HN235 - Couverture/coussin chauffant INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HN235 INVENTUM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coussin chauffant |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériau | Non spécifié |
| Fonctionnalités | Chauffage rapide, plusieurs niveaux de chaleur |
| Utilisation | Idéal pour soulager les douleurs musculaires et articulaires |
| Entretien | Lavable en machine (selon les instructions) |
| Sécurité | Arrêt automatique après une certaine période d'utilisation |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions complètes |
FOIRE AUX QUESTIONS - HN235 INVENTUM
Questions des utilisateurs sur HN235 INVENTUM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HN235 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HN235 de la marque INVENTUM.
MODE D'EMPLOI HN235 INVENTUM
Légende des symboles page 22
- consignes de sécurité page 23
- définition de l'appareil page 25
- utilisation conforme aux recommendations page 25
- utilisation page 25
- nettoyage & entretien page 26
- rangement page 27
- élimination page 27
- que faire en cas des problèmes page 27
garantie & service page 31
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
| Lire les consignes! Cycle 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 | Lire les consignes! Cycle 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 | décicat 30°C. Ne pas blanchir. |
| Ne pas enforcer une aiguille! | 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 | Ne pas sécher en machine. Ne pas repasser. |
| Ne pas utiliser le chauffe-lit plié ou tassé sur lui-même! | 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 | |
| Ne pas utiliser chez les très jeunes enfants (0-3 ans)! | TEXTILES VERTRAUEN Geprüft auf Schadstoffe Testé substances nocives Getest op schadelijkke stoffen nach / d'après / volgens Oeko-Tex® Standard 100 06.0.43510 Hohenstein Le textiles employés sur cet apparéil ont subi le contrôle des matières indésirables du point de vue de l'ecologie humaine et ont reçu le label Öko-Tex Standards 100, certifié par l'institut de recherche Hohenstein. | |
| AVERTISSEMENT; Avertissement de risque de blessure ou danger pour votre santé. | ||
| ATTENTION; Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l'appareil/ les accessoires. | ||
| REMARQUE; Remarque relative à des informations importantes. | ||
1 consignes de sécurité
Consignes importantes À conserver pour un usage ultérieur!

AVERTISSEMENT
- Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d'entrainer des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et averissements ne sont pas uniquement destinés à protéger votre santé ou celle d'autres personnes, mais aussi à protéger le produit. Par conséquent, veuillez respecter ces consignes de sécurité et, si vous transmettez l'appareil à quelqu'un, remettez-lui également ces instructions.
- Ce chauffe-matelas ne doit pas etre utilise par des personnes insensibles ou très vulnérables à la chaleur, car elles pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe.
- Ce chauffe-matelas ne doit pas etre utilise par de très jeunes enfants (de 0 à 3 ans), car ils pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe.
- Ce chauffe-matelas ne doit pas etre utilise par de jeunes enfants (de 3 à 8 ans), sauf si l'interrupteur a ete regle par un parent ou tuteur et que l'enfant a reçu suffisamment d'informations pour utiliser le chauffematelas en toute sécurité.
- Ce chauffe-matelas peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les déficient physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en complrennant les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le chauffe-matelas.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Ce chauffe-matelas n'est pas conscience pour une utilisation en milieu hospitalier.
- N'enforcez pas d'aiguilles.
- N'utilisez pas le chauffe-matelas plié ou froissé.
- N'utilisez pas le chauffe-matelas mouillé.
-
Avant toute utilisation sur un lit réglable, vérifiez que le chauffematelas et les cables ne sont pas, par exemple, pincés dans les charnières ou coincés.
-
Vous ne doivent utiliser ce chauffe-matelas qu'en association avec l'interrupteur mentionné sur l'étiquette.
- Les champes électriques et magnétiques émanant de ce chauffematelas électrique peuvent eventuèlement perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Ils sont pourtant bien inférieurs aux limites : puissance des champes électriques : 5 000 V/m max., puissance des champes magnétiques : 80 A/m max., induction magnétique : 0,1 mT max. Veuillez donc consulter votre médecin et le fabricant de votre stimulator cardiaque avant d'utiliser ce chauffematelas.
- Ne tirez, tordez ou ne pliez pas trop fortement les câbles.
- Ce chauffe-matelas doit être régulièrement vérifié pour détecter la présence de tout signe d'usure ou d'endommagement. Le cas échéant, ou si ce chauffe-matelas a été utilisé de façon inappropriée ou s'il nechauffe plus, il doit être vérifié par le fabricant avant d'être utilisé à nouveau.
- Si le cable d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service client ou tout autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Pendant que ce chauffe-matelas fonctionne, vous ne devez pas - poser d'objets dessus (par ex. valise ou corbeille à linge),
- poser de sources de chaleur dessus, comme des bouillottes, des coussins chauffants ou autres.
- Les composants électroniques de l'interrupteur chauffent lors de l'utilisation du chauffe-matelas. Vous ne devez donc par couvrir l'interrupteur ou le poser sur le chauffe-matelas lorsque ce dernier est utilisé.
- Pour toute question concernant l'utilisation de nos appareils, dressez-vous à notre service clients.
- Respectez impératifement les consignes d'utilisation (chapitre 4) ainsi que celles d'entretien et de nettoyage (chapitre 5) et de rangement (chapitre 6).
24·Français
2 définition de l'appareil
- Chauffe-lit
- Interrupteur
HN135
Chauffe-lit pour 1-person
3 positions de température avec interrupteur éclairé
Cordon amovible
Convient pour machine à laver, 30^
60 Watts
Matériel: laine polaire
HN235
Chauffe-lit pour 2-persons
Dimension: 150 × 140 cm
2x3 positions de température avec interrupteur éclairé
Deux cordons amovible
Convient pour machine à laver, 30^
2×60 Watts
Matériel: laine polaire

