ZDT16016FA - Lave-vaisselle ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZDT16016FA ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 12 couverts |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Programmes de lavage | 5 programmes, y compris éco et rapide |
| Températures de lavage | 3 températures réglables |
| Système de séchage | Séchage par condensation |
| Dimensions (HxLxP) | 82 cm x 60 cm x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, indicateur de fin de cycle |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZDT16016FA ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZDT16016FA ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZDT16016FA - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZDT16016FA de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZDT16016FA ZANUSSI
| Instructions de sécurité | 15 |
| Bandeau de commande | 17 |
| Programmes | 17 |
| Options | 19 |
| Avant la première utilisation | 19 |
| Utilisation quotidienne | 22 |
| Conseils | 23 |
| Entretien et nettoyage | 24 |
| En cas d'anomalie de fonctionnement | 25 |
| Caracteristiques techniques | 27 |
| En matière de protection de l'environnement | |
| 28 |
! Instructions de sécurité
Avant d'insteller et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez plusieurs cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
! Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'apparreil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Ne laïsez pas les déterments à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
-
N'installez pas et ne branchez pas un appar-reil endommagé.
-
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximé de structures sûres.
Branchementélectrique
Avertissement Risque d'incendie ou d'electrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche section ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-venture.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
- Ne touchez jamais le cable d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis long-temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


Avertissement Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après vente pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Utilisation
- Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-Cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail
- Bâtiments de ferme
- Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hotels et autres lieux deSEDjour
- En,chambre d'hote.

Avertissement Risque de blessures, de brûlures, délectrocution ou d'incendie.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
- Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre apparéil ; ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'un programme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximate de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Mise au rebut

Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
-
Contactez le service après-venture pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
-
Lorsque vous contactez le service, assurez-vous de-disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signaletique).
Modèle :
PNC:
Numéro de série :
Bandeau de commande

1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche Programme (haut)
4 Touche Programme (bas)
5 Touche demi-charge
6 Touche Multitab
7 Touche Départ différé
8 Touche CANCEL
9 Voyants
| Voyants Description | |
| ∑ | Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est always eteint pendant le dérou-lement du programme. |
| ※ | Voyant du réservoir de liquide de rinceage. Ce voyant est always eteint pendant le dé-roulement du programme. |
| →| | Voyant de fin. |
Programmes
| Programme Degré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme | Options | |
| P1 Rinse and Hold¹) | Tous Prélavage | ||
| P2 Intensive Très sale | Vaissselle, couverts, plats et casseroles | Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage | Multitab Demi-charge |
| P3 AUTOMATIC²) | Tous Vaissselle, couverts, plats et casseroles | Prélavage Lavage de 45 °C à 70 °C Rinçages Séchage | Multitab |
| P4 Quick A30 Min³) | Vaissselle fraîchement salle Vaissselle et couverts | Lavage à 60 °C Rinçage | Multitab |
| Programme Degré de salissureType de vaisselle | Phases duprogramme | Options | |
| P5 Eco4) | Normalement saleVaissselle et couverts | PrélavageLavage à 50 °CRincçagesSéchage | MultitabDemi-charge |
| P6 Delicate Normalement ou légère-ment saleVaissselle fragile et verres | Lavage à 45 °CRincçagesSéchage | Multitab | |
| P7 Plate warmer5) | Rincçage à 70 °C | ||
1) Ce programme permet un rincege rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisselet et evite les mauvaises odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisseille fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisse et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
5) Ce programme chauffe les plats avant utilisation ou depoussiere les plats qui n'ont pas ete utilisés depuis longtemps.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Valeurs de consommation
| Programme1) | Durée (min) | Consommation élec-trique (kWh) | Eau (l) |
| P1 Rinse and Hold 14 0.1 4 | |||
| P2 Intensive | 130 - 150 | 1.3 - 1.4 | 13 - 15 |
| P3 AUTOMATIC | 40 - 150 | 0.6 - 1.4 | 8 - 14 |
| P4 Quick A30 Min 30 0.8 9 | |||
| P5 Eco | 195 | 0.91 | 9.9 |
| P6 Delicate | 70 - 80 | 0.7 - 0.9 | 13 - 15 |
| P7 Plate warmer | 30 | 0.8 | 4 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaissecharge ainsi que des options selectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
Demi-charge
i Activez ou désactiver cette option avant le début d'un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette option pendant le déroulement d'un programme.
Utilisez cette option lorsque vous souhaitez laver une petite quantité de vaisselle. Cette option réduit la durée du programme ainsi que la consommation d'énergie et d'eau.
Chargez le panier supérieur et le panier inférieur et diminuez la quantité de dédTangent.
Multitab
Activez cette option uniquement si vous utilise des pastilles de détermagent multifonctions. Cette option désactive l'utilisation du liquide de rincage et du sel régérangerant. Les voyants correspondants restent éteints.
La durée du programme peut augmenter.
Comment activer l'option Multitab
- Appuyez sur ; levoyant correspondant s'allume.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détermagent multifonctions, avant de commencer à utiliser à la fois du produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant, effectuez ces étapes :
- Reglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de sel regénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
- Démarrez le programme le plus court par une phase de finçage, sans produit de la vage ni vaisselle.
- Reglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
Avant la première utilisation
-
Assurez-vous que le niveau régle pour l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'eau de votre région. Dans le cas contraire, réglez l'adoucisseur d'eau.
-
Ajustez la quantité de liquide de rincage libre.
i Activez ou désactivez l'option « Tout en 1 » avant de démarrer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni-dessactiver cette option pendant le déroulement d'un programme.
Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque l'appareil rencontres une anomalie. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation; reportez-vous au chapitre « Réglage et départ d'un programme »
-
Appuyez simultanément sur les touches et 1/2 qu'ce que les voyants, et 1/2 mettent a clignoter.
-
Appuyez sur la touche 1 / 2
Les voyants et s'eteignent.
Levoyant 1 / 2 continueaclignoter.
- L'affichage indique le réglage actuel.
1b
Signal sonore activé.
0b
Signal sonore désacté.
- Appuyez sur 1 / 2 pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la durée de l'eau de votre région.
-
Remplissez le réservoir de sel regénérant.
-
Remplissez le distributeur de liquide de rençage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Des résidus du processus de fabrication peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
Lancez un programme pour les supprimer. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
| Dureté de l'eau | Réglage de l'adoucis- seur d'eau Niveau | |||
| Dégrés allemands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l Degrés | Clarke | |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4. - 9.0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 5 1) | |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 |
| < 4 < 7 < 0.7 < 5 | 12) | |||
1) Reglage d'usine.
2) N'utilisez pas de Sel à ce niveau.
Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation; reportez-vous au chapitre « Réglage et départ d'un programme »
-
Appuyez simultanément sur les touches et 1 / 2 jusqu'à ce que les voyants et mettent a clignoter.
-
Appuyez sur la touche
Les voyants et sieteignent.
Levoyant de la touche continue a clignoter.
- L'affichage indique le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau, par exemple SL = niveau 5.
- Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
Remplissage du réservoir de sel régissant
Attention De I'ea Risque de corrosion. Afin d'eviterILA, après avoir rempli le reservoir de sel regenerant, demarrez un programme.



