CM1519A - Micro-ondes SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM1519A SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes SAMSUNG CM1519A, puissance de 800 W, capacité de 23 L, 6 niveaux de puissance, plateau tournant de 27 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Fonction de décongélation, cuisson rapide, réchauffage, commandes électroniques, minuterie intégrée. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs, vérifier régulièrement le bon fonctionnement de la porte. |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Dimensions : 48,9 x 37,4 x 28,6 cm, poids : 12 kg, garantie de 2 ans, couleur : noir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM1519A SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur CM1519A SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM1519A - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM1519A de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI CM1519A SAMSUNG
Manuel d'utilisation et guide de cuisson
(COMMERCIAL)
du four micro-ondes
Planet First
100% Recycled Paper
Ce manuel est composé de papier 100% recyclé.
CM1919A (1850 W)
CM1519A (1500 W)
CM1319A (1300 W)
Un monde de possibités
Nous you remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register

SAMSUNG
SommAIRe FouR
Four. 2
Ecran. 2
Utilisation du manuel d'utilisation 3
Informations importantes relatives à la sécurité 3
Legendes des symboles et des icones 3
Consignes permottant d'eviter une exposition excessive aux micro-ondes. 3
Consignes de sécurité importantes 4
Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et Electroniques) 6
Réglage de l'horloge 6
Consignes concemant la cuisson 7
Cuisson/Rechauffage 8
Puisances et temps de cuisson 9
Arret de la cuisson. 9
Utilisation du bouton +20s 9
Réglage du temps de cuisson 10
Utilisation de la fonction de décongélation 10
Codes d'erreur 11
Entretien de toute four micro-ondes 12
Nettoyage du cache de la paroi supérieure inteme 12
Nettoyage du filtre a air. 12
Consignes d'installation en vue d'une superposition 13
Remplacement de la lampe 13
Guide des recipients. 14
Nettoyage du four micro-ondes 18
Rangement et entretien du four micro-ondes 18
Cacteristiques techniques 18

1.CACHE DE LA LAMPE DU FOUR
2. ECRAN
3. BOUTON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE
4. BOUTON DE LA MINUTERIE
5. BCUTON +20s
6. BOUTON ANNULER
7. BOUTON DEPART
- CACHE DE LA PAROI SUPERIEURE INTERNE
ÉcRAN

- POIGNEE
- PORTE
- LOQUETS DE LA PORTE
- LAMPEDUFOUR
- PLATEAU
- Filtre A AIR
- ORIGIFS DU SYSTEME DE VERROVILLAGE DE SECURTE
1.AFFICHAGE DE L'HEURE
2. VOYANT DE VERIFICATION DE LA SOURCE D'ALIMENTATION
(Irszque celui-ci est allumé, le four ne fonctionné pas)
3.VOYANTS DE PUISSANCE
4. VOYANTS DE DECONGELATION
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vou venez d'acquerir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation :
- Consignes de sécurité
- Récipients et ustensiles recommendés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. LIZEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTERIEURE. Avant d'utiliser le four, vérifie que les instructions suivantes sont suivies.
Utilisez ce four uniquement pour I'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les averisations et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de toute responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minute lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
- Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'ajretissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez cette centre de dépannage le plus proche ou recherche de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
- Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des alliments. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamaischauffer de textiles ou de coussins replims de grains, car ceux-ci pouraient s'enflammer. Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de I'appareil.
- En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de creer des situations dangereuses.
Cet apparoiel est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B
groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie
radicélectrique est intentionnellement générae et/ou utilisée sous la forme
de radiations electromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les
equipements d'usinage par electro érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'utilisation dans les
établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation
electriqueasse tension qui alimente les batiments utilisés à des fins domestiques
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures legères ou des dégats matériels.

Avertissement; Risque d'incendie Avertissement; Surface chaude

Avertissement ; Electricité Avertissement : Matérale explosive

Interdit.

Suivez scrupuleusement les consignes.

NE PAS démonter. Débranche la grise muré

NE PAS toucher.

Contactez le service d'assistance technique.

Important Remarque

Assurez-vous que l'apparéel est reliée à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.

CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage (Icquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la facade du four et la porte et ne laissze aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant I'etanchete. Maintenez la porte et les joints d'etanchete propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
(c) Si le four est endommagé, ne l'utilise pas tant qu'il n'a pas eté réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est imperatif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommages : (1) Porte (déformée) (2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées) (3) Joints de la porte et surfaces d'étanchité
(d) Le four doit être régle ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.
coNSIGNeS de SEcuRIté ImpoRtANteS
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
| AveRtISSemeNt | A | A | A |
| Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four micro-ondes. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients fermés hermétiquemment. | ✓ | ✓ | ✓ |
| N'installé pas cet apparil à proximate d'un élément chauffant ou d'un produit inférable; N'installé pas cet apparil dans un endroit humid, graissous ou pousséros ou vollez à ce qu'il no soit pas exposé directement à la lamière ou soèil ou à une source d'eau (jeau de plue), N'installé pas cet apparil dans un endroit susceptible de préparer des fûtes de gaz. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Cet apparil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normos locaux et rationaux. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Retirrez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec. | ✓ | ✓ | ✓ |
| No troz pas sur le cordon d'alimentation et faits en sort de no jamais le plier à l'exercice ouposer d'objets lourds classus. | ✓ | ✓ | ✓ |
| En cas de fuite de gaz (propane, GPL etc.), aïrez immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation. | ✓ | ✓ | ✓ |
| No touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. | ✓ | ✓ | ✓ |
| N'étaignez pas l'apparil en débranchant le cordon d'alimentation. | ✓ | ✓ | ✓ |
| N'inscrépas vos dociats ou de subsontances étrangères (ex.: caul, dans l'applié) ; si de l'eau pénétre dans l'applié, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre contrôle de désannage le plus proche. | ✓ | ✓ | ✓ |
| N'exercice pas de pression excessive ni de chic sur l'applié. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en vomir. (Modèle posabilité uniquement) | ✓ | ✓ | |
| N'utilissez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'applié. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Veiliez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant seront conformes aux caractéristiques de l'apparil. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilise pas d'adaptateur mutpurise, de rallonge ou de transformateur électrique. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faits pas passer entre des objets ou demère le four. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| N'utilise jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagée) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagée), contactez le centre de dépannage le plus proche. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| L'apparil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minutère extérieure ou une télécommande. | ✓ | ✓ | ||
| Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four. | ✓ | ✓ | ||
| No poscoz pas d'objets sur le dessus ou four, à l'intérieur ou sur la porto. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four. | ✓ | ✓ | ||
| Les enfants ne doivent pas utiliser l'apparil sans la surveillance d'unadulte. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| L'apparil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule (ex.:caravane ou tout autre vehicule similaire). | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| N'entreposez aucun produit inférable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du rochaufage de plats de service ou dubossons contenant de l'alcool ; en cas de contact avec une partiechaude du four, les vapeurs risquènt de s'entammer. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou unplan de travail uniquement ; il me doit pas être installé dans un meuble.(Modèle possable uniquement) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| AveRtISSeMeNt : n'autorises un infant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui都知道 les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'apparil en toute sécurité et de comprendreles dangere qu'implique une mauvase utilisation. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| AveRtISSeMeNt : si la porte ou les joints de la porta sontendommages, le four ne doit pas être utilisé tant que ces piocos n' ontpas été réprouses par une personne qualifiée. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| AveRitSSemeNt: il est très dangereux pour la coula personne non habitiltoe d'effector des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| AveRitSSemeNt: les liqueides et autres alliements ne doivent pas être rechaufées dans des réciplions formés car le risquè d'exposer. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| AveRitSSemeNt: si vous faites rechauffer des liqueides au four micro-ondes, l'ébulation peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le réciplé du four. Pour évierter cette situation, laisssez les TOU/OURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four est étant, celui qui de permettre à la temperature de s'homogénériser. Rumuzce SYSTEMATICQUÉMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, offuctuez les gostaes cc PREMIERS SECOURS suivants: • immergéze la zone brûlée dans de l'eau frode pendant au moins 10 minutes; •recouvrez-la d'un tissu propre et sec; •n'a appliqué aucune crème, hülle ou cilion; | ✓ | ✓ | ✓ | |
| AveRitSSemeNt: avant de consommer le contenu des biberons et des petits poids pour bêbe, vérifie-en toujours la température pour évierler tout risque de brûlée; pour ce faire, mélangez en le contenu ou soccouz-os. | ✓ | |||
| Cat apparaïen n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpertimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont repçus les instructions d'utilisation appropriées cc la personne responsable de leur sécurité. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Cat four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone interieure et aux commandes. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Avant d'utiliser votre four pour la première fois, couil-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être branché sur l'alimentation. Si le four généra un bruit anormal, une oedeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| L'appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise muelle reste accessible ou faises poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur. (modèle intégrable uniquement). | ||||
| AtteNtloN | A | B | C | D |
| Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux four s à micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilise JAMAIS de réciplents metalliques, de vasseeie comme contortaient des ornement dore ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirrez les attachés métalliques des sacs en papier ou en plastique. Pourquoi? Des arcs électriques ou des éincles risqueraient ce sa former et d'endommager les parois du four. | √ | √ | √ | |
| Lorsque vous faites réchauffer des alliments dans des réciplents en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflammant pas. | √ | √ | ||
| N'utilise pas toute four micro-ondes pour secher des papiers ou des vétements. | √ | √ | √ | |
| Utilissez des temps de cuisson ou de cheuffre réduits pour les petites quantités d'allments afin de leur éblter de surchauffer et de brlier. | √ | √ | √ | |
| Si de la tumme s'échéappe de l'apparil, laissez la porte de celui-ci formée anin d'éclouter les flammes et édigrez-le ou débrANCHER-le de la prise muelle. | √ | √ | √ | |
| Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout resté de nourriture. | √ | √ | √ | |
| Évitaz que le cable électrique ou la prise n'est en contact avec de l'eau et maintenze le cable édigné de la chaleur. | √ | √ | ||
| Ne fait pas jamais chauffer d'heurs (trais ou durs) dans leur coquille carils risquent d'explorer, et ce même une fois la cycle de cuisson terminé; ne faits jamais réchauffer de bouteilles, de pols ou de réciplions formés hemématique ou emballops sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomatoes etc. | √ | √ | ||
| Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'entlammer lorsque 'air chaud est evacué du four. Le four peut également surchauffer et se mettre hors tension lui-même automatique et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit sufframment refroid. | √ | √ | ||
FRANÇAIS

