TRONIC TLG 1000 C5 - Chargeur de piles

TLG 1000 C5 - Chargeur de piles TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLG 1000 C5 TRONIC au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC TLG 1000 C5 - page 19
Caractéristiques techniques Chargeur de piles TRONIC TLG 1000 C5, compatible avec les piles NiMH et NiCd, capacité de charge de 1000 mA.
Utilisation Idéal pour charger des piles AA et AAA, avec un indicateur LED pour le statut de charge.
Maintenance et réparation Nettoyer les contacts de charge régulièrement, éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Équipé d'une protection contre la surcharge et la surchauffe, ne pas laisser le chargeur sans surveillance pendant l'utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, respecter les instructions d'utilisation pour prolonger la durée de vie des piles.

FOIRE AUX QUESTIONS - TLG 1000 C5 TRONIC

Comment savoir si le TRONIC TLG 1000 C5 fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux s'allume lorsque le chargeur est branché et que les piles sont insérées correctement.
Que faire si le chargeur ne se met pas sous tension ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Essayez une autre prise pour confirmer.
Est-il normal que le chargeur chauffe pendant l'utilisation ?
Oui, un léger échauffement est normal. Toutefois, si le chargeur devient très chaud au toucher, débranchez-le et contactez le service client.
Peut-on charger des piles de différents types en même temps ?
Il est recommandé de charger des piles du même type et de la même capacité pour éviter des problèmes de charge.
Comment savoir si mes piles sont complètement chargées ?
Le témoin lumineux du chargeur s'éteindra lorsque les piles seront complètement chargées.
Que faire si mes piles ne se chargent pas ?
Vérifiez que les piles sont en bon état et compatibles avec le chargeur. Essayez de nettoyer les contacts des piles et réinsérez-les.
Le TRONIC TLG 1000 C5 peut-il charger des piles lithium ?
Non, ce chargeur est conçu uniquement pour les piles NiMH et NiCd. Ne chargez pas des piles lithium avec ce modèle.
Comment entretenir le chargeur ?
Gardez le chargeur propre et sec. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Y a-t-il une garantie pour le TRONIC TLG 1000 C5 ?
Oui, le chargeur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel pour les détails spécifiques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le chargeur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur TLG 1000 C5 TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLG 1000 C5 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLG 1000 C5 de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI TLG 1000 C5 TRONIC

Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

Mode d'emploi FR/BE Page 15

Informations relatives à ce mode d'emploi 16 Droits d'auteur 16 Limitation de responsabilité 16 Utilisation conforme 16 Avertissements utilisés. 17

Sécurité 18

Consignes de sécurité fondamentales 18 Manipulation des piles rechargeables (accus). 19

Mise en service 20

Accessoires fournis et inspection de transport 20

Fonctionnement et opération 21

Charger les accus. 21 Voyants de service 22 Calcul du temps de charge moyen. 22 Contrôle automatique du chargement / charge de maintenance. 22 Commande par temporisation 23 Recharger un périphérique USB. 23

Nettoyage. 23

Nettoyage du boîtier 23

Dépannage 24

Causes des pannes et remèdes 24

Entreposage/mise au rebut. 25

Entreposage 25 Mise au rebut. 25 Mettre les piles/accus au rebut 25 Recyclage de l'emballage 25

Annexe 26

Remarque concernant la déclaration de conformité de l'UE 26 Caractéristiques techniques 26 Garantie de Kompennass Handels GmbH 27 Service après-vente 28 Importateur 28

Informations relatives à ce mode d'emploi

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.

Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante du chargeur d'accus (désigné ci-après par appareil ou produit). Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Droits d'auteur

Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, y compris sous forme d'extraits, ainsi que la reproduction des illustrations, y compris dans un état modifié, n'est autorisée qu'avec l'assentiment écrit du fabricant.

Limitation de responsabilité

L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l'opération contenu dans le présent mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi. Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenu dans le présent mode d'emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.

