Cucinetta Fire & Sun - Four BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cucinetta Fire & Sun BEEM au format PDF.

📄 98 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM Cucinetta Fire & Sun - page 41
Caractéristiques techniques Four à bois et à gaz, puissance de 3,5 kW, capacité de cuisson de 30 cm de diamètre.
Utilisation Idéal pour la cuisson de pizzas, pains et plats divers. Facilité d'utilisation avec un allumage rapide.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la chambre de cuisson recommandé. Vérification des joints et des conduits de fumée.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes. Utiliser uniquement dans des espaces bien ventilés.
Informations générales Poids de 30 kg, dimensions compactes pour un usage domestique. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Cucinetta Fire & Sun BEEM

Comment allumer le BEEM Cucinetta Fire & Sun ?
Pour allumer le BEEM Cucinetta Fire & Sun, ouvrez la porte du four, placez du papier journal et des petits morceaux de bois dans la chambre de combustion, puis allumez le papier. Fermez la porte et laissez le feu prendre.
Quelle est la température maximale que peut atteindre le four ?
Le BEEM Cucinetta Fire & Sun peut atteindre une température maximale d'environ 500 °C.
Comment nettoyer le four après utilisation ?
Laissez le four refroidir complètement, puis retirez les cendres et les débris avec une brosse douce. Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le BEEM Cucinetta Fire & Sun peut-il être utilisé en extérieur ?
Oui, le BEEM Cucinetta Fire & Sun est conçu pour être utilisé à l'extérieur, ce qui le rend parfait pour les barbecues et les repas en plein air.
Quels types de combustible peuvent être utilisés ?
Vous pouvez utiliser du bois sec, des bûches ou des briquettes comme combustible dans le BEEM Cucinetta Fire & Sun.
Est-ce que le four nécessite un assemblage ?
Oui, le BEEM Cucinetta Fire & Sun nécessite un assemblage de certaines pièces. Veuillez suivre le manuel d'instructions inclus pour un assemblage correct.
Quelle est la garantie du produit ?
Le BEEM Cucinetta Fire & Sun est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les détails spécifiques sur votre preuve d'achat.
Comment savoir si le four est à la bonne température pour cuire ?
Utilisez un thermomètre de four pour vérifier la température ou observez le changement de couleur de la flamme, qui devient plus stable lorsque le four atteint la bonne température.
Le four est-il facile à transporter ?
Oui, le design du BEEM Cucinetta Fire & Sun est compact et léger, ce qui le rend facile à transporter pour les pique-niques ou les sorties.
Que faire si le four ne chauffe pas correctement ?
Assurez-vous que le combustible est sec et bien placé. Vérifiez également que les aérations ne sont pas obstruées et que le four est correctement assemblé.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cucinetta Fire & Sun - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cucinetta Fire & Sun de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI Cucinetta Fire & Sun BEEM

  • Automatic circuit breaker in fuse box tripped. Switch on the automatic circuit breaker again. Control indicator defective. Contact customer service. The automatic circuit breaker in the fuse box trips. Too many appliances con- nected to the same power circuit. Reduce the number of appli- ances on the power circuit. No fault detected. Contact customer service. Oil leaks from underneath the appliance. Drip pan not inserted. Insert drip pan. Drip pan is full. Empty drip pan. NOTE If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact ► customer service.38 Cucinetta EN BEEM - Elements of Lifestyle Technical data Model Cucinetta Infrared oven Type number B25,001 Dimensions 450 x 380 x 270 mm (W x D x H) Approximate weight 8.77 kg Operating voltage 220 - 240 V~ Mains frequency 50 Hz Power consumption 1300 W Protection class I39 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Cher client, Avant d’utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l’utilisation conforme ainsi qu’au nettoyage et à l’entretien contenues dans la présente notice d’utilisation. Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent au début et à la n de la notice d’utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci. Conservez la présente notice d’utilisation pour une utilisation ultérieure et remettez-la avec l’appareil au propriétaire suivant. Indications générales Droit d’auteur Ce document est protégé par le droit d’auteur. Toute reproduction ou réimpres- sion, même partielle, ainsi que la diffusion des illustrations, même modiées, est seu- lement possible sur autorisation écrite du fabricant. Remarques relatives à la protection de l’environnement Les matériaux d’emballage utilisés sont recyclables. Éliminez les maté- riaux d’emballage devenus inutiles confor- mément aux directives locales en vigueur. À l’intérieur de la Communauté euro- péenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères. Éli- miner l’appareil via les points de collecte communaux. Garantie Outre l’obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur certains produits. Si elle est octroyée, vous trouverez les informations correspondantes soit sur l’emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Internet de BEEM Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouverez les conditions de garantie dé- taillées, les accessoires et les pièces de rechange disponibles ainsi que les notices d’utilisation en différentes langues. Indications générales p. 39
  • Consignes de sécurité p. 41
  • Description de l’appareil p. 44
  • Panneau de commande p. 44
  • Fonctions du four p. 45
  • Mise en service p. 46
  • Préparations p. 47
  • Utilisation et fonctionnement p. 47
  • Nettoyage et entretien p. 53
  • Rangement p. 53
  • Pièces de rechange et accessoires p. 54
  • Dépannage p. 55
  • Données techniques Sommaire40 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Utilisation conforme Cet appareil est principalement prévu pour une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour faire griller, cuire, rôtir et décongeler les aliments. Toute autre utilisation ou une utilisation sortant de ce cadre est considérée comme non-conforme. AVERTISSEMENT En cas d’utilisation non-conforme et/ou différente, l’appareil peut présenter des dangers. L'appareil doit être utilisé uniquement ► de manière conforme. Respecter les procédures décrites ► dans la présente notice d’utilisation. Toute réclamation découlant de dommages survenus suite à une utilisation non-con- forme est exclue. L'utilisateur en assume seul les risques. Déclaration de conformité Par la présente, la société BEEM déclare que l’appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2004/108/CE. Symboles utilisés DANGER Est utilisé pour un danger imminent et menaçant pouvant occasionner des bles- sures graves voire mortelles. Pour prévenir ce risque, suivez les ► instructions indiquées ici. AVERTISSEMENT Est utilisé pour une situation potentielle- ment dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles. Pour prévenir ce risque, suivez les ► instructions indiquées ici. ATTENTION Est utilisé pour une situation potentielle- ment dangereuse pouvant occasionner des blessures légères ou des dommages matériels. Pour prévenir ce risque, suivez les ► instructions indiquées ici. REMARQUE Une remarque désigne les informa- ► tions supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. Symboles sur l'appareil Symbole Signication Mise en garde contre une surface brûlante.41 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Limites de responsabilité Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de : non-respect de la notice d’utilisation ; ■ utilisation non-conforme ; ■ manipulation non-conforme ou incor- ■ recte ; réparations effectuées de manière inap- ■ propriée ; modications non-autorisées ■ utilisation de pièces et pièces de re- ■ change autres que celles du fabricant ; utilisation d’accessoires ou de pièces ■ complémentaires inappropriées. Consignes de sécurité Cet appareil n'est pas destiné à être uti- ■ lisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, trop peu d'expérience et/ou de connais- sances, à moins d'être sous la sur- veillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu de cette dernière les instructions sur la manière d'utiliser l'appareil. Il convient de surveiller les enfants an ■ de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Avant d'utiliser l’appareil, veuillez le ■ contrôler pour vérier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé. Ne laissez pas l'appareil sans sur- ■ veillance quand il est en marche. Ne faites réparer l’appareil