GAS 210 ECO PRO - Chaudière de chauffage central Remeha - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAS 210 ECO PRO Remeha au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chaudière à gaz à condensation, puissance de 20 à 100 kW, rendement supérieur à 100% (sur PCI). |
|---|---|
| Type de combustible | Gaz naturel ou GPL. |
| Dimensions | Largeur : 600 mm, Hauteur : 900 mm, Profondeur : 600 mm. |
| Poids | Environ 100 kg. |
| Utilisation | Chauffage central pour maisons individuelles et petits bâtiments. |
| Contrôle et régulation | Compatible avec des thermostats et systèmes de régulation modernes. |
| Entretien | Entretien annuel recommandé par un professionnel, vérification des brûleurs et nettoyage des échangeurs. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles, intervention par un technicien agréé recommandée. |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes et les fuites de gaz. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les pièces, conditions spécifiques selon le distributeur. |
| Informations générales | Conforme aux normes européennes en matière d'efficacité énergétique et d'émissions polluantes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GAS 210 ECO PRO Remeha
Questions des utilisateurs sur GAS 210 ECO PRO Remeha
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière de chauffage central au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAS 210 ECO PRO - Remeha et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAS 210 ECO PRO de la marque Remeha.
MODE D'EMPLOI GAS 210 ECO PRO Remeha
3.2 Affichage des valeurs actuelles ..................................................................54
3.3 Adaptation de la chaudière à l'installation ..........................................................55
3.3.1 Modification des paramètres au niveau utilisateur (sans code d'accès) .............................55
3.5.1 Mise hors service de longue durée de la chaudière, avec protection contre le gel ....................56
3.1.2 Mise hors service de longue durée de la chaudière, sans protection contre le gel ....................56
/h 1,8 - 9,4 2,4 - 13,0 3,3 - 18,0 4,3 - 21,7 Gasverbruik G25 min - max m
/h 2,1 - 11,0 2,8 - 15,1 3,8 - 20,9 5,1 - 25,2
/h 1,8 - 9,4 2,4 - 13,0 3,3 - 18,0 4,3 - 21,7 Gas consumption G25 min - max m
/h 2,1 - 11,0 2,8 - 15,1 3,8 - 20,9 5,1 - 25,2
/h 1,8 - 9,4 2,4 - 13,0 3,3 - 18,0 4,3 - 21,7 Gasverbrauch G25 min - max m
/h 2,1 - 11,0 2,8 - 15,1 3,8 - 20,9 5,1 - 25,2
Préface Préface Ces notice d’utilisation avec de nombreuses informations pra- tiques concernant la chaudière au gaz à condensation Remeha 210 ECO PRO, une chaudière à condensation pour chauffage central, sont destinées à l'installateur. Elles contiennent également des indications importantes permet- tant un fonctionnement correct et en toute sécurité de l'appareil. Lisez attentivement cette notice avant la mise en service de l'ap- pareil, familiarisez-vous avec le fonctionnement et la commande de la chaudière et suivez les indications scrupuleusement. Par ailleurs, ces notice d’utilisation contiennent également des informations concernant la chaudière en général, l'élimination des éventuels dérangements ainsi que les spécifications techniques de la chaudière. Remeha B.V. ne cesse d'améliorer ses produits. Les données publiées dans la présente notice technique sont basées sur les informations les plus récentes. Elles sont fournies sous réserve de modifications ultérieures. Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment la construction et/ou le modèle de nos produits sans l'obligation d'adapter les livraisons déjà effectuées.27102015 - 114500-06
1.1 Pictogrammes utilisés
Dans cette documentation, nous utilisons les pictogrammes suivants pour attirer une attention particulière sur certaines ins- tructions. Nous faisons cela pour augmenter votre protection per- sonnelle et garantir la sécurité de fonctionnement technique de la chaudière. Les pictogrammes utilisés sont : Astuce ou conseil pratique. Indication importante concernant l'exécution d'une opération. Risque de blessure ou de dégât matériel sur la chaudière, le bâtiment ou l'environnement. Risque d'électrocution. Risque de blessure grave.