| Utilisiez toujours des maniques pour refirer un plat du four alin d'évitier toute brûlée accidentelle. | √ | ||
| Ne touche pas les éléments chauffants ou les carois interieures du four tant que celui ci ne s'est pas refroidi. | √ | ||
| Remuez les liquides à la molité du temps de chaleur et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brulantes. | √ | ||
| Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintainez une)carnne distance entre vous et l'approir pour éviter d'être brûlée par l'air chaudi ou la vapeur seront du four. | √ | ||
| Ne faits jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'anete automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nousyous recommendés laisser en permanencé un verre d'eau à l'intérieur du four ; ainsi, si vous mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes. | √ | √ | |
| Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes). | √ | √ | |
| Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres apparciels électriques sur une crise située à proximé du four. | √ | √ | √ |
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DECHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent et rester avec les autres déchets menagers. La mise au rebut inconnélée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillusé séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favorisorent ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invite a contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou a se renseigner apres des autorites locales pour connaître les procedures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consuliter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jétés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
RéGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, « 0», « 88:88 » ou « 12:00 » s'affiche automatiquement. Reglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou 24 heures. Vous nevez régier l'horloge :
-
à l'installation initiale
-
après une coupure de courant.
N'oubliez pas de changer I'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'heure d'été.
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sclectionnez aucune fonction lorsque I'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt-temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après 25 minutes.
Le voyant Oven (Four) s'estint après 5 minutes lorsque la portec est ouverte.
- Pour afficher l'heure...
Puis appuyez sur
+20sec
au format 24 heures
Une fois
au format 12 heures
Deux fois
- Toumez le TIMER DIAL (BOUTON DE LA MINUTERIE) pour regler l'heure.

- Appuyez sur le bouton START (DEPART).

- Toumez le TIMER DIAL (BOUTON DE LA MINUTERIE) pour regler les minutes.


- Lorsque l'heure affichée est correcte, appuyez sur le bouton START (DEPART) pour lancer l'horloge. L'horloge se regle automatiquement dans les 10 secondes.

Résultat : L'heure est affichée chaque fois que vous n'utilise pas le four à micro-ondes.
Si vous ne pouvez pas regler l'heure, appuyez sur le bouton CANCEL (ANNULER) avant de lancer votre cuisson.
Si vous poulez modifier ou réinitialiser le réglage de l'heure, branche à nouveau votre four.
CONSIGNES CONCERNANT LA CUISSON
La Puisance de sortie IEC est une puisance standard internationale, donc tous les fabricants de micro-ondes utilisant maintainant la meme methode de mesure de la puissance. Si les consignes concernant la cisson indiquees sur l'emballage des alimentents sont basées sur les Puisances de sortie IEC, reglez les temps de cisson en fonction de la Puisance IEC de votre four.
Par example :
Si les consignes concernant la cuisson sont basées sur un four à 650 W, vous devrez réduire certains temps de cuisson pour le MW87L (850 W). Les plats préparés sont maintenance trés pratiques et très populaires. Ces plats ont déjà été cuisins et cuits par le fabricant, puis ils ont été congeles, réfrigérés ou mis sous vide pour une longue durée. Les temps de cuisson de ces plats préparés sont de plus en plus basés sur les Catégories de rechauffage A, B, C, D et E.
Par consuagent, utilisez simplement pour VOUIER la categore de rechauffage indiquedesur I'emballage de VOI aimes, et regieze voitre minuterie en fonction.
Par exemple: Si les consignes concernant le rechauffage sont de 3 minutes sur HIGH (ELEVE), vous devrez regler votre minuterie sur moins de 3 minutes sur HIGH (ELEVE) pour le CM1919 (catégorie E).

Garcdez en tete que les consignes concernant la cuisson ne sont fournies que comme un guide. Si vous avec siuvis les consignes et si les alimentes ne sont always pas uniformement chauds, remettez-le tout simplement dans le four et faîtes chauffer jusqu'à ce que cette soit le cas.
CUISSON/RECHAUFFAGE
Assurez-vous qu'il est correctement branché sur une prise murale reliée à la terre et que le message « ON » (MARCHE) s'affiche à l'écran. Ouvrez la porte (la lampe du four s'allume).
Déposez les alimentés dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez celui-ci au centre du plateau et fermez correctement la porte du fou (la lampe s'étéint).
- Sélectionné la puissance désirée en faisant tourner le BOUTON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON. Résultat: La puissance sélectionnée s'affiche à l'écran.


- Sélectionnez le temps de cuisson désire en faisant tourné le BOUTON DE LA MINUTERIE.
Résultat: Le message « ON » (MARCHE) clignote et le temps sélectionné s'affiche à l'écran.


- Appuyez sur le bouton
Résultat: la lampe s'allume et le ventilateur se met en marche. Le cycle de chauffe commence. Le décompte du temps sur l'écran numérique démarre.


Une fois la durée selectionnée écoulée, un signal sonore retentit 4 fois et le cycle de chauffe s'arrête. La lampe s'estinent. Pendant une minute et le ventilateur continue de fonctionner jusqu'au refroidissement correct de tous les éléments du fou.
Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez la porte. Une minute plus tard, il s'arrête et le message « ON » (MARCHE) apparait à nouveau. Vous pouvez néanmoins retirer les alimentés du four même lorsque la ventilation est en marche.

- Ouvrez la porte et sortez les alimentes du four. Refermez la porte. La lampe s'eteint.
Si vous souhaitez interrompre un cycle de chauffe, il vous suffit d'appuyer une fois sur le bouton (Pour poursuivre la cuisson, appuyez sur le bouton [ICON] (ICONE). Pour annuler le programme en cours, appuyez de nouveau sur le bouton (S'il NE s'agit PAS d'un cycle de chauffe, il vous suffit d'appuyer une fois sur le bouton pour annuler le programme en cours. Vous pouvez d'abord regler la puissance, puis le temps de cuisson ou inversement. Appuyez sur le bouton +20s autant de fois que nécessaire pour augmenter le temps de cuisson par palier de 20 secondes.
Lorsque you ouvre la portedou four une fois la cuisson terminée, la lampe s'allume et s'esteint 1 minute après.
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, le four s'arrête et la lampe s'allume pendant 5 minute. Si vous lissiez la porte du four ouverte pendant plus d'5 minute, un signal sonore relèntit toutes les minutes et le VOYANT de vérification de la source d'alimentation « ON » (MARCHE) s'affiche à l'écran au bout de 5 minutes.
La puissance ou le temps de cuisson ne peut pas etre modifie en cours de fonctionnement. Vous pouvez en revanche augmenter ce demier par palier de 20 secondes a l'aide du bouton +20s .Voupez faire tourner le bouton mais cela n'afecte ni le cycle en cours, ni l'affichage. La modification sera prise en compte lors du prochain reglage manuel, une fois le cycle en cours terminé. Si vous souhaitez modifier le programme en cours, mettez fin au cycle à la'aide du bouton ANNULER, puis definissez une nouvelle puissance et un nouveau temps de cuisson.
Si AUCUN cycle de cisson n'est en cours, la puissance et le temps de cisson peuvent etre modifiEs. Les nouvelles valeurs s'afficient alors immediatement a l'ecran.
Le four ne peut pas fonctionner si la puissance est égale à 0 entre le mode de cuisson et celui de décongélation.
Lors du tout premier branchement de l'appareil sur une prise murale, celui sionne une fois et tous les voyageants restent affiches à l'écran pendant 5 secondes.