Utilisation conforme

Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage non commercial pour

  • charger des accus Ni-Cd et Ni-MH rechargeables des types AAA/AA/C/D et de type monobloc 9 V affichant les capacités de mesure courantes,
  • Recharger des appareils fonctionnant sur piles avec interface USB, comme par ex. lecteur MP3

Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.

Avertissements utilisés

Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

TRONIC TLG 1000 C5 - Avertissements utilisés - 1

Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation eventuelle dangereuse.

Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut déboucher sur un décès ou de graves blessures.

Il faut suivre les instructions de ces avertissements pour éviter tout risque de décès ou de graves blessures de personnes.

Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.

Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.

Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous les dommages matériels.

Remarque

  • Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.

Sécurité

Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures corporelles et des dégâts matériels.

Consignes de sécurité fondamentales

Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :

Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute. ■ Faites immédiatement remplacer les câbles ou les raccords endommagés par une personne compétente autorisée ou par le service après-vente, pour éviter tout danger. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance. Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie. - Ne procédez à aucune modification de votre propre chef sur l'appareil.

  • Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne plongez jamais l'appareil sous l'eau, n'installez pas l'appareil à proximité de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par ex. vases) sur l'appareil. N'opérez pas l'appareil à proximité de flammes nues (par ex. des bougies). Évitez l'exposition directe aux rayons du soleil.
  • Chargez exclusivement des accus rechargeables des types "Ni-Cd" et "Ni-MH".
  • Ne chargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Des accus non rechargeables peuvent surchauffer et même exploser. En conséquence, l'appareil et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Ce produit est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur, dans des locaux secs et fermés.

Manipulation des piles rechargeables (accus)

N'utilisez pas de piles rechargeables endommagées et corrodées. - Les piles rechargeables (accus) peuvent présenter un danger mortel en cas d'ingestion. Conservez l'appareil et les piles rechargeables hors de portée des petits enfants! En cas d'ingestion d'une pile rechargeable, il faut immédiatement consulter un avis médical. En cas de fuite de pile, évitez en tous cas le contact du liquide de pile avec la peau! Le liquide de la pile peut entraîner des irritations cutanées! ■ Eliminez le liquide de pile écoulé à l'aide d'un chiffon sec et absorbant et évitez le contact avec la peau, en utilisant par ex. des gants.

Accessoires fournis et inspection de transport

L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :

  • Chargeur rapide de piles avec port USB Mode d'emploi

Remarque

  • Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. En cas de livraison incomplete ou de dégats resulting d'un emballage non approprié ou du transport, veuillez prendre contact avec la hotline du SAV (voir chapitre Service après-vente).

Prelevez l'appareil et le mode d'emploi du carton. Retirez tous les matériaux d'emballage. Prélevez l'appareil et le mode d'emploi du carton. Retirez tous les matériaux d'emballage.

DANGER

  • Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouffement.

Éléments de commande

LEDs (voyants de service) Compartiments de recharge pour le type AAA/AA/C/D (baies de chargement 1 à 4; cf. le côté dépliant) Compartiments de recharge pour bloc 9 V (baies de chargement 5 et 6; cf. le côté dépliant) Ecran Sortie USB

Fonctionnement et opération

Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opération de l'appareil.

Charger les accus

Installez toujours l'appareil sur un support plat, plan et anti-dérapant. Comparez les caractéristiques techniques à celles de votre opérateur de réseau électrique. Si les données correspondent, branchez le cable d'alimentation dans une prise secteur. Les LEDs s'allument trois fois en rouge. Le chargeur d'accus est prêt à l'opération. Insérez les accus dans le compartiment de recharge. Appuyez les accus de type bloc 9 V dans le compartiment de recharge, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière audible.

