GTSO02 - Four Kitchenware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTSO02 Kitchenware au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Kitchenware GTSO02 - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques techniques Four GTSO02 avec capacité de 60 litres, puissance de 2000 watts, 5 niveaux de chaleur réglables.
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation.
Utilisation Idéal pour rôtir, cuire des pâtisseries, et réchauffer des plats.
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif, grille et plaque de cuisson amovibles.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants, porte à double vitrage.
Informations générales Dimensions : 60 x 40 x 45 cm, poids : 15 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GTSO02 Kitchenware

Comment préchauffer le four GTSO02 ?
Pour préchauffer le four GTSO02, tournez le bouton de température sur la température souhaitée et appuyez sur le bouton de mise en marche. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que le four a atteint la température désirée.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour les gâteaux ?
Le temps de cuisson pour les gâteaux dans le four GTSO02 est généralement de 25 à 35 minutes à 180 °C, selon la recette. Assurez-vous de vérifier la cuisson avec un couteau ou un cure-dent.
Comment nettoyer l'intérieur du four GTSO02 ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, laissez-le refroidir complètement. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède avec du savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le four GTSO02 a-t-il une fonction de minuterie ?
Oui, le four GTSO02 est équipé d'une fonction de minuterie. Réglez la minuterie en tournant le bouton correspondant jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore indiquera la fin du temps de cuisson.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Si le four GTSO02 ne chauffe pas, vérifiez que l'appareil est bien branché et que le témoin lumineux est allumé. Assurez-vous également que la température est correctement réglée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser des plats en verre dans le four GTSO02 ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en verre qui sont résistants à la chaleur dans le four GTSO02. Assurez-vous qu'ils sont adaptés pour une utilisation au four afin d'éviter toute casse.
Quelle est la capacité du four GTSO02 ?
Le four GTSO02 a une capacité de 30 litres, ce qui le rend idéal pour la cuisson de plats variés.
Comment savoir si le four est en mode de convection ?
Lorsque le four GTSO02 est en mode de convection, le témoin lumineux du ventilateur s'allume. Assurez-vous que le bouton de convection est activé.
Le four GTSO02 est-il économe en énergie ?
Oui, le four GTSO02 est conçu pour être économe en énergie, avec une bonne isolation et des fonctions de cuisson efficaces qui minimisent la consommation électrique.

Questions des utilisateurs sur GTSO02 Kitchenware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTSO02 - Kitchenware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTSO02 de la marque Kitchenware.

MODE D'EMPLOI GTSO02 Kitchenware

  • Sécurité p. 3
  • Etendue de la livraison et éléments de commande p. 7
  • Opérations de commande importantes et fonctions p. 10
  • Tonalités p. 10
  • Interruption du réglage p. 10
  • Interruption de la cuisson p. 10
  • Raccourcir/interrompre la cuisson p. 10
  • Fin de la cuisson p. 10
  • Mise en service p. 11
  • Déballage p. 11
  • Mise en place p. 11
  • Nettoyage p. 11
  • Branchement et réglage de l'heure p. 12
  • Chauffe sans aliments p. 12
  • Utilisation du dispositif de sécurité pour les enfants p. 13
  • Eteindre l'éclairage du display p. 13
  • Pompage de l'eau contenue dans les conduites p. 14
  • Accessoires et utilisation p. 14
  • Utilisation de la poignée p. 14
  • Combinaison de base p. 14
  • Cuisson à la vapeur sur un niveau p. 15
  • Cuisson à la vapeur sur deux niveaux p. 15
  • Au sujet de la cuisson à la vapeur p. 15
  • Généralités p. 15
  • Avantages p. 16
  • Conseils d'utilisation p. 16
  • Utilisation p. 17
  • Préparatifs p. 17
  • Cuire / décongeler p. 17
  • Fonctions lorsque l'appareil est en marche p. 18
  • - Modification du temps de préparation ou de décongélation p. 18
  • - Affichage de la fin de la cuisson p. 18
  • Timer p. 18
  • Utiliser des réglages programmés p. 192
  • Table des matières Tableaux de cuisson à la vapeur p. 20
  • Consignes générales p. 20
  • Décongélation p. 20
  • Cuisson à la vapeur sur un niveau p. 21
  • - Viande p. 21
  • - Poisson et fruits de mer p. 21
  • - Riz/blé p. 21
  • - Légumes, fruits, oeufs p. 22
  • Cuisson à la vapeur sur deux niveaux (recettes) p. 22
  • - Brocoli avec filet de saumon p. 22
  • - Blanc de poulet avec pommes de terre p. 23
  • Nettoyage p. 23
  • Boîtier p. 23
  • Espace de cuisson p. 23
  • Accessoires p. 24
  • Réservoir d'eau p. 24
  • Points à contrôler p. 24
  • Caractéristiques techniques p. 24
  • Problèmes et solutions p. 25
  • Dérangements généraux p. 25
  • Messages de dérangements sur le display p. 26
  • Mise au rebut p. 26
  • Certificat de conformité p. 263

