TROY-BILT TB230 XP - Tondeuse à gazon

TB230 XP - Tondeuse à gazon TROY-BILT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TB230 XP TROY-BILT au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROY-BILT TB230 XP - page 48
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Détails
Moteur Moteur 4 temps, 159 cc
Largeur de coupe 53 cm (21 pouces)
Hauteur de coupe Réglable de 2,5 à 10 cm (1 à 4 pouces)
Type de démarrage Démarrage à traction
Capacité du réservoir 0,95 litre (32 oz)
Poids Environ 30 kg (66 lb)
Type de coupe Mulching, éjection latérale, collecte
Utilisation Idéale pour les jardins de taille moyenne
Maintenance Vérifier l'huile, nettoyer le filtre à air, affûter les lames régulièrement
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas retirer le couvercle du moteur en marche
Informations générales Garantie limitée de 2 ans, pièces de rechange disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - TB230 XP TROY-BILT

Comment démarrer la tondeuse TROY-BILT TB230 XP ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que le levier de sécurité est en position de marche. Tirer sur le cordon de démarrage tout en maintenant le levier enfoncé.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau d'huile et de carburant. Assurez-vous que la bougie d'allumage est propre et en bon état. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé près des roues. Abaissez ou relevez le levier pour ajuster la hauteur selon vos préférences.
La tondeuse vibre-t-elle trop pendant son utilisation ?
Vérifiez si la lame est bien fixée et si elle n'est pas endommagée. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de débris coincés autour de la lame.
Comment nettoyer la lame de la tondeuse ?
Débranchez la bougie d'allumage pour des raisons de sécurité. Utilisez une brosse métallique ou un grattoir pour enlever l'herbe et les débris, puis rincez à l'eau si nécessaire.
Comment entretenir la tondeuse TROY-BILT TB230 XP ?
Effectuez un entretien régulier en vérifiant l'huile, le filtre à air et la bougie d'allumage. Remplacez la lame si nécessaire et nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
Quel type de carburant dois-je utiliser ?
Utilisez du carburant sans plomb avec un indice d'octane minimum de 87. Évitez d'utiliser du carburant contenant plus de 10 % d'éthanol.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma tondeuse ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs TROY-BILT, en ligne sur le site officiel ou dans des magasins de jardinage locaux.
Que faire si la tondeuse fume pendant son utilisation ?
Cela peut être dû à un excès d'huile ou à un mélange de carburant incorrect. Vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que le carburant est conforme aux spécifications.
Comment ranger ma tondeuse pour l'hiver ?
Pour ranger la tondeuse, vidangez le carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant, nettoyez-la soigneusement et stockez-la dans un endroit sec et frais.

Questions des utilisateurs sur TB230 XP TROY-BILT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TB230 XP - TROY-BILT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TB230 XP de la marque TROY-BILT.

MODE D'EMPLOI TB230 XP TROY-BILT

Manuel de l'utilisateur

Tondeuse autopropulsée

Anglais (English) Page 2

Espagnol (Espanol) Page 24

Identification du produit

Avant de préparer et d'utiliser votre nouvel apparéil, veillez à copier ci-contre les numérios de modulo et de série qui se trouvent à l'arrière du plateau. Ces renseignements sont nécessaires lorsque vous cherchez de l'aide technique, soit sur notre site Web, soit auprès de notre service à la clientèle ou du concessionnaire/agréedevezrégion.

Numero de modulo

Numéro de série

A VERTISSEMENT

Lisez attentivement les consignes de sécurité et les instructions de montage et de fonctionnement avant d'utiliser cet apparéil afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

A VERTISSEMENT

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Les gaz d'échévement du moteur ainsi que certains éléments de l'appareil contiennent des substances considérées par l'État de Californie comme étant cancérigènes et pouvant provoquer des anomalies congénitales ainsi que d'autres effets nuisibles à la reproduction.

NOTE: Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du yourselves, de même que le modele illustré.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

TROY-BILT TB230 XP - CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES - 1

AVERTISSEMENT

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

Les consignes importantes sont precedées de ce symbole. Si vous ne les respectez pas, vous risquez de vous bleisser grièvement ou de causeur des dommages matériels. Veuillez dire et respecter toutes les instructions du present manuel avant d'utiliser cet apparéil afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure.

Lorsque vous voyagez ce symbole, RESPECTEZ L'AVERTISSEMENT!

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 2

DANGER

Cet apparéil doit être utilisé conformément aux consignes de ce manuel. comme pour tout type d'équipment motorisé, la néligence ou une erreur de la part de l'utilisateur peut provoquer des blessures nécessitant une amputation des doigts, des mains ou des pieds ou encore projeter des objets. Il est donc impératif de respecter scrupuleusement les consignes de sécurité enoncées.

INFORMATIONS GENÉRALES

  1. Veuillez tire attentivement toutes les instructions indiquées sur l'appareil et dans les manuels avant d'utiliser ce dernier. Conserve ce manuel pour pouvoir le relire ou commander des pièces de rechange.
  2. Familiarisez-vous avec les commandes et le fonctionnement de votre apparéil avant de vous en servir.
  3. L'âge minimum pour pouvoir utiliser cette tondeuse est de 14 ans. Si vous souhaitez permettre à des enfants de plus de 14 ans de tandre la pelouse, lisez d'abord les consignes de sécurité et d'utilisation avec eux, montrez-leur comment faire et exigez qu'un adulte soit present en tout temps.
  4. Ne confiez votre tondeuse qu'a des adultes responsables, qui savent s'en servir.
  5. Rangez la tondeuse dans un endroit propre et sec. Ne l'entreposez pas pres des matieres corrosives comme les engrais.
  6. Soyez prudent et faites preuve de bon sens en tout temps: ce manuel ne peut couvir toutes les situations susceptibles de survenir lorsque vous utilisez votre tondeuse. Si vous avez besoin d'aide, communiquez avec notre service à la clientèle.
  7. La durée de vie moyenne de votre tondeuse est de sept (7) ans d'après la Commission française pour la sécurité des produits de consommation de consommation des États-Unis (U.S. Consumer Products Safety Commission) et l'Agence française de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). À ce terme, faites impératifement vérifier les mécanismes et dispositifs de sécurité tous les ans par un centre de service/agree. Vous risquez un accident grave voire mortel si vous ne le faites pas.

AVANT D'UTILISER LE TRACTEUR

  1. Examinez soigneusement la pelouse avant de tondre. Ramassez les pierres, brindilles, fils, os, jouets et autres objets qui pourrait être projétés ou sur lesquels vous pourriez trébucher. Les objets projétés peuvent cause de graves blessures.
  2. Pour éviter tout contact avec les lames et toute blessure causée par une projection, demeurez toujours derrière l'appareil en marche et ne permette à personne de s'approcher à moins de 23 mètres (75 pieds). Personne ne doit s'approcher de la zone de travail. Coupez le moteurès que celui qu'un s'approche.

  3. Ne dirigez jamais le coto ou sont ejectes les débris d'herbe vers d'autres personnes.

  4. Portez toujours des lunettes de sécurité pour tandre ou pour effectuer un réglage ou une réparation. Vos yeux sont particulièrement vulnérables aux projections.
  5. Portez des chaussures robustes à semelles épaisses et des vêtements bien ajustés et évitez les bijoux. Portez de préférence des chaussures à embout d'acier ainsi que des vêtements longs.
  6. Ne tondez jamais pieds nus ou en sandales.
  7. Ne remplissez pas le réserve à ras bord : l'essence se dilate en chauffant, alors laissez un espace d'environ un pouce (2,5cm) sous le col de replissage.
  8. Veillez à remettre correctement le bouchon du réservoir lorsque vous avez terminé.
  9. N'utilise que des pieces d'origine et accessoires homologues. Si vous ajoutez un accessoire, lisez bien son manuel d'utilisation.

UTILISATION

  1. Statistiquement, les utilisateurs de tondeuses de 65 ans ou plus sont plus susceptibles d'avoir un accident avec leur tondeuse. Par conséquent, nous vous recommendons de bien évaluer votre aptitude à utiliser cet apparéil sans vousmettre en danger ni risquer de blesser d'autres personnes.
  2. Beaucoup de blessures survennent lorsque l'utilisateur, en glissant ou en trèbuchant, renverse la tondeuse qui lui passé sur le pied. Ne vous retenez pas à la tondeuse si vous tombez; relâché immediatement la poignée.
  3. Ne tirez jamais la tondeuse vers vous lorsque vous tondez la pelouse. Si vous doivent recycler la tondeuse, regardez vers le sol et dérrière vous. Suivez les étapes ci-dessous:

a. Éloignez-vous de la tondeuse jusqu'à ce que vous puissiez complètement tendre les bras.
b. Assurez-vous d'être en équilibre et d'avoir une bonne prise au sol.
c. Faites reculer la tondeuse lentement en priseant soin de garder une distance d'une demi-longueur de bras entre l'appareil et vous.
d. Répétez ces étapes au besoin.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