Remarque

1-8 accus peuvent être chargés de manière individuelle : - 4 × type C ou type D dans les baies de chargement 1 à 4 et en outre 2 × de type bloc 9 V dans les baies de chargement 5 et 6

  • 6 × type AA ou AAA dans les baies de chargement 1 à 4 et en outre 2 × de type bloc 9 V dans les baies de chargement 5 et 6.

Le processus de chargement commence à présent. Le chargeur d'accus possède une LED pour chaque baie dans le compartiment de recharge. Les LEDs des compartiments de recharge respectifs indiquent l'état de chargement des différents accus. En outre, l'état de chargement actuel de chaque accu est affiché en pourcentages sur l'affichage.

Remarque

Lorsque la LED du compartiment de recharge clignote en rouge pendant plus de 5 secondes, l'accu n'est pas inséré correctement dans le compartiment de recharge ou est défectueux.

Voyants de service

Les différentes couleurs ont les significations suivantes :

La LED clignote en rouge et vert au rythme d'une seconde :

Les accus sont chargés et déchargés en alternance. (Fonction Refresh : les accus anciens ou ayant fait l'objet d'un entreposage prolongé sont à nouveau rafraîchis.)

La LED clignote au rythme d'une seconde en vert :

Un accu décharge en intégralité fait l'objet d'un préchargement délicat à l'aide d'un courant de charge réduit.

La LED est allumée en rouge en continu :

Les accus sont chargés par le courant de charge maximum.

La LED est allumée en vert en continu :

Les accus sont entièrement chargés et le chargeur passe en charge de maintien.

En outre, l'état de chargement actuel de chaque accus est affiché en pourcents sur l'affichage 4.

Calcul du temps de charge moyen

Le processus de chargement des accus affiche une durée plus ou moins longue, selon le type, l'âge et la charge résiduelle des accus. Vous pouvez calculer le temps de charge moyens à l'aide de la formule suivante. Veuillez toutefois noter que les temps calculés sont disponibles à titre indicatif.

Temps de charge (min.) = capacité de l'accu (mAh) × 1,4 × 60

Courant de charge de l'appareil (mA)

Contrôle automatique du chargement / charge de maintien

Ce chargeur d'accus contrôle séparément le temps de chargement pour les piles rechargeables du type Ni-Cd et Ni-MH. Ce contrôle repose sur le procédé Delta U ("minus Delta U"). Le delta caractérise les différences en mathématiques.

"Minus Delta U" désigne dans ce cas une différence de tension négative.

Cette notification de fin de chargement est intéressante pour la raison suivante : si un accus est chargé en courant continu, la tension continue de croître. Lorsqu'un accus est plein, sa tension atteint toutefois un pic avant de baisser à nouveau légèrement lorsque le courant continue de passer. Cette légère baisse de tension est reconnue par l'électronique de chargement et le chargement prend fin. Le chargeur d'accus passe automatiquement en mode "Charge de maintien". Cela signifie que les accus ne sont plus chargés à l'aide de courant permanent, mais par de courtes impulsions électriques. Ceci permet d'éviter l'autodécharge et de maintenir les accus dans un état de charge intégral.

Commande par temporisation

Le chargeur d'accus dispose par ailleurs d'un temporisateur, qui après 17 heures passé automatiquement en mode de charge de maintien. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre d'une surcharge, si la détection de la fin de la charge ne réagit pas en raison d'accus éventuellement défectueux.

Attention

Assurez-vous que le courant absorbé par le périphérique USB n'est pas supérieur à 1000 mA. Vous trouvez de plus amples informations dans le mode d'emploi de votre périphérique USB. Insérez la fiche USB du périphérique USB dans la sortie USB5 du chargeur d'accus. Allumez, si nécessaire, le périphérique USB.

Remarque

  • Vous pouvez en même temps recharger les accus dans le chargeur d'accus et un périphérique USB sur la sortie USB 5. Veuillez noter que le courant de charge est réduit de moitié et que le processus de chargement durera par conséquent plus longtemps.