que par ■ un vendeur spécialisé agréé ou par le service Après-vente de l’usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le rem- placement d’un câble de branchement endommagé. Des réparations inappro- priées peuvent entraîner des risques considérables pour l’utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité. Pendant la période de garantie, toute ■ réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service Après- vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur validité en cas de dommages et de dys- fonctionnements qui en résultent. Les composants défectueux doivent ■ uniquement être remplacés par des piè- ces de rechange d'origine. Le respect des exigences de sécurité est unique- ment garanti avec ces pièces. N’utilisez que des accessoires du fabri- ■ cant ou ceux expressément recomman- dés par celui-ci. Dans le cas contraire, la garantie perd toute validité. Rangez l’appareil et ses accessoires ■ hors de portée des enfants. N'utilisez pas la station de charge avec ■ une minuterie externe ou un système d'actionnement à distance séparé.42 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle DANGER Risque lié au courant électrique ! N'utilisez pas l'appareil lorsque le ► câble d'alimentation ou la che sont endommagés. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de ► l’appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d’électrocution. Ne plongez jamais l'appareil ou la ► che secteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Débranchez la che secteur de la ► prise lorsque vous n’utilisez pas l’appa- – reil ; lorsqu’une panne survient en cours – de fonctionnement ; avant de nettoyer l’appareil. – Risque d’étouffement ! Les matériaux d’emballage ne doivent ► pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d’étouffement. AVERTISSEMENT Risque de brûlures Pendant le fonctionnement, ne tou- ► chez pas les surfaces très chaudes. Pendant le fonctionnement, ne tou- ► chez l'appareil que par la poignée ou les éléments de commande. Utilisez des maniques ou des gants ► de cuisine pour retirer les plats. Utilisez les ustensiles fournis pour ► retirer les aliments. Laissez refroidir l'appareil avant cha- ► que nettoyage. AVERTISSEMENT Risque d’incendie N'utilisez jamais l'appareil à proximité ► ou en dessous de matériaux inam- mables tels que des rideaux. Utilisez uniquement des moules et ► des récipients thermorésistants en verre, en céramique ou en métal pour préparer les aliments. Placez toujours les moules et réci- ► pients sur la grille de cuisson, jamais sur les résistances. Ne couvrez pas les moules et les ► récipients pendant la préparation des aliments. N'utilisez pas de sacs à cuisson. ► Ne placez rien sur l'appareil. ► Quand il fonctionne, ne couvrez pas ► l'appareil. ATTENTION Débranchez toujours le câble de ► raccordement en tirant sur la surface de préhension de la che et non sur le câble électrique lui-même. Ne jamais porter, soulever ou dépla- ► cer l’appareil par son câble d’alimen- tation. Respectez toujours un écart minimum ► de 3 cm entre les résistances et les accessoires ainsi que les aliments à cuire.43 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Conditions requises sur le lieu de montage Pour garantir un fonctionnement sûr et sans défaut de l’appareil, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes : Placez l'appareil sur une surface de tra- ■ vail plane et résistant à la chaleur. Les surfaces des meubles peuvent ■ présenter des composants susceptibles d’attaquer les pieds de l’appareil et de les ramollir. Le cas échéant, posez un support sous les pieds de l’appareil. Ne placez pas l'appareil dans un envi- ■ ronnement très chaud, humide, mouillé ou à proximité de matières inamma- bles. L'espace entre l'appareil et les murs, les meubles ou d'autres objets doit être d'au moins 15 cm. Choisissez le lieu de montage de ma- ■ nière à ce que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces très chaudes de l'appareil. La prise doit être facile d’accès an de ■ pouvoir débrancher rapidement l’appa- reil. Branchement électrique An que l’appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branche- ment électrique : Avant de brancher l’appareil, comparez ■ les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent concorder an de ne pas endommager l’appareil. En cas de doute, consultez votre revendeur de