PUISSANCES ET TEMPS DE CUISSON
La fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à lauisson ou au rechauffage des alliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez désir parmi les puissances ci-dessous.
| Puisance | CM1919A CM1519A | |||||
| Pourcentage | Puisance en watts | Pourcentage | Puisance en watts | Pourcentage | Puisance en watts | |
| ÉLEVÉE (L) | 100 % 185 W | 100 % | 500 W | 100 % | 1300 W | |
| MOYENNE (L) | 70 % 1295 W | 70 % 10 | 50 W | 70 % 910 W | ||
| FAIBLE (L) | 50 % 925 W | 50 % | 750 W | 50 % | 650 W | |
| DéCONGELATION MAXI. (*) | 20 % 370 W | 25 % 375 W | 30 % 390 W | |||
| DéCONGELATION MINI. (*) | 10 % 185 W | 13 % 195 W | 15 % 195 W | |||
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livre correspondant à la puissance spécifique indiquée.
| Puisance Temps maxi. | |
| ÉLEVée (°) 25 min | |
| MOYENNE (°) 40 min | |
| FAIBLE (°) 40 min | |
| DéCONGÉLATION MAXI. (°) | 50 min |
| DéCONGÉLATION MINI. (°) 50 min |
Le temps de cisson maximum associé à chaque niveau de puissance figure dans le tableau ci-dessus. Le temps de décongénation peut être définir sur 50 min, mais celui peut être raméné à 25 min (pour le niveau ÉLEVÉ) ou à 40 min (pour les niveaux MOYEN OU FAIBLE) lorsqu'elles sont régressés. Le niveau de puissance actuel (DECONGELATION) sur un autre niveau (ÉLEVÉ, MOYEN OU FAIBLE).
Exemple: si vous fixez un temps de décongénation de 45 min dans le mode de cuisson DECONGÉLATION et que vous étabissès le niveau de puissance ÉLEVée, le temps est automatiquement réduit à 25 min.
Vousspuvezd'abordregier la puissance,puis le temps de cuisson ou inversement.
ARRET DE LA CUISSON
Vos pouvez arreter la cuisson a tout moment pour:
-
contrôler la cuisson :
retoumer ou melanger les aliments ;
les laisser reposer. -
Pour arreter la cuisson temporairement : Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton (
Résultat : La cuisson s'arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez de nouveau sur le bouton (
- Pour arreter la cuisson définitivement: Appuyez deux fois sur le bouton (Résultat: Les réglages de cuisson sont annulés.


Si vous souhaitez annuler les réglages avant même de lancer le cycle de cuisson, il vous suffit d'appuyer une fois sur le bouton ANNULER (
UTILISATION DU BOUTON +20S
II s'agit d'un bouton de CUISSON IMMEDIATE.
Lorsque celui-ci est actionné, le cycle de chauffe démarre automatiquement.
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +20s pendant un cycle de cuisson.
Le temps de cissoon augmente de 20 secondes à chaque pression sur le bouton +20s. La durée ne peut en revanche pas dépasser le temps maximal associé à la puissance selectionnée.
Avant d'utiliser le four, les temps peuvent etre augmentes a laide du bouton +20s .En cours de cycle, vous ne pouvez vous servir que du bouton +20sec

RéGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Comme pour la cuisine traditionnelle, vous pouvez juger nécessaire, en fonction des caractéristiques des alliments et de vos gouts, d'ajuster légrement les temps de cuisson. Vous pouvez :
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suffit d'ouvir la porte;
Refermez la porte
Augmentez le temps de cuisson restant.
Avant de lancer un cycle de cisson, vous pouvez augmenter ou diminuer les temps de cisson à laide du bouton de MINUTERIE ou du bouton +20s. En cours de cycle, vous ne pouvez vous servir que du bouton +20sec.


UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION
Le mode Déconçétation permet de faire décongeler de la vienne, de la volaille ou du poisson.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les alimentes encore surgelés au centre du plateau. Refermez la porte.
- Placez le bouton de commande de la puissance de cuisson variable sur DECONGELATION MAXI. (ou DECONGELATION MINI. (
Résultat: Levoyant DECONGÉLATION s'affiche à l'écran.


- Toumez le bouton de MINUTERIE pour regler le temps de décongélation.
Le temps maximal autorisé pour cette fonction est de 50 minutes.

- Appuyez sur le bouton
Résultat : La phase de décongélation commence.