1.2 Instructions importantes
Votre installateur peut fournir un manuel d’utilisation pour toute l’installation. Si un tel document est disponible, suivre d’abord les instructions contenues dans ce document.
Travaux sur la chaudière L'installation, la mise en service, l'entretien et la réparation ne peuvent être effectués que par des installateurs professionnels disposant des qualifications requises conformément aux normes et aux réglementations nationales et locales. Les étiquettes d'instruction et d'avertissement qui sont appo- sées sur la chaudière ne peuvent jamais être enlevées ni recou- vertes et doivent être lisibles pendant la durée de vie complète de la chaudière. Outre les informations fournies dans cette documen- tation technique, il faut également consulter les consignes géné- rales de sécurité pour éviter tout accident.
Conservez ce document à proximité de l'installation.GAS 210 ECO PRO 52 27102015 - 114500-06
2 . Sécurité Respectez scrupuleusement les instructions de sécurité.
En cas d'odeur de gaz procédez comme suit : nefumezpas,n'allumezpasdefeuetneprovoquezpasd'étincelles;
- n'actionnezaucuninterrupteur;
- fermezlerobinetdegaz;
- ouvrezlesportesetlesfenêtres;
- prévenezlespersonnesprésentesetquittezl'habitationtous ensemble;
En cas d'odeur de fumée ou de gaz de combustion procédez comme suit :
- retirezlafichedelaprisedecourant;
- ouvrezlesportesetlesfenêtres;
- prévenezlespersonnesprésentesetquittezl'habitationtous ensemble;
Local d'installation de la chaudière
- Nestockezaucunematièreinflammable,aucunproduitagressif ni aucune bombe aérosol à proximité de la chaudière.
- Lelocaloùsetrouvelachaudièredoitêtreàl'abridugel.
Entretien annuel La chaudière doit être vérifiée une fois par an par un installateur agréé, afin de garantir son bon rendement et sa sécurité de fonctionnement.27102015 - 114500-06GAS 210 ECO PRO
3.1 Le tableau de bord
Le tableau de bord de la chaudière comporte 4 touches de fonc- tion, une touche de menu, une touche de ramonage, un interrup- teur marche/arrêt et un afficheur. fig. 01 Tableau de bord 1 = afficheur 5 = touche [Température CC] ou [-] 2 = touche [Menu] 6 = touche [+]3 = touche [Ramonage] 7 = touche [enter] ou voyant [Service]4 = touche [Escape] ou [Reset] 8 = Interrupteur pricipal L'afficheur comporte quatre positions et plusieurs symboles indiquant l'état de fonctionnement de la chaudière et les dérangements éven- tuels. Des chiffres, des points et/ou des lettres peuvent s'afficher. Les symboles situés au-dessus des touches de fonction indiquent leur fonction actuelle. Lorsqu'une touche n'a pas été actionnée après 3 minutes, l'éclairage de l'afficheur s'éteint et seuls les symboles , s'affichent. Si vous appuyez sur une touche quelconque, l'affichage présente l'état actuel de la chaudière et le code de commande actuel. En cas de dérangement, le code correspondant reste affiché.
3.1.1 Démarrage de la chaudière
1. D’abord procéder selon les instructions du manuel d’utilisation,
que votre installateur a fourni pour toute l’installation. Si ce manuel fait défaut, suivre les instructions ci-dessous.
2. Vérifier la pression hydraulique de l’installation (pression mini
0,8 bar). Si nécessaire rajouter de l’eau.
