porte-lames, pièces nécessaires pour le montage) suivant la norme en vigueur DIN EN 60335.
- Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
Portez systématiquement des gants de protection lors des travaux de maintenance et de nettoyage.
Ne procédez aux travaux d’entretien et de nettoyage que lorsque le monteur est éteint et la fiche débranchée de la prise de courant.
Ne nettoyez jamais la machine sous de I’eau courante ou avec un nettoyeur à pression. L’installation électrique risquerait d’être endommagée. Pour des raisons de garantie et de sécurité, seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées.
- Remarque pour la Suisse: Il est interdit de se servir d’une machine électrique qui n’est pas dotée d’un commutateur de sécurité à courant de défaut avec un courant maximal de déclenchement de 30 mA.
- Remarque pour I’Autriche: Le socle de prise de couplage du câble de raccordement doit être protégé des projections.8
1 Fiche de branchement du câble électrique 2 Etrier de commande moteur (étrier de commande de sécurité) 3 Capot pour moteur électrique 4 Revêtement de courroie 5 Vis de réglage de la profondeur de scarification 6 Clapet d’éjection 7 Décharge de traction pour câble électrique 8 Tige de réglage 9 Levier pour l’abaissement/le levage de l’arbre porte-lames 10 Bouton d’arrêt (rouge) 7 TRAVAUX PRELIMINAIRES Pour le montage du scarificateur, les pièces suivantes se trouvent dans l‘emballage :
- Partie supérieure du guidon prête à monter
- Sac d'outil contenant : – mode d'emploi avec déclaration de conformité – conditions de garantie et carte de garantie – diverses pièces de fixation. Si une de ces pièces venait à manquer, veuillez vous adresser à votre distributeur spécialisé. Montage de la partie supérieure du guidon (Illustration C3 + E3 ) – Emmancher la partie supérieure sur la partie inférieure du guidon de façon à ce qu'il soit possible de faire pénétrer de l'intérieur les deux vis à tête bombée M6x45 (1) dans les trous du guidon C3 . – De l'extérieur, mettre des deux côtés du guidon les rondelles bombées (2) sur les vis; visser et serrer à bloc les deux écrous à oreilles (3) C3 . – Introduire la tige de réglage (4) dans les deux raccords (6) installés sur les tiges de réglage (5) E3 . – Introduire de l’extérieur une vis à tête hexagonale (7) dans chaque raccord et visser les vis après avoir mis en place une rondelle-ressort (8) avec un écrou à oreilles (9) E3 . – Fixez le câble à l‘aide des attaches de câbles, à l‘extérieur du sac d‘outils, sur la partie supérieure et inférieure du guidon.
Conisgne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3 Vérifiez que tous les raccords à vis sont bien fixés. Resserrez éventuellement les boulons ! Le montage correct et l’état de l’arbre porte-lames doivent être notamment vérifiés (à cet effet, cf. chapitre “Entretien de l’arbre porte-lames“). Les travaux sur l’arbre porte-lames doivent toujours être confiés à un atelier spécialisé car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué après des réparations ou des travaux d’entretien sur des pièces d’isolation (par exemple, arbre porte-lames, pièces nécessaires pour le montage) suivant la norme en vigueur DIN EN 60335. S'assurer que tous le dispositifs de protection sont montés correctement et ne sont pas endommagés !9
