SCHOLTES CI 66V A S - Cuisinière

CI 66V A S - Cuisinière SCHOLTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CI 66V A S SCHOLTES au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHOLTES CI 66V A S - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière SCHOLTES CI 66V A S, type de cuisson : induction, nombre de foyers : 4, puissance totale : 7400 W
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Utilisation Fonctionnement avec commandes tactiles, affichage numérique, minuterie intégrée
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface en vitrocéramique, recommandations d'entretien régulier
Sécurité Système de sécurité enfant, détection de casserole, arrêt automatique
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, consommation énergétique : classe A

FOIRE AUX QUESTIONS - CI 66V A S SCHOLTES

Comment allumer le four de la cuisinière SCHOLTES CI 66V A S ?
Pour allumer le four, tournez le bouton de sélection de mode sur la position désirée et ajustez la température en tournant le bouton de température. Appuyez ensuite sur le bouton d'allumage pour démarrer le four.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que les réglages de température et de mode sont corrects.
Comment nettoyer la surface de cuisson en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant spécialement conçu pour les surfaces vitrocéramiques et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Y a-t-il un mode de nettoyage automatique pour le four ?
Oui, le four est équipé d'un mode de nettoyage par pyrolyse. Assurez-vous de retirer les grilles et les accessoires avant de démarrer le programme de nettoyage.
Comment régler la minuterie sur la cuisinière ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.
Que faire si la lumière du four ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que le four est débranché avant de procéder au remplacement.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez la cuisinière, retirez le verre de protection et dévissez l'ampoule. Remplacez-la par une ampoule de même type et revissez le verre de protection.
La cuisinière fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut être causé par divers facteurs, comme un élément de cuisson mal fixé. Vérifiez que tous les composants sont correctement installés. Si le problème persiste, contactez un service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau prévu à cet effet, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et ajustez la température et le temps de cuisson selon vos besoins.
Puis-je utiliser des plats en aluminium dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en aluminium, mais évitez ceux qui ne sont pas adaptés à la cuisson au four ou qui sont trop fins.

Questions des utilisateurs sur CI 66V A S SCHOLTES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CI 66V A S - SCHOLTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CI 66V A S de la marque SCHOLTES.

MODE D'EMPLOI CI 66V A S SCHOLTES

Sommaire

Mode d'emploi, 1

Attention,2

Description de l'appareil - Vue d'ensemble, 6

Description de l'appareil - Tableau de bord, 7

Assistance,9

Installation, 32

Mise en marche et utilisation, 34

Utilisation du four, 35

Utilisation du plan de cuisson, 39

Précautions et conseils, 40

Nettoyage et entretien, 41

SCHOLTES CI 66V A S - Sommaire - 1

Nederland

ATTENTION : cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement.

Il faut faire attention de ne pas toucher les éléments chauffants.

Ne laisser s'approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.

Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l'appareil en toute sécurité et à condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés.

ATTENTION : laisser un-scripte de cuisson contenant de l'huile ou de la graisse sur le foyer est dangereux et risque d'entraîner un incendie.

Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une flamme ou un incendie avec de l'eau! Il faut éteindre l'appareil et couvrir la flamme avec un couvercle, par exemple, ou avec une couverture anti-feu.

Ne pas utiliser de produits abrasifs ni des spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d'érafler la surface et de briser le verre.

Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent devenir chaudes.

Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.

Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l'ouvrir. Ne pas abaisser le couvercle en verre (s'il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.

ATTENTION: s'assurer que l'appareil est éteint avant de procéder au remplacement de l'ampoule, afin d'éviter tout risque d'électrocution.

ATTENTION: risque d'incendie: ne pas laisser d'objets sur les surfaces de cuisson.

ATTENTION: si la surface vitrocéramique est fêlée, éteindre l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Lors de l'introduction de la grille, s'assurer que l'arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l'enceinte.

Description de l'appareil

Vue d'ensemble

1. Table de cuisson céramique 2. Tableau de bord 3. Support GRILLE 4. Support LECHEFRITE 5. Pied de réglage 6. GLISSIERES de couillagement 7. niveau 5 8. niveau 4 9. niveau 3 10. niveau 2 11. niveau 1

Description de l'appareil tableau de bord

1. Bouton PROGRAMMES 2. Bouton THERMOSTAT/SELECTION TEMPS 3. Touche PYROLYSE 4. Touche SELECTION TEMPS 5. AFFICHEUR 6. Boutons PLAQUE MLECTRIQUE du plan de cuisson 7. Voyant PLAQUE ILECTRIQUE

SCHOLTES CI 66V A S - Description de l'appareil tableau de bord - 1

  1. Icône PROGRAMME BASSE TEMPERATURE
  2. Icônes PROGRAMMES AUTOMATIQUES
  3. Indicateur de Préchauffage 4. Voyant PORTE VERROUILLEE
  4. Icône STOP
  5. Icône DUREE
  6. Icône FIN DE CUISSON
  7. Icône MINUTEUR
  8. Icône HORLOGE 10. Chiffres TEMPS et TEMPERATURE

L'appareil monte un système d'autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme : "F" suivi des chiffres.

