AP 1 - Vélo d'appartement Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP 1 Christopeit au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Vélo d'appartement |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 110 x 50 x 130 cm |
| Poids maximum de l'utilisateur | 100 kg |
| Résistance | Réglage de la résistance manuelle |
| Écran | Affichage LCD avec informations sur la distance, le temps, les calories brûlées et la vitesse |
| Fonctionnalités supplémentaires | Capteurs de fréquence cardiaque intégrés |
| Utilisation | Convient pour un entraînement à domicile, idéal pour le cardio et la remise en forme |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre et les composants |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, ne pas dépasser le poids maximum |
| Garantie | 2 ans sur le cadre, 1 an sur les pièces |
| Accessoires inclus | Pédales, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - AP 1 Christopeit
Questions des utilisateurs sur AP 1 Christopeit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP 1 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP 1 de la marque Christopeit.
MODE D'EMPLOI AP 1 Christopeit
Notice de montage et d'utilisation du No. de commande 1100
- Aperçu des pièces Page 3
- Recommendations importantes et régles de sécurité Page 21
- Nomenclature Page 22 - 23
- Notice de montage avec écorchés Page 24 - 26
- Monter, utiliser & descendre Page 27
- Manuel d'utilisation du calculateur électronique Page 28
- Recommendations pour l'entraînement Page 29
Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entrainment interieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi.
Si vous avez des questions, vous pouvez bien sur vous adresser à nous.
Très cordiales salutations
Recommendations importantes et consignes de sécurité
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.
- Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifiées à l'appareil et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégrality de la livraison à l'aide du bon de livreaison et l'intégrality des emballages en carton à l'aide de la instructions de montage dans les instructions de montage et d'utilisation.
- Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôle si tous les écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d'assurer un état de service sur de l'appareil d'entrainment.
- Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protégger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pieces régibles de l'appareil, prévues à cet effet, si réalisées. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
- Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidéraptant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
- Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'eventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entrainment.
- RESPECT! Des systèmes de la fréquence de coeur peuvent être in-exacts. Le fait de s'entrainer excessif sait dommage de santé sérieux ou mèment vers la mort
Un entrainement inadapté ou excessif peut entrainer des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entrainement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définiir les sollicitations maximes (pouls, watts, durée d'entrainement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entrainment, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entrainer après un repas lourd.
8. Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations évientuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales. RESPECT! Si des parties sont excessivement chaudes à l'utilisation de l'apparéil ils replacent immédiatement celui-ci et sur cet équipement de l'utilisation jusqu'à répérate.
9. Pour le réglage des pieces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquee, et à bloquer correctement la nouvelle position régée.
10. Si rien d'autre n'est indiqued dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit etreutilise que par une personne pour I'entrainement. Le temps d'entrainement ne avait pas depasser au total 60 Min./ chaque jour.
- Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entrainment fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissant pas rester accrocher pendant l'entrainment. Les chaussures d'entrainment doivent être choses en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tener le pied et posseder une semelle antidérapante.
- RESPECT! Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêté l'entrainment et consulter un médecin adapté.
- Il faut savoir que les apparciels de sport ne sont pas des jouets. C'est pour-quoit, ils ne doivent etre utilisés que de maniere conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiaies en conséquence.
- Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.
- Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pieces encore en mouvement.
- Ce produit ne peut pas etre enleve les dechets a la fin de sa durée de vie sur les dechets budgétaires normaux, main doit etre livre a un point collectif pour le recyclage des apparciels electriques et electroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de l'emballage fait rem arguer sur cela.
Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le reemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des apparciels de contralto, une contribution importante à la protection à notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant.
- Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pieces de l'appareil doivent être evacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures menagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
- Cet apparéil est un apparéil dépendant de la vitesse, c.-à-d. la performance augmente avec la croissance de la vitesse et inversement.
- L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 8 niveaux. Cela permet de réduire ou d'augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau d'entrainment. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers niveau 1, cela entraine une diminution de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entrainment. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers le niveau 8, cela entraine une augmentation de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entrainment.