Consigne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3 IMPORTANT Si l’appareil doit être relié à un générateur, il convient de consulter au préalable un atelier spécialisé habilité afin de savoir quel générateur est adapté. Branchement du câble d'alimentation (Illustration C2 ) ATTENTION Pour garantir un fonctionnement sûr et conforme de l’appareil de jardin, le câble-raccord doit être au moins de qualité H 05 RN-F selon la norme DIN/VDE 0282/4, d’un diamètre de 3 x 1 mm² et équipé d’une prise DIN/VDE 0620 en caoutchouc ou revêtement caoutchouc. Le câble doit être branché sur une prise à contacts de protection à courant alternatif de 230 V avec fusible à action retardée de 16 A. Si un câble avec sécurité enfant est utilisé, s’assurer du bon fonctionnement de la sécurité (maniabilité), pour éviter tout dommage à la prise de l’appareil. IMPORTANT N’utilisez les câbles d’une section de 3 x 1mm
que jusqu’à une longueur de 25mètres. Si vous utilisez un câble d’alimentation de 3 x 1,5mm
de section, la longueur peut atteindre 40mètres. – Branchez d’abord le câble de raccordement dans le combiné commutateur-fiche sur le montant supérieur – Ensuite seulement, branchez le câble d'alimentation à la prise secteur. – Pour débrancher le câble, commencez toujours par débrancher la fiche de la prise secteur. Fixation du câble d'alimentation dans la décharge de traction (Illustration D2 ) ATTENTION Il est interdit d’utiliser l’appareil sans décharge de traction afin d’éviter tout endommagement de la combinaison fiche/connecteur et du câble. Afin d’être fixé de manière sûre à l’appareil, le câble doit être accroché à la décharge de traction. Il n'est alors plus possible de débrancher la prise du câble de l’appareil. De plus, le câble se positionne ainsi automatiquement de l’autre côté lorsque la tondeuse se retourne. – Former une bride semi-circulaire avec le câble – à environ 80 cm du raccord du câble de liaison. – Introduire le câble dans la décharge de traction depuis le bas et le nouer autour de la nervure de fixation. – Saisir le câble aux deux extrémités et tirer fermement sur la décharge de traction. Mise en marche du moteur (Illustration A2 ) Avant la mise en marche du moteur, veillez à ce que l’arbre porte-lames se trouve en position de levage (1) Z2 . Mettez le moteur en marche en position debout et en restant toujours derrière le scarificateur. Posez toujours le scarificateur sur une surface plane, sans herbes hautes (l’herbe trop haute ralentit la mise en route de l’arbre porte-lames et rend la mise en marche difficile). Lorsque cela n’est pas possible, on peut s’aider en inclinant le scarificateur de manière à ce que l’outil de coupe soit tourné dans la direction de l’utilisateur, cependant juste dans la mesure nécessaire. – Pour mettre le moteur en marche, appuyez et maintenez le bouton rouge (1). – Avec l’autre main, tirez l’étrier de commande (2) sur la partie supérieure du guidon. Pendant le fonctionnement, l’étrier de commande doivent être maintenus dans cette position. – Ensuite, le bouton rouge peut être relâché. IMPORTANT Si le moteur ne fonctionne pas 5 secondes après avoir été mis en route
1. relâcher l’étrier de commande
2. débrancher la fiche de secteur !
3. vérifier la ligne de raccordement
4. vérifier l’alimentation en courant à la maison (sécurité)
5. vérifier si d'éventuelles obstructions sont présentes sur l'arbre porte-lames
6. Faire contrôler la machine par un atelier spécialisé.
10 ARRÊT DU MOTEUR (Illustration F ) Pour arrêter le moteur, relâchez l’étrier de commande (1). Le moteur s’éteint et l’outil de coupe s’arrête. Attention ! L’outil de coupe n’est pas immobilisé immédiatement !10
ATTENTION Risque de blessures ! Le moteur et l’outil de coupe doivent s’arrêter. Si ce n’est pas le cas, consulter l’atelier autorisé le plus proche. Désenclencher l'étrier de commande de sécurité. – L’outil de coupe s'arrête. – Le moteur s’arrête.