Contactez alors un service d'assistance technique.

Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.

Indiquer :

  • le type d'anomalie;
  • le modèle de l'appareil (Mod.);
  • Son numéro de série (S/N).

Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil.

Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive l'appareil. Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil. L'installation de l'appareil doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. N'importe quelle opération de réglage, d'entretien ou autre, doit être effectuée après avoir débranché la prise de la cuisinière.

Positionnement et nivellement

L'appareil peut être installé à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. S'assurer que le mur en contact avec la paroi arrière de l'appareil est réalisédénatifriéligifugerésistant à la chaleur (T90^).

Pour une installation correcte :

  • installer cet appareil dans une cuisine, une salle à manger ou un studio (mais dans une salle de bain);
  • si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le plan de travail des meubles, ces derniers doivent être placés à au moins 600 mm de l'appareil.
  • Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu, il faut que ce dernier soit placé à moins de 420 mm de distance du plan.

Il faut prévoir une distance de 700 mm si les

SCHOLTES CI 66V A S - Positionnement et nivellement - 1

éléments suspendus sont inflammables (voir figure);

  • ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés de la cuisinière à moins de 200 mm de distance.
  • pour l'installation de hottes, se conformer aux

instructions de leur notice d'emploi.

Nivellement

SCHOLTES CI 66V A S - Nivellement - 1

Pour permettre l'appareil bien à plat, visser les pieds de réglage fournis aux emplacements prévus aux coins à la base de la cuisine (voir figure).

SCHOLTES CI 66V A S - Nivellement - 2

Montage des pieds par encastrement sous la base.

Raccordement électrique montage du cordon d'alimentation

Ouverture du bornier:

  • Faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes latérales du couvercle du bornier;

SCHOLTES CI 66V A S - Raccordement électrique montage du cordon d'alimentation - 1

Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.

Pour monter le cordon d'alimentation, procédez comme suit:

  • Dévissez la vis du serre-câble de même que les vis des contacts. Les pointets sont montés en usine pour raccordement à 230V monophasé (voir figure).

230V~ H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

  • pour effectuer les raccordements électriques illustrés figure, utilisez les deux pontets placés dans le boîtier (voir figure - référence "P")

SCHOLTES CI 66V A S - Raccordement électrique montage du cordon d'alimentation - 2

400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

400V 3N~ H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746

  • Fixez le câble d'alimentation dans le serre-câble correspondant et fermez le couvercle.

Branchement du câble d'alimentation au réseau électrique

En cas de raccordement direct au réseau, intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le câble d'alimentation ne doit atteindre, en aucun point, une température dépassant de 50°C la température ambiante.

Avant de procéder au branchement, s'assurer que:

  • la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
  • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique;
  • la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
  • Ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples.

! Après installation de l'appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrabouillé.

! Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien/agréé.

! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes enumerées ci-dessus.

La chaîne de sécurité

Pour éviter le basculement de l'appareil, par exemple si un enfant s'accroche à la porte du four, la chaine de sécurité DOIT être installée !

La cuisinière est équipée d'une chaîne de sécurité qui doit être fixée à l'aide d'une vis (non fournie avec l'appareil) au mur derrière l'appareil, à la même hauteur que sur la cuisinière. Choisissez une vis et un système d'ancrage adapté au mur contre lequel se trouve l'appareil. Si la vis présente un diamètre inférieur à 9 mm, utilisez une rondelle. En présence d'un mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de diamètre et 60 mm de long.

Veillez à ce que la chaîne soit fixée derrière la cuisinière et au mur, comme l'indique l'illustration, de sorte à être tendue et parallèle au sol au terme de l'installation.

TABLEAU DES CHARACTERISTIQUES
Dimensions du four HxLxP32x43,5x40 cm
Volume 157
Dimensions utiles du tiroir chauffe- platslargeur 42 cm profondeur 44 cm hauteur 8,5 cm
Brûleursadaptables à tous les types de gaz indiqués dans la plaque signalétique
Tension et fréquence d'alimentationvoir plaque signalétique
Table de cuisson vetrocéramique
Avant gauche1700W
Arrière gauche1200W
Arrière droit2300W
Avant droit1200W
Absorption Max. plans de cuisson vitrocéramique6400W
ETIQUEtte ENERGIE et ÉCOCONCEPTIONDirective de l'UE n°65/2014 intégrant la Directive 2010/30/UE. Règlement n°66/2014 de l'UE intégrant la Directive 2009/125/EC. Norme EN 60350-1, Norme EN 50564 Norme EN 30-2-1 Consommation énergie convection Naturelle - fonction four : Tradition Tradition Consommation énergie déclaration Classe convection Forée - fonction four : Rôtisserie
CEDirectives Communautaires : 2006/95/EC du 12.12.06 (Basse Tension) et modifications successives - 04/108/EC du 15/12/04 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/EEC du 22/07/93 et modifications successives - 2002/96/EEC. 1275/2008 (Stand-by/Off mode)

L'étiquette collée est à l'intérieur du portillon ou sur la paroi intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).

Mise à l'heure de l'horloge

Son réglage est possible que le four soit éteint ou allumé, mais ceci ne correspond pas à une programmation de fin de cuisson.

