Christopeit AP 1 - Heimtrainer

AP 1 - Heimtrainer Christopeit - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AP 1 Christopeit als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Christopeit AP 1 - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Русский RU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Eigenschaften Details
Produkttyp Heimtrainer
Abmessungen (L x B x H) Ca. 110 x 50 x 130 cm
Maximales Benutzergewicht 100 kg
Widerstand Manuelle Widerstandseinstellung
Bildschirm LCD-Anzeige mit Informationen zu Distanz, Zeit, verbrannten Kalorien und Geschwindigkeit
Zusätzliche Funktionen Integrierte Herzfrequenzsensoren
Verwendung Geeignet für das Training zu Hause, ideal für Cardio und Fitness
Wartung Regelmäßig Schrauben und Muttern überprüfen, Rahmen und Komponenten reinigen
Sicherheit Auf einer ebenen und stabilen Fläche verwenden, maximales Gewicht nicht überschreiten
Garantie 2 Jahre auf den Rahmen, 1 Jahr auf die Teile
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Pedale, Bedienungsanleitung

Häufig gestellte Fragen - AP 1 Christopeit

Wie stellt man die Sattelhöhe beim Christopeit AP 1 ein?
Um die Sattelhöhe einzustellen, entriegeln Sie den Einstellknopf unter dem Sattel, passen Sie die gewünschte Höhe an und ziehen Sie den Knopf wieder fest.
Das Fahrrad macht während der Benutzung seltsame Geräusche, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. Wenn das Geräusch anhält, kann es notwendig sein, die beweglichen Teile zu schmieren oder das Handbuch für eine genauere Diagnose zu konsultieren.
Wie kalibriert man den Bildschirm meines Christopeit AP 1 Heimtrainers?
Um den Bildschirm zu kalibrieren, schalten Sie ihn aus, halten Sie die Taste "Mode" gedrückt und schalten Sie ihn wieder ein. Folgen Sie den angezeigten Anweisungen, um die Kalibrierung abzuschließen.
Was tun, wenn der Bildschirm nicht angeht?
Überprüfen Sie zunächst, ob die Batterien richtig eingesetzt und geladen sind. Wenn der Bildschirm immer noch nicht angeht, versuchen Sie, die Batterien zu wechseln oder das Verbindungskabel zu überprüfen.
Wie reinigt man den Christopeit AP 1 Heimtrainer?
Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch, um den Rahmen zu reinigen. Vermeiden Sie abrasive oder starke Reinigungsmittel, die die Oberfläche beschädigen könnten.
Ist der Christopeit AP 1 für große Personen geeignet?
Ja, der Christopeit AP 1 ist für verschiedene Größen ausgelegt. Stellen Sie einfach Sattel und Lenker für optimalen Komfort ein.
Wie stellt man den Widerstand beim Christopeit AP 1 ein?
Der Widerstand kann mit dem Einstellknopf am Rahmen angepasst werden. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um den Widerstand zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu verringern.
Welches maximale Gewicht kann der Christopeit AP 1 tragen?
Das maximale Gewicht, das der Christopeit AP 1 tragen kann, beträgt 100 kg.
Wie baut man den Christopeit AP 1 Heimtrainer zusammen?
Folgen Sie den im mitgelieferten Handbuch angegebenen Schritten zum Zusammenbau. Stellen Sie sicher, dass Sie alle notwendigen Werkzeuge vor Beginn bereithalten.
Gibt es eine Garantie für den Christopeit AP 1?
Ja, der Christopeit AP 1 wird in der Regel mit einer 2-jährigen Garantie auf Teile und Arbeitsleistung geliefert. Überprüfen Sie die spezifischen Bedingungen im Benutzerhandbuch.

Benutzerfragen zu AP 1 Christopeit

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AP 1 - Christopeit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AP 1 von der Marke Christopeit.

BEDIENUNGSANLEITUNG AP 1 Christopeit

Heimsport-Trainingsgerät

AP 1

Christopeit AP 1 - AP 1 - 1

Christopeit AP 1 - AP 1 - 2

Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 1100

  1. Wichtigte Empfehlungen und Sicherheitseinweise Seite 2
  2. Einzelteileübersicht Seite 3
  3. Stucklste Seite 4 - 5
  4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8
  5. Benutzung des Gerätes Seite 9
  6. Computeranleitung Seite 10
  7. Trainingsanleitung Seite 11

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf these Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnugen damit.

Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung.

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, konnen Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.

Ihre

Top-Sports Gilles GmbH

GB Contents

F Sommaire Page 21

NL Inhoudsopgave

RU O63op coepkaHn 39

Christopeit AP 1 - RU O63op coepkaHn 39 - 1

Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise

Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, hochsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

  1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Montageschritte der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
  2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prufen, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist.
  3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuchtigkeit und Nasse schützen. Bodenunbehenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei thisem Gerät vorhanden, durch darauf vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nasse ist auszuschliessen.
  4. Sofern der Aufstellort entsprechens gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlandige (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.a.) unter das Gerät legen.
  5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
  6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
  7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung konnen ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist darauf ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Diese kann definieren weiter maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingszeide und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass这点 Gerät nicht fürtherapeutische Zwecke geeignet ist.
  8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei Funktioniert. Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACHTUNG! Sollen Teile bei Benutzung des Gerätes übermöig heiss werden ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
  9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellung und ordnungsgemäße Sicherung der neu eingestellten Position achten.
  10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, daß das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die Trainings leistung sollte insgesamt 60 Min./tagl. nicht überschreiben.
  11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen

sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hangen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollen passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsatzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.

