BOMANN VS 3171 - Réfrigérateur

VS 3171 - Réfrigérateur BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS 3171 BOMANN au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN VS 3171 - page 43
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : VS 3171

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur BOMANN VS 3171
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale Environ 200 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 55 x 60 cm
Poids Environ 50 kg
Type de froid Froid statique
Nombre de tiroirs 2 tiroirs pour fruits et légumes
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage intérieur LED
Utilisation Réglage de la température via thermostat
Maintenance Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Système de verrouillage de porte
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VS 3171 BOMANN

Comment régler la température de mon réfrigérateur BOMANN VS 3171 ?
Pour régler la température, localisez le thermostat à l'intérieur du réfrigérateur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température ou dans le sens inverse pour la diminuer.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée, que le thermostat est réglé correctement et que le réfrigérateur n'est pas surchargé. Assurez-vous également que les évents de circulation d'air ne sont pas obstrués.
Quel est le niveau sonore normal pour le BOMANN VS 3171 ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, il peut y avoir un problème avec le compresseur ou le ventilateur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BOMANN VS 3171 ?
Pour dégivrer votre réfrigérateur, débranchez-le et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne pas utiliser d'objets tranchants pour enlever la glace.
Que faire si l'éclairage intérieur de mon réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, cela peut indiquer un problème électrique et il est recommandé de contacter un technicien.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur BOMANN VS 3171 ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments périmés ou moisis et jetez-les. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre, et placez un petit bol de bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.
Quelle est la capacité du réfrigérateur BOMANN VS 3171 ?
La capacité du BOMANN VS 3171 est généralement d'environ 150 litres, offrant un espace suffisant pour stocker vos aliments et boissons.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS 3171 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS 3171 de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI VS 3171 BOMANN

Contenu du produit Contenu du produitContenu du produit Contenu du produit

Introduction……………………………………..Page 43 Remarques générales.……………………..…Page 43 Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil………………………………………....Page 44 Transport et emballage

.Page 45 Équipement de l'appareil………………...……Page 46 Montage...

.....Page 46 Mise en marche / Fonctionnement……..……Page 48 Nettoyage et entretien

.........Page 50 Données techniques

..Page 51 Feuille de données produit……………..……..Page 524

Français FrançaisFrançais Français

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser cet appareil. Symboles de ce mode d Symboles de ce mode dSymboles de ce mode d Symboles de ce mode d

emploi emploiemploi emploi

Les informations de sécurité importantes sont indi- quées de manière spéciale. Il est essentiel de res- pecter de toutes les instructions suivantes pour éviter les accidents et les dommages.

Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

Ce symbole fait référence à des dangers potentiels de la machine ou d'autres objets.

: Attire votre attention sur des conseils et informations. Remarques générales Remarques généralesRemarques générales Remarques générales

Lisez le mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche et conservez les instructions ainsi que la garantie et la facture. Si vous donnez l'appareil à d'autres personnes, veuillez également leur commu- niquer le mode d'emploi.

Les illustrations présentes dans ce mode d'emploi peuvent différer de l'appareil reçu.

  • L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et dans le but pour lequel il est prévu. Cet appareil ne convient pas à une utilisation com- merciale.
  • Celui-ci doit uniquement être utilisé de la manière décrite dans le mode d

emploi. N'utilisez l'appareil que dans le but prévu. Toute autre utilisation n'est pas prévue et peut provoquer des dommages ou des blessures corporelles.

  • N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur. Conser- vez-le éloigné des sources de chaleur, de l'expo- sition directe au soleil et de l'humidité.
  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, pour le net- toyer, pour les travaux d'entretien ou en cas d'in- terruption de service, éteignez l'appareil et dé- branchez le cordon (tirez sur la fiche et non pas sur le câble) ou désactivez le fusible.
  • L'appareil et le câble d'alimentation secteur doi- vent être vérifiés régulièrement autant que pos- sible afin de vérifier qu'ils ne sont pas endomma- gés. En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être utilisé.
  • Pour des raisons de sécurité, les altérations ou modifications de l'appareil sont interdites.
  • Afin de garantir la sécurité de vos enfants, veuil- lez conservez tous les emballages (sacs en plas- tique, boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur porté.