  1. N'embrayez pas la commande d'entrainement (si vous modèle en possède une) lorsque vous démarrez le moteur.
  2. La commande de la lame est un dispositif de sécurité. Ne modifies pas ce dispositif, car cela peut comprometer le fonctionnement de l'appareil et entrainer de graves blessures. Cette commande doit se déplacer facilement dans les deux directions et revenir automatiquement à la position désengageée une fois reliachée. La lame de coupe continue à tourner pendant quelques secondes après que la commande de la lame ait été reliachée. Assurez-vous que la lame est complètement arrêtée avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  3. Si l'appareil commence à vibrer de façon anormale, arrêtez immédiatement le moteur et recherche la cause. Les vibrations sont généralement signe de problèmes.
  4. N'utilisez jamais la tondeuse si le couvercle d'éjection, le sac à herbe, la commande de la lame et tout autre dispositif de sécurité ne sont pas installés. N'utilisez jamais la tondeuse si les dispositifs de sécurité sont endommages afin d'écarter tout risque d'accident et de blessure.
  5. Pour démarrer le moteur, tirez lentement la poignée du lanceur à rappel jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance, puis tirezrapidement la poignée. La rétraction rapide de la corde de démarriage risque de tirer votre main et votre bras vers le moteur plus vite qu'il n'est possible de relâcher la poignée. Ceci peut cause de graves blessures (fracture d'os, contusion, entorse, etc.).
  6. N'approche pas les pieds ou les mains ni des lames, ni du dessous du plateau de coupe : vous pourriez vous bleisser grièvement, au point de devoir subir une amputation.
  7. Faites attention aux trou, ornières, bosses, roches et autres objets. Faites aussi attention aux terrains accidentés ou aux objets non visibles, vous pouvez glisser ou tomber. L'herbe haute peut cacher des obstacles.
  8. Cet apparéil est conçu pour une utilisation non-professionnelle. Il peut tondre un gazon de 17,5 cm (7 pouces) de haut au maximum. Il n'est pas fait pour tondre les hauteures herbes (par ex. dans un pré) ou pour déchiqueter des tas de feuilles mortes.
  9. Calculez votre trajectorie de façon à éviter de projeter les brins coupés vers la rue, le trottoir, les passants, etc. Attention, les débris peuvent rebondir sur les murs ou autres obstacles et vous atteindre.
  10. Arrêtez le moteur et attendez que la lame soit immobilisée avant de-retirer le sac à herbe ou de déboucher la goulotte. La lame de coupe continue à tourner pendant quelques secondes après que la commande de la lame ait été reliée. Assurez-vous que la lame est complètement arrêtée avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  11. Il est dangereux d'utiliser cet apparéil sans son déflecteur d'éjection ou son bouchon de déchiquetage, ou avec un déflecteur ou un bouchon de déchiquetage endommagé.
  12. N'utilise jamais la tondeuse si le couvercle d'éjection, le sac à herbe ou le bouchon de déchiquetage ne sont pas bien installés.
  13. Debrayez les lames des que vous cessez de tondre et avant de vous engager sur le trottoir, sur la route ou sur du gravier.

  14. Tondez en plein jour ou avec un éclairage artificiel ajustat.

  15. N'utilisez pas cette tondeuse lorsque vous étés sous l'empire de la boisson ou d'un médicament.
  16. Ne touchez pas le silencieux et le moteur, car ils deviennent chauds et pouraient vous brûler. Laissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  17. Ne laïsez jamais le moteur tourner dans un lieu fermé ou mal aéré en raison de la présence de monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux dans les gaz d'échéppement.

PRECAUTIONS RELATIVES AUX ENFANTS

  1. Redoublez de vigilance si vous avez des enfants. Ces derniers aiment bouger, peuvent se déplacer à tout moment à votre insu et sont souvent attirés par les apparèils de jardin sans se rendre compte du danger, ce qui peut provoquer de très graves accidents.
  2. Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte autre que l'utilisateur de l'appareil et ne doit pas s'approcher de la zone de travail. Coupez le moteur des que quelqu'un s'approche.
  3. Restez vigilant et arrêtez la tondeuse dés qu'un enfant s'approche de la zone de travail.
  4. L'âge minimum pour pouvoir utiliser cette tondeuse est de 14 ans. Si vous souhaitez permettre à vos enfants de plus de 14 ans de tandre la pelouse, lisez d'abord les consignes de sécurité et d'utilisation avec eux, montrez-leur comment faire et exigez qu'unadulte soit present en tout temps.
  5. Cette tondeuse est un apparéil de précision motorisé et non un jouet. Soyez très prudent en toutes circonstances. Cét apparéil a été concu pour tandre du gazon. Ne l'utilise pas à d'autres fins.
  6. Soyez particulièrement vigilant à l'abord de virages masqués, portails, buissons, arbres etc. desquels les enfants peuvent surgir d'un coup.
  7. Ne laisses pas les enfants s'approcher du moteur en marche ou encore chaud ou du silencieux car ils risquent de se brûler.
  8. Àpès avoir arrêté le moteur, retirez la clé de démarriage (s'il y en a une) et gardez-la dans un lieu sur, hors de la portée des enfants.

UTILISATION SUR UNE PENTE

  1. Le risque de glisser et de renverser l'appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultat peuvent être très graves, voire mortelles. Vous devez donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engagez pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l'aise.
  2. Par mesure de sécurité, mesurez toute pente à tondre avec l'inclinomètre de ce manuel avant de vous y engager avec la tondeuse. Utilisez aussi un dispositif de mesure pour déterminer la pente à tondre avant d'utiliser l'appareil. Vous pouvez aussi utiliser les applications pour téléphone pour mesureur les pentes. Évitez impérativement les pentes dont l'inclinaison est supérieure à 15^ (25%) car les risques d'accident grave y sont très élevés.
  3. Ne tondez pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15^ (25%).

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

  1. Travailliez perpendicular à la pente, et non dans le sens de la pente.
  2. Tournez toujours vers le haut de la pente, la tondeuse peut accelerer lorsque vous effectuez un virage en descendez la pente. Vous doivent toujours avoir le contrôle de l'appareil.
  3. Ne tondez pas si la pelouse est mouillée. La traction réduite peut causeur un glissement et une perte de contrôle.
  4. N'utilise pas la tondeuse si sa traction, sa stabilité ou sa conduite sont remises en question. Veillez à conserver votre équilibre. Une chute peut entraîner de graves blessures. Si vous perdez l'équilibre, relâchez immédiatement la commande de la lame; la lame s'arrête en moins de trois secondes.
  5. Ne vous approche pas à moins d'un metre (3 pieds) des rebords surélevés, des fossés, des remblais ou des rives. Vous risquez d'y tomber.

ESSENCE

  1. Faites très attention lorsque vous manipuez de l'essence. Ce liquide est extrémement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Une simple éclaboussure sur la peau ou les vêtements peut s'enflammer et causeur de graves brûlures. Nettoyez immédiatement toute éclaboussure sur la peau et changez de vêtements.
  2. Éteignez cigares, cigarettes, pipes et tout autre object susceptible de s'enflammier.
  3. N'utilisez que des bidons d'essence homologues et certifiés par l'Agence française de protection de l'environnement (EPA), par le Bureau californien des ressources en air (CARB) ou par l'OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
  4. N'ouvre pas le réservoir si le moteur est allumé ou encore chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant de faire le plein.
  5. Ne faites jamais le plein à l'intérieur.
  6. N'entreposez jamais l'appareil ou les bidons d'essence à proximé d'une flamme nue, d'étincelles ou d'une veilleuse (chauffe-eau, radiateur, séchuse, appareils fonctionnant au gaz).
  7. En cas de débordement, essuyez l'essence sur le moteur et sur l'appareil. Essuyez les éclaboussures d'essence et d'huile et eliminez les débris souillés. Puis changez l'appareil de place et attendez cinq minutes avant de redémarrer le moteur.
  8. Pour limiter les risques d'incendie, retirez les brins d'herbe, feuilles et autres débris accumulés sur le moteur. Suivez les instructions de la section Révision et entretien pour nettoyer votre tondeuse.
  9. Ne replissez pas le réservoir à ras bord : Laissez un espace d'environ 2,5 cm (1 pouce) sous le col de replissage du réservoir pour permettre l'expansion de l'essence.
  10. Veillez à remetre correctement le bouchon du réservoir lorsque vous avez terminé.
  11. Laissez refroidir l'appareil pendant au moins cinq minutes avant de le ranger ou de faire le plein.

  12. Ne replissez jamais les bidons à l'intérieur d'un vehicule ou encore à l'arrière d'un camion ou d'une remorque à plancher de plastique. Placez toujours les bidons par terre et loin de votre vehicule pour les replir.

  13. Déchargez l'appareil et faites le plein par terre dans la mesure du possible. Si cela n'est pas possible, faites le plein avec un bidon plutil que directement du pistolet distributeur.
  14. Posez le pistolet du distributeur sur le rebord du réserve ou du bidon pour faire le plein et ne le bloquez pas en position ouverte.

ENTRETIEN

  1. Gardez la tondeuse en bon etat de fonctionnement. Remplacez les pieces uses ou endommagées.
  2. Un accident grave ou fatal peut résultat d'une modification du moteur, qu'elle qu'elle soit. Toute modification apportee au régulateur de vitesse peut provoquer l'embalement du moteur et accélérer dangereusement sa vitesse en état de marche. Ne modifiez jamais cet élément. Ne modifiez pas le réglage du régulateur de vitesse et ne faites pas tournier le moteur à une vitesse excessive. Le régulateur maintient le moteur au meilleur régime.
  3. Les lames sont très tranchantes et doivent être manipulées prudemment. Enveloppez-les dans un chiffon ou portez des gants.
  4. Avant de nettoyer, de réparer ou d'examiner l'appareil, vérifie que toutes les pieces mobiles, y compris la lame, sont immobilisées. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.
  5. Les lames doivent s'immobiliser en trois (3) secondes lorsque vous les débrayez. Si ce n'est pas le cas, confiez votre apparéil à un concessionnaire/agréé pour y remédier. Vérifie régulièrement leur bon fonctionnement selon les instructions de la section Révision et entretien.
  6. Surveiliez également le système de verrouillage de sécurité, dont le fonctionnement est précrit plus loin dans ce manuel. Si ce système ne fonctionne plus correctement, faites-le réparer par un concessionnaire.
  7. Ne modifies jamais la commande de la lame et les autres dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement selon les instructions de la section Révision et entretien.
  8. Verifiez le serrage des lames et des boulons de montage du moteur selon les instructions de la section Révision et entretien. Pensez à vérifier l'objet des lames. Si elles sont émoussées, tordues ou fissurées, replacez-les par des lames d'origine.
  9. Attention, pour obtenir le meilleur de votre tondeuse et éviditer les accidents dûs à des pieces non conformes aux specifications du fabricant, utilisez des pieces d'origine.
  10. Assurez-vous régulièrement que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés et en bon état selon les instructions de la section Révision et entretien.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

  1. Si vous hourtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur. Vérifiez l'état de la tondeuse et ne redémarrez pas si elle est endommagée.
  2. Arrétez impérativement le moteur avant d'effectuer un réglage ou une réparation.
  3. Quand le sac à herbe ou le couvercle d'éjection sont usés ou cassetes, les lames peuvent se trouver exposées, ce qui est dangereux et augmente le risque de blessures à cause de projections. Par mesure de sécurité, vérifie souvent ces éléments. Si nécessaire, utilisez des pieces d'origine pour les replacer. « Attention, pour obtenir le meilleur de votre tondeuse et éviter les accidents dus à des pieces non conformes aux specifications du fabricant, utilisez des pieces d'origine. »
  4. Les avertissements figurant sur vos équipements doivent toujours être lisibles. Remplacez-les si ce n'est plus le cas.
  5. Respectez la législation sur l'élimination des déchets liquides (essence, huile, etc.) afin de préserver l'environnement.