  1. ACHTUNG! Wenn Schwindelgefuhl, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
  2. Generell gilt, dass Sportergezte kein Spielzeug sind. Sie darüber davon bestimmungsgemäß und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
  3. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollenen, das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfeststellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Massnahmen auszuschliessen.
  4. Es ist darauf zu halten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
  5. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
    Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung niederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
    Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
  6. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
  7. Bei dieser Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängiges Gerät, d.h. mit zunehmender Drehzahl nimmt die Leistung zu und umgekehrt.
  8. Das Gerät ist mit einer 8-stufigen Widerstandseinstellung ausgestellt. Diese ermöglichene eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drehen des Einstellknopfes der Widerstandseinstellung in Richtung der Stufe 1 zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drehen des Einstellknopfes der Widerstandseinstellung in Richtung der Stufe 8 zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
  9. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 100 kg festgelegt worden. Dieses Gerät ist gemäß der EN 957 -1 und -5 „H, C" geprüft und zertifiziert worden. Diese Gerätecomputer entspricht den grundlegenden Anforderungen der EMV Richtlinie 2004/108/EG.

Christopeit AP 1 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 1

Stückliste - Ersatzteilliste

AP 1 Best.-Nr. 1100

Technische Daten: Stand: 01.04.2011
- Magnet-Brems-System
ca.6 kg Schwungmasse
8-stufige manuelle Widerstandseinstellung
- Handpulsmessung
- Verticalverstellbarer Sattel (Schnellverschluss)
- Lenker neigungsverstellbar
- Niveau Boden Höhmausgleich
- Transportrollen
- Touch Screen Computer mit gleichzeitiger Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Entfernung total, ca. Kalorienverbrauch und Pulsfrequenz
Eingabe von personlichen Grenzwerten wie Zeit, Entfernung und ca. Kalorienverbrauch möglich
- Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt
- Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 100 kg
Stellmaße ca. L72 x B54 x H122cm

Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil bestehtigen, wenden Sie sichitte an uns.

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Abbildungs-Bezeichnung Abmessung Menge Montiert anNr. mm Stück Abbildungs Nr.ET-Nummer
1Computer11336-9913103-BT
2Lenker11333-9613204-SI
3SchraubeM5x1031+5239-9907
4Stopfen252239-9847
5Griffüberzug2236-9613206-BT
6Pulskabel11+1136-9613205-BT
7Verbindungskabel11+2436-9613207-BT
8Lenkerschraube11336-9613210-BT
9Distanzstück12x1.5Tx291836-9613209-BT
10Lenkerverkleidung1236-9110-13-BT
11Pulssensor2236-9613204-BT
12Widerstandsregulierung11336-1100-07-BT
13Stützrohr12633-1100-02-SI
14Unterlegscheibe gebogen5//2011539-10111-VC
15SchraubeM5x4011239-10406
16SchraubeM8x16813+5839-9886-CR
17Unterlegscheibe gebogen8//20616+5639-9864-VC
18Schraube3x2021139-10187
19MutterM2214836-9713-05-BT
20Sattel14336-1100-04-BT
21Federringfür 81316,20 +5639-9864-VC
22Kunststoffgleiter12336-1100-08-BT
23SchnellverschlussM1412336-9613220-BT
24Sensorkabel12336-1100-09-BT
25Seizug112+3936-1100-10-BT
26Grundfahren133-1100-01-SI
27Achsmutter\( 3/8^a \)23439-9804
28Mutter\( 3/8"x5 \)33439-9820
29Distanzstück14x1.5x1123436-9613227-BT
30Distanzstück14x1.5Tx613436-9913111-BT
31Kugellager6000zz43339-9998
32Riemenrad13336-9913114-BT
33Schwungmasse13433-1100-03-SI
34Schwungradachse13336-9913113-BT
35Selbstsichernde MutterM623839-9816-VC
36Unterlegscheibe18x6.2x1.023839-9993
37MutterM623839-9816-VC
38Magnetbügelachse13936-1100-11-BT
39Magnetbügel13833-1100-04-SI
40Feder13936-9913119-BT
41MutterM832039-9918-CR
42Unterlegscheibe20x8.2x1.2T716+2039-10018-CR
43Sattelstützrohr13633-1100-05-SI
Abbildungs-Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-NummerNr. mm Stück Abbildungs Nr.
44 Riemenspanner 2 34 39-10172
45 LPedal Links14836-1100-05-BT
45 RPedal Rechts14836-1100-06-BT
46 LVerkleidung Links126+46R36-1100-01-BT
46 RVerkleidung Rechts126+46L36-1100-02-BT
47 Magnet1 4936-9613222-BT
48 Tretkurbel1 2633-1100-06-SI
49 Tretkurbelscheibe1 4836-1100-12-BT
50Flachriemen320J132+4936-1100-13-BT
51Unterlegscheibe22//3514836-9713-04-BT
52Sensoraufnahme124+2636-9808-10-BT
53 Endkappen mit Transportrolle2 5436-1100-14-BT
54 Fußvorne1 2633-1100-07-SI
55 HutmutterM82 5639-9900-VC
56 SchloßschraubeM8x6025439-10094
57 Excenterkappen2 5836-1100-15-BT
58 Fußhinien1 2633-1100-08-SI
59 SchraubeM5x20426+4639-10190
60 Schraube4x20646L+46R39-10187
61 Unterlegscheibe23//3814836-9713-07-BT
62 Kugellagerabdeckung 1M2314836-9713-06-BT
63 Kugellager30/4524836-9713-02-BT
64 Kugellageraufnahme2 2636-9713-01-BT
65 Kugellagerabdeckung 2M2214836-9713-03-BT
66 Werkzeug Set136-1100-16-BT
67 Montage- und Bedienungsanleitung136-1100-17-BT

Montageanleitung

Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten.itte entnehmen Sie alle Einzelteile dem Karton und prufen Sie grob die Vollständigkeit anhand der Montageschritte. Einige Teile sind bereits vormontiert.

Schritt 1: Montage der Fußbrehre (54+58) am Grundrahen (26).

  1. Montieren Sie den vorderen Fuß (54) mit den vormontierten Transportrollen (53) am Grundgestell (26). Benutzen Sie dazu je zwei Schrauben (56), Federring (21), gebogene Unterlegscheiben (17) und Hutmuttern (55).
  2. Montieren Sie den hinteren Fuß (58) am Grundgestell (26). Benutzen Sie darüber je vier Schrauben (16), Federring (21), und Unterlegscheiben (42). Nach Beendigung der Gesamtmontage konnen Sie durch Drehen an den beiden Fußkappen (57) keine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen. Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass ungewolte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.

