REK 230 B2 - Réfrigérateur Rocktrail - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REK 230 B2 Rocktrail au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur Rocktrail REK 230 B2, capacité de 230 litres, classe énergétique A+, dimensions : 60 x 60 x 170 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour les petites cuisines et les espaces réduits. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, vérification des joints de porte pour assurer l'étanchéité. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les accidents, ne pas obstruer les ventilations. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consignes de sécurité à lire dans le manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - REK 230 B2 Rocktrail
Questions des utilisateurs sur REK 230 B2 Rocktrail
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REK 230 B2 - Rocktrail et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REK 230 B2 de la marque Rocktrail.
MODE D'EMPLOI REK 230 B2 Rocktrail
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL
ELEKTRiscHEKOELBOX
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
IT CH
FR / CH Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 13
Utilisation conforme
Furniture. Page 14
Description des pieces et éléments. Page 14
Données techniques. Page 14
Conseils de sécurité
Sécurité d'utilisation de l'ordinateil. Page 15
Généralités relatives à l'utilisation Page 16
Utilisation
Fonctionnement à 230V en mode « Eco » Page 16
Fonctionnement à 12V. Page 17
Conseils pour garantir une puissance de refroidissement maximal et des économies d'énergie. Page 17
Remplacement d'un fusible 12V
Dysfonctionnements possibles.. Page 18
Nettoyage et entretien
Recyclage
Garantie
Période de garantie et recours en garantie legaux.. Page 19
Etendue de la garantie Page 19
Déroulement de la garantie Page 19
Service clientèle
Glacère electrique
Introduction
Félicitations pour l'acquisition de votre nouvel apparéil. Vous avez opté pour un apparéil de grande qualité.
Le mode d'emploi fait partie de cet apparéil. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Avant l'utilisation de l' apparéil, veuilles dire attentivement toutes les instructions d'utilisation et consignes de sécurité. Uniquement utiliser ce produit conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Remettez ces documents aux utilisateurs lorsque vous préteze ce produit.
Utilisationconforme
La glacière électrique est exclusivement destinée à la conservation de denrées alimentaires et de boissons préalablement réfrigérées. L'appareil est destiné à une utilisation dans le cadre privé du domicile ou d'une activités de camping, dans la voiture et dans des domaines d'application similaires, comme dans les cuisines destinées au personnel dans les magasins, les bureaux et autres locaux de travail, dans l'agriculture, pour les clients d'hôts, de motels et autres lieux d'hébergement, dans les chambers d'hôte ainsi que pour les traiteurs et les grossistes. L'appareil n'est pas consçu pour un usage professionnel.
Furniture
1 glacieré électrique
2 fusibles de remplacement 6,3 A (reliés à un cable d'alimentation 12 V-)
1 mode d'emploi
Description des pieces et éléments
1 Rangement du cable
2 Poignée de transport
3 Suggesteur de la puissance de refroidissement (230V)
4 Enforcement
5 Vis
Moitié supérieure du boitier
7 Adaptateur rouge
8 Ressort a contact
9 Moitié inférieure du boitier
10 Fusible
11 Broche de contact
Donnéestechniques
Nom du fournisseur: IPV GmbH
Désignation du modele: REK 230 B2 / 776911500000
Categorie: autres appeareils de réfrigération
Classe d'efficacité énergétique : A++
Consommation energetique annuelle base sur les résultats du contrôle normalisé sur
24 heures. La consommation effective dépend de l'utilisation et du site de l'appareil: 80 kWh
Contenance utile: env. 29 L
Température de conception: 17 °C
Classe climatique : N
Émissions de bruits aériens
Modeeconomique: 42dB
Émissions de bruits aériens
Mode max.: 54 dB
Dimensions globales: env. 480 × 385 ×
295 mm (larg. x haut. x prof.)
Espace global nécessaire pour l'utilisation :
Capacité nominale brute: env. 30 L
Consommation energetique: 0,240 kWh/24 h (230V)
Tension de raccordement: 230V - 240V 12V =
Alimentation :70W(à
230V-240V)
48W (a 12V)
Classe de protection: II/

*Les specifications correspond à l'espace nécessaire pour garantir une circulation suffisante de l'air et permettre l'accès aux produits réfrigérés lorsque le couvercle est ouvert.

Conseils de sécurité
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL! RISQUE DE SURCHAUFFE! Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.
L'appareil n'est pas concu pour etre utilise par des personnes (y compris des enfants) aux facultes physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d'experience ou de connaissances. Le cas échéant, elles devront etre surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou devront receivevoir des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants de manière à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
PRUDENCE! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Ne touchez pas la fiche si vos mains sont mouillées ou moites.