AVIS CONCERNANT LES ÉMISSIONS

Les moteurs certifiés conformes aux normes d'émission de la Californie et de l'Agence américain de protection de l'environnement (EPA) pour équipements hors route (Small Off Road Equipment) sont consus pour fonctionner à l'essence ordinaire sans plomb et peuvent être dotés des dispositifs antipollution suivants : modification du moteur (EM) et convertisseur catalytique à trois voies (TWC).

Certaines modèles sont équipés de conduites et réservoirs à permutation faible pour limiter les émissions par évaporation. En Californie, certains modèles sont équipés d'un réserve à charbon actif. Veuillez communiquer avec notre service de soutien technique pour tout renseignement concernant le contrôle des émissions par évaporation de votre modèle.

PARE-ÉTINCELLES

TROY-BILT TB230 XP - PARE-ÉTINCELLES - 1

AVERTISSEMENT

Cet apparéil est équipé d'un moteur à combustion interne. Le pot d'échéappement doit obligatoirement être équipé d'un pare-étincelles conforme à la législation provinciale et locale (le cas échéant) pour pouvoir être utilisé sur un terrain boisé non entretenu, broussailleux ou herbeux ou en bordure d'un tel terrain.

L'utilisateur doit maintainir le bon fonctionnement du pare-étincelles, le cas échéant. Dans l'état de la Californie, la loi (article 4442, « California Public Resource Code ») exige l'utilisation d'un pare-étincelles. Il est possible que d'autres États aient des lois similaires. Les lois fédérales sont en vigueur sur les terres féderales.

Vous pouvez vous procurer un pare-étincelles pour le silencieux auprès d'un centre de service agree ou en contactant le service à la clientèle (MTD Products Limited, C.P. 1386 Kitchener, Ontario. N2G 4J1).

INCLINOMÉTURE (DERNIÈRE PAGE)

TROY-BILT TB230 XP - INCLINOMÉTURE (DERNIÈRE PAGE) - 1

AVERTISSEMENT

Le risque de glisser et de renverser l'appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultat peuvent être très graves, voir mortelles. Vous doivent donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engage pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l'aise. Ne tonde pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15^ (25%). Travailliez perdiculairement à la pente, et non dans le sens de la pente.

PAR MESURE DE SECURITE, MESUREZ TOUTE PENTE À TONDRE AVEC L'INCLINOMÉTRE À LA DERNÈRE PAGE DE CE MANUEL POUR ÉTABLIR SI LA PENTE EST TROP RAIDE!

Procedez comme suit pour vérifier l'inclinaison :

  1. Allez à la dernière page et pliez-la en suivant la ligne pointillée.
  2. Cherchez un objet vertical sur la pente ou à l'arrière (un poteau, un bâtiment, une clôture, un arbre, etc.).
  3. Alignez un (:o) de I'inclinometre avec cet objet.
  4. Reglez l'inclinomètre vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le coin gauche touche la pente.
  5. S'il y a un écarts sous l'inclinomètre, la pente est trop raide pour une utilisation sans danger.

SAFETY SYMBOLS

Voutrouvez ci-dessous les symboles de sccurite qui neuvent se tuever sur voite appareil. Veuillez lire attentivement toutes les instructions inscrites sur ce dernier avant de I'assembler et de I'utiliser.

Symboles Description
AVENTISSEMENT - LISEZ LE(S) MANUEL(S) DE L'UTILISATEUR Veuillez dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions de ce manuel avant d'utiliser l'appareil afin d'éçarter tout risque d'accident et de blessure. Conserveze ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement et pour pouvoir commander des pièces de rechange.
DANGER — RISQUE D'AMPUTATION N'approche pas les pieds ou les mains ni des lames, ni du dessous du plateau de coupe : vous pourriez vous blesser grièvement, au point de devoir subir une amputation.
DANGER — RISQUE D'ÉCRASEMENT OU DE LAME TRANCHANTE N'utilise pas l'appareil si des personnes, surtout des enfants, se trouvent à proximité. Pour éviter tout contact avec les lames et toute blessure causée par une projection, demeurez toujours derrière l'appareil en marche et ne permettez à personne de s'approcher à moins de 23 mètres (75 pieds). Personne ne doit s'approcher de la zone de travail. Coupelez moteur dès que qu'enqu'un s'approche.
DANGER — RISQUE D'OBJETS PROJÉS Ne permettez à personne de s'approcher à moins de 23 mètres (75 pieds) de l'appareil en marche. Ramassez les pierres, brindilles, fils, os, jouets et autres objets qui pourrait être projétés ou sur lesquels vous pourriez trébucher. Il est dangereux d'utiliser cette tondeuse sans son déflecteur d'éjection ou sans son sac à herbe.
MAX 15DANGER — RISQUE DE TOMBER ET DE GLISSER Le risque de glisser et de renverser l'appareil dans une pente est beaucoup plus élevé que sur terrain plat et les blessures qui en résultat peuvent être très graves, voir mortelles. Vous doivent donc redoubler de vigilance même dans les pentes douces. Ne vous engage pas sur une pente si vous ne vous sentez pas à l'aise. Ne tondez pas sur des pentes avec une inclinaison supérieure à 15° (25%). Travailliez/perpendiculairement à la pente, et non dans le sens de la pente.
AVENTISSEMENT — ESSENCE, PRODUIT INFLAMMABLE Laissez le moteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant de faire le plein.
AVENTISSEMENT - RISQUE DE BRULURE Ne touche pas le silencieux et le moteur, car ils deviennent chauds et pouraient vous brûler. Laissez le moteur refroidir pendant cinq minutes avant d'effectuer un réglage ou de remiser l'appareil.

IMPORTANT: Cette tondeuse est livrée sans essence et sans huile. ÀpRES avoir assemblé l'appareil, faites le plein d'essence et d'huile selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur fournie.

NOTE: Dans ce manuel, les mentions de droite et de gauche s'entendant à partir du poste de commande.

Déballage

OUVERTURE DE LA BOITE

  1. Coupe lescoins de la boite de haut en bas.

  2. Retirez tous les éléments :

  3. Sac à herbe (si present)
    Huile a moteur

  4. Enlevez le matériel d'emballage.

RETRAIT DE LA TONDEUSE DE LA BOITE

  1. Levez l'arriere de la tondeuse et detachez-la du carton et poussez-la hors de la boite.
  2. Assurez-vous de retarder toutes les pieces de la boite.
  3. Enlevez le matériel d'emballage qui se trouve entre la partie supérieure et la partie inférieure du guidon.

Assemblage

Procedez comme suit pour assembler la tondeuse :

  • Assemblage du guidon

  • Guidon: voir pagepage 54.

  • Guidon repliable: voir page page 55.
  • Guidon rabatable (rangement vertical): voir page 56.

  • Installation de la corde de démarrage

  • Installation du sac à herbe (sur certains modèles seulement)
  • Installation du déflecteur d'éjection latérale ou du souffleur lésal (sur certains modèles seulement)
  • Démarreur électrique (sur certains modèles seulement)

NOTE: Au besoin, reférez-vous aux instructions du chapitre Réglages après avoir assemblé la tondeuse.

Assemblage du guidon

GUIDON

  1. Retirez les boutons étoile ou les écrous papillon (a) et les boulons de carrosserie (b) du guidon. Passez à l'étépe 2 si le guidon est doté de loquets (c). Voir Figure 1.

NOTE: Les loquets sont placés à la position déverrouillée aux fins d'expédition.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON - 1
Figure 1

  1. Retirez les boulons à oreilles (d) des supports du guidon. Voir Figure 2.
  2. Assurez-vous que la tondeuse est stable, puis relevez la partie supérieure (e). Voir Figure 2. Veillez à ne pas pincer le cable de commande de la lame lorsque vous relevez le guidon.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON - 2
Figure 2

  1. Tirez le guidon (e) vers le haut jusqu'à ce que les troux (f) de la partie inférieure (voir l'encadré de la Figure 3) s'alignent avec les trouxs des supports (g) du guidon. Voir Figure 3.

NOTE: Veillez à ne pas faire sortir le guidon des supports lorsque vous le tirez vers le haut.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON - 3
Figure 3

  1. Replacez les boutons etoile ou les ecrous papillon (a) et les boulons de carrosserie (b) retirés à l'étépe 2 dans les trou des la partie inférieure du guidon ou placez les loquets (c) dans la position de verrouillage. Voir Figure 4.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON - 4
Figure 4

IMPORTANT: Lorsque vous placez le loquet (c) en position de verrouillage, assurez-vous que l'indicateur (b) est aligné avec une des trois positions (i). Voir Figure 5.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON - 5
Figure 5

  1. Insérez les boulons à oreilles (d), rétiés à l' étape 4, dans les supports du guidon et dans la partie inférieure. Voir Figure 4. Serrez bien les boulons pour fixer le guidon.

GUIDON REPLIABLE

  1. Retirez les boutons étoile ou les écrous papillon (a) et les boulons de carrosserie (b) du guidon. Passez à l'étépe 2 si le guidon est doté de loquets (c). Voir Figure 6.

NOTE: Les loquets sont placés à la position déverrouillée aux fins d'expédition.