- La charge (=poids) maximale admise a ete fixe a 100 kg. Cet apparieil a ete controle et certifié suivant les normes EN 957 -1 et -5 "H, C". Cet ordinateur d'appareils correspond aux demandes fondamentales d'elle EMV Directive en 2004/108/C.E.
List des pieces- Listes des pieces de rechange AP 1 N° de commande 1100
Characteristiques techniques: Version du: 01/04/2011
- Systeme de freinage magnétique
Volant cinétique d'env. 6 kg - Réglage sur 8 crans différents
- Mesure du pouls de la main, intégré dans le guidon
- Inclinaison ajustable de la guidon
- Régable vertical de la selle (verrouillage rapide)
- Roullettes de transport à l'avant
- Ordinateur à Touch Creen avec affichage numérique de: la vitesse, la distance, la distance totale, du temps, de la consommation approximative des calories brûlées, du pouls, et du Scan.
- Entrée de limites telles que la durée, la distance et la consommation de calories. Affichage du dépassement des limites.
Adapté pour des poids jusqu'environ 100 kg.
Dimensions approximatives Longueur 72 x Largeur 54 x Hauteur 122 cm
Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez vous adresser à :
| Scheme Designation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ETn° en mm Unités schéma n° | |||||
| 1 Ordinateur | 1 13 36-9913103-BT | ||||
| 2 Guidon | 1 13 33-9613204-SI | ||||
| 3 | Vis | M5x10 | 3 | 1+52 | 39-9907 |
| 4 | Bouchon rond | 25 | 2 | 2 | 39-9847 |
| 5 | Revêtement de guidon | 2 | 2 | 36-9613206-BT | |
| 6 | Câble de pouls | 1 | 1+11 | 36-9613205-BT | |
| 7 | Câble de connexion de tube support | 1 | 1+24 | 36-9613207-BT | |
| 8 Vis à poignée étoile | 1 13 36-9613210-BT | ||||
| 9 | Pièce d'ecartement | 12x1.5Tx29 | 1 | 8 | 36-9613209-BT |
| 10 | Revêtement de guidon | 1 | 2 | 36-9110-13-BT | |
| 11 | Unité de pouls | 2 | 2 | 36-9613204-BT | |
| 12 | Réglage de la résistance | 1 13 36-1100-07-BT | |||
| 13 | Tube d'appui du guidon | 1 26 33-1100-02-SI | |||
| 14 | Rondelle intercalaire | 5//20 | 1 | 15 | 39-10111-VC |
| 15 | Vis | M5x40 | 1 12 39-10406 | ||
| 16 | Vis | M8x16 | 8 | 13+58 | 39-9886-CR |
| 17 | Rondelle intercalaire | 8//20 | 6 | 16+56 | 39-9864-VC |
| 18 | Vis | 3x20 | 2 11 39-10167 | ||
| 19 | Ecrou | M22 | 1 48 36-9713-05-BT | ||
| 20 | Selle | 1 43 36-1100-04-BT | |||
| 21 | Rondelle elastique bombée | pour 8 | 13 | 16,20 +56 | 39-9864-VC |
| 22 | Insert en caoutchouc | 1 23 36-1100-08-BT | |||
| 23 | Fermeture à vis à clé | M14 | 1 | 23 | 36-9613220-BT |
| 24 | Capteur | 1 23 36-1100-09-BT | |||
| 25 | Câble de transmission | 1 | 12+39 | 36-1100-10-BT | |
| 26 | Cadre de base | 1 | 33-1100-01-SI | ||
| 27 | Ecrou d'axe | 3/8" | 2 34 39-9804 | ||
| 28 | Ecrou | 3/8"x5 | 3 34 39-9820 | ||
| 29 | Pièce d'ecartement | 14x1.5x11 | 2 | 34 | 36-9613227-BT |
| 30 | Pièce d'ecartement | 14x1.5Tx6 | 1 | 34 | 36-9913111-BT |