3. Ouvrir la vanne de barrage gaz.
4. S'assurer que le réglage de la chaudière se trouve dans une
6. Enclencher l’interrupteur du tableau de chaufferie ainsi que l’in-
terrupteurdutableaudebord;lachaudièreGas210ECOPRO exécute le programme de démarrage. L'afficheur présente successivement : - untestbrefoùapparaissenttouslessegments.laversiondu logiciel fXx et 1 s'affichent en alternance la ver- sion des paramètres pXx - Ensuite, les informations suivantes peuvent s'afficher (selon le mode de fonctionnement) :GAS 210 ECO PRO 54 27102015 - 114500-06
N : L (clignotant) : la phase et le neutre sont raccordés de manière incorrecte : permutez les connecteurs du cordon d'alimentation sur le bloc de raccordement ! Demande de chaleur ; 1 démarrage de la chaudière, 2 démarrage du brûleur, 3 FonctionnementCC;brièvementàpetiteallure,puisàgrande allure. Arrêt de la demande de chaleur : 5 arrêt du brûleur, 6 arrêt de la chaudière 0 repos tableau 01 Fonctionnement normal
3.2 Affichage des valeurs actuelles
Le menu « Informations » permet d'afficher les valeurs actuelles suivantes : - 5t = état - 5u = sous-état - t1 =températurededépart[°C]; - t2 =températurederetour[°C]; - t4 = température extérieure [°C] (uniquementavecsondeextérieureraccordée); - t6 =températureducorpsdechauffe[°C]; - 5p =pointdeconsigneinterne[°C]; - fl = courant d'ionisation [uA]; - f =vitessederotationduventilateur[t/min]; - pr =pressiond'eau[mbar]; - p =puissancerelativedélivrée[%]; 114492LTAL21H009c bar
fig. 02 Affichage des valeurs actuelles Les valeurs actuelles peuvent être affichées comme suit :
- appuyezsurlatouche : le symbole clignote;pourconfir- mer, appuyez sur la touche ;
- àprésent,5t et l’ état actuelle, par exemple 3, s'affichent en alternance;
- appuyezdenouveausurla touche [+] jusqu'à ce que le sym- bole 5u et le courant d'ionisation actuel, par exemple 0, s'affichent sous-état
- appuyezdenouveausurla touche [+] jusqu'à ce que le symbole t1 et le courant d'ionisation actuel, par exemple 60°C,s'affichenttempératurededépart;
- appuyezplusieursfoissurlatouche [+] de manière à afficher égalementlesautrestempératures;
- appuyezdenouveausurlatouche [+] jusqu'à ce que le sym- bole 5p et le courant température de consigne interne par exemple 88°Cs'affichentenalternance;
- appuyezdenouveausurlatouche [+] jusqu'à ce que le sym- bole fl et le courant d'ionisation actuel, par exemple u, s'affichentenalternance;
- appuyezdenouveausurla touche [+] jusqu'à ce que le sym- bole ñf et la vitesse de rotation du ventilateur, par exemple 3000(t/min),s'affichentenalternance;27102015 - 114500-06
- appuyezdenouveausurlatouche [+] jusqu'à ce que le sym- bole pr et la pression d'eau actuelle (si aucune sonde de pression d'eau n'est raccordée, --,- bar(s) s'affiche), par exemple 3.0bars,s'affichentenalternance;
- appuyezdenouveausurla touche [+] jusqu'à ce que le symbole p et le pourcentage de modulation, par exemple 78%,s'affichentenalternance;
- appuyezdenouveausurlatouche [+], le cycle d'affichage recommence à 5tetainsidesuite;
- appuyez2xsurlatouche pour revenir à l'affichage de l'état de fonctionnement actuel.
114492LTAL21H021bfig. 03 Modification des paramètres L'automate de commande de la chaudière est réglé pour la plupart des installations de chauffage central courantes. Ces réglages peuvent s'adapter à pratiquement toutes les installations de chauf- fage. L'utilisateur ou l'installateur peut optimaliser les réglages à sa guise.