Ne laissez pas de jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque de suffocation Il y a risque de suffocationIl y a risque de suffocation Il y a risque de suffocation

Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil Consignes de sécurité spéciales pour cet appareilConsignes de sécurité spéciales pour cet appareil Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil

  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domes- tiques et similaires, telles que - Les cuisines des employés de magasins, de bureaux et d'autres environnements professionnels ; - Les fermes et les clients des hôtels, motels et autres environne- ments de type résidentiel ; - Les environnements de type bed and breakfast ; - La restauration à domicile et autres applications qui ne font pas de la vente au détail.
  • Conservez les orifices d'aération, du boîtier de l'appareil ou de la struc- ture intégrée, libres d'obstructions.
  • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accé- lérer le processus de dégivrage (le cas échéant), sauf ceux qui sont décrits dans ce manuel (en fonction du modèle inclus dans la livrai- son).
  • N'endommagez pas le circuit de réfrigérant.
  • Ne pas mettre d'appareil électrique dans l'appareil.
  • Ne stockez pas de substances explosives, telles que des aérosols à propulseur inflammable, dans l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants enfantsenfants enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant la bonne

ilisation de l lisation de llisation de l lisation de l’appareil appareilappareil appareil et comprennent les risques possibles.45

  • Les enfants Les enfantsLes enfants Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • La maintenance à effectuer par l'utilisateur maintenance à effectuer par l'utilisateurmaintenance à effectuer par l'utilisateur maintenance à effectuer par l'utilisateur ne doit pas être faite par des enfants enfantsenfants enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous sur- veillance.
  • N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter tout danger, faites toujours remplacer les câbles défectueux par le fabricant, par notre service client ou par une personne qualifiée et par un câble du même type.
  • Utilisez les points de collecte désignés pour les appareils électriques afin de mettre l'appareil au rebut. Réfrigérant RéfrigérantRéfrigérant Réfrigérant

Le circuit de refroidissement de l'appareil contient un réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel in- flammable et de haute compatibilité environnemen- tale. Assurez-vous qu'aucune partie du circuit de refroidissement n'est endommagée pendant le trans- port et l'installation de l'appareil.

Si le circuit de refroidissement en endommagé Si le circuit de refroidissement en endommagéSi le circuit de refroidissement en endommagé Si le circuit de refroidissement en endommagé

  • Évitez toute flamme nue ou source d'étincelles,
  • Débranchez la fiche,
  • Aérez la pièce dans laquelle l'appareil est installé cet
  • Contactez un technicien autorisé. Transport et emba Transport et embaTransport et emba Transport et emballage llagellage llage

Transport de l'appareil Transport de l'appareilTransport de l'appareil Transport de l'appareil

Transportez l'appareil, autant que possible, seule- ment à la verticale. Si vous ne pouvez pas respecter cette, règle, alors il sera nécessaire de laisser l'appa- reil à la verticale pendant plusieurs heures avant d'effectuer l'installation (« Avant première utilisation

»). Protégez l'appareil contre les éléments lors de son transport.

L'appareil est pourvu de roulettes qui en facilitent le transport et l'installation. Penchez légèrement l'appa- reil vers l'arrière, et déplacez-le avec précautions. Déballer l Déballer lDéballer l Déballer l

appareil appareil appareil appareil

appareil de son emballage.

  • Retirez la totalité du matériau d'emballage, tel que les films, le rembourrage et le carton.
  • Par prévention des risques, vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport.
  • En cas de dommage, ne mettez pas l'appareil en marche. Contactez votre distributeur.

ATTENTION ATTENTIONATTENTION ATTENTION : Protection pour le transport ! : Protection pour le transport !: Protection pour le transport ! : Protection pour le transport !