| 31 | Roulement à billes | 6000zz | 4 | 33 | 39-9998 |
| 32 | Roue libre | 1 | 33 | 36-9913114-BT | |
| 33 | Roue volante | 1 34 33-1100-03-SI | |||
| 34 | Axe volant cinétique | 1 33 36-9913113-BT | |||
| 35 | Ecrou autobloquant | M6 | 2 | 38 | 39-9816-VC |
| 36 | Rondelle | 18x6.2x1.0 | 2 | 38 | 39-9993 |
| 37 | Ecrou | M6 | 2 38 39-9816-VC | ||
| 38 | Support du étrier magnétique | 1 39 36-1100-11-BT | |||
| 39 | Etrier magnétique | 1 38 33-1100-04-SI | |||
| 40 | Ressort d'étrier de serrer | 1 39 36-9913119-BT | |||
| 41 | Ecrou | M8 | 3 20 39-9918-CR | ||
| 42 | Rondelle | 20x8.2x1.2T | 7 | 16+20 | 39-10018-CR |
| 43 | Tube d'appui du selle | 1 36 33-1100-05-SI | |||
| Schéma Designation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ETn° en mm Unités schéman° | |||||
| 44 Vis de cable plat 2 34 39-10172 | |||||
| 45 L Pédale gauche | 1 48 36-1100-05-BT | ||||
| 45 R Pédale droite | 1 | 48 | 36-1100-06-BT | ||
| 46 L Revêtement gauche | 1 | 26+46R | 36-1100-01-BT | ||
| 46 R Revêtement droit | 1 | 26+46L | 36-1100-02-BT | ||
| 47 Aimant | 1 49 36-9613222-BT | ||||
| 48 Axe de pédalier | 1 26 33-1100-06-SI | ||||
| 49 Roue à couroie | 1 48 36-1100-12-BT | ||||
| 50 Câble plat | 320J | 1 | 32+49 | 36-1100-13-BT | |
| 51 Rondelle | 22/35 | 1 48 | 36-9713-04-BT | ||
| 52 Support de capteur | 1 | 24+26 | 36-9808-10-BT | ||
| 53 Coiffe à Palier | 2 54 36-1100-14-BT | ||||
| 54 Tube de Piet avant | 1 26 33-1100-07-SI | ||||
| 55 Ecrou borgne | M8 | 2 56 | 39-9900-VC | ||
| 56 Boulon brut à tête bombée et collet carré | M8x60 | 2 | 54 | 39-10094 | |
| 57 Coiffe | 2 58 36-1100-15-BT | ||||
| 58 Tube de pied arrêté | 1 26 33-1100-08-SI | ||||
| 59 Vis | M5x20 | 4 | 26+46 | 39-10190 | |
| 60 Vis | 4x20 | 6 | 46L+6R | 39-10187 | |
| 61 Rondelle | 23/38 | 1 48 | 36-9713-07-BT | ||
| 62 Piece de roulement 1 | M23 | 1 48 | 36-9713-06-BT | ||
| 63 Roulement à billes | 30/45 | 2 48 | 36-9713-02-BT | ||
| 64 Support de roulement | 2 26 36-9713-01-BT | ||||
| 65 Piece de roulement 2 | M22 | 1 48 | 36-9713-03-BT | ||
| 66 Jeu d'outils | 1 | 36-1100-16-BT | |||
| 67 Instructions de montage et mode d'emploi | 1 | 36-1100-17-BT | |||
Instructions de montage
Sortez toutes les pieces de l'emballage, posez-les sur le sol et contrôle si rien ne manque en vous basant sur la Etapes de cette Notice de montage et d'utilisation. Il faut tenir compte du fait que certaines pieces ont et reliées au cadre et prémontres.
Quelques autres pieces ont également déjà été jointes. Ceci afin de faciliter et d'accelérer le montage définitif.
Etape n° 1: Montage du pied avant et arrêté (54+58)
- Attachez le pied avant (54) aux coiffe à palier (53) sur le corps de l'appareil (26). Servez-vous des deux vis (56), les rondelles élastique bombée (21), rondelles (17) et écrous chapeau (55).
