DV 100 WP - Sportscam ALBRECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV 100 WP ALBRECHT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra sportive (sportscam) |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Résolution photo | 12 MP |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Étanchéité | IP68, jusqu'à 30 mètres |
| Connectivité | Wi-Fi, HDMI |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 90 minutes d'enregistrement |
| Capacité de stockage | Supporte les cartes microSD jusqu'à 64 Go |
| Dimensions | 60 x 40 x 30 mm |
| Poids | 100 g |
| Accessoires inclus | Support de montage, câble USB, manuel d'utilisation |
| Utilisation recommandée | Sports aquatiques, randonnée, voyages |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif après chaque utilisation, vérifier l'étanchéité avant immersion |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV 100 WP ALBRECHT
Questions des utilisateurs sur DV 100 WP ALBRECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sportscam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV 100 WP - ALBRECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV 100 WP de la marque ALBRECHT.
MODE D'EMPLOI DV 100 WP ALBRECHT
La DV 100 WP est uneamera video compacte spécialement conçue pour faire des enregistrements video à l'extérieur. Grace à son impermeabilité et sa commodité, cetteamera est un compagnon idéal pour des activités extérieures telles que baignade, surf, alpinisme, cyclisme etc.
Contenu de la livraison
Miniamera video impermeable

Cable USB
Manuel de l'utilisteur


Bande
Velcro


Joint torque

Présentation des éléments



-
Mini camera
-
Témoin
-
Bouton Marche/Arrêt /Enregistrer
-
Bouton de réinitialisation
-
Capuchon à vis filétée
-
Microphone
7.Port USB
- Emplacement de bande
Description de l'installation :
- Dévissez le capuchon USB avant l'utilisation, et assurez-vous que le capuchon en caoutchouc imperméable est inséré. Si ce n'est pas le cas, utilisez le capuchon en caoutchouc fourni. (Voir l'image ci-dessous)

- Bien vissez le capuchon USB, exercez une force de 1kg pour une largeur de fente de 0,3 à 0,4 mm.

- Voici quelques exemple d'utilisation de laamera.
① Avec une bande

② Avec des lunettes de natation

Avec des lunettes de ski


Avec un casque



Toute position
⑤ Avec une bande élastique

Agrafe

Boucle

Côté : l'une ou l'autre
éristiques
- Mémoire interne de 4 GO pour environs 2 heures d'enregistrement video.
- La plus petiteamera video imperméable dans le monde (Dia : 19 mm ; L : 68 mm).
- Connexion facile avec PC/Portable ; aucun pilote requis.
- Le design élégant de lignes pures va avec les hommes et les femmes.
- Boutons de manipulation facile à utiliser.
- Deux besoin:


Pas de trou de micro
Utilisez ce capuchon pour enregistrer de l'audio et de la video. Pas Imperméable!
Utilisez ce capuchon pour enregistrer de la video sur une profondeur allant jusqu'à 30 metres.
Indice de protection : IP68
Batterie
A) Si l'appareil ne se s'allume pas, ce que la batterie est faible et il faut la recharger. Pour les 3 premières fois, chargez la batterie pendant au moins 12 heures, mais pas plus que 24 heures. Ainsi vous garantissez les importantes performances pour les utilisations futures.
B) Vous pouvez la charger à l'aide du cable USB fourni, ou d'un adaptateur secteur-USB compatible. Généralement la durée de charge est de 1,5 à 2 heures.
C) Lors de la charge, les deux tímoins rouge et vert sont allumés. A la fin de la charge, le tímoin vert reste allumé alors que le rouge s'éteint.
D) Si l'appareil n'a pas ete utilisependant une longue pereiode, nous vous conseillons de charger la batterie avant de l'utiliser.
E) Il vaut moins que charge se fasse alors que l'appareil est eteint, cela reduit le temps de charge et protege l'appareil.
Connexion à un PC/Portable
A) Configuration système requise
- Processeur 1 GHz ou plus
- Système d'exploitation : Windows 98 / ME / XP / 2000 / Vista / 7 / Mac OS X 10.5 ou plus
- Port USB 2.0
- Au moins 512 MO de mémoire
B) Connexion d'un PC ou Portable
- Dévissez le capuchon, branche le cable USB dans l'appareil et dans un PC ou Portable.
- L'ordinateur reconnaître l'appareil comme étant un nouveau disque. Une fenêtre apparaitra contenant un dossier. C'est là où vous trouvez les enregistrentes video effectuels.
- Copiez les fichiers video sur votre ordinateur.
- Une fois la copie terminée, cliquez sur l'icone disque pour-retirer le matériel en toute sécurité, puis débranchez le cable USB.
Utilisation
A) Allumer/Enregister
- Allumer :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt /Enregistrer pendant environ 1 seconde, les témoins vert et bleu s'allument indiquant que l'appareil est en marche. L'appareil commence par une procédure d'initialisation qui prendra 3 à 4 secondes.
- Enregistrement :
Après la procédure d'initialisation de 3 à 4 secondes, le témoin vert clignote une fois et l'appareil commence à enregistrer, puis le témoin bleu clignote une fois toutes les secondes.
B) Arrêter l'enregistrement / Sauvegarder / Eteindre
Durant l'enregistrement, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt /Enregistrer pendant environ 2 à 3 secondes, les témoins vert et bleu s'éteignent indiquant que l'appareil est étient. Durant les 2 à 3 secondes de pression sur le bouton, l'appareil exécute 3 commandes : Arrêteur l'enregistrement, Sauvegarder et s'éteindre. Avant de sauvégarder une video, l'appareil de photo vérifie que la mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour cela. Si ce n'est pas le cas, il supprime la video la plus ancienne pour récapucérer de la place en mémoire. Pour vous éviter des désagreements, pensez à régulièrement copier sur votre ordinateur les videos que vous pouze conserver. Profitez-en pour donner à vos vidés un nom plus explicite.
Specifications
| Dimensions du produit | Dia 19 mm * L 68 mm |
| Poids 22 g | |
| Vitesse Lecture > 1200 | kb/s, écriture > 1000 kb/s |
| USB 2.0 grande vitesse | |
| Alimentation Batterie intégrée en lithium-polymère de 280 mAh | |
| Autonomie de la batterie | 1,5-2 heures |
| Consommation d'énergie | <0,8 W |
| Mémoire Mémoire intégrée 4GO | |
| Résolution 736*480 | |
| Format matériel AVI | |
| Vitesse d'enregistrement | 30 fps |
| Température de fonctionnement | -5°C-40°C |
| Température de stockage | -20°C - 80°C |
| Pixels Max 3 méga | |
| Lecteur Windows Media Player, Real Player, QuickTime etc. | |
| Système d'exploitation | Windows 98 / ME / XP / 2000 / Vista / 7 / Mac OS X 10.5 ou plus |
Dépannage
| Symptôme | Raison possible | Solution |
| Ne s'allume pas Batterie | épuisée Recharger la batterie | |
| Appareil mort | Réinitialiser et redémarrer | |
| Mise hors tension automatique | Batterie épuisée | Recharger la batterie |
| Témoin vert clignotant | ||
| Appareil non reconnu lors de sa connexion à un PC ou portable | Problème avec le cable USB | Remplacer le cable USB |
| L'USB est désactivé dans le BIOS de | Activer l'USB | |
| La carte mère ne supporte pas de port USB | Mettre à jour le pilote de la carte mère | |
| Arrêt automatique juste après démarrage | Batterie faible | A recharger |
Avertissement
- Application: Veillez à respecter strictement les règlements et lois en vigueur. Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins illégales. L'utilisateur est seul responsable de l'usage qu'il en fait.
- Batterie: Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une longue période, veuilles le recharger avant de le réutiliser.
- Sécurité des fichiers : Ce produit n'est pas un apparéil de stockage professionnel. Il ne peut garantir l'intégrité et la sécurité des fichiers sauvégardés. Veillez à sauvégarder vos importants documents sur ordinateur ou d'autres dispositifs de stockage.
- Qualité video : Ce produit n'est pas un apparéil d'enregistrement de video professionnel. Ainsi la qualité video ne peut pas être professionnelle.
- Température de fonctionnement : -20°C - 80°C. Pour augmenter la durabilité de l'appareil, il est conseillé de l'utiliser dans une température ambiente.

Déclaration de conformité CE Cet apparéil est conforme aux directives applicables de l'UE et aux normes techniques harmonisées. Il comporte le symbole CE. Les documents techniques et la dernière
déclaration de conformité sont disponibles pour notre public et téléchargeables à tout moment depuis notre serveur http://service.alan-electronics.de
Recyclage : Les directives applicables de l'UE concernant les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) interdisent la mise au rebut des équipements électroniques avec les déchets menagers. Les autorités locales mettent à la disposition des citoyens des conteneurs spéciaux pour les équipements électroniques usages. Veuillez les utiliser, cela constituya votre contribution à un recyclage approprié des déchets électroniques, et c'est complètement gratuite !
Garantie Européenne de 2 ans :
Le distributeur, revendeur ou vendeur en détail, garantit à l'acheteur en détail d'origine de ce produit qu'au cas où ce produit ou une partie de ce produit, sous des conditions d'utilisation normales, s'avérait défectieux en matériel ou en main d'oeuvre dans de 2 années de la date d'achat d'origine, que de tels défauts seront réparés ou des parties replacées (selon l'options可以选择 par la Société), sans que l'acheteur paie pour des parties défectueuses ou pour les frais de réparation. Pour obtenir des réparations ou des replacements selon les termes de cette garantie, le produit doit être livré au distributeur, revendeur ou son centre de services agréé, muni d'une preuve de garantie (par exemple une copie de la facture d'achat) et les specifications des définuts. Cette garantie ne s'applique pas au produit ou une partie de ce produit qui, selon la compétie, a été endommagé par alteration, une installation incorrecte, mauvaise manipulation, mauvaise utilisation, néligence ou accident, ou le retrait ou la défiguration de la plaque du numéro de série/code à barres. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ou à des problèmes causés suite à l'utilisation d'accessoires non autorisés ou non recommandés tels alimentations externes et
surtension causée par ces derniers, les témoins et les lampes, fenêtre de verre acrylique ou boitier brisé. Veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté laamera ou contactez directement notre partenaire.
Adresse de réparation des produits vendus en France:
ALAN France sarl - Z.l d'Epluches
5, Rue de l'Industrie
95310 - Saint ouen L'Aumone (France)
Adresse de réparation des produits vendus en Allemagne :
Notre ligne de service d'assistance technique en Allemagne est le 01805-012204 (14 Centimes par minute ; les frais de communication sont plus elevés pour les réseaux mobiles) ou par courriel au alan-service@ps-tech.de

ALBRECHT
Manual DV 100 WP

Notice Facile