CODES D'ERREUR
| Erreur Code Signal d'erreur Cause Solution | |||
| Erreur de fréquence (50 / 60 Hz) | E1 Un long signal sonore de 2 s. | La fréquence est différente de 50 Hz. | Débranche le cable d'alimentation et vérifie si la valeur de la fréquence est bien 50 Hz. Branchez le cable dans une source d'alimentation de 50 Hz et regardez si le message « E1 » (E1) s'affiche à l'écran. Si le message s'affiche encore après avoir vérifié que la source d'alimentation était correcte, contactez votre service d'assistance technique. |
| Erreur d'ouverture de la thermistance | E21 Un long signal sonore de 2 s. | Le capteur à thermistance qui mesure la température à l'intérieur du four ne fonctionne pas correctement. (Capteur à thermistance ouvert) | Débranche le cordon d'alimentation et attendez plus de 10 secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche. |
| Erreur thermistance en court-circuit | E22 Un long signal sonore de 2 s. | Le capteur à thermistance qui mesure la température à l'intérieur du four ne fonctionne pas correctement. (Capteur à thermistance en court-circuit) | Débranche le cordon d'alimentation et attendez plus de 10 secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche. |
| Erreur relative à le température trop élevé de l'air sortant | E3 Un long signal sonore de 2 s. | L'intérieur du four devient trop chaud en raison d'une utilisation excessive du four à vide ou avec une faible charge ou en raison d'objets pouvant bloquer le filtre à air et le système d'évacuation d'air à l'arrête du four. | Ouvrez la porte du four et vérifie : 1) s'il a été utilisé à vide ou avec une faible charge ; 2) si le filtre à air est mal positionné ; 3) la présence d'objets pouvant bloquer le système d'évacuation d'air. Laissez refroidir le four (pendant 30 min environ) jusqu'à atteindre la température normale. L'état normal du four est atteint lorsque le code d'erreur « E3 » disparait et « ON » (MARCHE) est affchéé à nouveau. Débranche le cordon d'alimentation, retirez les objets qui bloquent les orifices de ventilation, laissez refroidir le four (pendant 30 min environ), branchez à nouveau le cordon d'alimentation et vérifie si le code d'erreur apparait toujours. Si le problème persististe même lorsque le four est suffisamment refroidi, contactez le centre de dépannage le plus proche. |
| Erreur d'alimentation HVT-I | E41 Un long signal sonore de 2 s. | Le circuit interne du four ne fonctionné pas correctement. | Débranche le cordon d'alimentation et attendez 10 secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation et vérifie si le code d'erreur « E41 » réapparait. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche. |
| Erreur d'alimentation HVT-II | E42 Un long signal sonore de 2 s. | Le circuit interne du four ne fonctionné pas correctement. | Débranche le cordon d'alimentation et attendez 10 secondes. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation et vérifie si le code d'erreur « E42 » réapparait. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage le plus proche. |
eNtRetleN de votRe FouR mIcRo-oNdeS
Nettoyage du four a micro-ondes
- Avant toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil de la prise murale.
- Nettoyez l'intérieur du four. Retirez les traces de projections à l'aide d'un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un nettoyant menager doux si le four est particulièrement sale. N'utilise pas de détergents ou d'abrasifs puissants.
S'il reste des traces de nourriture ou de liquide sur les parois du four ou entre le joint et la surface de la porte, celles-ci peuvent absorber les microondes et creer des arcs électriques ou des éincollés. - Nettoyez l'extérieur du tour avec de I'eau chaude savonneuse et essuyez avec un chiffon doux et sec.
AtteNtioN: évitez que de l'eau ne s'infiltre dans le système de ventilation arrêté ou dans les ouvertures du tableau de commande.
- Utilise de l'eau chaude savonneuse pour nettoyer la vitre de la porte et un chiffon doux pour l'essayuer. Les savons acides ou les nettoyants contens dans les produits à vitres classiques risquent de rayer la porte.
NettoyAGe du cAche de IA pARol SupERIeuRe INteRNe
- Saisissez les tampons du cache avec les deux mains et tirez-les vers le bas. Retirez ensuite du four le cache de la paroi supérieure interne.
- Nettoyez ensuite le cache à l'eau chaude savonneuse ou à l'aide d'un produit assanissant non toxique.
- Assurez-vous de remettre le cache en place avant toute nouvelle utilisation du four.
AtteNtloN:verifie que le cache soit bien en place avant de faire fonctionner le four. Lorsque vous retrez le cache en vue de le nettoyer, faites attention de ne pas endormager les composants internes situés à l'intérieur du four, pouraient en découler (arcs electri Si ce problème survevaient, contact

NettoyAGe du FIttRe a AIR
Nettoyez reguillerement le litre a air en suivant attentivement les consignes indiquees ci-dessous.
Si le litre a air est trop encrassé, le four risque de ne pas fonctionner correctement.
- Retirez les boulons situés à chaque extrémité du filtré à air.
- Désengagez doucement le filtre de son support.
- Lavez le filtre dans de l'eau chaude savonneuse.
- Assurez-vous de remetre le contrôle en place avant toute nouvelle utilisation du jour.

Si le litre est bouché, l'appareil risque de surchauffer.

CONSIGNES D'INSTALLATION EN VUE D'UNE SUPERPOSITION
Important
- Debranchez le four de la prise murale avant d'effectuer ce type d'installation.
- Pour installer le four sur un autre apparéil, utilisez la plaque de fixation fournie avec le produit.
- Seuls deux apparciels peuvent etre installes I'un sur I'autre.
La superposition est limiteaux modiedes ci-dessous.
ATTENTION: assurez-vous que le four est vide avant de procedera l'installation.
Installation
- Empilez les deux appareils I'un sur I'autre.
- Retirez les 6 vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
- Positionnez la plaque de fixation afin de relier les deux apparéils entre eux.
- Engagez et serrez les 6 vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
- Assurez-vous que le four du dessus est situé à une hauteur raisonnable en termes de sécurité et de maniabilité.