- Attachez le pied arrirée (58) avec des capuchons de protection déjà assemblées (57) au corps de l'appareil. Utilisez à cet effet 4 vis (16), les rondelles élastique bombée (21), et les rondelles (42). Une fois le montage complètement terminé, vous pouvez égalier les petites irrégularités du sol en faisant tourner les deux capuchons de protection égalisation de la hauteur (57). L'appareil est alors ajusté de sorte qu'il ne puisse pas semettre à bouger au cours del'entrainment.

Etape n°2: Montage de tube d'appui du guidon (13)
- Prenez le tube d'appui du guidon (13) avec le cable (7) de l'ordinateur déjà en place. Reliez la fiche pour le cable (7) de l'ordinateur sortant du bas du tube d'appui du guidon (13) à la fiche pour le cable (24) de l'ordinateur dépassant du corps de l'appareil (26).
(Attention! L'extrémité du faisceau de cable de l'ordinateur (7) dépassant de la partie supérieure du tube de support (13) ne doit pas glisser dans le tube car elle sera indispensable pour poursuivre le montage.) - Dirigez l'extrémité du réglage de la résistance (12) vers le logement du cable de transmission (25) et raccordez-les ensemble conformément aux schémas A1 à A4. Avant d'entamer cette phase, nous vous conseillons de régler la résistance au niveau, auquel le cable est le plus éloigné de son enveloppe. Mettez le dessous du cable (12) dans le petit crochet (figure A1). Tirez le cable (figure A2) jusqu'à ce que le petit crochet s'élance et placez ensuite le cable (12) dans le support (25) (figure A3+4).
- Introduisez le tube d'appui (13) du guidon dans le support prévu à cet effet du corps de l'appareil (26). Veillez à ce que les liaisons entre les cables établies lors ne soient pas écrasées. En mettant le tube du support (13) du guidon en place, poussez celui-ci lentement vers le bas dans le support du bâti du corps de l'appareil. Vissez le tube support du guidon (13) avec le chassin (26) au moyen des vis (16), les rondelles élastique bombée (21) et des rondelles intercalaires (17).

Etape n° 3: Montage du guidon (2)
- Dirigez le guidon (2) vers le logement ouvert du guidon, au niveau du tube support (13) et fermez-le au-dessus du guidon (13).
- Attachez le revêtement pour de guidon (10) sur le guidon (2).
- Placez une rondelle (9) sur la vis à oreilles (8) afin de pouvoir fixer le guidon (2) dans la position souhaitée, au niveau du tube support (13).

Etape n°4: Montage de I'ordinateur (1)
- Sortez l'ordinateur (1) fourni de son emballage et installez les piles (Type "AA" piles rondes - 1,5V) et faites attention à la polarité correcte à l'arrêté de l'ordinateur (1). (Des batteries pour l'ordinateur ne sont pas jointes dans le volume des livraisons. S'il vous plaît, appliqué celui-ci dans le commerce.)
- Branchez le connecteur du faisceau de cables (7) du calculateur qui depasse du tube de support du guidon (13) dans la prise qui se trouve au dos du calculateur (1).
- Insérez l'ordinateur sur le tube d'appui du guidon (13) et visser à vis (3).
- Dans le port correspondant de l'ordinateur (1), enchiche le connecteur du cable de pouls (6) qui depasse de l'unité à guidon.

Etape n° 5: Montage du siège (20) sur le tube support de siège (43) et du tube support de siège (43) sur le cadre de base (26).
- Poser le siège (20) à terre en veillant à ce que la sellerie soit dirigée vers le bas.
- Placer la plaque d'appui du tube support de siege (43) sur le dos du siege situé sur la partie supérieure. Les fillets du dos du siege doivent saillir des trous correspondants de la plaque d'appui du tube support de siege.
- Placer les rondelles (42) et les rondelles elastique bombée (21) sur les fillets et visser les écrous à freinage interne (41) puis serrer à bloc.