  1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que l'icône avec les deux chiffres numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
  2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler l'heure;
  3. appuyer à nouveau sur la touche © jusqu'à ce que les deux autres chiffres numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
  4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes;
  5. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer.

Programmer la minuterie

Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est indépendante du fonctionnement du four; elle sert uniquement à déclencher un signal sonore à l'expiration des minutes sélectionnées.

  1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche © jusqu'à ce que l'icône et les trois chiffres numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
  2. Tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes;
  3. Appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer. L'affichage du compte à rebours suivra. Un signal sonore indiquera la fin du décompte.

Utilisation du four

! Avant toute utilisation, enlever les pellicules plastiques sur les côtés de l'appareil

! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protéger le four.

  1. Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tourner la manette PROGRAMMES.
  2. Le four se place en phase de préchauffage, l'indicateur préchauffage s'allume.

Pour modifier la température, tourner le bouton THERMOSTAT.

  1. L'extinction de l'indicateur de préchauffage et le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du préchauffage : il est temps d'enfournier les plats.
  2. En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
  3. modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
  4. modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT; programmer la durée et l'heure de fin de cuisson (voir programmes de cuisson); stopper la cuisson en remanant le bouton PROGRAMMES sur 0;
  5. Possibilité de modifier la durée de cuisson (voir Programmes de cuisson).
  6. En cas de coupure de courant, si la température du four n'est pas trop redescendue, un dispositif spécial fait repartir le programme à partir du moment où il a été interrompu. Les programmations en attente de démarrage ne sont par contre pas retablies et doivent être reprogrammées après le rétablissement du courant.

Aucun préchauffage n'est prévu pour les programmes ROTISSERIE. Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abimer. Il faut toujours enfournier les plats sur la grille fournie avec l'appareil.

Système de refroidissement

Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de refroidissement souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le bandeau et la porte du four. Au début du programme PYROLYSE, le ventilateur fonctionne à faible vitesse.

Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce qu'il se soit suffisamment refroidi.

Éclairage du four

Four éteint, il s'allume lors de l'ouverture de la porte du four.

SCHOLTES CI 66V A S - Éclairage du four - 1

ATTENTION! Le four est équipé d'un système d'arrêts de grillés qui permet de les retarder sans que ces dernières seront entièrement du four.(1) Pour sortir complètement les grilles il suffit, comme illustré, de les soulever en

les saisissant par l'avant et de les tirer (2).

Programmes de cuisson manuels

Tous les programmes ont une température de cuisson préselectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entre 40°C et 250°C au choix. Pour le programme TOURNEBROCHE, la valeur préselectionnée est 270°C.

SCHOLTES CI 66V A S - Programmes de cuisson manuels - 1

FOUR tradition

Pour cette cuisson traditionnelle, misteroux vaut cuire sur un seul niveau.

SCHOLTES CI 66V A S - FOUR tradition - 1

Programme

La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

SCHOLTES CI 66V A S - Programme - 1

Programme roticcerie

L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande détention de la chaleur. Cuisson porte du four fermée.

SCHOLTES CI 66V A S - Programme roticcerie - 1

Tournebroche

Cette fonction est optimisée pour les cuissons au tournebroche. Cuissons porte du four fermée.

SCHOLTES CI 66V A S - Tournebroche - 1

Programmes BASSE temperature

Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à basse température. Températures sélectionnables : 40, 65, 90 °C.

Tournebroche

SCHOLTES CI 66V A S - Tournebroche - 1

Pour actionner le tournebroche (voir figure), procédez comme suit:

  1. placer la lèchefrite au niveau 1;
  2. placer le berceau au niveau 3 et encastrer le bout arrière de la broche dans le trou situé au fond de l'enceinte;
  3. actionner le tournebroche en

sélectionnant les icônes;

Quand le programme est lancé, le tournebroche s'arrête à l'ouverture de la porte du four.

Programmes de cuisson automatiques

La température et la durée de cuisson sont préseLECTIONnées et ne peuvent pas être modifiées à l'aide du système C. O. P.® (Cuisson Optimale

Programmée) qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s'arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. La durée de cuisson peut être modifiée de quelques minutes, comme indiqué ci-dessous dans la description des différentes fonctions.

SCHOLTES CI 66V A S - Programmes de cuisson automatiques - 1

Programme PIZZA

C'est la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée. Seule la durée peut être modifiée, à raison de -5/+5 minutes.

Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants :

  • suivre la recette à la lettre:
  • Le poids de la pâte doit être compris entre 500g et 700g.
  • Graisser légèrement la lèchefrite et les plats à rôtir. Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à chaud, après une cuisson à haute température, l'afficheur visualisera le message "Hot" jusqu'à ce que la température du four ait atteint 120 °C. Vous pouvez alors enfourner la pizza.