Ne desserrez pas et ne retirez pas les boulons.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON REPLIABLE - 1
Figure 6

  1. Retirez les boulons à oreilles (d) des supports du guidon. Voir Figure 6.
  2. Assurez-vous que la tondeuse est stable, relevez le guidon et dépliez la partie supérieure. Voir Figure 7. La partie inférieure doit être bien fixée dans les supports. Veillez à ne pas pincer le cable de commande de la lame ou le cable d'entrainment lorsque vous relevez le guidon.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON REPLIABLE - 2
Figure 7

  1. Replacez les boutons etoile ou les ecrous papillon (a) et les boulons de carrosserie (b) retirés à l'étépe 2 dans les trous de la partie inférieure du guidon ou placez les loquets (c) dans la position de verrouillage. Voir Figure 8.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON REPLIABLE - 3
Figure 8

IMPORTANT: Lorsque vous place le loquet (c) en position de verrouillage, assurez-vous que l'indicateur (e) est aligné avec une des trois positions (f). Voir Figure 9.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON REPLIABLE - 4
Figure 9

  1. Retenez la partie inférieure aux supports du guidon avec les boulons à oreilles (d) retires à l'objet 2. Voir Figure 8. Serrez bien les boulons pour fixer le guidon.

GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL)

  1. Retirez les quatre boulons de carrosserie et les écrous de la partie inférieure. Voir Figure 10.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 1
Figure 10

  1. Abaissez les deux loquets pour les déverrouiller. Voir l'encadré de la Figure 11.

  2. Assurez-vous que les parties inférieures du guidon pointent vers l'avant de la tondeuse.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 2
Figure 11

  1. Utilisez les quatre boulons de carrosserie et les écrous retirés à l' étape 1 pour fixer les deux parties du guidon. Serrez-les bien pour fixer le guidon. Voir Figure 12.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 3
Figure 12

  1. Assurez-vous que la tondeuse est stable, puis relevez la partie supérieure (a). Voir Figure 13. Veillez à ne pas pincer le cable de commande de la lame ou le cable d'entrainment lorsque vous relevez le guidon.
  2. Lorsque vous relevez la partie supérieure du guidon, assurez-vous que l'indicateur (b) est aligné avec une des trois positions (c). Voir Figure 13.
  3. Relevez les deux loquets pour les verrouiller. Voir Figure 13.
  4. Verifiez que toute la quincaillerie est bien serree.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) - 4
Figure 13

Installation de la corde de démarrage

NOTE: Le guide-cable est fixé sur le côte droit de la partie supérieure du guidon. Desserrez l'écrou papillon retenant le guide-cable. Voir Figure 14.

NOTE: Tondeuses portant la mention « rangement vertical »; La bague d'arrêt place sur la corde l'empêche d'être tirée vers le lanceur à rappel. Ne retirez pas cette bague.

  1. Serrez la commande de la lame contre la partie supérieure du guidon.
  2. Tirez lentement la poignee de la corde de demarrage placée sur le moteur, puis placez la corde dans le guide-cable.
  3. Serrez l'écrou papillon du guide-cable.

TROY-BILT TB230 XP - Installation de la corde de démarrage - 1
Figure 14

NOTE: Sur certains modèles, il faut fixer la commande de la lame et les cables d'entrainment à la partie inférieure du guidon avec les attaches de cable fournies. Voir Figure 15.

IMPORTANT: Laissez suffisamment de mou dans la partie supérieure des cables afin de réduire l'usure et permettre le bon fonctionnement de l'appareil.

TROY-BILT TB230 XP - Installation de la corde de démarrage - 2
Figure 15

Installation du sac à herbe (le cas échéant)

  1. Procedez comme suit pour assembler le sac à herbe. Voir Figure 16.

NOTE: Avant d'assembler le sac à herbe, assurez-vous que l'étiquette d'avertissement du sac se trouve à l'extérieur.

a. Verifie que le cote en plastique noir du sac se trouve en bas, puis installez le sac sur son support.

b. Rabattez le rebord en plastique (a) du sac à herbe sur les crochets du support (b).

TROY-BILT TB230 XP - Installation du sac à herbe (le cas échéant) - 1
Figure 16

  1. Suivez les étapes ci-dessous pour installer le sac à herbe sur la tondeuse (Figure 17):

a. Soulevez le couvercle d'éjection arrriere (a).
b. Retirez le bouchon de déchiquetage (b) (sur certains modèles seulement).
c. Placez le support du sac sur les crochets de la poignee (c). Abaissez le couvercle d'éjection pour qu'il repose sur le sac à herbe.

NOTE: Pour-retirer le sac à herbe, relevez le couvercle d'éjection. Soulevez le sac et retirez-le des crochets de la poignée. Replacez le bouchon de déchiquetage, le cas échéant. Abaissez le couvercle d'éjection pour couvir l'ouverture.

TROY-BILT TB230 XP - Installation du sac à herbe (le cas échéant) - 2
Figure 17

ASSEMBLAGE

Installation du déflecteur d'éjection latérale ou du souffleur lésal (le cas échéant)

La tondeuse est livrée avec le bouchon de déchiquetage installé. Pour utiliser la tondeuse avec le déflecteur d'éjection ou le souffleur lésalral, retirez le sac à herbe de la tondeuse, installez le bouchon de déchiquetage (le cas échéant) et abaissez le couvercle d'éjection arrêté.

  1. Relevez le bouchon de déchiquetage. Voir Figure 18.
  2. Faites glisser les deux crochets du déflecteur d'éjection (a) ou le souffleur létral (b) sous l'axe de charnière du bouchon de déchiquetage. Abaissez le bouchon de déchiquetage.

IMPORTANT: Ne retirez enaucun cas le bouchon de déchiquetage.

TROY-BILT TB230 XP - Installation du déflecteur d'éjection latérale ou du souffleur lésal (le cas échéant) - 1
Figure 18

NOTE: Certains déflecteurs d'éjection laterale sont dotés d'une attache qui permet de les retenir au guidon. Si tel est le cas, le déflecteur d'éjection peut être fixé au guidon même lorsqu'il n'est pas utilisé. Voir Figure 19.

TROY-BILT TB230 XP - Installation du déflecteur d'éjection latérale ou du souffleur lésal (le cas échéant) - 2
Figure 19

Demarrage electrique (le cas échéant)

NOTE: Les tondeuses à démarrage électrique sont dotées d'une batterie au plomb dans un boitier (voir Boitier de batterie du démarreur électrique) ou d'une batterie au lithium-ion (voir Installation/retrait de la batterie).

BOITIER DE BATTERIE DU DEMARREUR ELECTRIQUE (LE CAS ÉCHEANT)

NOTE: Retirez l'attaché de cable (a) du boitant de la batterie.
Cette attache est utilisé à des fins d'expédition. Voir Figure 20.

TROY-BILT TB230 XP - BOITIER DE BATTERIE DU DEMARREUR ELECTRIQUE (LE CAS ÉCHEANT) - 1
Figure 20

INSTALLATION/RETRAIT DE LA BATTERIE (LE CAS ÉCHÉANT)

NOTE: Avant la première utilisation, effectuez une charge complète de la batterie pour une performance et une durée de vie optimale de la batterie.

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement les averissements, instructions et mises en garde concernant la batterie, le chargeur et le produit. Le non-respect de ces averissements et instructions pourrait entrainer des chocs électriques, des blessures graves ou des incendies.

IMPORTANT: Consultez le manuel d'utilisation du chargeur pour les instructions concernant la recharge, l'entretien et le recyclage de la batterie.

Installation de la batterie (Figure 21)

  1. Relevez le couvercle du boitier de la batterie.
  2. Placez la batterie sur le boitier. Vous entendez un déclic lorsqu'la batterie est bien branche.
  3. Fermez le couvercle du boitier.

Retrait de la batterie (Figure 21)

  1. Relevez le couvercle du boitier de la batterie.
  2. Appuyez sur le loquet de verrouillage de la batterie.
  3. Retirez la batterie.
  4. Fermez le couvercle du boitier.

TROY-BILT TB230 XP - Retrait de la batterie (Figure 21) - 1

TROY-BILT TB230 XP - Retrait de la batterie (Figure 21) - 2
Retirer la batterie
Figure 21

RÉGLAGES

Réglage de la hauteur de coupe

Il y a trois façon de régler la hauteur de coupe. Consultez la section qui se rapporte à votre modele de tondeuse.

UN LEVIER

Un levier de réglage se trouve sur la roue arrêté gauche. Voir Figure 22.

  1. Tirez le levier de réglage de la hauteur de coupe vers la roue. Faites attention, la tondeuse risque de basculer lorsque vous déplacez le levier vers l'extérieur.
  2. Placez le levier a la position deseiree.
  3. Relâchéz le levier de réglage.

TROY-BILT TB230 XP - UN LEVIER - 1
Figure 22

DEUX LEVIERS

Tondeuses à traction avant : un levier se trouve sur la roue avant droite et l'autre sur la roue arrêté droite.

Tondeuses à traction arrière : un levier se trouve sur la roue avant gauche et l'autre sur la roue arrière gauche.

NOTE: Le modele à traction avant est illustré à la Figure 23.

NOTE: Pour régler la hauteur de coupe de certains modèles, vous nevez déplacer les leviers de réglage dans le sens opposé.

  1. Tirez le levier de réglage de la hauteur de coupe vers la roue. Faites attention, la tondeuse risque de basculer lorsque vous déplacez le levier vers l'extérieur.
  2. Placez le levier a la position desired.
  3. Relâchéz le levier de réglage.

IMPORTANT: Toutes les roues doivent être régies à la même hauteur de coupe. Si le terrain est accidenté, reglez les roues à une plus haute position pour que l'herbe ne soit pas coupée trop court.

TROY-BILT TB230 XP - DEUX LEVIERS - 1
Figure 23

RéGLAGE DES ROUES ARRÊRÉ / ROUES PIVOTANTES

NOTE: Le levier de réglage des roues arrrière est situé sur la roue arrrière gauche. Voir Figure 24.