produits électroménagers. La prise de courant doit être protégée ■ au moins par un coupe-circuit automati- que de 10 A. Assurez-vous que le câble de branche- ■ ment n’est pas endommagé, ni posé sur des arêtes vives. Il est interdit de tendre le câble de bran- ■ chement, de le plier ou de le mettre en contact avec des surfaces très chaudes. Si l'appareil doit être branché sur un ■ câble à rallonge, la section de câble doit être d'au moins 1,5 mm². Posez le câble de branchement de ma- ■ nière à ce que personne ne risque de trébucher dessus. La sécurité électrique de l’appareil est ■ uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé de manière réglementaire. Le fonctionnement sur une prise de cou- rant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l’installation domestique par un électri- cien. Le fabricant décline toute respon- sabilité en cas de dommages provoqués par l’absence ou le non-branchement d’un conducteur de protection.44 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Description de l’appareil (illustration, cf. page dépliante gauche) Boîtier1 Poignée de la porte2 Écran3 Afchage des fonctions4 Touche fonction MODE 5 Touche de réglage de la température 6 °C Touche Minuterie 7 Touches 8 Touche Pause/Cancel 9 Touche Start 10 Pieds11 Porte du four12 Écarteur arrière 13 (non représenté) Grille14 Lèchefrite/plaque de cuisson15 Poignée pour tournebroche16 Poignée pour grille et lèchefrite/plaque 17 de cuisson Tournebroche18 Crochets du tournebroche19 Brochettes à chachlik (8 pièces)20 Support pour brochettes à chachlik21 Panier à légumes22 Pierre à pizza23 Notice d'utilisation 24 (non représentée) Panneau de commande Sur l'écran (3) s'afche le temps de cuis- son, la température et la fonction réglés. La fonction choisie est indiquée par un triangle rouge. Pendant le réglage du temps de cuisson et de la température, le chiffre cor- respondant clignote. REMARQUE Chaque pression sur une touche est ► conrmée par un bip. Allumage/extinction Pour allumer l'appareil, appuyez sur la tou- che (10). Les fonctions s'afchent sur l'écran. Une pression sur la touche MODE (5) permet de sélectionner la fonction souhaitée. Une nouvelle pression sur la tou- che démarre la fonction sélectionné. REMARQUE Avant de démarrer la fonction, réglez la ► température et le temps de cuisson de la façon décrite au chapitre Réglage de la température (p. 45) et au cha- pitre Réglage du temps de cuisson (p. 45). Une pression sur la touche (9) interrompt la fonction en cours. Vous pouvez alors véri- er la cuisson ou modier les réglages. Une deuxième pression sur la touche (9) met n à toutes les fonctions, et les réglages sont réinitialisés. L'appareil s'éteint automatique- ment au bout d'une minute environ. Fonctions du four Tout d'abord, appuyez sur la touche pour activer la touche MODE . La touche MODE (5) vous permet de régler le mode de fonctionnement de l'appareil. Des pressions répétées font déler les fonctions. Les fonctions disponibles sont : Toast – Tournebroche – Chaleur tournante – Décongeler – Rôtir – Voir le tableau Fonctions du four (p. 45). REMARQUE Il est possible de changer de fonction ► uniquement lorsqu'aucune fonction n'est en cours.45 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Réglage de la température Procédez comme suit pour régler la tempé-rature :Appuyez sur la touche °C (6). À l'aide des touches et (8), sé- lectionnez la température souhaitée.Le réglage de la température s'afche à l'écran (3).Il est possible de modier la température à tout moment au cours de la cuisson.Fonction Plage de températureToastRéglage de base non modiableTournebroche 100 °C – 230 °CChaleur tour-nante100 °C – 230 °CDécongeler 50 °CRôtir 100 °C – 230 °CREMARQUEIl est possible d'augmenter ou de ►réduire les plages de température réglables à l'aide des touches et par pas de 5 °C. Réglage du temps de cuisson Une fois que vous avez sélectionné un mode de fonctionnement au moyen de la touche Mode (5), procédez comme suit pour régler le temps de cuisson :Appuyez sur la touche Réglage de l'heure (7). À l'aide des touches et (8), sélectionnez le temps de cuisson sou-haité. Fonctions du four FonctionChaleur de voûteChaleur de sole Ventilateur de circula-tion d'airRotationRéglage de base Toast – –Le dernier ré-glage clignote.Tournebroche p. 56

La température clignote à 200 °C.Chaleur tour-nante

