SCD 5725 BT - Autoradio Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCD 5725 BT Trevi au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Autoradio |
| Connectivité Bluetooth | Oui, pour la diffusion audio sans fil et les appels mains libres |
| Compatibilité audio | MP3, WMA, WAV |
| Entrées | USB, AUX |
| Puissance de sortie | 4 x 50 Watts |
| Écran | Affichage LCD |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM/AM, égaliseur audio, pré-réglages de stations |
| Installation | Standard 1 DIN |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, verrouillage de l'appareil |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCD 5725 BT Trevi
Questions des utilisateurs sur SCD 5725 BT Trevi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCD 5725 BT - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCD 5725 BT de la marque Trevi.
MODE D'EMPLOI SCD 5725 BT Trevi
Pour enlever la façade appuyez sur la touche REL (I).
La façade s'ouvrira. Ôtez le panneau en le tirant vers vous.
Rangez la façade dans l'étui fourni afin d'éviter tout dommage accidentel.
Remarque :
si la façade n'est pas insérée correctement, les commandes ne fonctionnent pas et le panneau pourrait se décrocher et tomber. C'est pourquoi il est conseillé de toujours s'assurer que la façade est parfaitement insérée avant d'utiliser l'appareil.
- Ne touchez pas les contacts de la façade ou de l'unité centrale afin d'éviter de les plier et les salir.
- S'il s'avère nécessaire de nettoyer les contacts, employez un coton-tige légèrement imprégné d'alcool. Faites très attention à ne pas plier les contacts à ressort de l'unité centrale pendant le nettoyage.
- N'exposez pas la façade aux rayons solaires ou à des sources de chaleur importantes afin d'éviter sa déformation et/ou de mauvais fonctionnements.
- Ne faites pas tomber la façade et évitez les chocs violents.
- Ne nettoyez pas la façade avec des solvants ou d'autres substances chimiques corrosives, employez plutôt un chiffon légèrement humide.
- N'essayez pas de démonter la façade/l'unité.
DESCRIPTION DES COMMANDES DE L'UNITÉ
I. Touche REL, ouverture volet avant.
2. Réglage du volume/Touche SEL, Réglage du volume et des tonalités / accès options de l'utilisateur.
3. Touche PWR/MU, marche/arrêt / coupure du son.
4. Afficheur.
5. Touche I<<, accord, piste précédente.
6. Touche >>I, accord, piste suivante.
7. Touche BAND, sélection bande de fréquence F1, F2, F3, MW1, MW2 / balayage et mémorisation des fréquences radio / recherche piste MP3/WMA.
8. Touche MODE/PTY, sélection de la source / recherche des stations sur la base du programme émis.
9. Touche >Il/I, début/pause/redémarrage de la lecture.
10. Touche INT/2, lecture des 10 premières secondes d'un morceau.
II. Touche RPT/3, fonction répétition d'une piste.
12. Touche RDM/4, lecture aléatoire.
13. Touche -10/7/5, sélectionnez 10 pistes précédentes dans USB/CARD source / termine l'appel en mode Bluetooth.
14. Touche +10/4/6, sélectionnez 10 pistes vers l'avant en USB/CARD source / démarrage d'un appel téléphonique en mode Bluetooth.
15. Entrée AUX.
16. Port USB.
17. Entrée carte SD.
18. Micro.
19. Touche RESET.
MARCHE / ARRÊT
I. Appuyez sur la touche PWR (3) pour allumer l'appareil.
2. Gardez enfoncée la touche PWR (3) pour éteindre l'appareil.
SÉLECTION DE LA SOURCE
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE (8) pour sélectionner la source TUNER, USB, CARD, BT, AUX.