Recette PIZZA :

1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud Recette pour 3 pizzas d'environ 550g: 1.000g de farine, 500g d'eau, 20g de sel, 20g de sucre, 10 cl d'huile d'olive, 20g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)

Lever à température ambiante : 1 heure ou fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever environ 30/45 minutes. - Enfourner à froid. - Démarrer la cuisson PIZZA

SCHOLTES CI 66V A S - Recette PIZZA : - 1

Programme PAIN

Pour obtenir de bons résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants:

  • suivre la recette à la lettre;
  • respectez le poids maximal pour chaque plaque;
  • ne pas oublier de verser 1 dl d'eau froide dans la l'échefe au gradin 5;

Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à chaud, après une cuisson à haute température, l'afficheur visualisera le message "Hot" jusqu'à ce que la température du four ait atteint 40 °C. Vous pouvez alors enfourner le pain.

Recette du PAIN :

1 Plaque de 1000g Maxi. Gradin du bas

Recette pour 1000g de pâte: 600g de farine, 360g d'eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre) Procédé :

  • Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
  • Diluer la levure de boulanger dans de l'eau légèrement tiède (35 degrés environ).
  • Disposer la farine en fontaine.
  • Verser le mélange d'eau et de levure
  • Mélanger et pétrir jusqu'à obtenir une pâte homogène et peu collante, l'étirer avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes.
  • Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d'un film plastique pour éviter que la surface de la pâte ne seche. Glisser le saladier dans le four, sélectionner la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume).
  • Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
  • Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé.
  • Saupoudrer les pains de farine.
  • Pratiquer des entailles sur les pains.
  • Ne pas oublier de verser 1 dl d'eau froide dans la l'échefe au gradin 5; Pour son nettoyage, utiliser l'eau et du vinaigre.
  • Enfourner à froid.
  • Démarrer la cuisson PAIN
  • En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille jusqu'à ce qu'ils aient complètement refroidi.

Programme gateaux

Cette fonction est idéale pour la cuisson des gâteaux. Enfournir à froid. Il est aussi possible d'enfournir à chaud. Seule la durée peut être modifiée, à raison de -10 / + 10 minutes.

Comment programmer une cuisson

La programmation n'est possible qu'après avoir sélectionné un programme de cuisson.

Programmer la durée de cuisson

  1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche

jusqu'à ce que l'icone et les trois chiffres numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter; 2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler la durée désirée; 3. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer;

  1. À expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
  2. Exemple: il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.

Programmer la fin d'une cuisson

La programmation d'une fin de cuisson n'est possible qu'après avoir sélectionné une durée de cuisson.

  1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée;
  2. Appuyer ensuite sur la touche jusqu'à ce que l'icône et les deux digits numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
  3. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler l'heure;
  4. Appuyer à nouveau sur la touche jusqu'à ce que les deux autres chiffres numériques de l'AFFICHEUR se mettent à clignoter;
  5. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes;
  6. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer;
  7. À expiration de la durée sélectionnée, l'AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
  8. Exemple: il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l'heure de fin de cuisson est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15.

Les icônes éclairées signalent qu'une programmation a été lancée. L'AFFICHEUR affiche à tour de rôle l'heure de fin de cuisson et la durée. Pour annuler une programmation, amener le bouton PROGRAMMES sur «0»

Conseils de cuisson

! Pour les cuissons ventilées, ne pas utiliser les gradins 1 et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler les mets délicats.

! En cas de cuisson en mode TOURNEBROCHE ou ROTISSERIE, placer la léchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus ou graisses de cuisson.

Multicuisson

Utiliser les grils 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur. - Placer la l'échappe en bas et la grille en haut.

Lorsqu'une fonction particulière est sélectionnée, les paramètres sont définis de telle sorte à améliorer les performances de cuisson. Il est donc possible que le ventilateur et les corps chauffants mettent plus de temps à démarrer.