REEMPLACEMENT DE LA LAMPE
Important
- Retirez l'une des vis du cache de la lampe.
Il est inutilde derrirer le panneau externepour remplacer la lampe. - Devissez et retirez l'ampoule en la faisant toumer dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Engagez et visser l'ampoule en la faisant toumer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

GUIDE DES RÉCIPIENTS
Pour faire cuire des alliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes penetrant dans les alliments sans etre refléchies ou absorbées par le plat utilise. Le choix du type de recipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci presente une mention speciaflant qu'il convient a une ciusson aux micro-ondes [ex.: « adapté aux micro-ondes »]. Le tableau suivant repertoire la liste des divers types de recipient ainsi que leur methode d'utilisation dans un four micro-ondes.
| Récipient Adapté à la | culsson aux micro-ondes | Remarques |
| Papier aluminium | ✓x | Peut être utilisée en petite quantité afin d'empêcher toute surclusion de certaines zones peu charmues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est placé trop préc des paros du fou ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité. |
| Porcelaine et terre cuite | ✓ | La porcelaine, la terre cuite, la faîncce et la porcelaine tendre peuvent généralement être utilisées sauf si elles sont ornées de décorations metalliques. |
| Plats en polyester ou en carton jétables | ✓ | Certains alments surgeés sont emballés dans ce type de plat. |
| Emballages de fast-food | ||
| • Tasses en polystyrene | ✓ | Pouvant être utilisés pour faire réchauffer des alliments. Une température trop élevé peut faire fondre le polystyrene. |
| • Sacs en papier ou journal | x | Peuvent s'enfilmer. |
| • Papier recyclé ou ornaments metalliques | x | Peuvant créé des arcs électriques. |
| Plats en verre | ||
| • Plat allant au four | ✓ | Pouvant être utilisés sauf s'il sont ornés de décorations metalliques. |
| • Plats en verre fin | ✓ | Peuvant être utilisés pour faire réchauffer des alliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'il sont brusquement soumir à une chaleur excessive. |
| • Pots en verre | ✓ | Retirée-en le couverde. Pour faire réchauffer uniquement. |
| Récipient Adapté à la | cuisson aux micro-ondes | Remarques |
| Métal | ||
| • Plats | x | Peuvent provocuer des arcs électriques ou s'enflammer. |
| • Attachés métalliques des sacs de conglération | x | |
| Papier | ||
| • Assicciétés, tasses, servéttes de table et papier absorbant | ✓ | Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauffages. Pour absorber l'excès d'humidity. |
| • Papier recyclé | x | Peuvent creator des arcs électriques. |
| Plastique | ||
| • Récipients | ✓ | Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matères plastiques peuvent se volter ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilise pas de plastique mélamine. |
| • Film étrirable | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas entraîre en contact avec les allments. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retrez la film du recipient; la vapeur s'échappant à ce moment est très chaude. |
| • Sacs de conglération | ✓ x | Uniquement s'il supportant la température d'équillution ou s'il sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perlorez-en la surface avec une fourchette si nécessaire. |
| Papier paraffiné ou sulfurisé | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les projections. |
:Recommande
√X :Autiliser ave precaution
Risqué
Guide de cuisson
| Recette Instruetions Puisance | Temps Temps | de repos | ||||
| 1850 W | 500 W | 1300 W | ||||
| PAIN ET PATISSERIES | ||||||
| Décongélation | ||||||
| Baguette viroinose de 23 cm (surgelée) | DéCONGélATION 1" | 0'45" | 0'50" | 0'50" | 5 min | |
| 2 baguettes viroinoses de 23 cm (surgelées) | DéCONGélATION 1" 110° | 1'15" | 1'20" | 5 min | ||
| Gâteaux, portions individuelles (surgelées) | Placez-les sur une assiette | DéCONGélATION 2" 2'30" | 2'40" | 2'50" | 5 min | |
| Réchauffage | ||||||
| Quiche de 28 cm coupée en portions de 136 g | Placez-les sur une assiette | DéCONGélATION 1" ELEVÉE O'40" | 3'00" | 3'00" | 3'00" | 1 min |
| 0'45" | 0'50" | 50" | 1 min | |||
| 2 tartelettes (surgelées) | Retirrez-les de leur moule-aluminium. Placez-les sur une assiette | ÉLEVÉE O'10" | 0'15" | 0'15" | 15" | 1 min |
| Tarte aux fruits (surgelée) | Placez-les sur une assiette | ÉLEVÉE O'40" | 0'45" | 0'45" | 1 min | |
| 2 croissants (surgelés) | Placez-les sur une assiette | ÉLEVÉE O'05" | 0'10" | 0'10" | 1 min | |
| Pâtte de tarte déjà cuite de 227 g (réfrigerée) | Placez-les sur une assiette ÉLEVÉE O'45" | 0'55" 1'00" | min | |||
| 2 tournes au poulet et aux championnons (réfrigerés) | Retirrez le papier aluminium. Placez-les sur une assiette | ÉLEVÉE O'45" | 0'55" | 1'00" | 1 min | |
| Touré au poulet et aux championnons (réfrigeré) | Placez-la sur une assiette et réfréze le papier aluminium | ÉLEVÉE O'30" | 0'40" | 0'45" | 1 min | |