RÉGLAGES AUDIO
RÉGLAGE VOLUME/MUTE
I. Tournez le Réglage volume (2) dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter/réduire le volume.
2. Appuyez sur la touche MU (3) pour supprimer le son momentanément. L'afficheur indiquera le message MUTE ON.
3. Appuyez à nouveau sur la touche MU (3) pour réactiver le son. Le message MUTE OFF disparaîtra.
RÉGLAGE DES GRAVES/AIGUS
I. Appuyez une fois sur la touche SEL (2) pour sélectionner le réglage des graves.
2. L'afficheur indique le niveau des graves « BASS ».
3. Tournez le Réglage volume (2) dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter/réduire les graves.
4. Appuyez deux fois sur la touche SEL (2) pour sélectionner le réglage des aigus.
5. Sur l'afficheur apparaît le niveau des aigus «TRE».
6. Tournez le Réglage volume (2) dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter/réduire les aigus.
RÉGLAGE BALANCE/FADER
I. Appuyez trois fois sur la touche SEL (2) pour sélectionner la balance des canaux.
2. Sur l'afficheur apparaît le message « 9LR9 ».
3. Tournez le Réglage volume (2) dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour régler la balance audio sur le canal droit/gauche
4. Appuyez quatre fois sur la touche SEL (2) pour sélectionner le réglage du fader.
5. Sur l'afficheur apparaît le message « 9FR9 ».
6. Tournez le Réglage volume (2) dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour régler le son sur les enceintes avant/arrière.
OPTIONS DE L'UTILISATEUR
Cet appareil est équipé d'une série d'options que l'utilisateur peut activer ou désactiver à son gré comme il est décrit ci-dessous :
I. Gardez enfoncée la touche SEL (2).
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SEL (2) pour sélectionner les options disponibles.
3. Tournez le bouton de Réglage du volume (2) pour choisir l'option souhaitée.
TA
Active/désactive la fonction TA (Traffic Announcement) bulletins d'informations routières. Sur l'afficheur apparaîtra l'indicateur TA.
Si la station émet des bulletins d'informations routières, sur l'afficheur apparaît le symbole TP.
Si la station que vous recevez ne transmet pas de bulletins (l'indicateur « TP » est éteint sur l'afficheur) l'appareil cherchera automatiquement une station qui les transmet (voir TA SEEK/ALARM).
Si le volume est en-dessous du niveau 20, il sera automatiquement mis au niveau 20 quand le bulletin d'informations routières démarrera, et reviendra au niveau précédent une fois le bulletin terminé.
AF
Active/désactive la fonction AF (Alternative Frequencies) fréquences alternatives. Sur l'afficheur apparaîtra l'indicateur AF. L'appareil reçoit la liste des fréquences alternatives de la station et syntonise automatiquement la plus puissante.
Quand le signal de la station que vous écoutez s'affaiblit, l'indicateur AF commencera à clignoter, l'appareil contrôle la liste des fréquences alternatives transmises et se symtonise sur celle qui possède le meilleur signal.
TA SEEK/ALARM
TA SEEK : lorsque la fonction TA est activée et si la station en écoute ne transmet pas les bulletins d'informations routières, l'appareil recherchera automatiquement une station qui les transmet en s'y syntonisant automatiquement. Cette option est réglée en usine.
TA ALARM : lorsque la fonction TA est activée et si la station en écoute ne transmet pas les bulletins d'informations routières, l'appareil recherchera automatiquement une station qui les transmet en émettant un avertissement sonore et en restant sur la station en écoute.
PI SOUND/MUTE
PI SOUND : lorsque la fonction AF est activée l'appareil émettra un avertissement sonore quand il se symtonise sur une fréquence alternative. Cette option est réglée en usine.
TA ALARM : lorsque la fonction AF est activée l'appareil n'émettra aucun avertissement sonore quand il se syntonise sur une fréquence alternative.
RETURN S/L
RETURN S : lorsque la fonction TA est activée, cela règle un intervalle de 60 secondes avant que l'appareil ne recherche la même station si celle-ci n'est pas reçue correctement. Cette option est réglée en usine.
RETURN L : lorsque la fonction TA est activée, cela règle un intervalle de 90 secondes avant que l'appareil ne recherche la même station si celle-ci n'est pas reçue correctement.