Christopeit AP 1 - Schritt 1: Montage der Fußbrehre (54+58) am Grundrahen (26). - 1

Schritt 2: Montage des Lenkerstutzrohres (13) am Grundrahen (26).

  1. Nehmen Sie das Lenkerstutzrohr (13) mit dem bereits eingelegten Computerkabelstrang (7) zur Hand. Verbinden Sie den unter aus dem Lenkerstutzrohr (13) ragenden Stecker des Computerkabelstranges (7) mit dem aus dem Grundgestell (26) ragenden Stecker des Sensorkabels (24). (Achtung! Das oben aus dem Stutzrohr (13) ragende Ende des Computerkabelstrangs (7)arf nicht in das Rohr rutschen, da es zur weiteren Montage noch benöotigt wird.)
  2. Führer Sie das Ende der Widerstandseinstellung (12) zur Seilzugaufnahme (25) und verbinden Sie diese miteinander wie im Bild A1 -A4 dargestellt. Dazu die Widerstandregulierung so einstellen, dass der Seilzug mit dem Knopf welt möglichst aus dem Mantel stehen.

Dann den Knopf am Ende des Drahtes der Widerstandseinstellung in den in der Aufnahme befindlichen Haken einhängen (Bild A1). Dann das ganze Stützrohr (mit eingehaktem Seilzugknopf kraftig nach obenziehen, sodass sich der Haken in der Aufnahme nach oben schiebt (Bild A2) und der Mantel oben auf die Aufnahme ein arretiert werden kann (Bild A3+4).
3. Stecken Sie das Lenkerstutzrohr (13) in die darauf vorgesehene Aufnahme des Grundgestelles (26). Achten Sie darauf, dass die zuvor hergestellte Kabelverbindung nicht eingequetscht wird. Verschrauben Sie das Lenkerstutzrohr (13) mit dem Grundgestell (26) mittels der Schrauben (16), Federringe (21) und der gebogenen Unterlegscheiben (17).

Christopeit AP 1 - Schritt 2: Montage des Lenkerstutzrohres (13) am Grundrahen (26). - 1

Schritt 3: Montage des Lenkers (2) am Stützrohr (13).

  1. Führer Sie den Lenker (2) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr (13) und schlieben Sie diese über den Lenker (2).
  2. Stecken Sie die Lenkerverkleidung (10) über den Lenker,
  3. Stecken Sie das Distanzstück (9) auf die Sterngriffschaube (8) und befestigen Sie damit in gewündlicher Position den Lenker (2) am Stützrohr (12).

Christopeit AP 1 - Schritt 3: Montage des Lenkers (2) am Stützrohr (13). - 1

Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stutzrohr (13).

  1. Nehmen Sie den mitgelieferten Computer (1) aus der Verpackung und setzen Sie die Batterien (Type AA - 1,5V) unter Bechtung richtiger Polarityt auf der Rückseite des Computers (1) ein. (Batterien für den Computer liegen nicht im Lieferumfang bei.itte beziehen Sie diese im Handel.)
  2. Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (7), der oben aus dem Lenkerstutzrohr (13) ragt, in die auf der Rückseite des Computers (1) befindliche Buchse.
  3. Schieben Sie den Computer (1) oben auf das Lenkerstützrohr (13) und befestigen Sieihn mittels der Schrauben (3).
  4. Den Stecker des Pulskabels (6), der aus der Lenkereinheit ragt, stecken Sie in die entsprechende Buchse des Computers (1).

Christopeit AP 1 - Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stutzrohr (13). - 1

Schritt 5: Montage des Sattels (20) am Sattelstutzrohr (43) und des Sattelstutz-rohres (43) am Grundrahen (26) mittels des Schnellverschlusses (23).

  1. Den Sattel mit der Sitzfläche nach unten hinlagen.
  2. Die Aufnahmeplatte des Sattelstützrohr (43) auf die oben liegende Rückseite des Sattels (20) auflagen. Die Gewindestücke auf der Rückseite des Sattels müssen durch die entsprechenden Löscher in der Aufnahmeplatte des Sattelstützrohrs ragen.
  3. Auf die Gewindestücks die Unterlegscheiben (42) und Federringe (21) stecken und die Muttern (41) aufdrehen und fest anziehen.
  4. Das Sattelstutzrohr (43) in die davon vorgesehene Aufnahme des Grundrahen (26) stecken und in der gewünschten Position mittels eindreten und einrasten des Schnellverschlusses (23) sichern.

(Achtung! Zum Eindreten des Schnellverschluss (23) müssen das GewindeLOch im Grundrahen (26) und eines der Lccher im Sattelstutzrohr (43) übereinander stehen. Weiterhin muss darauf geachtete werden, dass das Sattelstutzrohr (43) nicht uber die markierte, maximale Einstellung aus dem Grundrahen herausgezogen wird. Die Einstellung des Sattelstutzrohres kann später beliebig verändert werden. Dazu braucht der Schnellverschluss (23) nur durch eine Drehungen gelost (nicht ganz hersausgedreht), die Kopfkappe des Verschlusses vom Grundrahen wegbezogen und das Sattelstutzrohr verschoben werden. Zur Einstellung der neuen Position die Kopfkappe wieder loslassen und ggf. das Sattelstutzrohr ein weniger auf und ab bewegen bis der Schnellverschluss einrastet. Danach die neue Einstellung mittels festdrehen des Schnellverschluss sichern).

Christopeit AP 1 - Schritt 5: Montage des Sattels (20) am Sattelstutzrohr (43) und des Sattelstutz-rohres (43) am Grundrahen (26) mittels des Schnellverschlusses (23). - 1

Schritt 6:

Montage der Pedalen (45L + 45R) and der Tretkurbel (48).

  1. Schrauben Sie die rechte Pedale (45R) auf der in Fahrrichtung reckten Seite befindlichen Pedalkurbel (48) ein (Achtung! Schraubrichtung: im Uhrzeitigersinn).
  2. Die linke Pedale (45L) schrauben Sie auf der in Fahrscheinung linken Seite in die Aufnahme der Pedalkurbel (48) ein. (Achtung! Schraubrichtung: entgegen dem Uhrzeigersinn).