Retirez le film des côtés de l'appareil.

Il est possible que des résidus de production ou de la poussière se soient accumulés sur l'appareil. Nous recommandons de nettoyer l'appareil conformément au chapitre « Nettoyage et entretien ».46 Équipement de l'appareil Équipement de l'appareilÉquipement de l'appareil Équipement de l'appareil

Aperçu de l'appareil Aperçu de l'appareilAperçu de l'appareil Aperçu de l'appareil

1 Thermostat / Lumière intérieure

2 Râteliers de porte

3 Étagères de verre ré- glables en hauteur

Compartiment à légumes avec couvercle de verre

5 Pieds ajustables sur le devant / roulettes à l'ar- rière Fourniture FournitureFourniture Fourniture

4 x étagères de verre réglables en hauteur, 1 x com- partiment à légumes avec couvercle de verre, 4 x râteliers de porte (avec tige de métal pour le porte- bouteille), 2 x supports à œufs. Pour installation de la poignée de porte : poignée de porte avec vis de fixa- tion avec caches. Pour inverser le sens d'ouverture de la porte : capuchon de masquage (A) Montage MontageMontage Montage

Conditions Conditions Conditions Conditions relatives à l'emplacement d'installation relatives à l'emplacement d'installationrelatives à l'emplacement d'installation relatives à l'emplacement d'installation

  • Une bonne ventilation est nécessaire autour de l'appareil, afin de dissiper correctement la chaleur et de garantir un parfait fonctionnement du refroi- dissement et une faible consommation d'énergie. Veillez à disposer de suffisamment d'espace libre. - Il est nécessaire de ménager un espace libre de 5 cm sur l'arrière et les côtés de l'appareil ; - Un espace sur l'avant de l'appareil doit être préservé pour que la porte puisse être ouverte sans être gênée.
  • Seul un emplacement d'installation dont la tempé- rature ambiante correspond à la classe de client de l'appareil convient. Pour de plus amples infor- mations sur la classe de climat, veuillez consulter le chapitre « Données techniques » ou la plaque signalétique située à l'intérieur ou au dos de l'ap- pareil.
  • Placez l'appareil sur une surface stable et ferme. Si l'appareil n'est pas horizontal, ajustez les pieds en fonction.
  • Éviter une installation Éviter une installationÉviter une installation Éviter une installation

- À proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, exposée à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur ; - Aux emplacements extrêmement humides (par ex. en extérieur, dans une salle de bain), dans la mesure où les pièces en métal seraient su- jettes à la corrosion dans de tels environne- ments ; - À proximité de matériaux volatiles ou inflam- mables (par ex. de l'essence, du gaz, de l'al- cool, de la peinture, etc.), ou dans les pièces mal ventilées (par ex. les garages). - N

appareil aux intempéries. Assemblage de la poignée de porte Assemblage de la poignée de porteAssemblage de la poignée de porte Assemblage de la poignée de porte

Retirez les caches de la surface extérieure de la porte, et fixez la poignée en faisant passer les vis dans les trous qu'ils masquaient. Mettez les caches de vis inclus en place. Branchement électrique Branchement électriqueBranchement électrique Branchement électrique

  • L'installation de l'alimentation secteur doit être conforme aux normes et réglementations locales.
  • Une connexion incorrecte peut causer un choc choc choc choc électrique électriqueélectrique électrique !
  • Ne modifiez pas la fiche de l'appareil ! Si la prise ne convient pas correctement à la fiche, faites installer une prise adéquate par un spécialiste au- torisé.47
  • L'accessibilité à la prise doit être préservée afin de pouvoir débrancher l'appareil de l'alimentation électrique en cas d'urgence.

En cas de débranchement ou de coupure de courant - Attendez environ 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche. - Vérifiez les paramètres de fonctionnement.