MASK DPI/ALL
MASK DPI : lorsque la fonction AF est activée, cela cache la fréquence alternative de la station. Cette option est réglée en usine.
MASK ALL : lorsque la fonction AF est activée, cela cache la fréquence alternative de la station et des stations sans signal RDS mais qui ont un signal fort.
BEEP ON/OFF
Active/désactive l'émission d'un son à chaque pression d'une touche.
USER SET
Règle la pré-égalisation du son : User Set (normale), Flat, Classic, Rock, Pop.
VOL LAST/DEFA
VOL LAST : le volume lors de la mise en service est le même que celui lors du dernier arrêt. Cette option est réglée en usine.
VOL DEFA : le volume lors de la mise en service est celui réglé à l'option AVOL. L'option AVOL apparaît automatiquement après avoir sélectionné VOL DEFA. Le niveau du volume de l'option AVOL est réglé en usine sur 20.
EUROPE/AMERICA
EUROPE : règle la bande de réception européenne.
AMERICA : règle la bande de réception américaine.
STEREO/MONO
STEREO : règle l'écoute de la radio en stéréo.
MONO : règle l'écoute de la radio en mono.
LOUD ON/OFF
Active/désactive la fonction Loudness, accentuation des graves.
DX/LOCAL
DX : pendant la recherche automatique des stations de radio toutes les stations, y compris les brouillées, seront reçues. Cette option est réglée en usine.
LOCAL : pendant la recherche automatique des stations de radio seules les stations avec le signal le plus fort seront reçues.
CLK ON/OFF
Active/désactive l'affichage de l'horloge sur l'afficheur lorsque l'appareil est éteint.
CLK 12/24
Active/désactive l'affichage de l'horloge en mode 12 ou 24 heures.
RADIO
ACCORD AUTOMATIQUE
I. Appuyez sur la touche BAND (7) pour sélectionner la bande de fréquence (FMI/FM2/FM3 ou MW1/MW2) que l'on souhaite écouter.
2. Gardez enfoncée la touche >>1 (6) pour vous syntoniser automatiquement sur la station suivante.
3. Gardez enfoncée la touche I<< (5) pour vous syntoniser automatiquement sur la station précédente.
4. Si la fonction TA est activée, l'appareil synonymise uniquement les stations qui transmettent des bulletins d'informations routières.
5. Si la fonction PTY est activée, l'appareil symtonise uniquement les stations qui transmettent le type de programme spécifié.
ACCORD MANUEL
I. Appuyez sur la touche BAND (7) pour sélectionner la bande de fréquence (FM1/FM2/FM3 ou MW1/MW2) que l'on souhaite écouter.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche >>1 (6) ou I<< (5) pour augmenter ou diminuer la syntonisation de 0,05MHz en FM ou de 9kHz en MW.
MÉMORISATION DES STATIONS
I. Syntonisez la station souhaitée comme décrit auparavant.
2. Gardez enfoncée une touche de mémoire souhaitée de 1 à 6 (9-14). La radio émettra un son et la station sera mémorisée.
3. Répétez le point 2 pour mémoriser toutes les autres stations sur toutes les bandes.
MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES STATIONS
Cet appareil est équipé d'un système de mémorisation automatique qui recherche et mémorise les 6 stations les plus puissantes.
I. Appuyez sur la touche BAND (7) pour sélectionner la bande de fréquence (FM1/FM2/FM3 ou MW1/MW2) sur laquelle effectuer la mémorisation automatique.
2. Gardez enfoncée la touche BAND (7). L'appareil recherchera et mémorisera automatiquement les six stations ayant le signal le plus puissant.
RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Le système RDS prévoit l'émission, par les stations européennes qui l'ont adopté, d'une série d'informations comprenant : Le nom de la station, les fréquences alternatives éventuelles sur lesquelles elle peut être reçue, le début des bulletins d'informations routières, le type de programme émis (musique classique, jazz, rock, culture), etc.