La température clignote à 215 °C.Décongeler –(env. 50 °C)

La durée afchée clignote à 1 mn 00 s.Cuire – – –La température clignote à 175 °C.46 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Le temps de cuisson déni s'afche à l'écran (3). Il est possible de modier le temps de cuis- son même en cours de cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, un si- gnal sonore se fait entendre. END clignote à l'écran et l'appareil s'éteint automatique- ment au bout d'une minute environ. Fonction Minuterie Toast Réglage par pas de 30 s de légèrement grillé ("light" 2 mn 30 s) à très grillé ("dark" 6 mn 10 s). Tourne- broche 1 mn à 30 mn par pas d'1 minute 30 mn à 3 h par pas de 5 minutes Chaleur tournante 1 mn à 30 mn par pas d'1 minute 30 mn à 3 h par pas de 5 minutes Déconge- ler 1 mn à 30 mn par pas d'1 minute 30 mn à 3 h par pas de 5 minutes Rôtir 1 mn à 30 mn par pas d'1 minute 30 mn à 3 h par pas de 5 minutes Pour la préparation des toasts, vous pouvez inuer indirectement sur la durée. La sé- lection du degré de brunissage sélectionne automatiquement la durée du programme "Toast". Voir le chapitre Préparation - Toast (p. 49). Mise en service Déballage Retirez l’appareil, tous les accessoires et la notice d’utilisation du carton. Avant la première utilisation, retirez de l’appareil et des accessoires tous les matériaux d’emballage et lms de protection. REMARQUE Ne retirez ni la plaque signalétique, ni ► les éventuels avertissements. Si possible, conservez l'embal- ► lage original pendant la période de garantie de l'appareil an de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tout dommage survenu pendant le transport entraîne l’invalidation du droit de garantie. Contrôle du volume de la livraison Contrôlez le contenu pour en vérier l’inté- gralité et l’absence de dommages visibles. Signalez dans les plus brefs délais une li- vraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur.47 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Avant la première utilisation Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p. 53). Avant la première utilisation, faites chauffer l'appareil pendant env. 10 mi- nutes pour éliminer des résidus éven- tuels du montage (graisses). Pour ce faire, procédez comme suit : Sélectionnez Chaleur tournante et, – comme décrit au chapitre Réglage de la température (p. 45), réglez sur la température la plus élevée. Réglez le temps de cuisson sur – 10 mn comme décrit au chapitre Réglage du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche – (10). Une fois la fonction terminée, ouvrez – la porte du four et laissez l'appareil refroidir. REMARQUE Sur les appareils neufs, des odeurs ► et une légère fumée peuvent se dégager en début d'utilisation à cause des matériaux utilisés. Ceci s'atténue rapidement. Veillez à aérer sufsam- ment. Laissez refroidir complètement l'appa- reil. Débranchez la che secteur de la prise. Nettoyez l'appareil de la manière décri- te au chapitre Nettoyage et entretien (p. 53). Préparations Mise en place de la lèchefrite/de la plaque de cuisson La plaque de cuisson (15) peut égale- ment servir de lèchefrite. Introduisez la plaque de cuisson (15) par l'avant sur le rail souhaité. Lorsque vous faites des grillades sur la grille, utilisez la plaque de cuisson comme lèchefrite. Pour ce faire, pla- cez-la au niveau le plus bas. Utilisation et fonctionnement Utilisation des poignées (photos A1 à A3) Le tournebroche (18) et la lèchefrite possè- dent une poignée qui permet de les retirer du four sans se brûler. Pour retirer le tournebroche, procédez comme suit : Insérez la poignée pour le tournebro- che (16) dans l'appareil de telle sorte que les crochets de préhension de la poignée se placent sous les épaule- ments du tournebroche prévus à cet effet (photo A1). Décrochez le tournebroche en sou- levant légèrement le côté gauche en premier. Sortez le tournebroche avec précaution pour que l'extrémité enchée dans le mécanisme de rotation puisse se dé- faire. Retirez le tournebroche complet. Pour retirer la lèchefrite, procédez comme suit : Approchez de la lèchefrite (15) la poi- gnée (17) pour lèchefrite par le haut en l'inclinant légèrement (photo A2).48 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Encrantez la poignée de telle sorte que les gros crochets se trouvent au-des- sus et la partie support en dessous de la