- Placer le tube support de siège (43) dans le logement du cadre de base (26) prévu à cet effet et fixer dans la position souhaïée en tournant et en encliquetant le dispositif de fermeture rapide (23).
Attention! Pour pouvoir tourner le dispositif de fermeture rapide (23), le trou taraudé du cadre de base (26) doit être situé au-dessus de l'un des trous de forage du tube support de siège (43). En outre, il faudra veiller à ne pas tirer le tube support de siège (43) au-delà de la position maximum de réglage du cadre de base. Il est possible de modifier ultérieurement et à Volonté le réglage du tube support de siège.) A cet effet, il suffit de desserrer le dispositif de fermeture rapide (23) en effectuant quelques mouvements de rotation (ne pas le dévisser complètement, de tirer le capuchon de l'obturateur du cadre de base et de déplacer le tube support de siège. Pour régler la nouvelle position, relâcher le capuchon et, le cas échéant, déplacer légarement le tube support de siège de haut en bas jusqu'à ce que le dispositif de fermeture rapide s'encliquette. Fixer finalément le nouveau réglage en serrant à bloc le dispositif de fermeture rapide).

Etape n°6: Montage des pédales (45L+45R)
- Vissez la pédale croite (45R) sur le support à droite (48), dans le sens de fonctionnement, de la manivelle de pédalier.
(Attention! Serrage des vis: dans le sens d'horloge) - La pédale gauche (45L) doit ensuite être visée dans le support de manivelle de pédalier (48), à gauche et dans le sens de fonctionnement. (Attention! Serrage des vis: dans le sens contraire d'horloge)

Etape n°7: Contrôle
- Verifier si les assemblages et connexions ont ete effectués correctement et fonctionnement.
Le montage est maintainant terminé. - Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
Remarques:
Veuillez à conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez eventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pieces de rechange.

Transport de la machine:
La machine est equipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée.
Réglage de la position de la selle
Un entrainement efficace donne un correct reglage de la selle. Il faut que vos genoux soient encore tegerement plies si les pédales se trouvent dans la position la plus basse. Pour regler la selle, dévissez de quelques tours le bouton et tirez-le tegerement. Régler la selle dans la position désirée, relâchez le bouton et revissez-le.

Attention:
Veillez à ce que le bouton soit remis en position correcte et qu'il soit solidement visse.
Ne dépassez jamais la hauteur maximale de la selle.
Descendez toujours de la machine avant de modifier un réglage.
Monter,utiliser&descendre
Monter:
a. Apre s avoir regle la selle dans la position desirée, placez your pied dans la bande de la pedale et saisissez solidement la poignee..
b. Essayez de mettre votre poids entier sur ce pied et en même temps, levez l'autre jambe par-dessus la machine et place l'autre pied dans l'autre bande.
c. Vous étés maintainant dans la correcte position pour commenceraire entrainement.
Utiliser :
a. Tenez vos mains sur la poignee, veillez a ce que vos deux pieds ont ete places correctement dans les bandes des 2 pedales.
b. Pedalez sur la machine utilisant vos 2 pieds alternativement.
c. Ensuite, augmentez graduallement la vitesse et modifiez la résistance afin d'intensifier l'exercice.
Descendre :
a. Ralentissez graduellesment jusqu'à ce que vous vous étés arrêté(e).
b. Saisissez solidement la poignee gauche avec la main gauche, lancez Your pied par-dessus la machine et posez-le par terre. Ensuite, mettez egalement l'autre pied par terre.
Cette machine d'exercice stationnaire simule cycler. La pression sur les articulations est moins élevée, diminuant les risques de blessures d'impact.
Cette machine propose des entrainements cardiovasculaires non-impact, dont l'intensité peut varier de basse à très haute, selon les préférences de l'utilisateur. Les muscles de la partie inférieure et supérieure du corps deviendron plus forts, la capacité cardiovasculaire augmentera et votre corps restera en pleine forme.