Tableau de cuisson au four

ENTREESPLATSEXEMPLESFONCTIONTEMPÉRATURESUPPORTS
Gâteaux salésGâteaux aux olives, au thon, etc.Gâteaux ou multiniveaux160 °Cmoule sur l'échéfte
Gâteaux rustiquesgâteaux rustiques au fromage, terrine de saumon,...Gâteaux ou multiniveaux200 °C sur l'échéfte
Terrinesterrines de poisson, viandes, légumes, foie gras, etc.Tradition160 °Cmoule à terrine sur l'échéfte (bain-marie avec eau déjà chaude)
Ramequins individuelsTerrines de foie de VOLAIRE, purée de saumon, oeufs en cocotte, etc.Tradition 160 °Cramequins sur l'échéfte (bain-marie avec eau déjà chaude)
Souffléssoufflé au fromage, aux légumes, au poisson, etc.Multiniveaux200 °Cmoule sur l'échéfte
LES LÉGUMESMets au gratingratin de pommes de terre, soupe Parmentier, lasagnes, etc.gratin (ou rôtisserie)200-210 °Cplat sur l'échéfte
Légumes farcispommes de terre, tomates, courgettes, choux, etc.Multiniveaux200 °Csur l'échéfte ou moule sur l'échéfte
Légumes braisés en cocottelaitue, carottes au safran, salsifis blanc, etc.Tradition200 °Ccocotte sur l'échéfte
Flansflan aux championons, omelettes aux légumes, etc.Tradition160 °Cramequin ou moule sur l'échéfte (bain-marie avec eau déjà chaude)
Terrinesterrine de légumesTradition160 °Cmoule sur l'échéfte (bain-marie avec eau déjà chaude)
Souffléssoufflé d'asperges, aux tomates, etc.Multiniveaux200 °Cmoule sur l'échéfte
Beignetsterrine de légumes, etc.Multiniveaux200 °Csur l'échéfte
Papillotetruffes, etc.Multiniveaux200 °CPapillote sur l'échéfte
RizPilafTradition180 °Cplat sur l'échéfte
PLATSEXAMPLESFONCTIONTEMPERATURESUPPORTS
Volailles rôtiespoulet, canard, coquelet, chapon..rôtisserie200°Cvolaille sur grille
Volailles au tournebrochepoulet, coqueletstournebroche250°Cberceau tournebroche
Rôtisrôti de porc, de veau, de dinde, rosbif, gigot d'agneau, gigue de chevreuil, poitrine de veau farcie,...rôtisserie200°Cviande sur grille
Grosses pièces braiséesjambon entier braisé à l'os, très gros chapon ou dinde, ...multiniveaux180°C (au tiers de la cuisson, baisser à 160°C)vandre sur plateau arroser régulièrement avec le jus
Sauté de vande en cocotte et plats traditionnelsbœuf bourguignon, lapin chasseur, sauté de veau Marengo, navarin d'agneau, poulet basquaise,... baeckenhoffe, cassoulet,...tradition190°Ccocotte sur plateau
Grilladescôtes, côtelettes, saucisses à grillier, brochettes, cuisses de poulet,...multiniveaux270°Csur grille (le gradin est fonction de l'épaissur)
Viandes en croûtefilet de bœuf Wellington, jambon en croûte,...multiniveaux200°Csur plateau (pour les grosses pièces, baisser à 160°C après la cuisson de la croûte)
Préparations en croûte de selvolailles en croûte de sel,...multiniveaux240°Cviande sur plateau ou plat sur plateau
LES POISSONSPoissons grillés et brochettesbar, maquereau, sardine, rouget, thon,...multiniveaux250°Csur grille (le gradin est fonction de l'épaissur)
Poissons entiers (farcis)dorade, carpe,...multiniveaux200°Csur plateau
Filets de poisson (avec mouillement)saumon, rascasse, cabillaud, loup,...tradition200°Csur plateau
Papillotessole, limande, saint jacques,...multiniveaux200°Csur plateau
Poissons en croûte (pâté feuilletée ou brisée)saumon, brochet,...multiniveaux200°Csur plateau
Gratins de poissonbrandade de morue gratinée,...gratin (ou rôtisserie)200-210°C 260 °Cplat sur plateau
Souffléssaint jacques,...multiniveaux200°Cmoule sur plateau
Poissons en croûte de selbar, dorade,...multiniveaux240°Cpoisson sur plateau ou plat sur plateau

Tableau de cuisson au four

PâtisseriesPLATSEXEMPLESFONCTIONTEMPÉRATURESUPPORTS
Biscuits (sans levure)généoise, biscuits à la cuiller, biscuits rouls, Brownies,Gâteaux ou multiniveaux200 °Cmoule sur léchefrite
Tartes au fromage blanc200 °Cmoule sur léchefrite
Tartes à pâté levéetartes au sucre, tartes aux fruits à pâté brioche180 °Cmoule sur léchefrite
Cuisson de bases pour tartes (pâté sablée)tartes aux fruits frais (fraisés, framboises, etc.)180 °Cmoule sur léchefrite (haricots secs sur pâté)
Terrines (pâté feuilletée ou pâté brisée)Terrines aux poires, etc.220 °Cmoule sur léchefrite
chouxprofiteroles, petits choux, choux, Paris Brest, Saint honoré, etc.190 °C sur léchefrite
Petites pâtisseries (levure de boulanger)croissants, tartes au sucre, brioches vides, petits savarins, etc.180 °C sur léchefrite
Grandes pâtisseries (levure de boulanger)kougloff, brioches panettone, pain sucré,...160 °Csur léchefrite ou moule sur léchefrite
PETITS FOURSPâté à biscuitsbiscuits en caisseséttes papier, biscuits à la cuiller, etc.Gâteaux ou multiniveaux180 °Csur léchefrite
Pâté sabléesablés, biscuits spritz, biscuits secs, etc.200 °Csur léchefrite
Pâté feuilletéediversed pâtisseries feuilletées, etc.200 °Csur léchefrite
Macarons, boules à la noix de cocomacarons à la noix de coco ou aux amandes180 °Csur léchefrite
Pât levéemini-brioche, mini-croissant, etc.180 °Csur léchefrite
Meringues blanches70 °Csur léchefrite
Meringues brées110 °C sur léchefrite
ENTREMENTSPuddingpudding à base de pain ou pâté à brioche, pudding au rizGâteaux ou multiniveaux190 °Cmoule sur léchefrite
Crèmes et flancs Gâteaux de semoulecrème au caramel, crème brûlée, flan au chocolat, etc.160 °CMoules ou ramequins sur léchefrite (bain-marie sur léchefrite)
Desserts au rizriz condé, riz impératrice, etc.180 °Cmoule sur léchefrite
Souffléssoufflé à la liqueur, soufflé aux fruits, etc.200 °Cmoule sur léchefrite
FRUITSFruits farcis ou en papillotepommes au four, etc.Multiniveaux200 °Cmoule ou papillote sur léchefrite
DIVERSPLATSEXAMPLESFONCTIONTEMPÉRATURESUPPORTS
YaourtBasse temperature40 °Cramequin sur l'échefrite
Allments secschampionons, fines herbes, fruits ou légumes en tranches, etc.Basse temperature65 °Csur grille