Consigne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3
Le réglage de la profondeur de scarification ne doit être effectué que lorsque le moteur est arrêté ! Pour se servir du scarificateur à gazon, rabattre le levier vers l’avant en position «scarification» T2 . L’arbre porte-lames est alors abaissé et les lames pénètrent dans le gazon. La profondeur de travail dépend de l’usure des lames et doit être réglée en fonction de la nature de l’herbe et du sol. La profondeur de scarification doit toujours être contrôlée et réglée sur une surface de gazon plane. Lorsque l’arbre porte-lames est abaissé, les lames doivent effleurer la couche végétale. Une profondeur de travail jusqu’à 3-5 mm est recommandée. Si le gazon est entretenu et sans cailloux sur un sol mou, la profondeur de scarification peut être légèrement augmentée. En cas de forte présence de mousse dans le gazon, il est conseillé de commencer le travail avec une plus faible profondeur. Réglage (Illustrations T2 + V2 + Z2 ) S’il s’agit d’un appareil neuf, son arbre porte-lames se trouve en position supérieure. Pour régler la profondeur de scarification, procéder de la manière suivante: – Rabattre le levier de scarification vers l’avant pour abaisser l’arbre porte-lames T2 . – Tourner le bouton rotatif (1) vers la gauche jusqu’à ce que l’arbre porte-lames égratigne légèrement la surface du gazon V2 . – Faire venir la flèche (2) du bouton rotatif en face du repère sur le carter du scarificateur à gazon (réglage du point zéro) V2 . – Tourner ensuite le bouton rotatif vers la gauche afin que l’arbre porte-lames pénètre dans le sol. La flèche tourne automatiquement elle aussi V2 . – Un tour complet (360°) vers la gauche abaisse l’arbre porte-lames de 1,5 mm. – Il est conseillé d’utiliser une profondeur de scarification d’env. 3–5 mm, ce qui équivaut à 2–3 tours du bouton rotatif vers la gauche. – Pour relever l’arbre porte-lames et lui faire quitter la position de travail sélectionnée, faire venir le levier à la verticale. La profondeur de scarification sélectionnée n’est pas modifiée de cette manière Z2 ! Après quelques heures d’utilisation, un nouveau réglage de l’arbre porte-lames peut s’avérer nécessaire en raison de l’usure. Plus l’utilisation est intense, plus l’usure des lames est importante. Les sols durs et/ou très secs accélèrent l’usure. Le réglage de la profondeur de scarification doit être effectué comme décrit plus haut. 13 DISPOSITIF DE RÉCUPÉRATION DE L’HERBE
Consigne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3 Fonctionnement avec sac de récupération de l'herbe (accessoire) Le scarificateur peut être également utilisé avec un sac de récupération supplémentaire (réf. cf. pièces de rechange et accessoires d’origine). Suspension du sac de récupération sur le scarificateur (Illustration S1 ) – Ouvrez le clapet d’éjection de l’herbe vers le haut. – Relevez le sac de récupération sur l‘étrier de transport et suspendez-le par ses deux crochets latéraux en haut du carter du scarificateur. – Refermez le clapet d’éjection de l’herbe du sac de récupération. Pendant la scarification, veillez à vider le sac de récupération de l’herbe à temps. Seul un sac perméable à l'air permet une récupération parfaite de l'herbe coupée. Si les lames sont réglées trop bas, la récupération de matière est difficile.11
IMPORTANT Ne nettoyez pas le sac de récupération à l'eau chaude! Vidage de l’herbe du sac de récupération – Eteignez le moteur et attendez que l’outil de coupe soit arrêté. – Soulevez le clapet d’éjection. – Accrochez le sac de récupération rempli sur l’étrier depuis le scarificateur – le clapet d’éjection se ferme automatiquement. – Videz le sac en le tenant par l’étrier de transport et par la poignée encastrée dans le fond du sac en le secouant afin de faire tomber toute l’herbe.
Fonctionnement sans sac de récupération de l’herbe
Si le scarificateur est utilisé sans le sac de récupération de l’herbe, le clapet d’éjection doit toujours être fermé (rabattu vers le bas) sur le carter.
Consigne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3 Utilisation du scarificateur sur des terrains en pente ATTENTION La machine peut être utilisée sur les pentes et sur les talus avec une inclinaison maximum de 25°. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons toutefois de ne pas utiliser ce potentiel de puissance théorique. En règle générale, les scarificateurs à main ne doivent pas être utilisés sur les terrains en pente de plus de 15°. Positionnement du câble pendant l’utilisation du scarificateur Placez le câble de façon à ce que la machine le tire derrière elle (sans toutefois trop tirer dessus) sur la surface de gazon qui vient d'être travaillée. Lorsque l'on fait demi-tour avec la machine, la décharge de traction fait passer automatiquement le câble de l'autre côté du guidon. Veillez à ce que le câble soit toujours hors de portée de l’outil de coupe et ne s'entortille pas. Contrôlez régulièrement l'état du câble d'alimentation secteur afin de constater d'éventuelles détériorations et ne l'utiliser que s'il est en parfait état. Contrôle de la sécurité de fonctionnement Avant toute utilisation du scarificateur, il convient de veiller à ce que l’étrier de commande de sécurité fonctionne parfaitement. Lorsque l’étrier de commande est lâché, le moteur doit s’éteindre et l’outil de coupe s’arrêter. Attention ! L’outil de coupe n’est pas immobilisé immédiatement ! S'assurer que tous le dispositifs de protection sont montés correctement et ne sont pas endommagés! Vérifier si la partie supérieure de la barre (isolation) est endommagée. Si le tuyau flexible de recouvrement est endommagé, il est impératif de se rendre dans l’atelier spécialisé habilité le plus proche car sinon, le contact avec les pièces conductrices de courant peut provoquer des blessures (décharge électrique). Après les premières heures de service et, par la suite, de temps à autre, toutes les vis et tous les écrous doivent être resserrés. Afin d’éviter des dangers avant toute utilisation du scarificateur, il convient de s’assurer que les lames sont en bon état et bien fixées (à cet effet, cf. chapitre ”Entretien de l’arbre porte-lames”).