DANGER

Débranche la fiche secteur avant chaque nettoyage. Risque d'électrocution! Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.

Attention

  • N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils peuvent agresser la surface du boîtier.

Nettoyage du boîtier

Nettoyez les surfaces de l'appareil avec un chiffon doux et sec. En présence de salissures résistantes, utilisez un chiffon légèrement humide. Ne procédez en aucun cas au nettoyage humide de l'intérieur des compartiments de recharge. Utilisez plutôt un pinceau doux et propre. S'ils sont sales, nettoyez les contacts de chargement à l'aide d'un chiffon sec.

Dépannage

Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage.

Causes des pannes et remèdes

Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier :

Panne Cause possible Solutions
Le chargeur d'accus parait hors service.Le cable d'alimentation n'est pas inséré.Insérez le cable d'alimentation dans la prise secteur.
La prise secteur n'est pas sous tension.Vérifiez les fusibles du secteur.
Les accus insérés ne se chargeant pas.Les accus ne sont pas insérés selon leur polarité.Insérez les accus selon leur polarité (cf. marquage dans le compartment de recharge).
Les accus insérés ne sont pas adaptés pour être recharges.Rechargez uniquement des accus rechargeables Ni-Cd et Ni-MH des types AAA/AA/C/D et bloc 9 V.
Le contrôle de température a été déclenché.Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur et laissez l'appareil refroidir.

Remarque

Si les opérations susmentionnées ne vous permettent pas de résoudre le problème, veuillez vous adresser au service après-vente.

Entreposage

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les accus et posez-le dans un endroit propre et sec à l'abri de l'exposition directe au soleil.

Mise au rebut

TRONIC TLG 1000 C5 - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage.

Mettre les piles/accumulateurs au rebut

Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne rejetez que des piles/accus à l'état décharge.

Recyclage de l'emballage

TRONIC TLG 1000 C5 - Recyclage de l'emballage - 1

Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.

Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante:

1-7: Plastiques,

20-22: Papier et carton,

Matériaux composites

TRONIC TLG 1000 C5 - Recyclage de l'emballage - 2

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usage.

Remarque concernant la déclaration de conformité de l'ue

Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU et de la directive "Basse tension" 2014/35/EU.

TRONIC TLG 1000 C5 - Remarque concernant la déclaration de conformité de l'ue - 1

La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.

Caractéristiques techniques

Tension d'entrée100 - 240 V ~ (Courant alternatif) 60/50 Hz
Courant absorbe 390 mA
Indice de protectionII / double isolation
Température de service 0° - 25°C
Température d'entreposeage -20° - 40°C
Humidité (pas de condensation) 5 - 80%
Tensions de sortie6 x 1,4 V = (Courant continu) (baie de chargement 1 - 4) 2 x 9 V = (Courant continu) (baie de chargement 5 - 6)
Courants de chargement (sans'utilisation de la sortie USB)6 x 1000 mA (type AA) 6 x 500 mA (type AAA) 4 x 1000 mA (type C ou D) 2 x 70 mA (bloc 9 V)
Courants de chargement (avec utiliser de la sortie USB)6 x 500 mA (type AA) 6 x 250 mA (type AAA) 4 x 500 mA (type C ou D) 2 x 35 mA (bloc 9 V)
Capacités de mesure maximalesAAA: 1000 mAh AA: 3000 mAh C: 5000 mAh D: 8000 mAh Bloc 9 V: 300 mAh
Sortie USB 2.0 5 V= (Courant continu), 1000 mA
Dimensions (l x h x p) env. 24 x 6 x 16,9 cm
Poids env. 645 g

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/approuvé.

Afin de garantir un traitement rapide de votre besoin, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

TRONIC TLG 1000 C5 - Étendue de la garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels.

Service après-vente

FR Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

BE Service Belgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-venture. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : TLG 1000 C5

Catégorie : Chargeur de piles