3.3.1 Modification des paramètres au niveau
utilisateur (sans code d'accès) L'utilisateur peut modifier les réglages suivants : p 1 = température de départ maximale [°C], réglable entre20et90°C; p 2 = post-circulation de la pompe 0 à 98 min, 99correspondantàcontinu; p 3=régulationdelachaudière;ccmarche/arrêt: 0 = cc arrêt 1 = cc marche (= réglage d'usine) p 4 = mode d'affichage 0 = affichage simplifié 1 = affichage complet 2 = l'affichage passe automatiquement en mode simplifié au bout de 3 minutes (= réglage d'usine) L'utilisateur peut modifier les paramètres en procédant comme suit :
1. appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le sym-
bole clignotedanslabarredemenu;
2. sélectionnez le menu utilisateur à l'aide de la touche , p1
s’affiche (le 1 clignote);
3. appuyez sur la touche [+]; p2 s’affiche (le 2clignote);
4. appuyez de nouveau sur la touche , 3 (min.) s'affiche en
clignotant:(réglaged'usine);
5. modifiez la valeur à l'aide de la touche [-] ou [+] et réglez-la
par exemple sur 15 min. à l'aide de la touche [+] ;
6. confirmez la valeur réglée à l'aide de la touche le
code p2 s'affiche (le 2 clignote);
7. appuyez 2x sur la touche , la chaudière revient au mode
de fonctionnement actuel.
Les réglages p1 à p4 peuvent être modifiés de la même manière que p2.
3.3 Adaptation de la chaudière à l'installationGAS 210 ECO PRO
En cas d'opérations d'entretien ou de réparation, la chaudière doit être mise à l'arrêt. Si l'installation de chauffage n'est plus utilisée pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances hors période de gel), il est conseillé de mettre la chaudière à l'arrêt.
3.5.1 Mise hors service de longue durée de la
chaudière, avec protection contre le gel
- Réglezlerégelateursurunefaibletempérature,parexemplesur10°C. À partir de maintenant, la chaudière Gas 210 ECO PRO ne se remettra automatiquement en marche qu’en cas de risque de gel (= en fonction du paramètre 33). Pour éviter le gel des radiateurs et de l’installation des locaux à risque de gel (par ex. un garage ou un entrepôt), un ther- mostat antigel peut être connecté à la chaudière. La chaudière main- tient alors les radiateurs de ces pièces à une température hors gel.
Cette protection ne fonctionne pas si la chaudière est à l'arrêt.
3.1.2 Mise hors service de longue durée de la
chaudière, sans protection contre le gel
Il est recommandé de purger la chaudière et l'installation de chauf- fage si l'habitation ou le bâtiment n'est pas occupé(e) pendant une longue période et qu'il y a un risque de gel.
3.4 Réglage du mode manuel (symbole )
Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de commander la chaudière manuellement, par exemple lorsque le régulateur n'est pas encore raccordé. Sous le symbole , la chaudière peut être réglée sur le mode de fonctionnement automatique ou manuel. Procédez alors comme suit :
- appuyezplusieursfoissurla touche jusqu'à ce que le sym- bole clignotedanslabarredemenu;
- appuyez1xsurlatouche , le texte AUt) s'affiche (uni- quement si une sonde extérieure est raccordée), la température de départ est déterminée par la courbe de chauffe interne ou 20 °C apparaît sur l'afficheur (= température de départ mini- male);appuyezsurlatouche [+] pour augmenter temporaire- mentcettevaleurenmodemanuel;
- Confirmezàl'aidedelatouche ;
- lachaudièrefonctionneàprésentenmodemanuel;
- appuyez2xsurlatouche pourquitterlemodemanuel;la chaudière passe en état de fonctionnement. 114492LTAL21H019a fig. 04 Réglage du mode manuel
Le mode manuel reste également actif après la chute de tension.
4. Blocages et dérangements
4. Blocages et dérangements
La chaudière est équipée d'un automate de commande évolué. Le cœur de la commande est un microprocesseur, appelé Com- fort Master
, qui protège et commande la chaudière. Avant de demander l'aide de l'installateur, vous pouvez contrôler si : - le robinet de gaz est ouvert - la régulation de chaudière est correctement réglée - l'alimentation électrique est activée - un débit d'eau suffisant peut s'effectuer - l'installation est suffisamment remplie (pression d'eau minimale de 0,8 bar). Prenez toujours note de tous les codes d'erreur. Indiquez toujours ces codes d'erreur lors d'une demande d'aide éventuelle.