  1. Tirez le levier de réglage vers l'extérieur en l'éloignant de la tondeuse.
  2. Déplacez le levier vers l'avant ou vers l'arrière à la position de coupe désirée.
  3. Relâchéz le levier vers le plateau de coupe.

NOTE: La hauteur des roues avant est déterminée par la position du boulon sur chaque fourche (Figure 24).

  1. Retirez l'écrou papillon (a) du boulon de l'essieu (b). Retirez le boulon de l'essieu de la fourche de la roue. Sélectionnez la hauteur de coupe désirée.
  2. Insérez le boulon de l'essieu dans le trou carre désire de la fourche, puis fixez-le avec l'écrou papillon retire à l'étape 1

IMPORTANT: Toutes les roues doivent être régées à la même hauteur de coupe. Si le terrain est accidenté, reglez les roues à une plus haute position pour empêcher le dégazonnement de la pelouse.

  1. Les roues pivotantes peuvent se déplacer librement ou être verrouillées en position de marche en ligne droite. Voir Figure 24.

a. Tirez les goupilles de verrouillage vers le haut.
a. Placez les goupilles de verrouillage dans les trouss plus larges pour verrouiller les roues pivotantes. Placez-les dans les trouss plus petits pour que les roues se déplacent librement.

TROY-BILT TB230 XP - RéGLAGE DES ROUES ARRÊRÉ / ROUES PIVOTANTES - 1
Figure 24

Angle d'inclinaison du guidon (le cas échéant)

Pour plus de comport, ajustez l'angle du guidon. Suivez les instructions qui s'appliquent:

GUIDON ET GUIDON REPLIABLE

  1. Retirez les écrous papillon et les boulons de carrosserie du guidon. Voir Figure 25.
  2. Ajustez le guidon dans une des trois positions. Voir l'encadré de la Figure 25.
  3. Fixez le guidon avec les écrous papillon et les boulons de carrosserie rétirés à l'étépe 1.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON ET GUIDON REPLIABLE - 1
Figure 25

GUIDON AVEC LOQUET OU GUIDON RABATTABLE

NOTE: Référez-vous à la Figure 26 pour le guidon avec loquet et à la Figure 27 pour le guidon rabatable.

  1. Abaissez les deux loquets pour les déverrouiller. Voir l'encadré.
  2. Placez la partie supérieure (a) du guidon dans la position la plus appropriée (b) en vous assurant que l'indicateur (c) est aligné.
  3. Relevez les deux loquets pour les verrouiller. Voir l'encadré.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON AVEC LOQUET OU GUIDON RABATTABLE - 1

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON AVEC LOQUET OU GUIDON RABATTABLE - 2
Figure 26
Figure 27

UTILISATION

TROY-BILT TB230 XP - UTILISATION - 1

TROY-BILT TB230 XP - UTILISATION - 2
Figure 28

UTILISATION

\section*{Charactéristiques}

A.COMMANDE DE LA LAME

La commande de lame est fixée sur la partie supérieure du guidon de la tondeuse. Serrez la commande de la lame contre le guidon pour faire fonctionner la tondeuse. Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur.

TROY-BILT TB230 XP - A.COMMANDE DE LA LAME - 1

AVERTISSEMENT

La commande de la lame est un dispositif de sécurité. Ne la modifiez pas.

B. COMMANDE D'ENTRAJINEMENT

Il y a quatre façon de régler la commande d'entrainment, selon le modele.

  1. Commande d'entrainment: la commande d'entrainment se trouve sous la partie supérieure de la poignée et sert à engager les roues. Serrez le levier de la commande contre la poignée supérieure pour engager le système d'entrainment. Relâchez la commande pour arrêter la tondeuse.
  2. Commande d'entrainment à un levier : la commande d'entrainment à un levier est située sur la partie supérieure de la poignée et sert à engager les roues. Serrez le levier de la commande contre la poignée supérieure pour engager le système d'entrainment. Relâchez la commande pour faire ralentir ou arrêter la tondeuse.
  3. Commande d'entrainment à deux leviers : la commande d'entrainment à deux leviers est située sur la poignée supérieure et sert à engager les roues. Serrez un levier ou les deux leviers contre la partie supérieure de la poignée pour faire avancer la tondeuse. Relâchez le(s) levier(s) pour la faire ralentir ou arrêter.
  4. Commande d'entrainment supérieure : la commande d'entrainment est située sur la partie supérieure de la poignée et sert à engager les roues. Poussez la commande d'entrainment vers l'avant pour faire avancer la tondeuse. Plus vous poussez la commande vers l'avant, plus l'appareil avance rapidement. Lorsqu'elle est relachée, la commande d'entrainment revient à la position neutre et la transmission est aussiôt débrayée.

C. COMMANDE DE VITESSE (LE CAS ÉCHÉANT)

La commande de vitesse est située sur le boîtier de commande de vitesse, sur la poignée supérieure. Utilisez cette commande pour selectionner la vitesse de marche avant de la tondeuse.

IMPORTANT: Déplacez la commande de vitesse seulement lorsque le moteur est en marche. Ne modifie pas le réglage de la commande de vitesse pendant que le moteur est arrêté, car cela risque d'endommager l'appareil.

D. LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE

Il y a trois façon de régler la hauteur de coupe, selon le modele.

  1. Réglage par deux leviers: un levier se trouve sur la roue avant droite et l'autre sur la roue arrêté droite. Pour ajuster la hauteur de coupe, consultez la section de réglage de la hauteur de coupe à la page 59.
  2. Réglage par un levier: le levier de réglage est situé sur la roue arrêté gauche. Pour ajuster la hauteur de coupe, consultez la section de réglage de la hauteur de coupe à la page 59.
  3. Réglage des roues arrêté / roues pivotantes: le levier de réglage des roues arrêté est situé sur la roue arrêté gauche. Les roues pivotantes peuvent être ajustées à la position désirée à l'aide des boulons de roue. Pour ajuster la hauteur de coupe, consultez la section de réglage de la hauteur de coupe à la page 59.

E. LANCEUR A RAPPEL

Le lanceur à rappel se trouve sur le côté droit de la partie supérieure du guidon. Placez-vous derrière l'appareil et tirez la poignée du lanceur pour démarrer le moteur.

F. BOUTON-POUSSOIR DE DEMARRAGE ELECTRIQUE (LE CAS ÉCHEANT)

La clé de démarrage (bouton-poussoir) se trouve sur le côte droit de la poignée supérieure. La clé de démarrage est utilisée comme un bouton-poussoir et n'est disponible que sur les modèles à démarrage électrique.

NOTE: Ne laissez jamais la clé de contact sur l'appareil afin que vos enfants ne puissant pas démarrer le moteur. Gardez la clé en lieu sur, hors de la portée des enfants.

  1. Les tondeuses à démarrage électrique sont dotées d'une batterie dans un boîtier (a) ou d'une batterie amovible (b).

G. SAC A HERBE (LE CAS ÉCHEANT)

Le sac à herbe, placé à l'arrière de la tondeuse, sert à ensacher les débris d'herbe coupée. Lorsque le sac est rempli, retirez-le en utilisant la poignée, puis videz son contenu.

H. BOUCHON DE DÉCHIQUETAGE (LE CAS ÉCHEANT)

Le bouchon de déchiquetage est place sur le côté droit de la tondeuse et doit être installé pour déchiqueter l'herbe et disperser les débris sur la pelouse.

UTILISATION

I. BOUCHON DE DÉCHIQUETAGE ARRIÈRE (LE CAS ÉCHEANT)

Sur certains modèles, le bouchon de déchiquetage est un élément séparé. Ces modèles possèdent un système permettant de déchiqueter finement les débris d'herbe et de les disperser sur la pelouse. Ce bouchon doit être installé à l'ouverture arrière pour déchiqueter l'herbe ou lorsque vous utilisez le déflecteur d'éjectionlaterale.

J. DÉFLECTEUR D'ÉJECTION LATERALE (LE CAS ÉCHEANT)

Le déflecteur d'éjection latérale permet d'éjecter les déchets de toute par le côté lorsque vous ne poulez pas les déchiqueter ou les envoyer dans le sac à herbe.

TROY-BILT TB230 XP - DÉFLECTEUR D'ÉJECTION LATERALE (LE CAS ÉCHEANT) - 1

AVERTISSEMENT

N'approche pas vos mains et vos pieds de l'ouverture d'éjection du plateau de coupe. Lisez l'étiquette d'avertissement sur l'appareil.

K. SOUFFLEUR LATERAL (LE CAS ÉCHEANT)

Utilise ce souffleur pour souffler les feuilles ou les débris sur le côte.

L. LANGUETTE DE PROTECTION

La languette de protection se troue à l'arriere de la tondeuse et protège l'utilisateur des débris d'herbe. N'utilise pas la tondeuse si la languette de protection ne fonctionne pas ou qu'elle n'est pas installée.

M. SYSTÉME DE NETTOYAGE DU PLATEAU DE COUPE (LE CAS ÉCHEANT)

Le plateau de coupe peut être équiped'un embout qui s'adapte au système de nettoyage du plateau de coupe. Utilisez le système de nettoyage du plateau pour enlever les débris d'herbe coupée sous le plateau de coupe.

N. GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) (LE CAS ÉCHEANT)

Les modèles pouvant être rangiés en position verticale sont dotés d'un guidon repliable.

TROY-BILT TB230 XP - GUIDON RABATTABLE (RANGEMENT VERTICAL) (LE CAS ÉCHEANT) - 1

AVERTISSEMENT

Ne rangez pas les tondeuses qui n'ont pas la mention «rangement vertical » en position verticale, car il peut y avoir des fuites d'essence ou d'huile et le moteur peut etre endommagé.

Les tondeuses portant la mention « rangement vertical » sont conçues pour être rangiées en position verticale.

Essence et huiie

IMPORTANT: Consultez la notice d'utilisation du moteur pour obtenir plus d'informations sur le moteur.

Cet apparéil est livré sans essence et sans huile. Àprous avoir assemblé l' apparéil, faites le plein d'essence et d'huile selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur fournie avec l' apparéil.