  • Assurez vous le réseau électrique de votre foyer correspond aux spécifications de l

appareil. Les spécifications sont imprimées sur la plaque signa- létique.

  • Connectez le câble secteur à une prise électrique correctement installée et mise à la terre.
  • Si la prise ne peut pas être atteinte après installa- tion, alors il convient d'utiliser un dispositif per- mettant de couper le courant, respectant les ré- glementations en vigueur. Inverser le sens d'ouverture de la port Inverser le sens d'ouverture de la portInverser le sens d'ouverture de la port Inverser le sens d'ouverture de la porte

Si besoin, l'ouverture de la porte peut être déplacée de la droite (comme à la livraison) vers la gauche.

Lorsque vous remplacez la butée de la porte, l'appa- reil doit être déconnecté de l'alimentation électrique. Débranchez toujours l'appareil en premier lieu.

  • Faites-vous aider d'une autre personne avant de commencer l'installation.

Vous pourriez avoir besoin de : clef à vis cruci- forme, un tournevis cruciforme, ainsi qu'un tour- nevis plat.

  • Retirez les caches du capot supérieur. Desserrez les vis qu'ils révèlent et retirez la capot.
  • Transférez les caches sur le côté opposé.
  • Démontez la charnière supé- rieure de la porte. Ouvrez la porte de l'appareil, et soulevez-la hors de la char- nière.
  • Retirez le cache de mas- quage (B) et insérez le cache de masquage (A). Posez la porte de l'appa- reil sur le côté avec précautions.

Conservez le cache de masquage (B) pour une utilisation future éventuelle.

  • Penchez l'appareil légèrement vers l'arrière, et bloquez-le dans cette position. Dévissez les pieds. Démontez le râtelier et la charnière du bas.
  • Fixez la charnière sur le côté opposé de l'appa- reil, après en avoir dévissé le pivot, et que vous l'ayez transféré de l'autre côté de la charnière. Transférez et fixez

le support de pied également. Faites tourner les pieds comme nécessaire.

appareil à la verticale. Placez la porte sur le pivot et fixez-la dans la position désirée.

  • Transférez la charnière supérieure sur le côté opposé de l'appareil, après en avoir dévissé le pi- vot, et que vous l'ayez transféré de l'autre côté de la charnière. Placez le pivot dans le trou de la porte et fixez
  • Réinstallez le capot que vous avez démonté au début de l'opération. Serrez les vis et enclenchez les caches de vis.
  • Assurez-vous que la porte est alignée verticale- ment et horizontalement, afin de garantir une ou- verture et une fermeture faciles.
  • Démontez la poignée de la porte, et attachez-la sur le côté opposé de la porte. Suivez les instruc- tions « Assemblage de la poignée de porte ».48 Transférez les caches sur les trous correspon- dants de l'autre côté de la porte.

Mise en marche / Fonctionnement Mise en marche / FonctionnementMise en marche / Fonctionnement Mise en marche / Fonctionnement

Avant première utilisation Avant première utilisationAvant première utilisation Avant première utilisation

Après le transport, l'appareil doit rester doit pendant 4 heures avant de le connecter à l'alimentation élec- trique. Le non respect de cette condition pourrait endommager le système de refroidissement et pro- voquer une panne de l'appareil. Nettoyez l'intérieur de l'appareil, ainsi que tous les accessoires. Suivez les instructions incluses dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». Mettre l'appareil en marche Mettre l'appareil en marcheMettre l'appareil en marche Mettre l'appareil en marche

  • Connectez l'appareil à l'alimentation électrique.
  • Réglez le thermostat. Voir également la section « Réglages » suivante. Réglages RéglagesRéglages Réglages

Réglage [0] veut dire que l'appareil est éteint. Faites tourner le contrôle de la température dans le sens des aiguilles d'une montre, en commençant par ce réglage. L'appareil s'allume automatiquement. Les réglages [1

7] correspondent à différentes va- leurs de température interne. Réglage 0 Réglage 0Réglage 0 Réglage 0 Réglage Réglage Réglage Réglage 1