Programmes de cuisson automatiques

FonctionCuisson préconisée pour ...EXAMPLESSUPPORTSGradin plateau émailéDurée cuisson (minutes)Enfournement
GâteauxPlum-cake et 4/4 (avec levure chimique)plum-cake aux fruits, marbrés, 4/4, etc.moule sur l'écheffrite245**Froid
Tartes aux fruits (pâté brisée ou pâté feuilletée, avec ou sans flan)tartes aux pommes, mirabelles, poires, etc.moule sur l'écheffrite2
Pâté feuilletéechaussons aux pommes, gâteaux rustiques, terrines, etc.sur l'écheffrite2
Gâteaux sans levure (clafoutis, pithiviers, feuilletés, gâteau rustique, etc.)sur l'écheffrite2
Pizzas*Pizzas à pâté épaisse, fougasses (pâté à pain)228**Chaud ou froid
Pain***255Froid

Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont prselectionnés et ne sont pas modifiables manuellement. ** Les durées des cuissons automatiques sont préselectionnées. Les valeurs figurant dans le tableau se réfèrent à la durée minimale et maximale, pouvant être modifiée par l'utilisateur à partir de la durée préselectionnée. *** Comme indiqué dans la recette, ajouter 100 g d'eau dans la lèchefrite.

La colle utilisée pour les joints laisse des traces de graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer avant d'utiliser l'appareil à l'aide d'un produit d'entretien non abrasif. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au cours des premières heures d'utilisation, elle disparaitra très vite.

Allumer et éteindre les foyers

Pour allumer un foyer, tourner le bouton correspondant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour l'éteindre, tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à "0".

L'allumage du voyant FONCTIONNEMENT FOYERS signale qu'au moins un foyer du plan de cuisson est allumé.

Les foyers

Le plan de cuisson est équipé d'éléments chauffants électriques hilite. Ils deviennent rouges pendant leur fonctionnement :

SCHOLTES CI 66V A S - Les foyers - 1

radiants

B. Foyers hilite.

C. Voyant de chaleur résiduelle : il signale une température supérieure à 60°C du foyer correspondant même après extinction de ce

dernier.

Foyers hilite

Ils transmettent la chaleur par irradiation de la lampe halite qu'ils contiennent. Ils se caractérisent par leurs propriétés qui rappellent celles du gaz : une prompte réponse aux commandes et une visualisation immédiate de la puissance.

Description des éléments chauffants

Les résistances circulaires des foyers radiants deviennent rouges 10-20 secondes à peine après allumage.

Les résistances circulaires des foyers hilite garantissant une distribution uniforme de la température en plus de tous les autres avantages propres aux foyers halogènes.

Les lampes halogènes produisent instantanément une quantité de lumière et de chaleur très élevée avec tous les avantages pratiques qui s'ensuivent :

  • montée rapide en température (par rapport à un brûleur à gaz)
  • refroidissement rapide
  • température uniforme sur toute la surface (grâce aux éléments chauffants circulaires)

Son utilisation est extrêmement simple car celle-ci est semblable à celle des autres zones de cuisson; il suffit donc de consulter les tableaux de cuisson figurant dans le livre d'instructions.

Conseils d'utilisation du plan de cuisson

Utiliser des casseroles à fond plat et de forte épaisseur pour qu'elles adhèrent parfaitement à la zone de chauffe;

SCHOLTES CI 66V A S - Conseils d'utilisation du plan de cuisson - 1

  • utiliser des casseroles dont le diamètre couvre complètement la zone de chauffe de façon à exploiter au maximum toute la chaleur disponible;

SCHOLTES CI 66V A S - Conseils d'utilisation du plan de cuisson - 2

  • s'assurer que le fond des casseroles est parfaitement sec et propre : l'adhérence aux foyers sera ainsi optimale et tant les casseroles que le plan de cuisson dureront plus longtemps ;
  • éviter d'utiliser des casseroles qui sont aussi utilisées sur les brûleurs à gaz : la concentration de chaleur des brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole qui perd son adhérence;
  • Ne jamais laisser un foyer allumé sans casserole, il risque de s'endommager.
Pos.Plaque Radiant en Céramique Plaque Normale o RapidePlaque Halogène en Céramique Plaque Automatique
0Eteint Eteint
1Cuisson de poissonsPour faire fondre le beurre, le chocolat
2Cuisson de pommes de terre (r la vapeur), soupes,pois chiches,haricotsPour réchauffer les liquides
3Pour continuer la cisson de grandes quantités d'aliments, minestrone
4Rôtir (moyen)Pour crèmes et sauces
5Rôtir (fort)
6Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu de tempsPour cuire r la température d'ébullition
7
8Pour les rôtis
9
10Pour les grands pot-au-feu
11
12Pour frire

Précautions et conseils

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être lues attentivement.