  1. Avant de démarrer la tondeuse pour la première fois, ajoutez l'huile fournie selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur.
  2. Remplisseze le réserve d'essence selon les instructions de la notice d'utilisation du moteur.

TROY-BILT TB230 XP - Essence et huiie - 1

AVERTISSEMENT

Soyez très prudent lorsque vous manipuez de l'essence. Ce liquide est extrémement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Ne faites jamais le plein dans un lieu fermé et n'ajoute pas d'essence lorsque le moteur est en marche ou s'il est chaud. Éteignez cigares, cigarettes, pipes et tout autre object susceptible de s'enflammier.

UTILISATION

Vérification du niveau de charge de la batterie (le cas échéant)

TROY-BILT TB230 XP - Vérification du niveau de charge de la batterie (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement les averissements, instructions et mises en garde concernant la batterie, le chargeur et le produit. Le non-respect de ces averissements et instructions pourrait entraîner des chocs électriques, des blessures graves ou des incendies.

IMPORTANT: Consultez le manuel d'utilisation du chargeur pour les instructions concernant la recharge, l'entretien et le recyclage de la batterie.

  1. Pressez sur le bouton sur le devant de la batterie pour vérifier le niveau de charge. Voir Figure 29.
  2. Batterie chargée: le niveau de charge sera indiqué selon le nombre de voyants allumés.
  3. Batterie déchargee: chargez la batterie si aucunvoyant ne s'allume.Consultez le manuel d'utilisation du chargeur pour les instructions de recharge.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 29

Démarrage du moteur

TROY-BILT TB230 XP - Démarrage du moteur - 1

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que vous étés la seule personne à proximé de la tondeuse lorsque vous démarrez le moteur et pendant que vous utilisez l'appareil. Ne faites jamais fonctionner l'appareil à l'intérieur ou dans un local mal aéré en raison de la présence de monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux dans les gaz d'échéppement. Gardez vos mains, pieds, cheveux et vêtements éloignés de toutes pieces en mouvement.

Consultez la notice d'utilisation du moteur pour les instructions au sujet du démarrage et de l'arrêt du moteur.

Arrêt du moteur

Relâchez la commande de la lame pour arrêté le moteur et la lame.

NOTE: ÀpRES avoir arrêté le moteur, retirez la clé de démarrage (s'il y en a une) et gardez-la dans un lieu sur, hors de la portée des enfants.

TROY-BILT TB230 XP - Arrêt du moteur - 1

AVERTISSEMENT

Attendez l'arrêt complet de la lame avant d'effectuer un réglage sur la tondeuse et avant de retarder le sac à herbe. La lame doit s'arrêter en trois secondes. Si ce n'est pas le cas, contactez un centre de service.

Utilisation de la tondeuse

TROY-BILT TB230 XP - Utilisation de la tondeuse - 1

AVERTISSEMENT

Les objets projetés par la tondeuse peuvent cause de graves blessures aux yeux. Protegez-vous avec des lunettes de protection lorsque vous utilise la tondeuse et lorsque vous effectuez un réglage ou une réparation.

Débarrasssez la zone de travail de cailloux, batons et fils ainsi que de tout autre objet qui peut endommager la tondeuse ou le moteur. Ces objets peuvent être projétés dans toutes les directions et cause de graves blessures.

COMMANDE D'ENTRAJINEMENT

  1. Lorsque le moteur est en marche, serrez la commande d'entrainment contre la poignée supérieure pour faire avancer la tondeuse.
  2. Relâchez-la pour arrêter la tondeuse.

COMMANDE D'ENTRAJEMENT A UN LEVIER

  1. Lorsque le moteur est en marche, serrez le levier de la commande d'entrainment contre la poignée supérieure pour faire avancer la tondeuse.
  2. Relâchéz le levier pour faire ralentir ou arrêté la tondeuse.

COMMANDE D'ENTRAJINEMENT A DEUX LEVIERS

  1. Lorsque le moteur est en marche, maintenez la commande de la lame engagée, puis serrez un levier ou les deux leviers de la commande d'entrainment contre la poignée supérieure pour faire avancer la tondeuse. Voir Figure 30.

TROY-BILT TB230 XP - COMMANDE D'ENTRAJINEMENT A DEUX LEVIERS - 1
Figure 30

UTILISATION

  1. Relâchéz les deux leviers de la commande d'entrainment pour faire ralentir ou arrêter la tondeuse.
  2. Commande de vitesse (le cas échéant): déplacez la commande de vitesse pour changer la vitesse de déplacement.

NOTE: Sélectionnez la première vitesse de déplacement pour tandre la pelouse jusqu'à ce que vous soyez à l'aise avec l'utilisation de la tondeuse.

IMPORTANT: Si vous changez la vitesse de déplacement pendant que la tondeuse est arrêtée, il peut etre dificile, dans certains cas, de passer à la première vitesse. Il suffit d'engager la commande d'entrainment pour corriger ce probleme.

NOTE: Voiture tondeuse est dotée d'un système d'entrainment de pointe pour une utilisation et un embrayage facies. Lorsque vous effectuez un virage ou lorsque vous tirez la tondeuse vers l'arrière, vous noterez, dans certains cas, qu'il y a une résistance plus grande que normale dans les roues arriere. Ceci est normal. Pour corriger ce problème, il suffit de faire avancer la tondeuse vers l'avant sans engager la commande d'entrainment avant de tirer la tondeuse vers l'arrière.

COMMANDE D'ENTRAJINEMENT SUPERIEURE

  1. Une fois le moteur demarré, serrez la commande de la lame contre la commande d'entrainment et poussez la commande d'entrainment vers l'avant pour faire avancer la tondeuse. Plus vous poussez la commande vers l'avant, plus l'appareil avance rapidement. Voir Figure 31.

TROY-BILT TB230 XP - COMMANDE D'ENTRAJINEMENT SUPERIEURE - 1
Figure 31

  1. Lorsqu'elle est relachée, la commande d'entrainment revient à la position neutre, la transmission est aussiôt débrayée et le moteur s'arrête.

NOTE: Pour facilitier l'utilisation, immobilisez vos poignets et vos coudes lorsque vous tenez les commandes et marchez : l'appareil s'ajustera automatiquement à votre vitesse.

Deflecteur d'éjection latérale (le cas échéant)

Si vous ne voulez pas déchiqueter ni collecter l'herbe coupée, retirez le sac à herbe et assurez-vous que le bouchon de déchiquetage (le cas échéant) est installé. Abaissez le couvercle d'éjection pour couvir l'ouverture arrêté de la tondeuse. Consultez la section Installation du déflecteur d'éjection latérale ou du souffleur létal à la page 58.

Déchiquetage (le cas échéant)

Pour déchiqueter l'herbe, enlevez le sac à herbe ou le déflecteur d'éjection laterale. Lorsque vous retirez le sac à herbe, assurez-vous que le bouchon de déchiquetage (le cas échéant) est installé et abaissez le couvercle d'éjection pour couvir l'ouverture arrière de la tondeuse. Lorsque vous retirez le couvercle d'éjection laterale, le couvercle de déchiquetage se fermera. Ne tondez pas l'herbe mouillée. Il n'est pas recommandé de déchiqueter l'herbe si elle mesure plus de quatre pouces. Utilisez juste le sac à herbe pour ensacher les débris.

Utilisation du sac à herbe (le cas échéant)

Le sac vous permet d'ensacher les débris d'herbe coupée lorsque vous tondez la pelouse.

  1. Suivez les instructions de la sous-section Sac à herbe à la page 10 pour installer le sac à herbe. Les débris d'herbe sont recueillis dans le sac pendant que vous tondez. Tondez la pelouse jusqu'à ce que le sac soit rempli.
  2. Relâchéz la commande de la lame pour arrêté le moteur. Assurez-vous que l'appareil est arrêté.
  3. Relevez le couvercle d'éjection arrriere et retirez le sac à herbe. Videz le contenu du sac, puis réinstallé le sac à herbe sur la tondeuse.

TROY-BILT TB230 XP - Utilisation du sac à herbe (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

Arrêtez immédiatement le moteur si vous hourtez un objet. Débranchez le fil de la bougie d'allumage, inspectez soigneusement l'appareil et répAREZ tout dommage avant de redémarrer le moteur. Des vibrations excessives indiquent qu'il y a des problèmes. Faites immédiatement inspector et répárer l'appareil.

UTILISATION

Rangement en position verticale (le cas échéant)

TROY-BILT TB230 XP - Rangement en position verticale (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

Ne rangez pas les tondeuses qui n'ont pas la mention «rangement vertical » en position verticale, car il peut y avoir des fuites d'essence ou d'huile et le moteur peut etre endommagé.

Les tondeuses portant la mention « rangement vertical » sont conçues pour être rangees en position verticale.

Ne les remisez pas à l'extérieur ou dans un endroit humide; gardez-les dans un endroit propre et sec.

REMISAGE DE LA TONDEUSE

TROY-BILT TB230 XP - REMISAGE DE LA TONDEUSE - 1

AVERTISSEMENT

Laissez le moteur refroidir avant de nettoyer la tondeuse ou de la ranger.

IMPORTANT: Assurez-vous que le niveau de l'essence est sous le niveau recommendé avant de ranger la tondeuse en position verticale. Consultez la notice d'utilisation du moteur.

  1. Nettoyez l'extérieur de la tondeuse avec un chiffon sec ou de l'air compressé et enlevez les débris autour du moteur.
  2. Retirez la clé de démarrage (s'il y en une).
  3. Abaissez les deux leviers de réglage pour les déverrouiller. Voir Figure 32.
  4. Rabattez le guidon pour ranger la tondeuse. Voir Figure 32. Veillez à ne pas pincer le cable de commande de la lame ou le cable d'entrainment (le cas échéant) lorsque vous abaissez le guidon.
  5. Relevez les deux leviers de réglage pour les verrouiller. Voir Figure 32.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 32

  1. Tenez le guidon (a) et relevez la tondeuse pour qu'elle repose sur ses roues arrriere et sur les supports du guidon (b). Voir Figure 33.
  2. La lame doit faire face au mur.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 2
Figure 33

REMISE EN SERVICE DE LA TONDEUSE

TROY-BILT TB230 XP - REMISE EN SERVICE DE LA TONDEUSE - 1

AVERTISSEMENT

N'approche pas les mains ou les pieds pres du plateau de coupe lorsque vous déplacez la tondeuse ou lorsque vous dépliez le guidon pour éviter des blessures graves.