Réglage 7 Réglage 7Réglage 7 Réglage 7

Éteint Réglage le plus bas (plus chaude température inté- rieure) Réglage le plus haut (plus froide température inté- rieure) Notez que la température change selon la tempéra- ture ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte, ainsi que la quantité de nourriture stockée dans l'ap- pareil. Pendant l'allumage initial, réglez le thermostat sur le réglage le plus élevé d'abord, jusqu'à ce que l'appa- reil ait atteint la température de fonctionnement dési- rée. Après cela, il est recommandé de régler le ther- mostat sur le réglage moyen. Ajuster la température plus tard serait plus facile. Éclairage intérieur Éclairage intérieurÉclairage intérieur Éclairage intérieur

La lumière intérieure se déclenche automatiquement lorsque la porte est ouverte. Stockage de la nourriture Stockage de la nourritureStockage de la nourriture Stockage de la nourriture

NOTE NOTENOTE NOTE : Recommandation ! : Recommandation !: Recommandation ! : Recommandation ! Pour garantir que la température soit assez basse, vous devriez pré-refroidir l'appareil plusieurs fois avant d'y mettre des aliments.

Respectez toujours les instructions de stockage indi- quées sur les emballages des aliments. Stockez toujours les aliments sous couvert ou embal- lés pour éviter qu'ils ne se désèchent ou le transfert d'odeurs entre ces derniers. Vous pouvez emballer les aliments dans par ex.

  • Des sacs de polyéthy- lène, ou dans de l'alumi- nium
  • Une boîte de plastique avec un couvercle
  • Des protections de plastique avec un élastique
  • Stockez les aliments emballés frais sur les éta- gères de verre, les fruits et légumes frais dans le compartiment à légumes.
  • Placez les bouteilles sur les râteliers de porte.
  • Différentes parties du compartiment présentent différentes températures. - Les zones les plus froides sont localisées à l'arrière et dans le bas du réfrigérateur. Il est donc recommandé d'y stocker les aliments comme le poisson, les saucisses et la viande.49 - Les zones les plus chaudes sont localisées sur les râteliers et dans le haut du réfrigérateur. Ces zones sont plus adaptées au fromage et au beurre, par exemple.
  • Attendez que les aliments chauds refroidissent avant de les ranger. Différents bruits émis par l'appareil Différents bruits émis par l'appareilDifférents bruits émis par l'appareil Différents bruits émis par l'appareil

Type Type Type Type de son de sonde son de son Raison RaisonRaison Raison

Ronronnement Compresseur en fonctionnement Bruits de liquide Circulation du produit réfrigérant Clics Le thermostat active ou désac- tive le compresseur. Bruits irréguliers Vibration des étagères ou des tuyaux de refroidissement Mise hors Mise horsMise hors Mise hors service serviceservice service

Pour éteindre l'appareil, placez le thermostat sur le Pour éteindre l'appareil, placez le thermostat sur le Pour éteindre l'appareil, placez le thermostat sur le Pour éteindre l'appareil, placez le thermostat sur le réglage éteint. réglage éteint.réglage éteint. réglage éteint.

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes :

  • Retirez le contenu de l'appareil.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation.
  • Nettoyez entièrement l'appareil (voir « Nettoyage et entretien »).
  • Laissez ouverte la porte de l'appareil pour préve- nir l'apparition de mauvaises odeurs. Conseils pour économiser l'énergie Conseils pour économiser l'énergieConseils pour économiser l'énergie Conseils pour économiser l'énergie