3 utilisation conforme aux recommandations

ATTENTION
Ce chauffe-matelas est exclusivement concu pour rechauffer les lits.
4 utilisation
4.1 Sécurité

ATTENTION
Le dessous de litchauffant est equipedu SYSTEME DE SECURITE INVENTUM (ISS).Cette technique danalyse sensorielle electronique empeeche une surchauffe de I'ensemble de la surface de I'appareil lors d'une deconnexion automatique de I'appareil dans le cas d'une defaillance. Si une deconnexion automatique du dessous de lit chauffant se produit dans le cas d'une defaillance par le biais du systeme de securite INVENTUM (ISS), l'interrupteur n'est alors plus illuminaee, meme lorsque I'appareil est encore allumé. Veuillez faire attention au fait que, pour des raisons de securite, le dessous de lit chauffant ne peut plus etre mis en service a la suite d'une defaillance et que celui-ci doit alors etre envoye a I'adresse du service après ventes indiquee.
4.2 Mise en service
Placez le chauffe-matelas au pied du matelas et etendez-le bien a plat. Vous pouze utiliser le chauffe-matelas des deux cots. Ensuite, mettez votre drap comme d'habitude de sorte que le chauffe-matelas se trouve entre le matelas et le drap.

ATTENTION
Assurez-vous que le chauffe-matelas soit tout a fait a plat et, lors de son utilisation, qu'il n'est pas froissé et qu'aucun plin s'est formé.
- Branchez d'abord l'interrupteur au corps chauffant en connectant la fiche secteur.
- Branchez la prise au secteur.
4.3 Mise sous tension
Réglez le commutateur MARCHÉ/ARRÊT et des niveaux de température sur le 1, 2 ou 3 pour allumer le chauffe-matelas. Lorsqu'il est allumé, les niveaux de température s'éclairent.
4.4 Réglage de la température
Niveau O:étient
Niveau 1: chaleur minimale
Niveau 2: chaleur moyenne
Niveau 3: chaleur maximale

AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le chauffe-matelas pendant plusieurs heures, il est recommendé de régler l'interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe.

REMARQUE
Le chauffe-matelas se rechauffe plus rapidement lorsque vous reglez le niveau de température au plus haut.
- Nous vous recommendons d'allumer le chauffe-matelas env. 30 minutes avant de vous coucher et de le recouvrir avec le couvre-lit afin d'éviter une perte de chaleur.
4.5 Mise hors tension
Placez le commutateur MARCHE/ARRET et des niveaux de temperture sur la position ARRET (O) pour eteindre le chauffe-matelas. Les niveaux de temperature sont dessormals eteints.

REMARQUE
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chauffe-matelas pendant quelques jours, placez le commutateur MARCHE/ARRET et des niveaux de température sur la position ARRET (0) et débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur. Déconnectez ensuite la fiche secteur et donc l'interrupteur du chauffe-matelas.
5 nettoyage & entretien

AVENTISSEMENT
Pour commencer, débranchetz always le cable d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil. Déconnectez ensuite la fiche secteur et donc l'interrupteur du chauffe-matelas.