PRUDENCE! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Des cables d'alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution!
PRUDENCE! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Debranchez le cable d'alimentation de la source de courant avant de procesder au nettoyage de I'appareil et apres chaque utilisation.
- Branchez l'appareil uniquement de la façon suivante :
- soit à l'aide du cable d'alimentation 230 V~ compris dans la livraison (prise de courant)
- soit à l'aide du cable d'alimentation 12 V — compris dans la livraison (allume-cigares des
vehicules de particulier, c'est-à-dire une prise 12V)
Confiez exclusivement les réparations à des techniciens professionnelles. Des réparations incorrectes peuvent être la source de dangers importants pour l'utilisateur.
Ne retirez pas la fiche du cable d'alimentation de la prise 12 V ou 230 V. Sinon, le cable d'alimentation risque d'être endommaged.
N'utilisez pas l'appareil avec les deux sources de courant en même temps. Sinon, il existe un risque de dommages matériels.
Si le cable secteur de cet apparéil est endom-magé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne possédant une qualification similaire, afin de prévenir toute mise en danger.

Sécurité d'utilisation de l'ordinateur
4 PRUDENCE! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Avant la mise en marche de l'appareil, vérifie que le cable d'alimentation et la fiche sont secs.
PRUDENCE! RISQUE D'INCENDIE! Ne placez pas l'appareil à proximite immediate d'une flamme ou d'une autre source de chaleur.
ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE! Veillez à ce que la fente d'airation sur la partie supérieure du couvercle de l'appareil ne soit pas obstruée et que la chaleur généree puisse être suffisamment evacuée lors de l'utilisation. Veillez à ce que l'appareil soit placé à une distance suffisante des murs ou des objets présents dans la piece, afin que l'air puisse circuler librement.
Tenez l'appareil et le cable d'alimentation eloignés des sources de chaleur, de la plue, de l'humidité et des autres sources de dommages potentiels. Des cables d'alimentation endomagés impliquent un danger de mort par électrocution!
N'introduisez pas de liquides ou de glace directement à l'intérieur de l'appareil. Risque de dommages matériels dans le cas contraire.
N'immergez jamais l'appareil dans I'eau. Risque de dommages electriques dans le cas contraire.
Lors de déplacements et voiture, ne transportez pas l'appareil à l'intérieur de l'habitatcle.
Lors de l'utilisation à 12 V, veillez toujours à ce que la fiche de 12 V soit bien enforcée dans la prise femelle de l'allume-cigares et que la prise femelle ne contient pas d'impuretés. En cas de faux contact entre la fiche et la prise femelle, une vibration du vehicule peut entraîner la discontinuité de l'alimentation électrique, ce qui peut entraîner une surchauffe.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité en cas de dommages causés par une manipulation non conforme ou par une utilisation erronée de l'appareil.
- Généralités relatives à l'utilisation
La glaciere n'est pas adaptée à une utilisation continue. De la glace peut se former sur le refroidisseur en aluminium. Nous vous recom-mandons d'eteindre la glaciere après une utilisation prolongée de 6 jours consécutifs. Avec 2 heures d'arrêt, vous pourrez remettre la glaciere en marche.
- Séchez bien les surfaces de vos produits réfrigérés, afin d'éviter la formation d'eau de condensation.
Lorsque la glaciere n'est pas utilisé, placez le cable d'alimentation à l'emplacement prévu dans le couvercle de la glaciere.
En cas d'utilisation sur une source de courant 12V veiliez a ce que les démarrages et arrêts fréquents du vehicule n'interrompent pas l'alimentation electrique de la glacière. Veiliez a ce que la batterie du moteur concernepuisse être chargée en conséquence.
- Les deux enforcements 4 dans la face interieure du couvercle peuvent etre utilisées pour receivevoir des bouteilles du commerce avec une hauteur de 42~cm max.
Afin d'eviter la congélation des produits réfrigérés en fonctionnement sur 12 V, la glacière
ne devra pas etre utilise si la temperature exterieure est inférieure a 17^
Utilisation
Pour des raisons d'hygiene, nous vous recommendons de nettoyer l'intérieur et l'extérieur de la glacière à l'aide d'un tissu humide avant la mise en service (voir également le chapitre « Nettoyage et entretien »). Veillez à ce qu'aucune denrée non-emballée ne soit place à l'intérieur.
Assurez-vous que la glaciere se touve sur un sol stable et plat. Les cables d'alimentation sont solidement reliés à la glaciere et ranges dans l'emplacement prevu à cet effet sur le cote du couvercle 1.
□Après avoir choisi la source de courant souhai-tee,branchez le cable d'alimentation 12 V ou 230V selon le cas, sur la prise femelle de la source de courant selectionnee. La glaciere se met immediatement en marche.