lèchefrite. Amenez la poignée à l'horizontale. Pendant que vous sortez la lèchefrite, soulevez-la légèrement pour éviter que la poignée ne se défasse. Retirez la lèchefrite. Pour retirer la grille, procédez comme pour la lèchefrite. Veillez bien à ce que les petits crochets de la poignée s'en- grènent dans la grille (photo A3). REMARQUE Si possible, posez le tournebro- ► che sur la lèchefrite quand vous le sortez an de recueillir la graisse qui s'égoutte des aliments. Maintenez la lèchefrite à l'horizontale ► pour éviter que la graisse chaude s'échappe. Utilisez des gants de cuisine pour ne ► pas vous brûler sur la graisse chaude. Placez un support résistant à la ► chaleur pour déposer les parties brûlantes. Remarques générales Les aliments doivent être à température ■ ambiante car les aliments congelés exi- gent un temps de cuisson plus long et peuvent par conséquent se dessécher. Ne couvrez pas les aliments (p. ex. de ■ papier alu). Pour obtenir des résultats particulière- ■ ment satisfaisants, préchauffez briève- ment l'appareil. Surveillez attentivement la cuisson et réglez la température en cas de besoin. Cet appareil vous permet de préparer ■ les plats les plus variés tels que sau- cisses, steaks, rôtis, volaille, roulades, légumes, soufés, toasts, pizzas, gâ- teaux, etc. REMARQUE La fonction "Rôtir" enclenche unique- ► ment la chaleur de voûte. Ce réglage est donc parfaitement approprié pour dorer et griller les aliments. Avec la fonction "Rôtir", tournez les ► aliments pour obtenir une cuisson homogène. La fonction "Chaleur tournante" cuit ► les aliments avec la chaleur de voûte et de sole. Pendant la cuisson, de la conden- ► sation peut se former sur la porte du four. Cet appareil convient particulièrement ■ à la préparation des aliments rapide et pauvre en matières de grasse. Le temps de cuisson dans un four infra- rouge est plus court que dans un four conventionnel.49 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Fonctionnement de l'appareil Le cas échéant, mettez en place la lè- chefrite (15) comme décrit au chapitre Mise en place de la lèchefrite/de la plaque de cuisson (p. 47). Appuyez sur la touche Start pour activer les fonctions du four. Sélectionnez la fonction appropriée, voir le tableau Fonctions du four (p. 45). Réglez la température de cuisson comme décrit au chapitre Réglage de la température (p. 45). Réglez le temps de cuisson comme dé- crit au chapitre Réglage du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche Start (10). REMARQUE Il est possible de modier la tempé- ► rature et le temps de cuisson à tout moment au cours de la cuisson. L'appareil conrme chaque saisie par ► un bip. Préparation Toast Cette fonction vous permet de préparer des toasts et de faire dorer des petits pains, des baguettes et des bretzels. Insérez la grille sur le rail du milieu. À l'aide de la touche Mode , sélec- tionnez la fonction "Toast". Réglez le degré de brunissage sou- haité à l'aide des touches et (8) : "light" pour un léger brunissage, – "dark" pour un brunissage plus foncé. – La durée précongurée par le program- me s'afche à l'écran. Appuyez sur la touche (10). REMARQUE Le cas échéant, vous pouvez corriger ► le réglage si vous souhaitez préparer plusieurs toasts à la suite. Avant de préparer les toasts, retirez ► la lèchefrite pour permettre aux toasts de griller aussi par en dessous. Il n'est pas nécessaire de préchauffer ► le four. Tournebroche (photos B1 à B4) Cette fonction (chaleur de voûte) vous per- met de griller tout un poulet ou un rôti. En outre, cette fonction convient pour cuire des brochettes chachlik ou pour cuire des légu- mes ou des frites dans le panier à légumes. Poulet Lavez le poulet frais ou décongelé et videz-le. Insérez un crochet (19), pointes en avant, sur le tournebroche et xez-le en place à l'aide de la vis à ailettes (photo B1). Insérez le poulet sur le tournebroche et xer-le en place à l'aide du deuxième crochet (photo B2). Assaisonnez le poulet à votre goût (p. ex. sel, paprika, poivre et curry) et as- pergez le d'huile. Fixez les cuisses et les ailes à l'aide des pics à roulades. Vous pouvez aussi utiliser de la celle de cuisine. Placez le tournebroche avec le poulet dans l'appareil en introduisant d'abord l'extrémité pointue dans le mécanisme de rotation (photo B3). Placez l'embase de l'autre côté du tournebroche dans le logement