Die Zuordnung der einzelnen Teile ist für Sie durch eine zusätzliche Kennzeichnung dieser, mit den Buchstabe R für rechts und L für links, vereinfacht worden.

Christopeit AP 1 - Montage der Pedalen (45L + 45R) and der Tretkurbel (48). - 1

Schritt 7:

Kontrolle

  1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäß Montage und Funktion prufen. Die Montage ist hiermit beendet.
  2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.

Anmerkung:

Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen besteht werden.

Christopeit AP 1 - Anmerkung: - 1

Garantiebestimmungen

Die Garantie beginnnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate.

Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenbeseitigt. Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen.

Dieses Gerät ist nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung hat eine Garantieverkurzung zur Folge.

Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Verschleibteilen oder Beschädigungen durch missbrächliche oder unsachgemäß Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen, die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Retournierung die Ware ausreichend zu schätzen. und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!

Transport des Gerätes:

Es befinden sich 2 Transportrolten im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kappen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so welt, sodass sich das Gerät liegt auf den Transportrolten bewegen latent und schiben Sie es zum gewünschten Ort.

Sitzhohenverstellung:

Um eine angenehmte Sitzposition beim Training zu erhalten muss die Sitzhöhe richtig eingestellt werden. Die richtige Sitzhöhe ist dann vorhanden, wenn beim Trainieren das Knie bei tiefster Pedalstellung noch eine weniger gebeugt ist und nicht ganz durchgestreckt werden kann. Um die richtige Sitzposition einzustellen, losen Sie mit der einen Hand den Schnellverschluss ein weniger und zieren Sie dann den Knopf hersaus, sodass Sie mit der anderen Hand den Sattel mit dem Sattelstutzrohr in die gewünschte Sitzposition schiben können.

AnschlieBend lessen sie die Knopf los, sodass dieser einrastet und schrauben hin wieder richtig fest.

Christopeit AP 1 - Sitzhohenverstellung: - 1

Wichtig:

Vergewisern sie sich, dass der Schnellverschluss richtig eingerastet und festgeschraubt ist. Ziehen Sie nicht das Sattelstutzrohr über die maximale Position hereaus und verstellen Sie keine Position während Sie auf dem Trainingsgerät sitzen.

Auf/Absteigen vom Gerät und Benutzung:

Aufsteigen:

Nach dem Sitzhöhe richtig eingestellt wurde halten sie sich am Lenker fest. Führn Sie die naheliegende Pedale zur untersten Position und schiben Sie den Fuß unter das Pedalsicherungsband ein, sodass sie einen sicheren Stand auf der Pedale haben. Schwingen Sie nun das andere Bein zur gegenüberliegenden Pedalseite und setzen sie sich damit auf den Sattel. Dabei mit den Händen am Lenker festhalten und führen Sie dann den anderen Fuß auf das zweite Pedal unter das Pedalsicherungsband.

Benutzung:

Halten Sie sich mit beiden Händen an dem Lenker in gewündchter Position fest und bleiben Sie auf dem Sattel während des Trainings sitzen.

Ebenso darauf auf achten, dass die Fuße auf den Pedalen mit den Pedalsicherungsbändern gesichert sind.

Absteigen:

Stopen sie das Training und halten Sie sich am Lenker gut fest. Stellen sie zuerst einen Fuß vom Pedal für einen sicheren Stand auf den Boden und sitzen Sie dann vom Sattel ab. Stellen Sie danach den zweiten Fuß vom Pedal auf den Boden und steigen Sie zu einer Seite über das Gerät ab.

Dieses Fitnessgerat ist ein stationäre Heimportgerat und simuliert Radfahren. Ein vermindertes Risiko besteht durch ein weterunabhängiges Training ohne äußere Einflüsse, sowie bei evtl. Gruppenzwang das Risiko von Überanstrengungen oder Stürzen.

Radfrehn biet ein Herz-Kreislauf-Training ohne Überforderung, aufgrund der Mochlichkeit des selbst einstellbaren Widerstandes. Somit ist ein mehr oder weniger Intensives Training möglich. Es trainiert die unteren Extremitäten, stärkt das Herz-Kreislaufsystem und fordert somit die Gesamtfitness des Körpers.

Computeranleitung fur 1100

Der mitgelieferte Computer bietet den größten Trainingskomfort. jeder trainingsrelevante Wert wird in einem entsprechenden Sichtfenster angezeigt.

Vom Trainingsbeginn an werden die benötigte Zeit, die aktuelle Geschwindigkeit, der ungebährte Kalorienverbrauch, zurückgelegte Entfernung und der aktuelle Puls angezeigt. Alle Werte werden von Null an aufwärts zahlend festgehalten.

In der oberen Anzeige wird die Geschwindigkeit angezeigt. In der unteren Anzeige alle anderen Werte. Wollen Sie permanent neben der Geschwindigkeit einen Wert während des Trainings angezeigt haben, so wahlen Sie diesen mit der „F“-Taste aus. Wollen Sie diesen Wert im permanenten Wechsel angezeigt besteht, so wahren Sie die Funktion „SCAN" aus. In Abständen von ca. 6 Sekunden wechselt die Anzeige dann von einer Funktion zur Nächsten.

Der Computer schaltet sich durch kurzes Drucken der F-Taste oder einfachem Trainingsbeginn ein. Der Computer beginnt alle Werte zu erfassen und anzuzeigen. Um den Computer zu stoppen, einsch das Training beenden. Der Computer stoppt alle Messungen und halt die zuletzt erreichten Werte fest. Die zuletzt erreichten Werte in den Funktionen ZEIT, KALORIEN, KM und KM-Total werden gespeichert und bei einer Wideraufnahme des Trainings kann von diesen Werten aus weitertrainiert werden.

Der Computer schaltet sich ca. 4 Minuten nach Beendigung des Trainings automatisch ab. Alle bis dahin erreichten Werte werden gespeichert und bei einer Wideraufnahme des Trainings wieder angezeigt. Es kann dann ausgehend von diesen Werten weitertrainiert werden oder mittels der „L“-Taste alle Funktionen auf Null gesetzt werden.