Lorsque vous dépliez le guidon, ne pressez pas la commande de la lame contre la partie supérieure du guidon pour éviter un demarrage accidentel et des blessures graves.

  1. Tenez la partie supérieure du guidon et place la tondeuse sur ses quatre roues.
  2. Pour déplier le guidon, déverrouillez les deux leviers (voir l'encadré de la Figure 32) et suivez les étapes 5 à 8 de la section Guidon rabattable (rangement vertical) à la page 56 du chapitre Assemblage.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

A VERTISSEMENT

Avant d'effectuer tout travail d'entretien, désengagez toutes les commandes, arrêtez le moteur et attendez l'arrêt complet des pieces mobiles. Laissez refroidir le moteur. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.

Recommendations generales

  • Lorsque vous effectuez l'entretien de l'appareil, respectez toujours les consignes de sécurité qui se trouvent dans le manuel de l'utilisateur et sur l'appareil.
  • La garantie ne s'applique pas aux pieces qui ont ete mal utilisées ou mal entretenues par le proprieteaire. Pour beneficier d'une couverture complete de la garantie, l'utiliseur doit entretenir I'appareil selon les instructions de ce manuel.
  • La garantie sera nulle et non avenue si une modification est apportee au regulateur du moteur.
  • Verifiez que la quincaillerie est bien fixe avec chaque utilisation et avant le remisage.

Lubrification

COMMANDE DE LA LAME

Lubrifiez les points de pivotement de la commande de lame avec de l'huile legere au moins une fois par saisson et avant le remisage. Cette commande doit bouger facilement dans les deux directions. Voir Figure 34.

ROUES

Lubrifiéz tous les essieux et les moyaux de roue avec de l'huile légère au moins une fois par saisson et avant de remisser l'appareil. Voir Figure 34.

TROY-BILT TB230 XP - ROUES - 1
Figure 34

Entretien du moteur

Une fois par saison, vérifie que le boulon de montage du moteur est serré à un couple de 39,6 N m (29,2 pi-lb) au minimum et de 56,3 N m (41,7 pi-lb) au maximum.

Consultez la notice d'utilisation du moteur fournie pour avoir plus de détails concernant l'entretien et le remisage du moteur.

Si le moteur ne démarre pas, tourne irregulièrement à plein régime ou au ralenti, a des ratés occasionnels ou surchauffe, consultez la notice d'utilisation du moteur.

IMPORTANT: Verifiez le niveau d'huile à moteur avant chaque utilisation. Consultez la notice d'utilisation du moteur.

NETTOYAGE DU MOTEUR

  • Avant chaque utilisation, nettoyez l'herbe et les débris accumulés sur le moteur. Nettoyez la tringlerie, les ressorts et les commandes. Nettoyez les débris inflammables des surfaces autour du silencieux.
  • Un moteur propre est bien aéré.

  • Les composants du moteur devraient etre nettoyes regulierement pour eviter que le moteur ne surchauffe et que les debris ne brulent.

ATTENTION

N'utilisez pas d'eau pour nettoyer les composants du moteur car de l'eau risquerait de se retrouver dans les conduites d'essence. Utilisez une Brosse ou un chiffon.

Entretien de la tondeuse

SYSTEME DE NETTOYAGE DU PLATEAU (LE CAS ECHÉANT)

Le plateau de coupe de votre tondeuse peut être équipé d'un système de nettoyage. Utilise ce système de nettoyage pour enlever les débris d'herbe et éviter l'accumulation de produits chimiques corrosifs. Effectuez les étapes suivantes APRES CHAQUE UTILISATION :

  1. Placez la tondeuse sur une surface plane et dégagée à proximé de votre tuyau d'arrosage.

ATTENTION

Assurez-vous que le déflecteur d'éjection n'est pas dirigé vers votre maison, votre garage, votre auto, etc.

  1. Enlevez l'embout du système de nettoyage installé sur le plateau et installez-le sur l'extrémité du tuyau d'arrosage.
  2. Branchez le tuyau d'arrosage et l'embout au gideur sur le plateau de coupe. Voir Figure 35.
  3. Ouvrez le robinet d'eau.
  4. Demarrez le moteur selon les instructions dans la notice d'utilisation du moteur.
  5. Faites fonctionner le moteur pendant au moins deux minutes afin que le dessous du plateau de coupe soit bien nettoyé.
  6. Relâchez la commande de la lame pour arrêté le moteur et la lame.
  7. Fermez le robinet et retirez l'embout du giclaur sur la surface du plateau de coupe.
  8. Redémarrez le moteur après avoir nettoyé le plateau. Faites fonctionner le moteur pendant au moins deux minutes afin que le dessous du plateau soit bien séché.

TROY-BILT TB230 XP - ATTENTION - 1
Figure 35

ENTRETIEN ET RÉPARATION

NETTOYAGE DU PLATEAU DE COUPE

Au moins une fois par saison et avant le remisage, nettoyez le dessous du plateau de coupe pour éviter l'accumulation de débris.

  1. Faites fonctionner le moteur jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide. Attention : ne tentez pas de vider le réservoir d'une autre façon. Débranchez le fil de la bougie. Consultez la notice d'utilisation du moteur.
  2. Indinez la tondeuse sur le cote ou se trouve le silencieux enPNANT SOIN DE GARDER LE FILTRÉ à air et le carburateur orientésvers le haut. Tenez bien la tondeuse.
  3. Grattez et nettoyez le dessous du plateau de coupe à l'aide d'un outil approprié. Ne nettoyez pas la tondeuse avec de l'eau.

IMPORTANT: Ne nettoyez pas votre tondeuse avec un toe d'arrosage ou à la laveuse à pression, car cela peut endommager les roulements ou le moteur. Le nettoyage à l'eau réduit la durée de vie et la performance de l'appareil.

  1. Replace la tondeuse sur ses roues (soit à la position verticale).

Entretien de la lame

TROY-BILT TB230 XP - Entretien de la lame - 1

AVERTISSEMENT

Attendez l'arrêt complet de la lame avant d'effectuer un réglage sur la tondeuse et avant de retirer le sac à herbe.

La lame doit s'arrêter en trois secondes. Si ce n'est pas le cas, contactez un centre de service.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Avant de manipuler une lame, portez des gants écais ou enveloppez la lame avec un chiffon pour protéger vos mains.

Une fois par saison, vérifie que le boulon de la lame est serré à un couple de 50,8Nm (37,5 pi-lb) au minimum et de 67,8Nm (50 pi-lb) au maximum.

Inspectez régulièrement l'adaptateur de lame afin de vous assurer qu'il n'est pas endommagé, rundout après que la lame a heures un objet ou si elle vibre excessivement. Remplacez l'adaptateur de lame si nécessaire. Suivez les instructions d'entretien des lames ci-dessous:

  1. fonctionner le moteur jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide. Attention : ne tentez pas de vider le réservoir d'une autre façon.
  2. Debranchez le fil de la bougie. Consultez la notice d'utilisation du moteur.
  3. Inclinez la tondeuse sur le cote ou se trouve le silencieux enPNANT SOIN DE GARDER LE FILTRA A AIR et LE CARBURATeur ORIENTESvers le haut.
  4. Retirez le boulon (a) et le support de la lame (b) qui fixent la lame et l'adaptateur au vilebrevin du moteur. Voir Figure 36.

  5. Retirez la lame (c) et I'adaptateur (d) du vilebrevin. Voir Figure 36.

  6. Retirez la lame de I'adaptateur pour vérifier son équilibre.

a. Faites tener la lame en équilibre sur un tournevis à tigeronde.
b. Affütez le côte plus lourd jusqu'à ce que la lame soit bien équilibrée.

NOTE:Lorsque you aiguisez une lame, aiguisez-la selon l'angle d'affutage. Aiguisez chaque tranchant de façon égale pour garder la lame bien équilibrée.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Une lame mal équilibrée peut cause des vibrations excessives et entrainer des dommages matériels ou de graves blessures.

  1. Lubrificz le vilebrecuin du moteur et la surface interne de l'adaptateur de la lame avec une huile légère. Voir l'encarde de la Figure 36.

a. Placez I'adaptateur (d) sur le vilebrecquin.
b. Assurez-vous d'installer la lame avec le côte marqué « Grass side » (ou quiporte le numero de piece) face au sol.
c. La lame doit être bien alignée et bien place sur les brides de l'adaptateur.

  1. Placez le support de la lame (b) sur la lame (c). Alignez les encoches du support avec les petits trous sur la lame.
  2. Insérez le boulon et serrez-le à un couple de 50,8 N m (37,5 pi-lb) au minimum et de 67,8 N m (50 pi-lb) au maximum.

NOTE: Vérifiez régulierement que le boulon de la lame est serré au couple approprié pour assurer le bon fonctionnement de la tondeuse.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 36

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Entretien de la courroie

Si la couroie est usée ou endommagée, la tondeuse peut ne pas avancer. Vérifiez régulièrement l'etat de la couroie et de la poulie. Si nécessaire, contactez un centre de service/agree pour faire changer la couroie.

NOTE: Certaines pieces doivent être démonétées pour replacer la couroie d'entrainment de la tondeuse. Consultez un centre de service/agree pour faire replacer la couroie.