situé à gauche dans l'appa- reil (photo B4).50 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Insérez la lèchefrite dans le rail le plus bas de l'appareil. À l'aide de la touche Mode , sélec- tionnez la fonction "Tournebroche". Réglez le temps et la température de cuisson. Appuyez sur la touche (10). Sortez le poulet cuit à l'aide de la poi- gnée pour tournebroche comme décrit au chapitre Utilisation des poignées (p. 47). REMARQUE Le poids du poulet ne doit pas dépas- ► ser 1000 g. Fixez le poulet au milieu du tourne- ► broche. Avant de le faire griller, videz-le. ► Fixez les cuisses et les ailes du pou- ► let an d'éviter tout contact avec les résistances. Avant de faire griller, mettez la lèche- ► frite en place pour recueillir la graisse qui s'égoutte. Il n'est pas nécessaire de préchauffer ► le four. Brochettes à chachlik (photos C1 à C3) Garnissez les brochettes à chachlik (20) selon vos goûts avec des dés de viande (d'environ 1,5 x 1,5 cm), des morceaux de saucisse, des lanières de poivron, des oignons, du lard, etc. Assaisonnez les brochettes selon votre goût et aspergez-les d'huile. Placez les brochettes (20) une par une sur le support (21). Pour ce faire, coincez l'extrémité arrondie des bro- chettes dans les logements du support (21 ; photo C1) et insérez l'extrémité pointue des brochettes dans les trous du support (photo C2). Introduisez le tournebroche (18) au milieu du support pour brochettes à chachlik (21) et xez- le à droite et à gauche par les crochets (19 ; photo C3). Placez le tournebroche dans l'appareil comme décrit au chapitre Poulet au tournebroche (p. 49). Réglez le temps et la température de cuisson comme décrit aux chapitres Réglage de la température et Régla- ge du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche (10). Retirez les brochettes cuites à l'aide de la poignée pour tournebroche (16). Panier à légumes (photos D1 et D2) Introduisez le tournebroche (18) au mi- lieu du panier à légumes (22) et xez-le à droite et à gauche par les crochets (19 ; photo D1). Ouvrez le panier à légumes et remplis- sez-le de frites, de croquettes, de pom- mes dauphine, de nuggets de poulet, de crevettes etc. Arrosez les aliments d'un peu d'huile.51 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Ne remplissez pas trop le panier an de permettre aux aliments de se re- tourner pendant la rotation du panier grillagé. Placez le tournebroche dans l'appareil comme décrit au chapitre Poulet au tournebroche (p. 49 ; photo D2). Réglez le temps et la température de cuisson comme décrit aux chapitres Réglage de la température et Régla- ge du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche (10). Retirez le panier à légumes chaud à l'aide de la poignée pour tournebroche. Chaleur tournante Cette fonction vous permet de démarrer la chaleur de voûte et la chaleur de sole ainsi que le ventilateur de circulation d’air. Elle permet de répartir de manière plus intense et plus homogène la chaleur dans l'appareil et de réduire ainsi la température et le temps de cuisson. La fonction Chaleur tournante convient pour un grand nombre d'utilisations, comme rôtir, la cuisson à l'étu- vée de viande, la cuisson des pains, des gâteaux, des pizzas et des petits gâteaux, la préparation de plats à base de poisson, les soufés et les gratins. Pour utiliser cette fonction, procédez comme suit : Insérez la grille sur le rail le plus bas dans l'appareil. Placez les aliments dans un moule résistant à la chaleur en verre, céramique ou métal, et placez-le sur la grille. Ne recouvrez pas les aliments, même de papier alu. Appuyez sur la touche (10). À l'aide de la touche Mode , sélec- tionnez la fonction "Chaleur tournante". Réglez le temps et la température de cuisson comme décrit aux chapitres Réglage de la température et Régla- ge du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche (10). Retirez les aliments à l'aide de gants de cuisine ou de maniques et la grille à l'aide de la poignée. REMARQUE Vériez que le moule rentre dans ► l'appareil. Veillez à ce que la pâte des gâteaux ► ou des pains ne puisse pas toucher les parois intérieures et les résistan- ces de l'appareil lorsqu'elle monte. Préchauffez le four pendant env. 4 à ► 5 minutes. Pizza (photo E1) Insérez la grille sur le rail le plus bas. Placez la pierre à pizza sur la grille. Placez la pizza sur la pierre. Faites cuire