appareil de l'alimentation lors qu

  • N'installez pas l'appareil à proximité de cuisi- nières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le com- presseur fonctionnement plus fréquemment et plus longtemps.
  • Assurez-vous que la ventilation est suffisante au bas et sur les côtés de l'appareil. Ne bloquez ja- mais les orifices de ventilation.
  • Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer dans l'appareil.
  • Ne réglez pas la température pour qu'elle soit plus basse que nécessaire.
  • N'ouvrez pas la porte plus longtemps que néces- saire.
  • L'appareil doit être dégivré régulièrement.
  • Le joint de porte doit être entièrement intact pour que la porte se ferme correctement. Nettoyage et Nettoyage et Nettoyage et Nettoyage et entretien entretienentretien entretien
  • Éteignez et débranchez toujours l'appareil de l'alimentation avant d'effectuer le nettoyage et la maintenance.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil ; de l'humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. Risque de choc éle Risque de choc éleRisque de choc éle Risque de choc élec- c-c-

trique triquetrique trique

! La vapeur chaude pourrait endommager les pièces en plastique.

  • L'appareil doit être sec avant d'être remis en route.
  • N'utilisez pas de brosse en fer ou d'autre article coupant ou abrasif.
  • N'utilisez pas de détergents abrasifs ou acides.
  • N'endommagez pas le circuit de réfrigérant. Nettoyez régulièrement l'appareil, y compr Nettoyez régulièrement l'appareil, y comprNettoyez régulièrement l'appareil, y compr Nettoyez régulièrement l'appareil, y compris son is son is son is son intérieur intérieurintérieur intérieur
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil, les surfaces ex- térieures, les accessoires et le joint de porte régu- lièrement à l'eau chaude avec un détergent doux.
  • Retirez le contenu de l'appareil et rangez dans un endroit frais.
  • Retirez l'eau contenue dans le canal de col- lecte/dans l'ouverture avec par exemple un outil de nettoyage de tuyaux.50
  • Une fois que l'appareil est entièrement sec, vous pouvez reprendre le fonctionnement. Décongeler DécongelerDécongeler Décongeler

L'appareil est pourvu d'un système de dégivrage automatique. Pendant le dégivrage, de l'eau s'écoule sur la paroi arrière de la chambre de refroidissement. L'eau, qui s'écoule par un canal, est collectée dans un plateau de recueil situé sur le compresseur, d'où elle s'évaporera. Assurez-vous que l'ouverture de recueil de l'eau ne soit pas obstruée. La formation d'une légère couche de glace sur la paroi arrière de l'appareil est normale. Remplacer l'ampoule Remplacer l'ampouleRemplacer l'ampoule Remplacer l'ampoule

Données techniques 220 Données techniques 220Données techniques 220 Données techniques 220-

  • Desserrez la vis du cache de l'ampoule et retirez- le par l'arrière.
  • Remplacez l'ampoule défectueuse.
  • Remettez le cache en place, et serrez la vis.
  • Rebranchez l'appareil, et remettez-le en marche.

Dépannage DépannageDépannage Dépannage

Avant de contacter un spécialiste autorisé Avant de contacter un spécialiste autoriséAvant de contacter un spécialiste autorisé Avant de contacter un spécialiste autorisé

L'appareil ne fonctionne pas, ou incorrecte- ment - Insérez la prise correctement, ou véri- fiez le fusible. - Vérifiez le réglage de température. - Vérifiez la température ambiante. - Débloquez les orifices de ventilation, dégagez l'appareil. Les aliments stockés sont trop chauds - Vérifiez le réglage de température. - Ouvrez uniquement la porte aussi long- temps que nécessaire. - Vérifiez le positionnement. Fonctionne- ment très bruyant - Vérifiez que la position est correcte. - Consultez la section « Différents bruits émis par l'appareil ». De l'eau s'accumule dans le bas de l'appareil - Vérifiez le réglage de température. - Retirez l'eau du canal de collecte/de l'ouverture. L'éclairage intérieur ne fonctionne pas - Insérez la prise correctement, ou véri- fiez le fusible. - Consultez la section « Remplacer l'am- poule ». Eau sur la surface extérieure Les jours de grande humidité, une con- densation peut se produire sur la surface extérieure de l'appareil. Pas une défail- lance !