Réglage de la commande d'entrainment COMMANDE D'ENTRAINEMENT À UN LEVIER OU À DEUX LEVIERS (LE CAS ÉCHEANT)

Le cas échéant, un dispositif de réglage est situé sur le boitier de la commande d'entrainment pour serrer ou desserrer la courroie d'entrainment. Il est nécessaire d'ajuster la commande d'entrainment si la tondeuse n'avance pas ou si les roues hesitant lorsque la commande d'entrainment est engagée. Si une de ces deux situations survient, faites pivoter le dispositif de réglage dans le sens horaire pour serrer le cable ou dans le sens anti-horaire pour desserrer le cable. La Figure 37 indique le réglage des modèles équipés d'une commande d'entrainment à un levier et la Figure 38 celui des modèles équipés d'une commande d'entrainment à deux leviers.

TROY-BILT TB230 XP - Réglage de la commande d'entrainment COMMANDE D'ENTRAINEMENT À UN LEVIER OU À DEUX LEVIERS (LE CAS ÉCHEANT) - 1

TROY-BILT TB230 XP - Réglage de la commande d'entrainment COMMANDE D'ENTRAINEMENT À UN LEVIER OU À DEUX LEVIERS (LE CAS ÉCHEANT) - 2
Figure 37
Figure 38

COMMANDE D'ENTRAINEMENT SUPÉRIEURE (LE CAS ÉCHEANT)

Le système d'entrainment est composé de poulies, d'une courroie et d'un cable reliant la transmission à la commande d'entrainment. Ajustez les composants mentionnés ci-dessus à mesure qu'ils s'usent. Pour ajuster la tringlerie d'entrainment :

  1. Faites tourner le raccord du cable d'entrainment situé sur la poignée supérieure gauche vers le haut. Voir Figure 39.

TROY-BILT TB230 XP - COMMANDE D'ENTRAINEMENT SUPÉRIEURE (LE CAS ÉCHEANT) - 1
Figure 39

  1. Retirez le raccord de la poignee.
  2. Decrochez le cable (a) et retirez le coussinet en métal (b) de la commande d'entrainment en plastique. Voir Figure 40.

TROY-BILT TB230 XP - COMMANDE D'ENTRAINEMENT SUPÉRIEURE (LE CAS ÉCHEANT) - 2
Figure 40

  1. Insérez le coussinet dans le trou inférieur. Accrochez le cable en le passant dans le coussinet et le trou inférieur de la commande. Voir Figure 41.

TROY-BILT TB230 XP - COMMANDE D'ENTRAINEMENT SUPÉRIEURE (LE CAS ÉCHEANT) - 3
Figure 41

  1. Replacez le raccord du cable d'entrainement sur la poignee supérieure et tournez-le vers le bas.
  2. Démarrez la tondeuse et vérifie que la commande d'entrainment fonctionne bien.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Remplacement de la batterie (le cas échéant)

TROY-BILT TB230 XP - Remplacement de la batterie (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

Les batteries contiennent de l'acide sulfurique, un liquide pouvant causeur de graves brûlures. Ne modifiez en aucun cas la batterie et évitez tout risque de court-circuit. Ne la jetez pas au feu, car cela peut provoquer une explosion ou l'émission de substances toxiques.

  1. Pour retarder la batterie (Figure 42):

a. Soulevez le loquet du port de recharge (a) et retirez le couvercle (b) du boitier de la batterie.
b. Debranchez le cable positif et le cable négatif (c).
c. Soulevez la batterie pour la retireur du boitier.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 42

  1. Pour installer la batterie (Figure 43):

a. Placez la batterie (c) dans le boitier.
b. Branchez le cable positif (rouge) à la borne positive (+) (d).
c. Branchez le cable négatif (noir) à la borne négative (+) (e).

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 2
Figure 43

  1. Replacez le couvercle du boitier et abaissez le loquet du port de recharge.

Recharge de la batterie (le cas échéant)

TROY-BILT TB230 XP - Recharge de la batterie (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

La batterie contient du fluide corrosif et des substances toxiques. Faites très attention en manipulant la batterie et gardez-la hors de la portée des enfants. Ne-percez pas, ne demontez pas, n'alterez pas et ne brulez pas la batterie. Les batteries dégagent des gaz explosifs pendant leur mise en charge et leur décharge. Chargez la batterie dans un endroit bien aéré et gardez-la éloignée de toute source d'inflammation.

Chargez la batterie avant la première utilisation, à la fin de la saison, après une longue période de non-utilisation et au besoin.

Il faut probablement charger la batterie plus souvent si vous arrêtez et démarrez souvent la tondeuse pendant son utilisation (par exemple pour enlever le sac à herbe).

NOTE: Le connecteur male du chargeur est concu pour s'adapter au connecteur femelle sur le boitier de la batterie.

NOTE: La batterie doit être complètement chargée avant d'être remise. L'entreposage d'une batterie décharge pour une période de temps prolongée risque de réduire la durée de vie et la qualité de la batterie. Pour une durée de vie optimale, rechargez la batterie entreposée une fois par mois.

IMPORTANT: Ne retirez la batterie du boitier du démarre électrique que pour la replacer.

  1. Soulevez le loquet du port de recharge (a) et branchez le connecteur male du chargeur (b) dans la prise (c). Voir Figure 44.
  2. Branchez le chargeur (d) dans une prise electrique standard de 120 volts.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 44

  1. Chargez la batterie pendant 8 à 10 heures avant la première utilisation. Ne chargez pas la batterie pendant plus de 12 heures.
    IMPORTANT: Branchez d'abord le connecteur male dans la prise, puis le chargeur de batterie dans une prise électrique standard de 120 volts. Lorsque vous rechargez la batterie, branchez-la selon cet ordre.
  2. ÀpRES avoir charge la batterie, débranchez le chargeur de la prise électrique avant de débrancher le connecteur male de la prise.
  3. Abaissez le loquet du port de recharge.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Recharge de la batterie (le cas échéant)

IMPORTANT: Consultez le manuel d'utilisation du chargeur pour les instructions concernant la recharge, l'entretien et le recyclage de la batterie. Voir Figure 45.

TROY-BILT TB230 XP - Recharge de la batterie (le cas échéant) - 1

AVERTISSEMENT

La batterie contient du fluide corrosif et des substances toxiques. Faites très attention en la manipulant et gardez-la hors de la portée des enfants. Ne-percez pas, ne démonze pas, n'altérez pas et ne brûlez pas la batterie. Elles dégagent des gaz explosifs pendant leur mise en charge et leur décharge. Chargez la batterie dans un endroit bien aéré et gardez-la éloignée de toute source d'inflammation.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement les averissements, instructions et mises en garde concernant la-batterie, le chargeur et le produit. Le non-respect de ces averissements et instructions pourrait entrainer des chocs électriques, des blessures graves ou des incendies.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1
Figure 45

Recyclage des batteries

IMPORTANT: Ces instructions concern les tondeuses dotées d'une batterie protégée par un boîtier. Pour les tondeuses dotées d'une batterie amovible, consultez le manuel d'utilisation du chargeur pour les instructions relatives à en disposer.

RECYCLAGE DES BATTERIES ENDOMMAGEES OU USEES

TROY-BILT TB230 XP - RECYCLAGE DES BATTERIES ENDOMMAGEES OU USEES - 1

AVERTISSEMENT

La batterie contient de l'acide sulfurique, une matière toxique et corrosive.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Avant de vous débarrasser des batteries au lithium-ion endommagées ou usées, communiquez avec les autorités locales pour avoir des instructions sur la façon de les recycler.

TROY-BILT TB230 XP - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

N'utilizez pas de batteries endommagées ou fissures, même s'il n'y a pas de fuite. Remplacez les batteries endommagées ou usées avec des neuves. NE RÉPAREZ UNE BATTERIE! La batterie pourrait exploir ou vous donner un choc électrique qui pourrait vous blesser grièvement.

Pour prévenir les blessures et la pollution de l'environnement :

  • N'essayez pas de defaire ou de détruire les composants d'une batterie. N'ouvre pas ou ne modifiez jamais une batterie, car l'électrolyte qu'elle contient est corrosif et toxique. Ne touche pas au liquide qui a fui d'une batterie et évitez d'en avoir dans les yeux et dans la bouche.
  • Ne jetez pas de batterie aux ordures.
  • Ne jetez pas une batterie au feu car elle pourrait exploser.
    Recyclez les batteries car sinon, elles pourraient se retrouver dans des sites d'enseignements et polluer l'environnement.
  • Appliquez du ruban adhesif sur les bornes de la batterie.
  • Jetez les batteries en suivant les règlements Municipaux et les lois provinciales et féderales.
  • Et faites-le dans un court laps de temps.

BATTERIES PORTANT LE SCEAU DE RECYCLAGE DU PROGRAMME APPEL À RECYCLER

Sceaux de recyclage du

programme Appel à recycler :

Le programme de collecte d'Appel à recycler aide les détaillants et les fabricants de produits Electroniques à respecter les normes americaines et canadiennes, tant au niveau provincial que fédéral, en matière de recyclage.

TROY-BILT TB230 XP - programme Appel à recycler : - 1

La loi relative à la gestion de piles au mercure (The Battery Act) en est un exemple. Les membres, les partenaires de collecte et les points de dépôt participants au programme achêtent les droits d'approser le sceau de recyclage d'Appel à recycler sur leurs produits et les batteries rechargeables. Lorsque vous voyagez le sceau d'Appel à recycler sur un produit ou une batterie, vous pouze être sur qu'il sera recyclé de manière ecologiquement responsable.

Call2Recycle: Depuis 1994, grâce à ce programme plus de 75 millions de kilogrammes de piles rechargeables n' ont pas été envoyés des sites d'enfouissement locaux. Il a également établi un réseau de 30 000 points de dépôt partout aux États-Unis et au Canada. Les partenaires de collecte du programme, soit plus de 200 fabricants de produits电子iques ou de batteries, se sont regroupés pour recycler de façon ecologiquement responsable les batteries en fin de vie. Et ce sont ces derniers qui finacent le programme qui est géré par Appel à recycler, Inc, un organisme sans but lucratif.

Pour couver le point de dépôt le plus après, veuillez appeler au 1800 822-8837.

TROY-BILT TB230 XP - programme Appel à recycler : - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROY-BILT

Modèle : TB230 XP

Catégorie : Tondeuse à gazon