1

2
3
Mettez 1 litre d'eau dans le réserve de sel regénérant (uniquement la première fois).


4
5
Remplissage du distributeur de liquide de rincege


1

2

4

3
Pour régler la quantité de liquide de rincegage libérée, tournez le selecteur entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 (quantité maximale).
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « REGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME »
Si levoyant du réservoir de sel regénérant est allumé, remplissez celui-ci.
Si levoyant du liquide de rincage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rincage.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez du produit de lavage.
- Reglez et lancez le programme adapté au type de vaissele et au degré de salissure.
Utilisation du produit de lavage



1

3
Verse du produit de lavage ou placez une pastille dans le compartment (A).


4
Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage dans le组成部分 (B).
Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction esteint automatiquement l'appareil au bout de quelques minutes si:
- Vous n'avez pas fermé la porte pour démarrer le programme.
Le programme est terminé.
Mode Programmation
Certains réglages nécessitent que l'appareil soit en mode Programmation.
L'appareil est en mode Programmation lors que, après sa mise en marche, l'affichage indique le programme P5.
Si le bandeau de commande ne montre pas cette condition, appuyez sur la touche CANCEL. L'affichage indique le programme P5.
Démarrage d'un programme sans départ différé
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Appuyez sur l'une des touches de programme jusqu'à ce que l'affichage indique le numero du programme que vous souhaitez selectionner.
Au bout de quelques secondes, la durée du programme s'affiche.
- Sélectionnez les options compatibles.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnéz le programme.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le début可以选择 pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant du depart différé s'allume.
- Fermez la porte de l'appareil. Le décompte démarre.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.
Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend la où il a eté interrompu.
Annulation du programme
- Appuyez sur la touche CANCEL et mainte-nez-la enfoncée jusqu'à ce que le proprogramme P5 s'affiche.
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
Conseils
Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de mineraux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces mineraux.
Le sel régénérant préserve la propriété et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est importante de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat. Cela garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel régénérant et d'eau.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme et les options.
- Appuyez sur la touche CANCEL et mainte-nez-la enforcée jusqu'à ce que le pro-gramme P5 s'affiche.
À la fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affiche.
- PourmettreaI'arrêt l'appareil,appuyez sur la toucheMarche/Arrêt ouattendezque la fonctionAutoOffI'éteigne automatique-ment.
- Fermez le robinet d'eau.
Important
- Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
- Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
- Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plusrapidementque lavaisselle.
Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du li-quide de rincage et du produit de lavage concus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
Lors de la derniere phase de rinceage, le liquide de rinceage permet de secher la visselle sans laisser de trainées ni de taches.
- Les pastilles de détergent multifonctions contiennent du produit de lavage, du liquide de rincege et d'autres adjuvants. Assurez
vous que ces pastilles sont adaptées à la durée de l'eau de votre région. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
- Les tablettes de détermgent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la visselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détermgent avec des programmes longs.