Anzeigen:

1. KM/H" SPEED-Anzeige:

Es wird die aktuelle Geschwindigkeit in Kilometern pro Stunde angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist nicht möglich. Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt nicht. (Hochstgrenze der Anzeige 99,9 km/h)

2. "ZEIT" (TIME)-Anzeige:

Es wir die aktuell benöttige Zeit in Minuten und Sekunden angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist möglich. Ist eine bestimme Zeit vorgegeben, so wird die noch zurückzulegende Zeit angezeigt. Wir der vorgegebene Wert erreicht, wird diese durch ein akustisches Signal angezeigt.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Hochstgrenze der Anzeige 99,59 Minuten.)

3. KM" (DIST)-Anzeige:

Es wird der aktuelle Stand der zurückgelegten Kilometern angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Strecke vorgegeben, so wird die noch zurückzulegende Strecke angezeigt. Wird der vorgegebene Wert erreicht, wird diese durch ein akustisches Signal angezeigt. Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Höchstgrenze der Anzeige 999 km)

4. KALORIEN" (CAL)-Anzeige:

Es wird der aktuelle Stand der verbrauchten Kalorien angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E"-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Verbrauchsmenge vorgegeben, so wird die noch zu verbrauchenden Kalorienmenge angezeigt. Wird der vorgegebene Wert erreicht, wird diese durch ein akustisches Signal angezeigt. Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Höchstgrenze der Anzeige 999 Kalorien)

5. KM-TOTAL " (ODO)-Anzeige:

Es wird der aktuelle Stand der zurückgelegten Kilometer aller bisherigen Trainingsinheiten incl. der aktuellen Trainingsinheit an gezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes ist nicht möglich.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Hochstgrenze der Anzeige 9999 km)

6. PULS"Anzeige:

Es wird der aktuelle Puls in Schlagen pro Minuten angezeigt. Eine Vorgabe bestimmter Werte mittels der „E“-Taste ist nicht möglich.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt nicht. (Hochstgrenze der beiden Anzeigen 40-240 Pulsschlage pro Minute)

Achtung:

Zur Pulsmessung mussen die beiden Kontaktflächen der Pulsmessgriff-Einheit (11) mit beiden Handen gleichzeitig gegriffen werden. Dabei sollensich die Kontaktflächen mittig in der Handinnenfläche befinden.

7. ^ -Funktion:

Wird diese Funktion mittels der „F“-Taste ausgewählt, werden im fortlaufenden Wechsel von ca. 6 Sekunden die aktuellen Werte aller Funktionen nach einander angezeigt.

Tasten:

1. F“-Taste:

Durch ein kurzes, einmaliges Drucken der Taste kann von einer zur anderen Funktion gewechselt werden; d.h. die jeweilige Funktion ausgewählt werden in der mittels der „E“-Taste Eingaben vorgenommen werden sollen.

Die jeweils ausgewählte Funktion wird durch ein Symbol im jeweiligen Sichtfenster angezeigt.

2. "E"-Taste:

Durch ein einmaliges Drücken dieser Taste ist eine stufenweise Vorgabe von Werten in den einzelnen Funktionen möglich. Dazu muß zuvor die gewünschte Funktion mit der „F“-Taste ausgewählt werden.

Längeres Drucken lost einen Schnellvorlauf aus, der durch ein nochmaliges Drucken wieder gestoppt werden kann. Beim Trainingsbeginn wird dann, von den vorgegebenen Werten ab, gegen Null gezählt.

3. L^ = Loschen:

Durch ein kurzes Drucken dieser Taste kann der durch die „F“-Taste ausgewählte Wert auf Null gesetzt werden.

Durch ein längeres Drucken der Taste (ca. 3 Sekunden) erfolgt eine Lösung aller zuletzt erreichten Werte aller Anzeigen mit Ausnahme der Werte in der „KM-TOTAL“-Anzeige.

Christopeit AP 1 - L^  = Loschen: - 1

Trainingsanleitung

Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren besteht werden:

1. Intensität:

Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiben, ohne darauf den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann darauf der Puls sein. Diese sollen sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel).

Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der daraufuffolgenden Wochen und Monate sollen die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größter die Kondition des Trainierenden wird,esto mehr müssen die Trainingsanforderungen gesteigert werden,um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen.Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich.

Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie Sicherheitshalber ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungsfehler o.ä. falsch angezeigt werden konnte, kontrollieren, konnen Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen:

a. Puls-Kontroll-Messung auf herkommliche Weise (Abtasten des Pulsschlags z.B. am Handgelenk und zahlen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten PulsMess-Geraten (im Sanitats- Fachhandel erhalten).

2. Häufigkeit:

Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewußen Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimm werden muß, und körperlicher Ertüchtagungen drei- bis fünfmal in der Woche.

Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Wochte trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern, besteht er mindestens drei Trainingsinheiten pro Wochen. Ideal bleibt tatsäch eine Häufigkeit von fünf Trainingsinheiten pro Wochte.

3. Gestaltung des Trainings

Jede Trainingsinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen:

"Aufwärm-Phase", "Trainings-Phase" und "Abkühl-Phase".

In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich.

Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst eine Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet.

Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu untersuten und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollenen, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.

Weitere Informationen zum Thema Aufwärmbungen, Dehnungsübungen oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich unter www.christopeit-sport.com

4. Motivation

Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollenn sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das TrainingVBoreiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag fur Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrrem personlichen Trainingsziel Stück fur Stück naherkommen.