Sécurité générale

  • Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont les symboles figurent dans la notice et sur la plaque d'immatriculation de l'appareil.
  • Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
  • Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides ou si l'on est pieds nus.
  • Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est impropre et donc dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
  • Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre deux meubles).
  • En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. ATTENTION à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
  • Eviter que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche des parties chaudes de l'appareil.
  • Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés.
  • Ne pas poser de casseroles instables ou déformées sur les foyers pour éviter tout risque de renversement. Placer les casseroles sur le plan de cuisson, manches tournés vers l'intérieur, pour éviter de les heurter par mégarde. Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir des plats du four.
  • Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à proximité de l'appareil lorsqu'il est en marche.
  • Ne pas stocker de matériel inflammable dans la niche de rangement du bas ou dans le four : si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
  • Quand l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les boutons sont bien en position.
  • Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoir débranché la fiche de la prise de courant.
  • En cas de panne, n'essayer en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Faire appel au service d'assistance.
  • Ne pas poser d'objets lourds sur la porte du four ouverte.
  • Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent devenir chaudes.
  • Le plan vitrocéramique résiste aux chocs mécaniques, il peut toutefois se fendre (ou même se briser) sous l'effet d'un choc provoqué par un objet pointu, tel qu'un ustensile par exemple. Dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil du réseau.

électrique et s'adresser à un centre d'assistance technique.

  • Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Ne pas oublier que la température des foyers est assez élevée pendant trente minutes au moins après leur extinction. Garder à une distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait fondre, des objets en plastique ou en aluminium par exemple, ou des produits à haute teneur en sucre. Faire très attention aux emballages, au film plastique et au papier aluminium : au contact des surfaces encore chaudes ou tièdes, ils risquent d'endommager gravement la table.
  • Ne pas poser d'objets métalliques (couteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent de devenir brûlants.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

Mise au rebut

  • Mise au rebut du matériel d'emballage : se conformer aux réglementations locales ; les emballages pourront ainsi être recyclés. La directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains courants. Les appareils usagés doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu'ils font l'objet d'une collecte sélective.

Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent s'adresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.

Économies et respect de l'environnement

  • Pour les cuissons au TOURNEBROCHE et ROTISSERIE, nous recomma
  • Evitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four et veuillez toujours le replir. Ouvrez le moins possible la porte de votre four, car chaque ouverture laisse échapper la chaleur. Pour faire des économies considérables d'énergie, éteignez le four cinq à dix minutes avant la fin du temps de cuisson programme et utilisez la chaleur dégagée par le four.
  • Les programmes automatiques sont élaborés sur la base des produits alimentaires de qualité.
  • Gardez les joints propres et bien rangés afin d’éviter toute perte d’énergie par la porte.
  • Si vous avez souscrit un plan tarifaire particulier auprès de la Compagnie d'électricité, vous pouvez économiser en faisant fonctionner votre appareil lorsque l'énergie vous revient moins chère.

Nettoyage et entretien

  • Profitez au maximum de la chaleur résiduelle de votre plaque chauffante en éteignant les plaques en fonte et les plaques vitrocéramiques respectivement 10 et 5 minutes avant la fin du temps de cuisson.
  • La base de votre casserole ou de votre poêle doit couvrir la plaque chauffante. Si elle est plus petite, une quantité précieuse d'énergie sera perdue et les casseroles qui débordent laisseront des résidus incrustés qui peuvent être difficiles à enlever.
  • Faites cuire vos aliments dans des casseroles ou des poêles à couvercle et utilisez le moins d'eau possible. Faire cuire les aliments dans des casseroles ouvertes augmente considérablement la consommation d'énergie. Utilisez exclusivement des casseroles et poêles à fond plat.
  • Si vous cuisinez un aliment qui nécessite beaucoup de temps, il est préféable d'utiliser un autocuiseur qui est deux fois plus rapide et économise un tiers de l'énergie.

Mise hors tension

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, couper l'alimentation électrique de l'appareil.

Nettoyage du four

Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.

  • Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non gratantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aigus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
  • Nettoyer l'extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionnée de savon neutre. Si les taches sont difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
  • Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
  • Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante, y compris en lave-vaisselle.
  • Pour éliminer la graisse et la saleté du tableau de bord, le nettoyer avec une éponge non abrasive ou avec un chiffon doux.
  • Des taches peuvent se former sur l'acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d'une eau très calcaire ou de détergents agressifs contenant du phosphore. Nous conseillons de rincer abondamment et de bien essuyer.

Contrôler les joints du four

Contrôler périodiquement l'état du joint autour de la porte du four. S'il est abîmé, s'adresser au service après-vente le plus proche de son domicile. Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.

Remplacement de l'ampoule d'éclairage du four

SCHOLTES CI 66V A S - Remplacement de l'ampoule d'éclairage du four - 1

Pour changer l'ampoule d'éclairage du four :

  1. Enlever le couvercle en verre à l'aide d'un tournevis.
  2. Déserrer l'ampoule et la remplacer par une autre de même type : puissance 15 W, culot E 14.