Pour tous travaux sur la lame de coupe, l’ouverture ou le démontage des capots de l’appareil, s’adresser en toutes circonstances à un spécialiste car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué après des réparations ou des travaux d’entretien sur les pièces d’isolation (par exemple, arbre porte-lames, pièces nécessaires pour le montage, capots) suivant la norme en vigueur DIN EN 60335. En cas de blocage de l’arbre porte-lames, par exemple suite au passage sur un obstacle ou en raison de corps étrangers, un atelier spécialisé autorisé doit vérifier si les pièces du scarificateur sont endommagées ou déformées. Les réparations éventuellement nécessaires doivent toujours être exécutées par un atelier spécialisé autorisé. Restrictions horaires L'utilisation du scarificateur est parfois soumise à certaines restrictions horaires variant d'un pays à l'autre (pour ne pas déranger le voisinage). Veuillez vous informer avant la mise en service du scarificateur auprès des autorités compétentes.12
Conseils pour l'entretien des pelouses (Illustration M ) Pendant la scarification, guidez la machine sur des voies droites à une vitesse de marche modérée. En raison du sens de rotation vers l’avant de l’arbre porte-lames, une faible force transversale suffit. Suivant la nature du sol, il est parfois nécessaire de retenir le scarificateur dans le sens inverse du sens de travail. Evitez de passer dans des virages étroits. Si le gazon contient beaucoup de mousse ou de mauvaises herbes, il est recommandé de procéder à une nouvelle scarification perpendiculairement au premier sens de travail. Si vous n’utilisez pas de sac de récupération avant la deuxième opération, enlevez la matière scarifiée dégrossie. De la matière scarifiée couchée nuirait au résultat obtenu, solliciterait davantage la machine et compliquerait inutilement le travail de l’utilisateur (forces transversales plus intenses). Le moyen le plus simple est de retirer/saisir la matière scarifiée en l’aspirant à l’aide d’une tondeuse TurboStar ou en la ratissant manuellement.
15 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU SCARIFICATEUR
Un entretien régulier est la meilleure garantie d’une longue durée de vie et d’un bon fonctionnement ! Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales, elles seules vous garantissent sécurité et qualité.
Consigne de sécurité ! Explication des symboles, voir tableau page 3
Nettoyage (Illustration N3 ) Enlever la saleté et les restes d'herbe immédiatement après le travail. Coucher la machine sur le côté et utiliser une brosse ou un chiffon pour la nettoyer. Les fentes d'air pour le refroidissement du moteur électrique (1) ne doivent pas être obturées par de la saleté ou des restes d'herbes. IMPORTANT Ne jamais laver la machine au jet d’eau car l'installation électrique risquerait d'être endommagée. Stockage Rangez la machine dans un endroit fermé et sec après l'avoir nettoyée et non accessible aux enfants. Laissez le moteur se refroidir avant de ranger la machine dans un endroit fermé. Escamotage du guidon (Illustration A1 ) – Afin de gagner de la place pour le stockage ou pour le transport, il est possible de faire pivoter la partie supérieure de la barre sur le moteur A1 . – Afin de rabattre la partie supérieure de la barre de guidage à votre guise, retirez la barre de réglage supérieure ou inférieure de la pièce de raccordement. – Ensuite, après avoir desserré les écrous à oreilles, faites pivoter la partie supérieure de la barre vers l’avant. – Veillez à ce que le câble d’alimentation du moteur ne soit pas plié ou écrasé ! ATTENTION Lors du rabattage de la barre à des fins de transport ou de stockage, il est possible que le fait de desserrer les écrous à oreilles fasse renverser involontairement la barre. De plus, des points d’écrasement peuvent se former entre la partie inférieure de la barre et sa partie supérieure. Un risque de blessures existe ! Transport et sécurité de la tondeuse – Si vous devez porter l’appareil, ne saisissez pas le clapet d’éjection ! Saisissez l’axe de roues à l’avant et la barre transversale de la partie inférieure de la barre de guidage à l’arrière. Avant de soulever ou de porter la machine, renseignez-vous