| Recette Instructions Puissance | Temps Temps | de repos | |||||
| 1850 W | 1500 W | 1300 W | |||||
| EN-CAS ET ENTRÉES | |||||||
| Cuisson | |||||||
| Bacon en tranches (réfrigéré) | Placez-le sur la grille | ÉLEVée 1°30" | 1°40" | 1°50" | 1 min | ||
| 2 oeuts pochés (réfrigérés) | Placez-les dans des ramequins | ÉLEVée 0°30" | 0°40" | 0°45" | 1 min | ||
| 2 oeuts broullés (réfrigérés) | Battoz les coûts et placez-les dans un bol | ÉLEVée 25°-30" | 30°-40" | 35°-45" | 1 min | ||
| 2 saucisses épaissos (réfrigérées) | Percz-les | MED 1°00" | 10° | 1°20" | 2 min | ||
| Réchauffage | |||||||
| Sauçisses de Cucumber (surgeées) | Placez-les sur une assiette MED 2°00" | 2°10" | 2°20" | 2 min | |||
| Petit déjeuner complet (réfrigéré) | Couverture | MED 2°30" | 2°40" | 2°50" | 1 min | ||
| Steak natché (surgeé) | ÉLEVée 0°55" | 1°05" | 1°10" | 1 min | |||
| Poulet panné (surgeé) | ÉLEVée 0°55" | 1°05" | 1°10" | 1 min | |||
| Donner kebab de 162 g (surgeé) | ÉLEVée 1°00" | 1°10" | 1°20" | 1 min | |||
| Hot Dog (surgeé) | ÉLEVée 1°00" | 1°10" | 1°20" | 1 min | |||
| Pizza de 190 g (surgeée) | Placez-les sur une assette | FAIBLE | 2°30" | 2°45" | 3°00" | 2 min | |
| Travers de 200 g grillés (surgées) | Placez-les sur une assette | MED 3°30" | 3°45" | 4°00" | 1 min | ||
| 6 alices de poulet (surgées) | Récartissez-les régulièrement sur une assiette, les parties les plus fines au centre | ÉLEVée 2°00" | 2°15" | 2°30" | 1 min | ||
| 500 g de harcois à la sauce tomate | Couvrez et remuez à ml-cusson | ÉLEVée 2°00" | 2°10" | 2°20" | 2 min | ||
| Recette Instruptions Puisance | Temps Temps | de repos | |||
| 1850 W | 1500 W | 1300 W | |||
| 250 g de harcots à la sauce tomate | Couvrez et remuez à m-cuisson | ÉLEVée 1'00" | 1'05" | 1'0" 2 min | |
| DESSERTS | |||||
| Réchauffage | |||||
| Crumble aux pommés de 200 g (surgeile) | Placez-le dans un plat et couvrez ÉLEVée 1'20" 1'30" 1'4" | 0° 2 min | |||
| 150 g de pudding de Noël (réfigéré) | Placez dans un bol | ÉLEVée 0'20" | 0'25" | 0'30" 2 min | |
| Biscuit roué à la confiture de 80 g (surgeile) | Sur une assiette | ÉLEVée 1'00" | 1'05" | 1'10" 2 min | |
| 2 créées suzette (surgeées) | Percze le film | ÉLEVée 0'50" | 1'00" | 1'10" 1 min | |
| Pudding au saut cuit à la vapeur (surgeile) | x 2 ÉLEVée 0'35" x 1 | 1'05" 1'30" 2 min ÉLEVée 0'40" | 0'50" | 1'00" 2 min | |
| Pudding cuit à la vapeur (surgeile) | x 2 ÉLEVée 0'35" x 1 ÉLEVée 0'40" | 1'05" 1'30" 2 min 0'50" 0'45" 2 min | |||
| RECETTES D'ENTRES | |||||
| Réchauffage | |||||
| Gratin d'amorin et Stiton (réfigéré) | Placez-la dans un plat adapté à la cuisson aux micro-onces | ÉLEVée 3'30" | 3'40" | 3'50" 1 min | |
| Poulet tikkia masala (surgeile) | Percze le film | ÉLEVée 3'20" | 3'30" | 3'40" 2 min | |
| Poulet thallandais au curry vort (surgeile) | Percze le film | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3'30" 2 min | |
| Chili con carne (surgeile) | Percze le film | ÉLEVée 3'30" | 3'45" | 4'00" 2 min | |
| 1/2 poulet rôti (réfigéré) | Placez-la dans le micro-onces dans un sachet/perçu | MED 4'30" | 5'00" 5'30" | 2 min | |
| Recette Instruetions | Puisance | Temps Temps | de repos | |||
| 1850 W | 1500 W | 1300 W | ||||
| 192 g de lasagnes P | Placez-les dans un plat adaptable à la cuisson aux micro-ondes | MED 4'00" | 4'15" | 4'30" | 2 min | |
| 466 g de moulés marmères (surgeées) | Sachet/percé | ÉLEVée 2'30" | 2'45" | 3'00" | 2 min | |
| Paupétte de saumon à la mousse d'avocat (réfrigérée) | Sachet/percé | ÉLEVée 2'30" | 2'45" | 3'00" | 2 min | |
| 300 g de hachis parmentier (réfrigérée) | Placez-les dans le four et couvre MED | 3'00" | 3'15" | 3'30" | 2 min | |
| Pudding au suif (réfrigérée) | Couvrez et placez sur un plat adapné à la cuisson aux micro-ondes. | FAIBLE 4'00" | 4'20" | 4'40" | 2 min | |
| 312 g de suprème de volatille au pesto rouge (surgeé) | Percosz le sachet et placez-le sur une asselette | DéCONGÉLATION 1(1)ELEVée 3'30" | 5'00" | 5'00" | 5'00" | 1 min |
| Tagliétôtes à la carbonara (réfrigerés) | Percosz le fîm et placez le tout sur une asselette | ÉLEVée 1'40" | 2'00" | 2'20" | 1 min | |
| Torelliùn au fromage (réfrigéré) | Placez-les dans un plat et couvrez | ÉLEVée 2'00" | 2'15" | 2'30" | 1 min | |
| Hachis aux lègumes (réfrigéré) | Placez-les dans un plat adapné à la cuisson aux micro-ondes | ÉLEVée 3'20" | 3'35" | 3'50" | 1 min | |
| Plat précaire de 350 g (réfrigéré) | Couvert | ÉLEVée 2'00" | 2'15" | 2'30" | 1 min | |
| Plat précaire de 700 g (réfrigéré) | Couvert | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3'30" | 1 min | |
| Recette Instru | ctions Puisance | Temps Temps | de repos | |||
| 1850 W | 500 W | 1300 W | ||||
| LEGUMES FRAIS | ||||||
| Cuisson de 500 g | ||||||
| Harcots, létumes varts coupés | Versez60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3 | 30° | 2 min |
| Brocolis en morceaux | Versez60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3 | 30° | 2 min |