Christopeit AP 1 - Motivation - 1

Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter

90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9

85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85

70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7

Top-Sports Gilles GmbH

Christopeit AP 1 - Motivation - 2

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Illustration No.Designation Dimensions Quantity Attached to Illustration No.ET number
1Computer11336-9913103-BT
2Handlebar11333-9613204-SI
3ScrewM5x1031+5239-9907
4Handlebar end cap252239-9847
5Handlebar wrapping2236-9613206-BT
6Pulse cable11+1136-9613205-BT
7Connection cable11+2436-9613207-BT
8T-Knob11336-9613210-BT
9Bushing12x1.5Tx291836-9613209-BT
10Handlebar cover1236-9110-13-BT
11Hand pulse sensor2236-9613204-BT
12Tension knob11336-1100-07-BT
13Front post12633-1100-02-SI
14Curved washer5//2011539-10111-VC
15ScrewM5x4011239-10406
16Allen key boltM8x16813+5839-9886-CR
17Curved washer8//20616+5639-9864-VC
18Screw3x2021139-10187
19NutM2214836-9713-05-BT
20Saddle14336-1100-04-BT
21Spring washerfor 81316,20 +5639-9864-VC
22Seat post slide12336-1100-08-BT
23KnobM1412336-9613220-BT
24Sensor cable12336-1100-09-BT
25Lower tension cable112+3936-1100-10-BT
26Main frame133-1100-01-SI
27Axle nut3/8"23439-9804
28Nut3/8"x533439-9820
29Spacer 114x1.5x1123436-9613227-BT
30Spacer 214x1.5Tx613436-9913111-BT
31Bearing 16000zz43339-9998
32Flywheel pulley13336-9913114-BT
33Flywheel13433-1100-03-SI
34Flywheel axle13336-9913113-BT
35NutM623839-9816-VC
36Washer18x6.2x1.023839-9993
37NutM623839-9816-VC
38Magnetic axle13936-1100-11-BT
39Magnet set13833-1100-04-SI
40Spring13936-9913119-BT
41NutM832039-9918-CR
42Flat washer20x8.2x1.2T716+2039-10018-CR
43Seat post13633-1100-05-SI
Illustration Design Dimension Quantity Attached to ET number No. mm Illustration No.
44 Adjustment screw 2 34 39-10172
45 LPedal left14836-1100-05-BT
45 RPedal right14836-1100-06-BT
46 LChain cover left126+46R36-1100-01-BT
46 RChain cover right126+46L36-1100-02-BT
47 Magnet1 4936-9613222-BT
48 Crank1 2633-1100-06-SI
49 Belt pulley1 4836-1100-12-BT
50Belt320J132+4936-1100-13-BT
51Washer22//3514836-9713-04-BT
52Sensor fixer124+2636-9808-10-BT
53 Front roller cap2 5436-1100-14-BT
54 Front foot1 2633-1100-07-SI
55 Cap nutM8 2 5639-9900-VC
56Carriage boltM8x6025439-10094
57 Rear eccentric cap 2 58 36-1100-15-BT
58 Rear foot1 2633-1100-08-SI
59ScrewM5x20426+4639-10190
60Screw4x20646L+46R39-10187
61Washer23//3814836-9713-07-BT
62Bearing cover 1M2314836-9713-06-BT
63Ball bearing30/4524836-9713-02-BT
64 Bearing holder2 2636-9713-01-BT
65Bearing cover 2M2214836-9713-03-BT
66 Tool set136-1100-16-BT
67Assembly and exercise instruction136-1100-17-BT

2. TIME4 (ZEIT) display:

Top-Sports Gilles GmbH

Christopeit AP 1 - TIME4 (ZEIT) display: - 1

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Top-Sports Gilles GmbH

Christopeit AP 1 - TIME4 (ZEIT) display: - 2

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051-6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Afbeeldings- nr. mm stukBeschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer
1 13 36-9913103-BT
1 Computer1 13 36-9913103-BT
2 Stuur1 13 33-9613204-SI
3SchroefM5x1031+5239-9907
4Ronde stop252239-9847
5Overtrek handgreep2236-9613206-BT
6Polskabel11+1136-9613205-BT
7Verbindingskabel voor Steunbuis11+2436-9613207-BT
8 Stergreepschroef1 13 36-9613210-BT
9Afstandsstuk12x1.5Tx291836-9613209-BT
10Stuur Bekleiding1236-9110-13-BT
11Polsunit2236-9613204-BT
12Weerstandsinstelling11336-1100-07-BT
13 Steunbuis1 26 33-1100-02-SI
14Onderlegplaatje gebogen5//2011539-10111-VC
15SchroefM5x4011239-10406
16SchroefM8x16813+5839-9886-CR
17Onderlegplaatje gebogen8//20616+5639-9864-VC
18Schroef3x2021139-10187
19MoerM2214836-9713-05-BT
20 Zadel1 43 36-1100-04-BT
21Veerringfür 81316,20 +5639-9864-VC
22 Glijder1 23 36-1100-08-BT
23SnelslotM1412336-9613220-BT
24Sensorkabel12336-1100-09-BT
25Bowdenkabel112+3936-1100-10-BT
26Basisframe133-1100-01-SI
27Asmoer3/8"23439-9804
28Moer3/8"x533439-9820
29Afstandsstuk14x1.5x1123436-9613227-BT
30Afstandsstuk14x1.5Tx613436-9913111-BT
31Kogellager6000zz43339-9998
32Riemwiel13336-9913114-BT
33 Vliegwiel1 34 33-1100-03-SI
34Vliegwielas13336-9913113-BT
35Zelfborgende moerM623839-9816-VC
36Onderlegplatje18x6.2x1.023839-9993
37MoerM623839-9816-VC
38Magneetbeugelas13936-1100-11-BT
39Magneetbeugel13833-1100-04-SI
40 Veer1 39 36-9913119-BT
41MoerM832039-9918-CR
42Onderlegplatje20x8.2x1.2T716+2039-10018-CR
43Zadelsteunbuis13633-1100-05-SI