la pizza avec la fonction "Chaleur tournante" comme décrit plus haut.52 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Décongeler La fonction "Décongeler" ne permet pas de modier la température du programme. La température de décongélation est précon- gurée sur env. 50 °C. Pour utiliser cette fonction, procédez comme suit : Placez les aliments congelés sur la lèchefrite. Insérez la lèchefrite à la hauteur sou- haitée dans l'appareil. À l'aide de la touche Mode , sélec- tionnez la fonction "Décongeler". Réglez le temps de décongélation comme décrit au chapitre Réglage du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche (10). Retirez les aliments décongelés à l'aide de gants de cuisine ou de maniques. REMARQUE À noter que le temps de décongéla- ► tion peut varier considérablement en fonction de l'aliment. Rôtir Cette fonction (chaleur de voûte) vous per- met de griller les steaks, les poissons, les saucisses, les hamburgers etc. Pour utiliser cette fonction, procédez com- me suit : Insérez la lèchefrite dans le rail le plus bas de l'appareil an de recueillir les liquides qui s'égouttent. Assaisonnez les aliments selon vos goûts et placez- les sur la grille. Insérez la grille sur le rail du milieu ou le plus haut de l'appareil, en fonction de l'épaisseur des aliments à cuire. À l'aide de la touche Mode , sélec- tionnez la fonction "Rôtir". Réglez le temps et la température de cuisson comme décrit aux chapitres Réglage de la température et Régla- ge du temps de cuisson (p. 45). Appuyez sur la touche (10). Retirez la grille chaude à l'aide de la poignée. REMARQUE À noter qu'avec cette fonction, vous ► devez retourner les aliments qui cuisent car cette fonction chauffe uniquement en chaleur de voûte. Après l’utilisation Une pression sur la touche (9) vous permet de garder activée la fonc- tion en cours, et une deuxième pres- sion met n à toutes les fonctions et réinitialise tous les réglages. Débranchez la che secteur de la prise. Laissez refroidir l'appareil et nettoyez- le de manière décrite au chapitre Net- toyage et entretien (p 53).53 FR Cucinetta BEEM - Elements of Lifestyle Nettoyage et entretien Avant de commencer les travaux, obser- vez les consignes de sécurité du chapitre Consignes de sécurité (page 41). L'appareil doit être nettoyé après cha- ■ que utilisation. Nettoyez l'appareil après l'utilisation, ■ dès qu'il est refroidi. Si vous attendez trop longtemps, le nettoyage n'en sera que plus difcile. ATTENTION Ne pas introduire d'objets dans les ► résistances. Vous risqueriez de les endommager. Boîtier Essuyez l'intérieur et l'extérieur du boîtier à l'aide d'un chiffon humide. Le cas échéant, utilisez du liquide vaisselle du commerce. Accessoires Retirez les accessoires et nettoyez-les à l'eau chaude additionnée de liquide vais- selle ou dans le lave-vaisselle. Pour les salissures tenaces, faites ■ tremper les accessoires pendant 10 mn dans de l'eau savonneuse chaude avant de les laver. Séchez soigneusement les pièces avant ■ de les mettre en place. REMARQUE N'utilisez pas d'éponge en métal/à ► récurer pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de spray pour fours ► pour nettoyer l'intérieur. Toutes les pièces amovibles passent ► au lave-vaisselle, sauf la pierre à pizza. Pierre à pizza Laissez la pierre à pizza refroidir. ■ Retirez les salissures légères à l'aide ■ d'un chiffon humide. Pour retirer les taches tenaces, vous ■ pouvez utiliser un grattoir à casseroles. Ensuite, essuyez avec un chiffon hu- mide. REMARQUE La pierre à pizza ne passe pas au ► lave-vaisselle. Rangement Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil pendant une durée prolongée, nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre Net- toyage et entretien (p. 53). Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.54 Cucinetta FR BEEM - Elements of Lifestyle Pièces de rechange et accessoires Pos.* N° d'article Désignation 22,18 900815021 Panier à légumes avec tournebroche 14 900815001 Grille 20, 21,18 900815016 Brochettes à chachlik, support, tournebro- che 18 ,19 900815026 Tournebroche, crochets pour tournebroche 15 900815006 Lèchefrite/plaque de cuisson 16 900815031 Poignée pour tournebroche

Poignée pour grille et lèchefrite/plaque de cuisson 23 900815011 Pierre à pizza

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : Cucinetta Fire & Sun

Catégorie : Four