Remarque: le couvercle peut etre bloqué en position ouverte a I'aide d'une poignee et d'encoches situées sur sa face interieure du couvercle (voir fig. A1).
- Fonctionnement à 230 V en mode « Éco »
Lors du fonctionnement sur une alimentation 230 V, la puissance de refroidissement peut etre reglee a I'aide du selecteur de la puissance de refroidissement 3 situé sur la face avant du couvercle (voir fig.B).
La glacière fonctionne en mode normal (selecteur de la puissance de refroidissement en position « Éco » (le petit point sur le selecteur pointe sur la position « Éco ») - voir fig. B) avec une économie d'énergie maximale et atteint une température interieure d'env. 14 à 17^ à une température extérieure d'env. 25^ . Cela correspond à un delta T (delta T = température extérieure moins tempéra
ture interieure) d'env. 8 à 11^ . La consommation énergétique correspond à la classe énergétique A++ .
Dans la mesure où la température interieure d'une glacière électrique est influencée par la température ambiente correspondante, le delta T en mode « Éco » est toujours de 8 à 11^ , même pour d'autres températures extérieures. Vous pouvez influencer la température interieure en tournant le/selecteur de la puissance de refroidissement :
Placez le sélecteur de la puissance de refroidissement en position « MAX » en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Vous obtenez ainsi une valeur de température interieure plus BASSE (plus froide).
Placez le sélecteur de la puissance de refroidissement en position « OFF » en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vous obtenez ainsi une température interieure plus élevé (plus chaude).
Placez le sélecteur de la puissance de refroidissement en position « OFF ». Vous éteignez ainsi la glacière.
Remarque: si vous souhaitez atteindre une puissance de refroidissement à un delta T (delta T = °température extérieure moins température interieure) de jusqu'à 17 °C et ainsi une température interieure plus BASSE que ce qui possible en mode « Éco » normal, placez le selector de la puissance de refroidissement en position « MAX ». Sachez que dans ce mode la consommation d'énergie sera plus élevé qu'en fonctionnement normal.
Après un fonctionnement à 230 V, débranche la fiche secteur de la prise de courant.
- Fonctionnement à 12 V
ATTENTION! Le bouton de réglage de la température sur la face avant du couvercle n'est prévu que pour un fonctionnement à 230 V et n'est pas opérationnel dans le cadre d'un fonctionnement à 12 V.
En fonctionnement à 12 V, le module de refroidissement assure toujours une différence de température de jusqu'à 17^ par rapport à la température ambiente. La puissance de refroidissement ne peut pas être régée à l'aide du bouton de réglage de la température situé sur la face avant du couvercle.
- Conseils pour garantir une puissance de refroidissement maximale et des économies d'énergie
Privilégiez un emplacement bien ventilé et à l'abri des rayons du soleil pour installer l'appareil.
ans Ne placez que des produits préalablements réfrigerés dans la glacière.
N'ouvre pas la glaciere plus longtemps que ce qui est nécessaire.
Ne laisses pas le couvercle ouvert plus longtemps que ce qui est nécessaire.
Veillez à ne pas trop replir la glacière de façon à ce qu'une quantité d'air suffisante puisse circuler entre les produits réfrigerés.
Afin d'optimiser les économies d'énergie, nous vous recommendons le fonctionnement en mode normal en cas d'utilisation prolongée à 230 V (selecteur de la puissance de refroidissement en position « Eco »).
- Remplacement d'un fusible 12 V
Voir également la fig. C.
Pour remplacer un fusible10, couper tout d'abord l'adaptateur rouge7 de la prise de courant.
Dévissez les vis de la moitié supérieure du boîtier à l'aide d'un tournevis cruciforme adapté 6.
Séparez la moitié supérieure du boîtier de la moitié inférieure9.
Écartez prudemment la broche de contact du boîtier. Le fusible peut alors être retire.
Remarque: si la connexion métallique mince située au milieu entre les deux capuchons métalliques est endommagée, alors le fusible est défectueux et doit être replacé.
Poussez le ressort de contact 8 vers l'arriere et placez delicatement le fusible neuf 10 dans la rainure prevue a cet effet. Placez maintainant le bord arriere de la broche de contact sur le capuchon métallique avant du fusible. Relâchez le ressort de contact pour fixer le fusible et la broche de contact dans la rainure.
Revissez les deux moitiés du boîtier l'une sur l'autre, remèttez l'adaptateur rouge en place et serrez-le. L'alimentation est à nouveau opérationnelle.
Dysfonctionnementspossibles
Vérifiez tout d'abord que vous avez bien respecté les instructions d'utilisation de la glacière, puis vérifiez les points suivants:
Le cable d'alimentation est-il bien branché, l'albume-cigares de votre voiture / la prise utilisée fonctionne-t-il/elle correctement?