Si le problème persiste après avoir suivi les recom- mandations ci-dessus, veuillez contacter votre re- vendeur ou un technicien autorisé.51 Données techniques Données techniquesDonnées techniques Données techniques

Connexion éle Connexion éleConnexion éle Connexion élec

Dimensions de l'appareil : ...…144,0 x 55,5 x 55,0 cm Poids net : …………………..…………...environ 40 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifi- cations techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Signification du symbole « Signification du symbole «Signification du symbole « Signification du symbole « poubelle poubellepoubelle poubelle

Protégez notre environnement ; ne jetez pas les ap- pareils électriques dans les ordures ménagères. Utilisez, pour l

élimination de vos appareils élec- triques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n

utilisez plus. Cela permet d'éviter les effets néfastes potentiels d'une élimination incorrecte sur l'environnement et la santé humaine. Cela contribuera au recyclage et autres formes de réutilisation des équipements électriques et électro- niques. Des informations concernant les lieux où les appa- reils peuvent être mis au rebut sont à votre disposi- tion chez vos autorités locales.

Supprimer ou désactiver des fermoirs et boulons existants, si vous mettez l'appareil hors service ou au rebut.52

Feuille de données produit pour les réfrigérateurs/congélateurs de maison, dans le respect de Feuille de données produit pour les réfrigérateurs/congélateurs de maison, dans le respect de Feuille de données produit pour les réfrigérateurs/congélateurs de maison, dans le respect de Feuille de données produit pour les réfrigérateurs/congélateurs de maison, dans le respect de la réglement la réglementla réglement la réglementa- a-a-

Modèle ModèleModèle Modèle

Classe d'efficacité énergétique

A++ Consommation d'énergie annuelle

Capacité de refroidissement nette totale l

- Compartiment de stockage au froid

- Compartiment de stockage à vin

Capacité de congélation nette totale l

Température prévue pour les autres compartiments

Température la plus basse pour le compartiment à vin

Vitesse d'augmentation de la température h

Capacité de congélation kg/24h

Appareil de stockage du vin - 1) Categorie : 1 = Réfrigérateur avec un ou plusieurs compartiments de stockage de denrées alimentaires fraîches ; 2 = Réfrigérateur-cave, appareils de cave et de stockage du vin ; 3 = Réfrigérateur-refroidisseur et un réfrigérateur avec un compartiment 0 étoiles ; 4 = Réfrigérateur avec un compartiment d'une étoile ; 5 = Réfrigérateur avec un compartiment deux étoiles ; 6 = Réfrigérateur avec un compartiment trois étoiles ; 7 = Réfrigérateur-congélateur ; 8 = Congélateur vertical ; 9 = Congélateur horizontal ; 10 = Multi-usages et autres appareils de réfrigération

2) A+++ (efficacité la plus haute) à G (efficacité la plus basse)

3) Consommation énergétique annuelle « XYZ »

kWh par année, sur la base des résultats de tests effectués sur 24 h. La consommation énergétique réelle dépend de comment l'appareil est utilisé, et de son emplacement.

4) * = compartiment : un compartiment de stockage des aliments congelés dans lequel la température ne dépasse pas -6°C

** = compartiment : un compartiment de stockage des aliments congelés dans lequel la température ne dépasse pas -12°C *** = compartiment : un compartiment de stockage des aliments congelés dans lequel la température ne dépasse pas -18°C *(***) = compartiment pour aliments congelés pour lequel la température ne dépasse pas -18°C et ayant une capacité de congélation minimum sur 24 h

5) Classe de climat SN : température ambiante de +10°C à +32°C

Classe de climat N : température ambiante de +16°C à +32°C Classe de climat ST : température ambiante de +16°C à +38°C Classe de climat T : température ambiante de +16°C à +43°C Cet appareil a été testé en accord avec les normes de courant en vigueur dans la CE, comme la compatibilité électromagnétique et la basse tension, il a été construit en accord avec les dernières lois de sécurité.53545556