MISE EN SERVICE DE LA FONCTION PTY
Cette fonction permet de sélectionner le type de programme souhaité, par exemple la musique rock, pop, les bulletins d'informations, etc.
La radio ne syntonisera que les stations qui émettent le type de programme sélectionné.
I. Gardez enfoncée la touche MODE/PTY (8). L'indication du type de programme émis apparaîtra sur l'afficheur.
2. Actionnez les touches de mémoire de 1 à 6 (9-14) pour sélectionner le type de programme.
3. La radio syntonisera automatiquement une station qui émet le type de programme sélectionné.
4. Si le type de programme sélectionné n'est pas disponible, le message NO PTY apparaîtra sur l'afficheur et l'appareil reviendra à l'écoute de la station de radio.
PORT USB / ENTRÉE CARTE SD
I. Branchez un dispositif USB/lecteur MP3 sur l'entrée USB (16) ou une Carte SD/MMC dans l'entrée SD Card (17).
2. La lecture démarrera automatiquement et l'afficheur indique le numéro de la piste à l'écoute.
REMARQUE : il se peut que l'autoradio SCD 5725BT ne supporte pas certains appareils externes avec connexion USB ; cela est dû à l'incompatibilité des processeurs.
LECTURE DE MUSIQUE MP3/WMA
DÉBUT DE LA LECTURE
I. Appuyez sur le bouton MODE (8) pour sélectionner une source USB ou CARD.
2. La lecture démarrera automatiquement et l'afficheur indique le numéro de la piste à l'écoute.
3. Appuyez sur la touche >II (9) pour arrêter momentanément la lecture. Appuyez encore sur la même touche pour réactiver la lecture.
SAUT DE PISTE/DOSSIER
I. Appuyez sur la touche >>1 (6) durant l'écoute pour passer à la piste suivante.
2. Appuyez sur la touche I<< (5) durant l'écoute pour revenir au début de la piste à l'écoute. Appuyez plusieurs fois sur la même touche pour passer aux pistes précédentes.
3. Appuyez sur les touches -10 ou +10 (13 ou 14) pour reculer ou avancer de 10 pistes.
4. Gardez enfoncées les touches -10 ou +10 (13 ou 14) pour passer au dossier précédent ou suivant.
DÉFILEMENT RAPIDE
I. Gardez enfoncée la touche >>1 (6) durant l'écoute de la piste pour avancer rapidement.
2. Gardez enfoncée la touche I<< (5) durant l'écoute de la piste pour reculer rapidement.
FONCTIONS AVANCÉES
I. Appuyez sur la touche INT (10) pour écouter en séquence les 10 premières secondes de toutes les pistes du disque (INT ON). Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture normale (INT OFF).
2. Appuyez sur la touche RPT (II) pour activer la répétition automatique de la piste en écoute (RPT ONE).
Appuyez une deuxième fois pour activer la répétition automatique du dossier (RPT ABM).
Appuyer encore sur la même touche pour désactiver la fonction de répétition (RPT OFF).
3. Appuyez sur la touche RDM (12) pour déclencher la lecture aléatoire des pistes du disque (RDM ON). Appuyez encore une fois pour désactiver la lecture aléatoire des pistes (RDM OFF).
4. Gardez enfoncée la touche >II (10) pour aller directement à la première piste.
RECHERCHE PAR PISTE
I. Pour les CD MP3 gardez enfoncée la touche BAND (7). L'afficheur indique le message TRK 000.
2. Tournez la touche SEL/Réglage volume (2) pour régler le chiffre des centaines. Appuyez sur la touche SEL/Réglage volume (2) pour confirmer.
3. Tournez la touche SEL/Réglage volume (2) pour régler le chiffre des dizaines. Appuyez sur la touche SEL/Réglage volume (2) pour confirmer.
4. Tournez la touche SEL/Réglage volume (2) pour régler le chiffre des unités. Appuyez sur la touche SEL/Réglage volume (2) pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche >II (9) pour jouer le piste sélectionné.