| Chou rapié Varsez 10 | cuillères à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 5'00" | 5'30" | 6 | 00° | 2 min |
| Carottes coupées en rondelles | Versez60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 3'30" | 3'45" | 4 | 00° | 2 min |
| Chou-fleur en morceaux | Versez60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 3'30" | 3'45" | 4 | 00° | 2 min |
| Harcots verts enliers | Versez60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 3'30" | 3'45" | 4 | 00° | 2 min |
| Pommes de terre au fou | Tournez à mi cuisson | ÉLEVée 10'00" | 11'00" | 12'00" | 5 min | |
| Bruxelles Varsez | 60 m/4 cuillées à scoup d'eau et couvrez | ÉLEVée 4'30" | 4'45" | 5 | 00° | 2 min |
| Harcots, létumes varts coupés | Couvre et remuez à mi cuisson | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3 | 30° | 2 min |
| Harcots entiers Cours | Versez et remuez à mi-cuisson | ÉLEVée 4'00" | 4'15" | 4 | 30° | 2 min |
| Brocolis en morceaux | Couvre et remuez à mi-cuisson | ÉLEVée 4'00" | 4'15" | 4 | 30° | 2 min |
| Recette Instructions Puissance | Temps Temps | de repos | ||||
| 1850 W | 1500 W | 1300 W | ||||
| Chou rapié Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 4'00" | 4'15" | 4'30" | 2 min | ||
| Bâtonnets de carotles | Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 4'00" | 4'15" | 4'30" | 2 min | |
| Chou-fleur en morceaux | Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 4'00" | 4'15" | 4'30" | 2 min | |
| Mais en épis Couverture | ÉLEVée 4'00" 4'30" | 5'00" | 2 min | |||
| Éps entiers de moins miniature | Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 5'00" | 3'15" | 3'30" | 2 min | |
| Champignons entiers | Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3'30" | 2 min | |
| LEGUMES FRAIS | ||||||
| Cuisson de 500 g | ||||||
| Pommes de terre au four 290 à 290 g | ÉLEVée 3'00" | 4'00" | 4'30" | 2 min | ||
| Puree de pommes de terre (2 commes de terre ; 4 pommes de terre) | ÉLEVée 6'00" | 6'30" | 7'00" | 2 min | ||
| ÉLEVée 10'00" | 11'15" | 12'30" | 2 min | |||
| 500 g de ratatouille | ÉLEVée | 3'30" | 4'00" | 4'30" | 2 min | |
| Bruxelles Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 3'00" | 3'30" | 4'00" | 2 min | ||
| RIZ, 500 g | ||||||
| Réchauffage | ||||||
| Riz blanc (surgèle) Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3'30" | 2 min | ||
| Riz pilau (surgoïd) | Couvre et remuzer à mi-cuisson | ÉLEVée 3'00" | 3'15" | 3'30" | 2 min | |
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'alments, nettoyez régulierement les éléments suivants:
Les surfaces interieures et exterieures
La porte et les joints d'etanchéité
Plateau
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte scient propres et à ce que celle-ci ferme correctement.
En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent l'appareil lui-même, ce qui pourrait s'avérer dangereux.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et de I'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez.
- Retireez les projections et autres traces tenaces adheerant aux parois ou sur l'anneau de guidage à l'aide d'un tissu imbibé d'eau savonneuse. Rincez et sechez.
- Si vous four est très sale ou si une odeur désagréable s'en dégage, placez une tasse d'eau citronnée sur le plateau et faites-la chauffer pendant dix minutes à pleine puissance.
Ne laisserze JAMAIS s'écouer d'eau dans les orifices de ventilation. N'utilise JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Nettoyez avec un sein tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune particule: ne s'v accumule
ne nuiue a t'etanchete de la porte.
Nettoyez l'intérieur du four micro-ondes après chaque utilisation avec un produit de nettoyage non agressif ; laissez le four refroidir au préalable afin d'éviler tout risque de blessure.
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples.
N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommages :
Chamiere cassée
Joints détiériés
Habillage déformé ou emboute
Seul un technicien spécialise en micro-ondes peut effectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est en panne et nécessite une intervention technique, ou si vous douze de son état :
debranchez-le de l'alimentation
appelez le service après-vente le plus proche.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
En vertu de la reglementation 2/1984 (III.10) BKM-lpM, nous, revendeurs, certifions que les fours CM1919A/CM1519A/CM1319A Samsung sont conformes aux paramétres technologiques mentionnés ci-dessous.
| Modèle | CM1919A | M1519A CM | 319A |
| Alimentation 230 V - 50 Hz | |||
| Puissance Micro-ondes | 3200 W | 3000 W 2600 W | |
| Puissance de sortie | 1850 W(IEC-705) | 1500 W(IEC-705) | 1300 W(IEC-705) |
| Fréquence de fonctionnement 2450 MHz | |||
| Dimensions (L x H x P)ExtérieuresIntérieures | 464 x 368 x 557 mm370 x 190 x 370 mm | ||
| Capacité 26 litres | |||
| PoidsNet | 32 kg env. | ||
| Bruit 54,5 dB | |||



RemARque RemARque
CM1519A_XEU_04029B-01_FR.indd 19 12/19/2012 7:07:51 PM
19

FRANÇAIS