N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux insti tions figurant sur l'emballage du produit de ge.
Chargement des paniers

Reportez-vous à la brochure fournie pour l'informer des exemples de charge des clients.
Utilisez uniquement cet appeareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vais-selle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber I'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Pour-retirer facilement les résidus d'aliments brûlés, faites tremper les plats et les casse-roles dans l'eau avant de les placer dans l'appareil.
Entretien et nettoyage
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres ni se chevaucher. Melangez les cuilleres avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les articles légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement instantallés.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- La vaisse est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisse, et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
- Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rincage (sauf si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions).
- Le bouchon du réservoir de sel régissant est visse.

Avertissement Avant toute opération d'entretien, eteignez l'appareil et ranchez la prise secteur.

Les filtrés sales et les bras d'aspersion obstrués diminuant les résultats de lava
Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
Nettoyage des filtres


2

1

4

3

6

5

7
8
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Veuillez vous reporter aux informations suivantes avant de contacter le service après-ventepour résoudre un problème.
Pour refirer les filtres (B) et (C), tournez la poignée vers la gauche et enlevez-la. Demontez les filtres (B) et (C). Lavez les filtres à l'eau courante.
Retirez le filtré (A). Lavez le filtré à l'eau courante.
Avant de remettre le filtré (A) en place, assu-rez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
Assurez-vous que le filtré (A) est correctement positionné, sous les 2 guides (D).
Remontez les filtres (B) et (C). Remettez-les en place dans le filtré (A). Tournez la poignée vers la croite jusqu'à la butée.
i Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, eliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, detampons à recycler ni de solvants.
-30 - Le système de sécurité anti-debordement s'est déclenché.

Avertissement Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications.
| Problème Cause possible Solution possible | ||
| Le programme ne démarre pas. | La fiche n'est pas branchée à la pri-se murale. | Branchez la prise d'alimentation. |
| La porte de l'appareil est ouverte. | Fermez la porte de l'appareil. | |
| Le fusible de la boîte à fusibles a grillé. | Remplacez le fusible. | |
| Le département différé est sélectionné. | Annulez le département différé ou attendez la fin du décompte. | |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. | Le robinet d'acciviée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'eau. | |
| La pression de l'eau est trop faible. | Contactez votre compagnie des eaux. | |
| Le robinet d'eau est bouché ou en- tartré. | Nettoyez le robinet d'eau. | |
| Le filtré du tuyau d'acciviée d'eau est bouché. | Nettoyez le filtré. | |
| Le tuyau d'acciviée d'eau est plié ou tordu. | Vérifiez que la position du tuyau est correcte. | |
| Le système de sécurité anti-débor-dement s'est déclenché. Il y a des fuites d'eau dans l'appareil. | Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente. | |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | Le siphon de l'évier est bouché. Nettoyez le siphon de l'évier. | |
| Vérifiez que la position du tuyau est correcte. | Vérifiez que la position du tuyau est correcte. | |
Après les vérifications, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend la où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le service après-vente.
Si les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle
- La quantité de liquide de rinceage libérée est trop importante. Placez le selecteur de dosage du liquide de rinceage sur le niveau le plus faible.
- La quantité de produit de lavage est excessive.
Taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisse
- La quantité de liquide de rinceage libérée n'est pas suffisante. Placez le selecteur de dosage du liquide de rinceage sur un niveau plus élevé.
- Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause.
La vaisse est mouillée
- Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.
-
Le distributeur de liquide de rinçage est vi-de.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. -
Il se peut que la qualité des pastilles de détengent multifonctions soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles de détengent multifonctions.
Pour trouverd'autrescauses possibles, reportez-vousau chapitre“CONSEILS”
Comment activer le distributeur de liquide de rinceage
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation; reportez-vous au chapitre « Réglage et départ d'un programme »
- Appuyez simultanément sur les touches
et 12 squ'ac que les voyants,
et mettent a clignoter.
- Appuyez sur la touche
Les voyants et sieteignent.
Levoyant continueaclignoter.
- L'affichage indique le réglage actuel.
dd
Distributeur de liquide de rincage désactivé.
1d
Distributeur de liquide de rincage activé.
- Appuyez sur pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
- Ajustez la quantité de liquide de rinceage libérée.
- Remplissez le distributeur de liquide de rençage.
Characteristiques techniques
| Dimensions | Largeur / Hauteur / Profondeur (mm) | 596 / 818 - 898 / 555 |
| Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique. | ||
| Tension 220-240 V | ||
| Fréquence 50 Hz | ||
| Pression de l'arrivée d'eau | Min. / max. (bar / MPa) | (0.5 / 0.05) / (8 / 0.8) |
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide ou eau chaude2) | max. 60 °C |
| Capacité Couverts 12 | ||
| Consommation électrique | Mode « Veille » | 0.99 W |
| Mode « Arrêt » | 0.10 W | |
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet filtré (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.

Plaque signalétique
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole X avec les
ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
- Veuillez jeter les matériaux d'emballage de manière appropriée. Recyclez les matériaux portant le symbole