Remettre le couvercle en place en prenant bien soin de repositionner correctement le joint (voir figure).

Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.

Nettoyage du plan de cuisson vitrocéramique

Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs, tels que des bombes aérosols pour grilloirs et fours, des détacheurs et dérouilleurs, des poudres à récurer ou des éponges à surface abrasive : ils risquent de rayer irrémédiablement la surface.

  • Pour un entretien courant, passer une éponge humide sur la surface de la table et essuyer avec du papier essuie-tout.
  • Si la table est sale, frotter avec un produit d'entretien adapté au verre vitrocéramique, rincer et essuyer.
  • Pour enlever les salissures en relief, utiliser un grattoir spécial (pas fourni avec l'appareil). Intervenir dès que possible, ne pas attendre que l'appareil ait refroidi afin d'éviter toute incrustation des salissures. L'utilisation d'une éponge en fil d'acier inoxydable, spéciale verre vitrocéramique, imbibée d'eau savonneuse donne d'excellents résultats.
  • Tout objet, matière plastique ou sucre ayant accidentellement fondu sur la table de cuisson doit être aussitôt enlevé à l'aide du grattoir tant que la surface est encore chaude.
  • Une fois que la table est propre, elle peut être traitée avec un produit d'entretien et de protection spécial : celui-ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel. Opérer de préférence quand l'appareil est tiède ou froid.
  • Prendre soin de toujours bien rincer à l'eau claire et d'essuyer la table : les résidus des produits pourraient en effet s'incruster lors d'une prochaine cuisson.

N'existe que sur certains modèles

Produits de nettoyage spéciaux pour vitrocéramiqueOù les acheter
Raclette f lames et lames de rechangeBricolage et quincaillerie
Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Autres produits pour vitrocéramiqueArticles menagers Bricolage Quincaillerie Supermarchés

Nettoyage automatique par pyrolyse

Pendant le programme PYROLYSE, la température à l'intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyrolyse, autrement dit, la carbonisation des salissures alimentaires. Les salissures sont littéralement incinérées.

Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très chaudes : garder les enfants à distance. Il peut arriver de voir, à travers la vitre, des particules qui s'illuminent : il s'agit d'une combustion instantanée, phénomène tout à fait normal et sans danger.

Avant d'activer la PYROLYSE :

  • enlevez avec une éponge humide les salissures en excès. Ne pas utiliser de détergents ; sortir tous les accessoires ;
  • ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la poignée du four.
  • positionner le bouton PROGRAMMES sur «0»

! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse pourrait ne pas démarrer. Attendre qu'il refroidisse.

! L'activation du programme n'est possible qu'après avoir fermé la porte du four.

Pour activer le cycle de nettoyage PYROLYSE,

appuyer 4 secondes sur la touche. Le bouton SELECTION TEMPS permet de choisir le niveau de nettoyage désiré avec durée préselectionnée et non modifiable :

  1. Économique (ECO): tournez le bouton vers «-», Durée 1 heure;
  2. Normal (NOR): niveau initial. Durée 1 heure 30;
  3. Intensif (INT): tournez le bouton vers «+». Durée 2 heures.
  4. Appuyer sur la touche pour confirmer.

Egalement pour le cycle PYROLYSE, comme pour tout cycle de cuisson, il est possible de programmer la fin du cycle de nettoyage (voir Programmer la fin du nettoyage automatique).

Les sécurité

  • L'icône s'allume sur l'afficheur pour indiquer le verrouillage automatique de la porte du four dès que la température a atteint des valeurs élevées;
  • L'icône STOP indique qu'il est possible d'annuler, à tout moment, le cycle de nettoyage par pression sur la touche
  • en cas d'anomalie de fonctionnement, l'alimentation des résistances est automatiquement coupée;
  • Une fois que la porte est verrouillée, aucune modification de sélection de durée et de fin de cycle n'est plus possible.

Programmer la fin du nettoyage automatique

  1. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'icône et les deux digits numériques de l'AFFICHEUR ne s' mettent à clignoter;
  2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler l'heure;
  3. appuyer à nouveau sur la touche © jusqu'à ce que les deux autres chiffres numériques de l'AFFICHEUR ne se mettent à clignoter;
  4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes;
  5. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer; 6. un signal sonore indique que le temps est écoulé et l'AFFICHEUR affiche END.
  6. Exemple: il est 9 h, CHOix d'une PYROLYSE niveau Economique avec une durée préselectionnée de 1 heures. L'heure finale de la pyrolyse est fixe à 12h30. Le programme démarre automatique à 11h30.

Les icônes et clairées signalent qu'une programmation a été lancée. L'AFFICHEUR affiche à tour de rôle l'heure de fin PYROLYSE et la durée.

Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faudra attendre que la température du four descende à un niveau acceptable. Il se peut que des résidus blancs poussièreux se déposent sur l'enceinte du four : les enlever avec une éponge humide après refroidissement complet de l'appareil. Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasinée pour faire démarrer une cuisson sans se soucier des résidus poussièreux : ils sont tout à fait inoffensifs.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHOLTES

Modèle : CI 66V A S

Catégorie : Cuisinière