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

№ HaMHENO Картунки Картунки 1Ванne Pa3mepbI B MM Kol-Bo MoHTnpyetca Картунки Картунки 1M832039-9918-CR
2Руь11333-9613204-SI
3БолтM5x1031+5239-9907
4Концьные загучки252239-9847
5Овочьka руя12236-9613206-BT
6Кабел пьса11+1136-9613205-BT
7Соединольный кабел11+2436-9613207-BT
8Грибковий солп11336-9613210-BT
9ПROMЕЖУТСHОЕ TEL12x1.5Tx291836-9613209-BT
10Передим кожух1236-9110-13-BT
11Датчир ИЗмерения пььса1236-9613204-BT
12Р散发довка соротинецяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя�11336-1100-07-BT
13Опогая Trува руя12633-1100-02-SI
14Гнота подкалдайшайы5//2011539-10111-VC
15БолтM5x4011239-10406
16БолтM8x16813+5839-9886-CR
17Гнота подкалдайшайы8//20616+5639-9864-VC
18Болт3x2021139-10187
19ГайkaM2214836-9713-05-BT
20Сedло114336-1100-04-BT
21Проблишеме кolyцоддя 81316,20 +5639-9864-VC
22Пл actmaccobiy ползун12336-1100-08-BT
23Быстroduяствюшиць ЗАВВОВM1412336-9613220-BT
24Кабел датчниka12336-1100-09-BT
25Тая112+3936-1100-10-BT
26ОснOBнай рама1133-1100-01-SI
27Осевая رайka3/8"23439-9804
28Гайka3/8"x533439-9820
29Проблемочь的眼о14x1.5x1123436-9613227-BT
30Проблемочь的眼о14x1.5Tx613436-9913111-BT
31Шарокоюшени6000zz43339-9998
32Калес свобODногохoda13336-9913114-BT
33Мaxobik13433-1100-03-SI
34Оь maxobikka13336-9913113-BT
35Самострахушая райkaM623839-9816-VC
36Покладьшайба18x6.2x1.023839-9993
37ГайkaM623839-9816-VC
38Держателхомута магнита13936-1100-11-BT
39Хомут магнита13833-1100-04-SI
40Пружниа13936-9913119-BT
41ГайkaM832039-9918-CR
42Покладьшайба20x8.2x1.2T716+2039-10018-CR
43Орорна трува седа13633-1100-05-SI
№ Haimenho Картейки Картейки 44Натожно 45L 45R 46L 46R 47Матни 48шатuya 49ПривODношkin 50Плоский ремь 51Порочадаяшайba 52Дерхател сеньсора 53Колачки 54Траиморторовочьимиролikам 55Колачковая райka 56БOLTСшостигсану тоговков 57Нakончимь лесcentрika 58Труваюжки сизду 59БOLTМ5x20426+4639-10190 60БOLT4x20646L+46R39-10187 61Покладаяшайba 62Владыш пошлинka 1 63Шарникотшлинka 64Крелени пошлинka 65Владыш пошлинka 2 66Набор Иструментов 67Иструкушия по мontату<|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant <|im_start|>assistant

PykoBoDCTBO NO MOHTaKy

PpeKJe Cm npCTyNTb K MOHTaxy, BHMaTeNbHO npOHTaTe HaHn peKoMeHdaunu N yKa3aHnNo 6e3onacHocTn!

BbHbTe Bce yactn 3ynaKOBKn, noNoXte nx Ha non n npokoHTpOInnyte nx HA KOMNkEeTHOCTb CootBetCTBn C pncykamn B HcTpyKuIN No MOtaxy. 3TO NOMKeT Bam npn c6opke TpeHaepea.

War 1:

MOHTAX HOXEK (54+58) Ha oCHOBHyO pamy (26).

  1. CMOHTIpyTe nepEDHIOHOKky (54) c TpaHCnOpTIpOBOHbIMM POJIKAMN (53) Ha OCHOBHyO pamy (26). NcnoJIb3yIte IaIg 3TORo no DBa 60NTa (56), npYxHHHOI WaiBe (21), NOknaHbIe Wai6bl (17) n KONNAKOBIE raIKN (55).
  2. CMOHTpyyTe 3aHIOHOxKy (58) Ha oCHOBHyO pamy (26). NcnoIb3yTe dna 3TO rO no DBA 60nTa (16), npyKnHHo WaiBe (21) n noKnadHbie wai6bl (42). Nocne toro, KaBb CMOHTnpOBaN BeCb TpeHaxKepe, npabInbHO BbCTaBnTE KOMHeHCATOpBI HepOBHcTNI ONa. 3TmBbl PpeDynpEeNTe HnpeHaMepeHHbIe DnBKeHn TpeHaxKePa BO Bpemr TpeHnpBKN.

Christopeit AP 1 - War 1: - 1

War 2:

MOnTaX onOpHoi Tpy6bI pyra (13) Ha oChOBHyO paMy (26).

1.Bo3bMInTe onOpHyTo py6y pyra (13)c npEdbapntelho CMOHTnpoBa HbIM CoeHNHTenBbHbIM Ka6eIeM (7).CoeHNHTe WtKepe KOMNbIoTeP HORO Ka6eIa (7), BbIXOJaunn n3 onOpHoTpy6bl pyra (13), co wTeke pom cepBOBnraTeJIa (24), BbIXOJaero n3 ochOBHO paMbI (26).

(BHIMAHHe! BbIXOaIuI N3 OOnpHoi Tpy6b (13) KOHeU KOMNbIoTeP- Horo KaBeJIa (7) He DoJIkeH 3anaIaTb B Tpy6y, T.K. OH Bam eue INoHa-Io6ntc npn nocJeHyIOeM MoHTaKe). TaKke O6paIte BHIMAHHe Ha To, YTO6b I npn coeINHeHH Tpy6 KOMNbIoTePHe bKa6JIH He 6bln 3aKaTaI.
2. PpOBeHnTe KOHe peryNipOBKn conpoTnBHeHnna (12) K kpenneHIO TPOCOBOI TAYN (25) n coeHNHTe INx Dpyr C dpyrom, KaK npEcdTabe H Na pncyHKax C A1 no A4. PeryNipOBky cnpOTnBHeHn yctaHObNTb TaK, YTO6bl TARc C rONOBKO BbIXoDnHa KaK MOXHO daJIbue N3 o6uINB-Kn. Iocne Yero 3aCenITE rONOBKY Ha KOHe TnR peryN-pOBKn cnpOTnBHeHn Ha KpaChbIK KpOHy, HaxOJaUmca H KaPachOM KpENNeHn. (Pnc. A1). PToTAnHE BcO ONOpHNO Tpy6 By C npUeNEHHO rONOBKO TANB BEpX TaK, YTO6bl KpOHy B KpENHeHn NpeMeCTnINbc HabExp (Pnc. A2) n O6uINBkA KpENHeHn 3actOpOpInacb (Pnc. A3+4).
3. BCTaBbTe onopHyTo py6y pyra (13) B COOTBeTcTByUoOee KpennHe Ha OCHOBHn pame (26). Obpatnte BHIMAHne Ha To, YTO6bl Ka6behHOe CoEHNHe He 3aueMJIIOCb, H MeIeHNO BCTaBbTe onOpHyTo ty6y pyra (13) B COOTBeTcTByUOoee KpennHne Ha OCHOBHn pame. PnPKpy-TnTe onOpHyTo ty6y pyra (13) K OCHOBHn pame (26) c NOMOujo 60J-TOB (16), npyXHHHO uaiSe (21) n NOknaadhix uai6 (17).