Mode d'emploi de l'ordinateur 1100
L'ordinaire livre vous offre le plus grand comport d'entrainment. Chaque valeur importante pour l'entrainment est affichee dans une fenetre. Le temps nécessaire, la vitesse actuelle, la consommation de calories approximative, la distance parcourue et le pouls actuel sont affiches des le commencement de l'entrainment. Toutes les valeurs sont sauvegardees a partir du nombre zéro.
L'ordinaire se met en marche des que I'on appuye brievement sur la touche F ou que I'on commence tout simplement I'entrainment.
L'ordinaire commence à saisir l'ensemble des valeurs et à les afficher. Pour éteindre l'ordinaire, terminer simplement l'entraînement.
L'ordinaire arrête l'ensemble des mesures et sauvegarde les dernières valeurs obtenues. Les dernières valeurs obtenues dans les fonctions ZEIT, KALORIEN, KM total et KM sont sauvegardees et peuvent etre réutilisées pour redémarrer l'entrainment.
L'ordinaire s'estint automatiquement au bout d'environ 4 minutes d'interruption de l'entrainment... L'ensemble des valeurs obtenues jusqu'à présent sont sauvegardées et sont réaffichées lors de la reprise de l'entrainment.
Attention :
Pour pouvoir mesurer votre pouls, vous devrez appliquer simultanément les paumes de vos deux mains sur les surfaces de contact à cet effet que compte l'ordinateur. Veiliez à ce que les surfaces de contact se trouvent au milieu de vos paumes.
Affichages :
1. Affichage "TIME" (affichage du temps) :
Permet d'afficher le temps nécessaire actuellement en minutes et en secondes. La touche « E » permet de fixer préalablement une valeur déterminée. Si une valeur déterminée est fixée préalablement, le temps qu'il reste à parcourir est affchéé. Si la valeur fixée est atteinte, un signal acoustique l'indique. Cette fonction permet de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. Affichage limite au maximum à 99,59 minutes.)
2. Affichage „SPEED" (affichage des km/h) :
Permet d'afficher la vitesse actuelle en kilometres par heures. La touche « E » ne permet pas de fixer préalablement une valeur déterminée. Cette fonction ne permet pas de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. (Affichage limite au maximum à 99,9 km/h)
3. Affichage „CAL“ (affichage des calories):
Permet d'afficher l'etat actuel des calories consommées. La touche « E » permet de fixer préalablement une valeur déterminée. Si une valeur de consommation déterminée est fixée préalablement, la quantité de calories qu'il reste à consommer est affichée. Si la valeur fixée est atteinte, un signal acoustique l'indique. Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. (Affiche limité au maximum à 999 calories)
4. Affichage DIST (affichage des km)
Permet d'afficher les kilometres parcours jusqu'à présent. La touche
« E » permet de fixer préalablement une valeur déterminée. Si un parcours déterminé est fixé préalablement, la distance qu'il reste à parcourir est affichée. Si la valeur fixée est atteinte, un signal acoustique l'indique.
Cette fonction permet de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. (Affichage limite au maximum à 999 km)
5. Affichage „PULSE" (affichage du pouls):
Permet d'afficher le pouls actuel par battement par minute. La touche
E ne permet pas de fixer préalablement une valeur déterminée.
Cette fonction ne permet pas de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. (Les Affichages limité au maximum à 40-240 battements par minute)
6. Affichage, ODO (affichage du nombre total de kilometres):
Permet d'afficher le niveau actuel des kilometres parcours pour l'ensemble des unités d'entrainment ainsi que celui de l'unité actuelle d'entrainment. Il n'est pas possible de fixer préalablement une valeur déterminée. Cette fonction ne permet pas de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent. (Affichage limite au maximum à 9999 km)
7. Fonction „SCAN“:
Si l'on seLECTIONne cette fonction, les valeurs actuelles de l'ensemble des fonctions sont affichées les une après les autres toutes les 5 secondes environ.