4.2 Blocages et les dérangements
Blocage: Un blocage (temporaire) est un fonctionnement de la chaudière, dû à un phénomène anormal. La chaudière se met en position d'attente, afin de permettre le retour à une situation normale. Un état de blocage s'affiche donc (avec le code 9 ) à nouveau. L’automate de commande fait un nombre d’efforts de redémarrer la chaudière. Si les conditions de blocage sont levées, la commande remet la chaudière en service. Dérangement : Lorsque, après plusieurs tentatives de démarrage de l'automate de commande, les conditions de blocage persistent ou si un phé- nomène irréparable survient, la chaudière passe en état de déran- gement (aussi appelé verrouillage). La chaudière peut se remettre en marche uniquement si la cause de la panne est rétablie et lorsque vous appuyez sur la « touche RESET »
4.3 Les codes des blocages
Le code 9 peut s'afficher. Les codes des blocages peuvent être affichées comme suit :
- appuyezsurlatouche , et après appuyez sur la touche ;
- appuyezdenouveausurla touche [+] jusqu'à ce que le sym- bole 5u s'affichent et le code de blocage.
Une fois la cause du blocage éliminée, la chaudière se remet automatiquement en service. Seuls les blocages faciles à résoudre soi-même sont mentionnés dans la liste. Si le code de blocage reste affiché après résolution de la cause possible, veuillez alors contacter votre installateur. Pour les autres codes de blocage, contactez également votre ins- tallateur.GAS 210 ECO PRO 58 27102015 - 114500-06
4. Blocages et dérangements
Dépassement de la tempéra- ture maximale de l'échangeur de chaleur
- Pasdedébitoudébittropfaible pendant la demande de chaleur Vérifier :
Dépassement de la tempéra- ture montante maximale de l'échangeur de chaleur
- Pasdedébitoudébittropfaible Vérifier :
- labonnepurgedel'installationpression hydraulique dans l'installation
Différence maximale entre l'échangeur de chaleur et le dépassement de la tempéra- ture retour
- Pasdedébitoudébittropfaible pendant la demande de chaleur Vérifier :
- labonnepurgedel'installationpression hydraulique dans l'installation
Différence maximale entre l'échangeur de chaleur et le dépassement de la tempéra- ture de départ
- Pasdedébitoudébittropfaible Pendant la demande de chaleur Vérifier :
- labonnepurgedel'installationpression hydraulique dans l'installation
Pression d'eau trop faible
- Pasdepressiond'eauoupression d'eau trop faible
- Fuited'eau Vérifier :
Pression de gaz trop faible • Pasdedébitoudébittropfaible Vérifier :
- silerobinetdegazestcomplètement ouvert
Arrêt de la flamme pendant le fonctionnement
- Lecourantd'ionisationn'estpas alimenté Vérifier :
- silerobinetdegazestcomplètement ouvert
- sileconduitd'amenéed'airou l'évacuation des gaz brûlés est obturé
- Pasdepressiondegazoupression de gaz trop faible Vérifier :
- silerobinetdegazestcomplètement ouvert tableau 02 Codes des blocages
4.4 Les codes de dérangement
La chaudière signale les codes de dérangement comme suit : é 12 (le symbole apparaît sur l'afficheur et le code de dérangement clignote). La signification des codes d'erreur est indi- quée dans le tableau des dérangements, voir tableau 03. En cas de dérangement, procédez comme suit :
Le code de dérangement permet de détecter correctement et rapidement la nature du dérangement et d'obtenir une assistance auprès de Remeha (département Service Technique).
- Appuyezpendant2ssurlatouche "RESET". Si le code de dérangement reste affiché, recherchez la cause du dérangement dans le tableau ci-dessous et appliquez la solution proposée.