Christopeit AP 1 - War 2: - 1

Uar 3: MoHTax pyra (2) Ha onopHyIO Tpy6y pyra (13).

  1. POnBVeIte pyJIb (2) KOTKpbITOMy KpENIIeHIO pyJHa onOpHOI Tpy6y pyJIA (13) n 3aKpOte erO HAp yPem (2).
  2. BctaBbTe oboJouKn pyKoRtKn (10) Ha pyNb (2).
  3. HadehTe NoiknadHyu wai6y (9) Ha rpi6KobB 6oT (8) n npKpyTN-Te MMn pyIb (2) K onopHOn Tpy6e pyJra (13).

Christopeit AP 1 - Uar 3: MoHTax pyra (2) Ha onopHyIO Tpy6y pyra (13). - 1

War 4: MoHTax KOMNbIOTepa (1) Ha onopHyIO Tpy6y pyna (13).

  1. BCTaBbTe 6aTapeKn (2x Mignon AA 1,5V) B KOMNbHOpE (1). (BaTapeN DnI KOMNbHOpEpa He npInarAOTcB O6bEme NOCTABOK. IoxkanyNCTa, 3aIMtE ee B TOPROBne.)
  2. BCTABBe TEkep KOMnbIeTpEHO Ka6eJIa (7), BbIXOJaIc CBepxu 3 onOpHO Tpy6bl pyJr (13), B COOTBeTCTBlyIOuee IHe3-Do, HAXOJaIeecr Ha o6paTHoCtPOHe KOMnbIeTePa (1).
  3. BCTABbTe KOMMbTepe(1) CbepxHa onopHyTo py6y pyra (13)c nOMOuHbO 6oNTOB (3).
  4. BCTaBtBeIteKepKa6eIgN3MpeHnIyIbCa(6),BbIXoJauIuN3pyIa, B COOTBeTCTByIOUee IHe3Do HA KOMNbIoTepe (1).

Christopeit AP 1 - War 4: MoHTax KOMNbIOTepa (1) Ha onopHyIO Tpy6y pyna (13). - 1

Uar 5: MoHTax ceIa (20) Ha onOpHoi Tpy6ke ceIa (43) HOnOpHoi Tpy6Ku ceIa (43) Ha pame ochOBaHHa (26).

1.Bnoxnte ceNo cndHeBEM BH3.
2.Пл actHy KpenHEnHOnOpHTo Tpy6Kn ce7a4(43)HaIoxNte Ha neXauHc CBepxu 3aHIOU CTOPOHy Ce7na.DetannCpe3b6oHa 6paTHO CTOPHe CE7Na DOJnxHb BbIXOHTb Yepe3 COOTBeTCTBHyUe OTBepTnB KpenExHOnPiactHne OnOpHOITpy6Kn ce7na.
3. Hadehhe Ha deTaln C pe3b60 noKnaHbIe Wai6bi (42), npyKinHoi 1aie6 (21) 3akpyTte raikn (41) n 3aTAnHe nx.
4. BcTaBbTeOnOpHyTo Tpy6Ky ceIa (43) B npEpyCMtpeHHOe 3aXHMHOe yctpoIcTBo pAmbO cOsbAHn (26), BBepHIte ee do XeHaemoro IONIOKeHNr 3AkapbENrte 6bIcTPOeIeCTByIOe 3aTbPOM (23).

(BHIMAHNE!ДЯTORO,уTObI BBEpHyb 6bICTPOeCTByUOuIM 3aTBoP (23) pactoKa Ha pAME OCHOBAHnA (26) n ODo H3 OTBepCTN B ONOpHO Tpy6ke CEDNa (43)doJXhbl HaxOHTbcra Dpyr HADpyrom.TakKe Heo6xODIMO CneITb 3a Tem,уTObI ONOpHnA Tpy6ka CEDna (16) He BbIXoDIIa N3 pAmbl OCHOBAHnB BbIe MapKIpOBAHHO, MAKcIMaIbHO rerynpobOChHO NONoEKeH. PerynpOBKa ONOpHO Tpy6kn CeDna POdHe MoKET 6bITb N3MeHHe B IIObOM HAnpaBHeHn.ДЯ 3ToR Heo6xODIMO ocNabITb 6bICTPOeCTBHyUOuIM 3aTBoP (23), HeckOnbko pa3 PpoBepHyEro (Ho He BbIbOPaHBaTb NnHOctbO!, y6paTc pAmbl KaNNy 3aTbopa NpeDeBnHTb ONOpHY Tpy6kCeyDna.ДЯ perynpOBKn HOBOrnoNoNoXeHn CHObAocAbte KANNy INpeDeBnHbTe ONOpHY TO py6ky CEHaHEMHorO B3aD-BpePe, noka 6bICTPOeCTByUOuIM 3aTBoP He 3aJET B CBOO KAHaBKy. Nocne 3TOrO 3aФNKcypYTe HOByIO perynpOBky c NOMOsbO 6bICTPOeCTByUOeO 3aTBoPa).

Christopeit AP 1 - Uar 5: MoHTax ceIa (20) Ha onOpHoi Tpy6ke ceIa (43) HOnOpHoi Tpy6Ku ceIa (43) Ha pame ochOBaHHa (26). - 1

Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sichitte an unsere Service Abteilung.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Christopeit

Modell : AP 1

Kategorie : Heimtrainer