- Avez-vous place la glacière de façon à ce que l'air puisse circuler librement et à garantir une bonne aération du module de refroidissement ?
Le fusible de l'alimentation du cable de 12 V est-il en bon etat?
- Vérifiez la position du sélecteur de la puissance de refroidissement 3 sur la face avant du couvercle.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème par vous-même, contactez-notre service clientèle (voir chapitre « Service clientèle »).
Nettoyage et entretien
N'utilisez pas de solvant ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. Risque de dommages matériels dans le cas contraire.
Avant de procesder au nettoyage, debranchez systematique le cable de raccordement de la prise de courant ou de l'allume-cigares le
cas échéant. Risque d'électrocution dans le cas contraire.
Ne nettoyez en aucun cas la glaciere sous I'eau courante. Risque de dommages electriques dans le cas contraire.
Avant de proceder au nettoyage, retirez le couvercle electrique en le pivotant en position verticale (90^) et en le poussant ensuite par l'évidement situé à l'arrête, à droite.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le couvercle electrique.
Utilisez un tissu humide et un savon doux pour nettoyer la partie inférieure de la glaciere.
Rincez les pieces nettoyées à l'eau savonneuse en utilisant de l'eau claire.
Replacez le couvercle en le fixant dans l'échancrure prévue à cet effet sur la partie supérieure gauche de l'appareil, puis en poussant à nouveau la partie droite en position verticale (90°) dans l'évidement de la partie inférieure.
Recyclage

L'emballage se compose exclusivement de matieres recyclables, qui peuvent etre mises au rebut dans les déchetteries locales.
Pour obtenir des renseignements et des heures d'ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter notre administration locale.

Ne pas jeter les outils electriques dans les ordures menagères!
Conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux apparciels électriques et Electroniques usages et sa version nationale, les outils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière ecophile.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des apparèils usés.
Garantie
Cet apparéil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. En cas de défaillance, vous étés en droit de le returner au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Conditions de garantie :
La durée de garantie débute à la date d'acquisition de l'appareil. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans les 3 ans suivant la date d'achat de l'appareil, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l'appareil sans frais supplémentaires. Cette garantie implique que,pendant la période de garantie de 3 ans, l'appareil défectueux et la preuve d'achat seront mis à notre disposition, accompanies d'une courte description écrite du problème rencontres et précisant également la date d' apparition du problème.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renverrrons l'appareil réparé ou un apparéil neuf. La réparation ou le remplacement de l' apparéil n'entraine pas le début d'une nouvelle période de garantie.
Période de garantie et recours en garantie legaux
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défautsprésents des l'achat doivent être notifies des que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes les réparations survenant après la période de garantie seront factures.
- Étendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux composants du produit soumis à une usure normale et, par conséquent, qui peuvent être considérés comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme les interrupteurs et les boutons.
La garantie prend fin si l'appareil est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. Toutes les indications fournies dans le manuel d'utilisation doivent être scrupuleusement respectées pour garantir une utilisation conforme de l'appareil. Les utilisations ou manipulations déconseillées dans le manuel d'utilisation ou sujettes à un avertissement dans ce même manuel doivent imperativement être évitées.
L'appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurt pas été réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
Dérômement de la garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
- Veuillez conserve r le ticket de caisse et le numero de reference de l'article (par ex. IAN 12345) afin de les produit à titre de preuves d'achat pour toute commande.
Le numero de referencia de l'article est indiquésur la plaque d'identification de I'appareil et surla page de titre de votre manuel d'utilisation. - En cas de dysfonctionnement ou de tout autre défaut de l'appareil, contactez d'abord le service client par téléphone ou par e-mail aux
Garantie / Service clientèle
coordonnées indiquées ci-dessous. Les retours non signalés au préalable ne pourront pas être traités.
- Tout apparéil considéré comme défectueux peut alors être envoyé sans frais de port supplémentaires au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat et d'une description écrite du défaut mentionnant également sa date d' apparition. En cas de réclamation, veuilles returner uniquement le couvercle électrique de la glacière à l'adresse de notre service clientèle.
Serviceclientèle
Hotline du Service clientèle :
FR:0450709012
CH: +49 180 5 88 07 77 10
E-mail: service@ipv-hungen.de
Site: www.ipv-service.de
IAN 79925
Veuillez tenir compte du fait que les coordonnées fournies ci-après ne sont pas des coordonnées d'un S.A.V. Contactez d'abord le S.A.V. mentionné ci-dessus.
D-35410 Hungen-Inheiden, Allemagne