Si SERVICE apparaît à la place de RESET sur l'afficheur, la chaudière doit être désactivée puis réactivée au bout de 10 secondes, avant de pouvoir remédier au dérangement.27102015 - 114500-06
4. Blocages et dérangements
Seuls les dérangements faciles à résoudre soi-même sont men- tionnés dans la liste. Si le code d'erreur reste affiché après résolu- tion de la cause possible, veuillez alors contacter votre installateur. Pour les autres codes d'erreur, contactez également votre installa- teur. Codes de dérangement Description Cause possible Contrôle/Solution E:04 Température de l’échangeur de chaleur dans la plage normale
- Pasdedébitoudébittropfaible Vérifier :
- la bonne purge de l’installation
- lapressionhydrauliquedanslesystème E:05 Température de l’échangeur de chaleur au-dessus de la plage normale E:08 Température retour en-des- sous de la plage normal
- Pasdedébitoudébittropfaible Vérifier :
- la bonne purge de l’installation
- lapressionhydrauliquedanslesystème E:09 Température retour au- dessus de la plage normal (thermostat maximal) E:10 E:11 Trop grande différence entre l’échangeur de chaleur et la température de retour
- Pasdedébitoudébittropfaible Vérifier :
- la bonne purge de l’installation
- lapressionhydrauliquedanslesystème E :12 Protection du siphon activée
- Lapressiondansleconduit d’évacuation des gaz brûlés est (était) trop élevée
- assurez-vousquelesiphonn’estpas vide. Le cas échéant, faites l’appoint d’eau,
- obstructionauniveaudel’évacuationdes gaz brûlés / RGA recouvert
- lesiphonestobturé E:14 5 tentatives avortées de démarrage du brûleur
- Ilyabienuneétincelled’allu- mage, mais pas de flamme
- Il y a bien une flamme, mais l’ionisation est insuffisante Vérifier si :
- le robinet de gaz est complètement ouvert E :15 5 tentatives avortées de contrôle d’étanchéité gaz
- Pasdepressiondegazoupres- sion de gaz trop faible Vérifier si :
- le robinet de gaz est complètement ouvert tableau 03 Codes de dérangementGAS 210 ECO PRO 60 27102015 - 114500-06
5. Spécifications techniques
5.1 Caractéristiques techniques
Type de chaudière Gas 210 ECO PRO Unité 210-80 210-120 210-160 210-200 Généralités Nombre d'éléments 3 4 5 6 Régulation de la puissance - Modulation, 0-10 V ou marche/arrêt Puissance utile (80/60°) Pn min - max kW 16 - 87 22 - 115 29 - 166 39 - 200 Réglage d’usine kW 87 113 166 200 Gaz et gaz brûlés Pression d'admission de gaz G20 mbar 17 - 30 Pression d’admission de gaz G20 BE mbar
Pression d'admission de gaz G25 mbar 20 - 30 Consommation de gaz G20 (gaz naturel) min - max m
/h 1,8 - 9,4 2,4 - 13,0 3,3 - 18,0 4,3 - 21,7 Consommation de gaz G25 min - max m
/h 2,1 - 11,0 2,8 - 15,1 3,8 - 20,9 5,1 - 25,2 Émission de NO
= 0%, sec) ppm < 35 Contre-pression maximale Pa 130 130 130 130 Chauffage central Température maximale de l'eau °C 110 Plage de températures de service °C 20 - 90 Pression de service minimale de l'eau bar 0,8 Pression de service maximale de l'eau PMS bar 6 Contenance en eau litre 12 16 20 24 Caractéristiques électriques Tension de raccordement V / Hz 230 / 50 Puissance absorbée (exclusif pompe) min. Watt 4 4 4 4 max. Watt 125 193 206 317 Classe d'isolation IP 20 Divers Poids, sans eau kg 115 135 165 188 Niveau sonore à une distance de 1 m de la chaudière (version ven- touse) dB(A) ≤59 Température ambiante °C 0 - 40 Couleur de la jaquette RAL 2002 (rouge) / 7037 (gris) tableau 04 Caractéristiques techniques
5.2 Version de chaudière
1. Évacuation des gaz brûlés 11. Sonde de température retour 22. Sonde de température de départ
2. Point de mesure O
12. Collecteur de condensats 23. Interrupteur marche/arrêt
3. Boîte à air 13.Siphon 24. Raccordement gaz
4. Tableau de commande 14. Amortisseur d'entrée 25. Raccordement de retour
5. Bruleur 15. Robinet de remplissage et de vidange 26. Raccordement de départ
6. Échangeur de chaleur 16. Sonde de pression hydraulique 27. Gain de thermostat.