ENTRÉE AUX IN
I. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE (8) jusqu'à afficher la source AUX.
2. Branchez une unité de n'importe quel type équipée d'une sortie audio sur la prise d'entrée AUX (15).
3. Contrôlez l'unité externe à travers ses commandes.
Vous pouvez effectuer des appels téléphoniques depuis votre portable en fonction HANDS-FREE (mode libre) grâce à la compatibilité avec le système international sans fil Bluetooth.
- Lorsque vous appelez, parlez à voix haute et claire.
- Pour des conditions optimales, avant d'effectuer ou de recevoir des appels, fermez les fenêtres de votre voiture.
- La voix peut être reproduite de façon déformée s'il y a des problèmes de réseau téléphonique.
- L'usage de la fonction HANDS-FREE dépend de la compatibilité partielle/totale du téléphone portable.
- Assurez-vous que votre téléphone portable dispose de la connexion par Bluetooth.
CONNEXION
I. Activez la fonction Bluetooth depuis votre téléphone portable et lancez la recherche des accessoires/dispositifs audio.
2. Sélectionnez sur votre téléphone portable le dispositif CAR KIT qui correspond à l'autoradio.
3. Si un code à 4 chiffres vous est demandé, tapez "0000".
4. La connexion est désormais établie, la confirmation de la connexion sera indiquée sur l'afficheur de l'autoradio BT READY.
RÉCEPTION/REFUS/TERME UN APPEL TÉLÉPHONIQUE
I. Lorsque vous recevez un appel, l'écoute de la source en lecture sera interrompue et vous entendrez alors la sonnerie de l'appel.
2. Appuyez sur la touche (4) pour démarrer la conversation ou appuyez sur la touche (13) de la rejeter.
- L'audio de votre appel sera reproduit par l'installation audio de votre voiture.
- Durant la conversation, les fonctions de l'autoradio seront interrompues.
3. Appuyez sur la touche (18) pour terminer la conversation.
- À la fin de l'appel téléphonique, l'autoradio recommencera automatiquement à lire la source écoutée à partir du point d'interruption.
APPELER LE DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ
I. En mode Bluetooth, appuyez sur le bouton (✗) pour lancer l'appel du dernier numéro appelé.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE
I. Vers autoradio éteint en mode stand-by, en cas de réception d'un appel de l'appareil Bluetooth, la radio s'allume automatiquement pour utiliser la fonction HANDS-FREE.
2. À la fin de l'appel la radio retournera automatiquement en mode veille.
LECTURE FICHIER AUDIO
Grâce à la connexion Bluetooth, il est possible d'écouter les fichiers audio présents sur le téléphone portable.
Remarque : l'autoradio lit uniquement les fichiers audio des téléphones portables compatibles avec le protocole A2DP. Consultez le manuel de votre téléphone portable pour savoir si celui-ci est compatible.
CARACTÉRISTIOUES TECHNIQUES
GÉNÉRALITÉS
Alimentation : 12V
Absorption max 7A
Puissance de sortie maximum : 7,5W x 4 canaux
Impédance des haut-parleurs : 4 ohm par canal
FM
Bande de fréquence : 87.5MHz - 108MHz
Sensibilité : 3μV
F.I.: 10.7MHz
MW
Bande de fréquence : 522KHz - 1620KHz
Sensibilité : 40dB
F.I.: 450KHz
LINE-OUT
Output : 1000mV MAX
SECTION CD
Système : Audio MP3
Réponse en fréquence : 20-100Hz ≤5dB
100KHz-20KHz ≤5dB
Rapport S/R CD : 50dB [1KHz]
REMARQUE
TREVI suit une politique d'amélioration continuelle des produits. C'est pourquoi les caractéristiques techniques sont sujettes à des modifications sans préavis.
Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une "collecte séparée". C'est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l'application de sanctions administratives.

Notice Facile