sur son poids (voir caractéristiques techniques). Soulever des poids importants peut provoquer des ennuis de santé. Nous recommandons de toujours soulever ou porter la machine à deux personnes au moins. – Transportez l’appareil debout. – Stationnez le moyen de transport sur un sol plat pour que l’appareil ne glisse pas avant d'être sécurisé. – Décrochez le sac de récupération et sécurisez-le séparément pour le transport. – Fixez en toute sécurité l’appareil avec les moyens de fixation de la charge autorisés (p. ex. sangles avec élément de serrage) sur ou dans le véhicule. Les sangles sont des bandes constituées de fibres synthétiques. Chaque sangle d’amarrage est marquée. L’étiquette contient des indications importantes. – Dans le cas de chargements pouvant rouler, l’amarrage direct avec quatre sangles est recommandé. Sécurisez les roues de l’appareil de telle sorte qu’il ne puisse pas bouger durant le trajet. ATTENTION Ne serrez pas les sangles à fond. Une fixation trop forte de la tondeuse risque de l’endommager.13
Entretien de l’arbre porte-lames Avant toute utilisation du scarificateur, assurez-vous que les lames sont en bon état et bien fixées. Des lames usées ou endommagées doivent être impérativement remplacées.
Le remplacement des lames doit toujours être confié à un atelier spécialisé autorisé car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué après des réparations ou des travaux d’entretien sur des pièces d’isolation (par exemple, arbre porte-lames, pièces nécessaires pour le montage) suivant la norme en vigueur DIN EN 60335. Par ailleurs, des pièces peuvent se desserrer suite à un montage incorrect de l’arbre porte-lames, ce qui peut causer de graves blessures.
Lorsque les lames doivent être remplacées, n'utilisez que des lames de scarificateur d’origine. Le nom et/ou le sigle du fabricant ou du revendeur ainsi que le numéro de référence de la pièce doivent être apposés de manière durable sur les lames de rechange.
Maintenance des roues Huiler une fois par an les paliers des roues. – Pour ce faire, dévisser les essieux de roues après avoir retiré les chapeaux de roues et retirer les roues. – Une fois que les paliers ont été huilés, remettre les roues sur leur essieu et serrer l’essieu de façon à ce que les roues puissent encore légèrement tourner, mais sans jeu.14
Le moteur ne démarre pas 5 secondes après la mise en route de l’appareil. Pas de tension réseau. Brancher la fiche de secteur C2 . Vérifier la sécurité. Câble de liaison endommagé. Faire contrôler la machine par un atelier spécialisé. Arbre porte-lames bloqué. Vérifier la profondeur du scarificateur. Nettoyer l'arbre porte-lames (débrancher tout d'abord la fiche de secteur !). Basculer la machine lors du démarrage.
Faire contrôler la machine par un atelier spécialisé.
Le moteur s’arrête Herbe trop haute Prétondre le gazon Blocage par des corps étrangers Faire contrôler par un atelier spécialisé autorisé. Profondeur de scarification trop élevée Procéder à un nouveau réglage de la profondeur de scarification V2 .
Résultats non satisfaisants Herbe trop haute Prétondre le gazon Usure des lames Procéder à un nouveau réglage de la profondeur de scarification V2 . Faire remplacer l’arbre porte-lames par un atelier spécialisé autorisé Profondeur de scarification non adaptée à la nature de l’herbe et du sol Procéder à un nouveau réglage de la profondeur de scarification V2 .
Faites contrôler par un atelier autorisé.
L’arbre porte-lames ne tourne pas Défaillance de la courroie trapézoïdale à stries Faire contrôler et/ou remplacer par un atelier spécialisé autorisé. Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être exécutées que par un personnel qualifié. Ne pas réparer soi- même svp! En cas de pannes ou de défauts qui ne sont pas mentionnés dans le présent mode d’emploi, veuillez vous adresser à l’atelier autorisé le plus proche. Ceci vaut notamment pour les appareils à moteur électrique car un essai de protection d’isolation doit toujours être effectué lors des réparations. Votre atelier autorisé vous viendra volontiers en aide si vous ne voulez pas procéder vous-même aux travaux de maintenance décrits dans le présent mode d’emploi.1
Notice Facile