Touches :
1. Touche ^
Pour fixer préalablement et par étape des valeurs dans les fonctions individuelles, appuyer une fois sur cette touche. A cet effet, il faut d'abord seLECTIONner la fonction souhaitee a I'aide de la touche ^
Si l'on appuie longuement, un déroulement rapide se produit lequel peut être ré interrompu en appuyant de nouveau. Dés le début de l'entrainment, le comptage s'effectue en arrêté en partant de ces valeurs fixées.
2. Touche, F^ :
Pour passer d'une fonction à une autre, appuyer une fois et brievement sur cette touche; c'est-à-dire qu'il est possible de selectionner la fonction en question permettant d'effectuer des entrées à l'aide de la touche „E". Un symbole s'affiche dans la fenêtre en question lequel indique la fonction sélectionnée. En appuyant plus longuement sur cette touche (pendant environ 5 secondes), il est possible d'effacer la totalité des valeurs atteintes jusqu'à présent. Toutes les valeurs affichées sont remises à zéro.(non KM-totale)
En appuyant brièvement sur cette touche, la valeur seLECTIONnée à l'aide de la touche „E“ est remise à zéro.

Recommendations pour l'entraînement
Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entrainment indispensable afin d'améliorer concrétement son physique et sa santé:
1. Intensité:
L'entrainment n'aura d'effets positifs que si les efforts déployés dépassent deux de la vie quotidienne, mais sans être hors d'haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entrainment efficace. Au cours de celui-ci le pouls devrait se situer entre 70% et 85% du pouls maximum (le déterminer et le calculer au moyen du tableau et de la formule). Pendant les premières semaines, le pouls devrait tourner autour de 70% du maximum. Pendant les semaines et les mois suivants, le pouls devrait augmenter lentement pour atteindre la limite supérieure, c.-à-d. 85% du pouls maximum. Plus la condition physique de la personne qui s'entraine est bonne, plus il faut accroître l'entrainment pour rester entre 70 et 85% du pouls maximum. On y arrive en allongeant la durée de l'entrainment et/ou en renforcant la difficulté de celui-ci.
Si la fréquence cardiaque n'est pas affichée sur le visuel de l'ordinateur ou si, pour des raisons de sécurité, vous souhaitez la contrôle, car elle aurait pu être incorrectement indiquée suite à des erreurs d'utilisation, etc., vous pouvez alors procéder comme suit:
a. Mesure de contrôle du pouls de maniere classique (c.-à-d. en posant le pouce sur la veine du poignet et en comptant les battements en une minute).
b Mesure de contrôle du pouls au moyen d'un dispositif approprié (vendus dans un magasin spécialisé).
2. Fréquence
La majorité des experts recommendé de combiner une alimentation comme pour la santé, qui sera可以选择 en fonction de l'objet recherché par l'entrainment, et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine. Un adulte normal doit s'entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle. Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids. Cinq fois par semaine étant idéal.
3. Programmation de l'entrainement
Chaque séance d'entrainment devrait comprendre trois phases: «phase d'échauffement», «phase d'entrainment» et «phase de ralentissement». La température du corps et l'absorption d'oxygène doivent augmenter lentement durant la phase «d'échauffement». Ce qui est possible en effectuant de la gymnastique pendant cinq à dix minutes.
L'entraînement proprement dit («phase d'entrainment») devant commencer ensuite. Choisir une faible résistance pendant quelques minutes puis accroître entre 15 et 30 minutes de sorte que le pouls se situe entre 70% et 85% de son maximum.
Afin de faciliter la circulation après la «phase d'entrainment» et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la «phase d'entrainment» doit être suivie d'une «phase de ralentissement». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.
Vous trouvez les autres informations au sujet exercices pour rechauffer, aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique generaux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com
4. Motivation
Un entrainment régulier est la cléf de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entrainment à heures fixe chaque jour et vous y préparer mentalément. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entrainment et de ne pas perdre l'objet visé. Jour après jour, en vous entrainant continulement, vous verrez les progrès accomplis et leur objectif se rapprocher progressivement.

Formules de calcul: Pouls maximum = 220 - age
90% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,9
85% du pouls maximum = (220 - âge) x
70% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,7