7. Couvercle d'inspection 17. Multibloc gaz 28. Afficheur
8. Couvercle d'inspection pour collecteur de
18. Venturi 29. Amenée d'air comburant
19. Ventilateur 30. Possibilité d'installation d'un régulateur
9. Électrode d'allumage 20. Tube de mélange
10. Sonde du corps de chauffe 21. Interrupteur de pression de gaz brûlés
Un venturi est placé du côté de l'entrée du ventilateur. L'air et le gaz y sont mélangés en respectant un rapport constant. Le ventilateur effectuera un prébalayage en présence d'une demande de chaleur. Le ventilateur aspire l'air comburant qui sera mélangé de manière optimale avec le gaz dans le venturi. Le mélange homogène air/gaz est amené au brûleur par le ventila- teur. Le mélange est allumé par l'électrode combinée d'allumage/ ionisation qui assure également la surveillance de la flamme. C'est après cela que s'opère la combustion. Après la combustion, les gaz brûlés très chauds sont conduits dans l'échangeur de chaleur en fonte d'aluminium. Les gaz brûlés transfèrent la chaleur à l'eau du chauffage central dans cet échangeur de chaleur. La puissance de la chaudière est régulée en fonction des réglages et des tem- pératures d'eau mesurées par les sondes de température. Lorsque les températures des gaz brûlés sont inférieures au point de rosée (env. 55 °C, la température à partir de laquelle la vapeur d'eau dans les gaz brûlés commence à se condenser), la vapeur d'eau dans les gaz brûlés se condensera dans la partie inférieure de l'échangeur de chaleur. La chaleur qui se dégage lors de ce processus de condensation (la chaleur dite latente ou de conden- sation) est également transférée à l'eau du chauffage central. L'eau de condensation formée est évacuée à l'aide d'un siphon. Les gaz brûlés vont dans le collecteur des condensats et sont évacués via l'évacuation des gaz brûlés. La commande avancée de la chaudière, le Comfort Master, assure une fourniture de chaleur très fiable. Cela veut dire que la chaudière sait comment pallier les effets de l'environnement (par exemple des problèmes d'écoulement d'eau, des problèmes de transport d'air, etc.). En présence de tels effets, la chaudière ne se mettra pas en dérangement (verrouillage), mais commencera par remoduler et, en fonction de leur nature, s'arrêtera temporairement (blocage ou arrêt de régulation), avant de réessayer ultérieure- ment. Tant que la situation n'est pas dangereuse, la chaudière ten- tera toujours de fournir de la chaleur. Pour fournir de la chaleur en continu, la chaudière nécessite au minimum 30 % du débit d'eau à une dT de 20 K à puissance nominale, grande allure. La chau- dière peut être réalisée avec un second retour (accessoire). Ce second retour peut fournir un rendement supplémentaire lorsque des températures différentes se présentent dans l'installation.
5.3 Principe de fonctionnement
/h 1,8 - 9,4 2,4 - 13,0 3,3 - 18,0 4,3 - 21,7 Consumo di gas G25 min - max m
/h 2,1 - 11,0 2,8 - 15,1 3,8 - 20,9 5,1 - 25,2 Emissioni di NO
Notice Facile