ATTENTION
L'interrupteur ne doit jamais entraîr en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Il peut être endommagé.
Pour le nettoyage de l'interrupteur, utilisez un chiffon sec non pelucheux. N'utilise pas de produit abrasif ou autre détergent.
Vouss pouvez les petites tâches du chauffe-matelas à l'aide d'un chiffon humide et évientuèlement d'un peu de lessive liquide pour linge délicat.

ATTENTION
Le chauffe-matelas ne doit pas etre nettoyec avec des produits chimiques, essore, sech en machine, cylindre ou repasse.
Le chauffe-matelas est lavable en machine.
Réglez la machine sur un cycle très doux à 30 °C (cycle laine). Utilisez une lessive pour linge délicat et dosez-la selon les instructions du fabricant.
26·Français
- Veuillez noter qu'une exposition trop frquente du chauffe-matelas à l'eau n'est pas recommandée. Par conséquent, vous ne devez laver le chauffe-matelas à la machine qu'au maximum 5 fois pendant sa durée de vie.
Étirez le chauffe-matelas encore mouillé juste après le lavage pour qu'il retrouve sa taille d'origine et laissez-le sécher à plat sur un étendage.

ATTENTION
N'tilisez pas de pince a linge ou autres pour accrocher le chauffe-matelas sur I'etendage. Sinon, il pourrait etre endommagé.
- Ne reconnectectez l'interrupteur au chauffe-matelas qu'une fois que celui-ci et la fiche secteur sont complètement secs.
Sinon, il pourrait être endommagé.
- Ne mettez enaucn cas le chauffe-matelas en marchelrs du sechage! Sinon, yououx exposea un risque de chic electrique.
6 rangement
Si you n'utilisez pas le chauffe-matelas pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d'origine.

ATTENTION
Ne posez pas d'objet sur le chauffe-matelas lors de son stockage pour éviter qu'il ne se pile trop fortement. Veuillez d'abord laisser le chauffe-matelas réfroidir. Sinon, il pourrait être endommagé.
7 élimination

Veuiliez éliminer le chauffe-matelas conformément au règlement - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relatifs aux apparciels électriques et électroniques usages. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
8 que faire en cas des problèmes
| Problème Cause Solution | ||
| Les niveaux de température ne sont pas éclairés quand - l'interrupteur est connecté au chauffe-matelas; - la fiche est connectée à une prise qui fonctionne; - le commutateur se trouve sur le niveau 1, 2 ou 3. | Le système de sécurité a déactivé le chauffe-matelas de manière irréversible. | Envoyer le chauffe-matelas et l'interrupteur au service après-vente. |
garantie
- La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d'achat de l'article.
- La garantie ne sera applicable que sur presentation du bon d'achat. C'est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d'achat. Le délambda de garantie commence à partir de la date d'achat.
-
La garantie n'est pas assurée dans les cas suivants:
-
usurenormale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insuffisant
- non-respect des consignes d'utilisation et d'entretien
- réparation par l'acheteur non compétent
- adaptation par l'acheteur de pieces détachées qui ne sont pas d'origine
ce qui sera jugé par notre service technique
- La garantie n'est pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les câbles de raccordement extérieurs
- les lampes mémoins (changeables) de signal et d'éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique
service
Consultez alors votre commercant ou notre service technique. L'appareil doit être renvoyé en port payé avec la facture ainsi que la description du problème à:
Si la garantie n'est pas applicable ou bien si le délambda de garantie est dépasse, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou à une réparation.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d'abord étabir un devis avant de commencer toute réparation. Sans votre demande de devise, nous partons du principe que vous nous donnez automatiquement votre accord pour la réparation de votre apparéil,ès l'instant où vous nous l'avez envoyé.
Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations effectuees par notre service après-vente et sur le matériel qui aura ete ajoute, et ce delai de deux mois est calculé a compter de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait une defection de l'appareil due directement aux travaux de réparation qui ont ete effectués ou due au matériel rajouté, il va de soi que I'acheteur pourra de plein droit faire réparer gratuitemment son appareel.

klein huishoudelijk

witgoed vrijstaand

witgoed inbouw