Lisez attentivement les consignes suivantes et conservez ces instructions de service pour pouvoir éventuellement les consulter ultérieurement. Joignez cette notice d’utilisation quand vous transmettez cet article à une autre personne. Utilisation conforme ! Ce four à vapeur sert à préparer des mets et est conçu pour une cuisson à la vapeur sans pression. ! Il est destiné à être employé à la maison et, là, pour les quantités habituelles utili- sées. L'appareil n'est pas destiné à être encastré et ne doit pas être utilisé à l'air libre. ! Le four vapeur n'est pas adapté à un usage industrielle comme par exe. dans des restaurants ou autres établissements gastronomiques. Danger pour enfants et autres personnes ! Cet appareil n'est pas destiné à l'usage par des personnes (incluant les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou présentant un manque d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil. ! Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ! Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement en cas d'inhalation. Veillez à ce que le sachet d'emballage ne soit pas mis sur la tête de quelqu'un. Danger dû à l'électricité ! Le four à vapeur ne doit pas être plongé dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Risque de décharge électrique ! Ne vous servez donc pas de l'appareil à proxi- mité de sources d'humidité, p.ex. un lavabo. ! Ne vous servez pas de l'appareil avec des mains humides.! Ne placez pas de récipients remplis d'eau comme des vases ou des tasses à café sur l'appareil. ! Branchez l’appareil à une prise de courant correctement installée équipée de contacts de protection et dont la tension correspond aux „Caractéristiques tech- niques“. ! Veillez à ce que la prise soit facilement accessible afin de pouvoir retirer la fiche de réseau rapidement en cas de besoin. ! N'utilisez pas l'appareil : - si l'appareil ou ses composants sont endommagés, - si le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés, - s'il est tombé. Sécurité4 ! N'utilisez pas l'appareil : - à l'air libre, - dans des pièces où règne une humidité d'air élevée, - sans contrôle. ! N'utilisez pas le four à vapeur avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance. ! Déroulez complètement le câble avant toute utilisation. Veillez à ce que le câble ne frotte pas sur des arêtes vives ou à ce qu'il ne soit pas endommagé par des objets chauds. ! Retirez la fiche secteur de la prise : - N'utilisez pas le four à vapeur lorsque - après chaque utilisation, - avant de le nettoyer, - si une panne survient visiblement durant l'exploitation, - en cas d’un orage. Tirez toujours par la fiche et non par le câble. ! Ne procédez à aucune modification sur l'appareil ou sur le câble électrique. Faites réaliser les réparations uniquement par un atelier spécialisé. Observez également les conditions de garantie. ! N'utilisez pas de rallonge car il y a risque d'un incendie de câbles avec des sections de câbles rétrécies. ! Si le câble électrique de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un atelier spécialisé afin d'éviter toute mise en danger. Risque de brûlures/d'échaudures ! Pendant l'utilisation, de la vapeur chaude peut s'échapper des ouvertures prévues à cette fin. Ne placez pas vos mains dans la vapeur chaude. Risque d'échaudures ! ! Si de la vapeur ou de l'eau s'échappe du joint de la porte, ceci signifie que le joint est défectueux. Ne remettez l'appareil en service que s'il a été professionnelle- ment remédié au dommage. ! Pendant son utilisation, l'appareil chauffe. Ne pas toucher aux surfaces ! Ne saisir les composants chauds qu'avec des chiffons, une manique ou autres. N'ouvrir et ne fermer la porte que par la poignée. ! Faire attention à l'ouverture de la porte: - De la vapeur d'eau chaude s'échappe de l'espace de cuisson. Mettez-vous sur le côté de l'appareil et ne placez pas les mains dans la vapeur d'eau chaude. Risque d'échaudures ! - De l'eau chaude s'accumule dans la cavité récupératrice sous la porte. Veillez à ce que l'eau ne déborde pas.5

! Les assiettes, récipients, grilles, etc. utilisés deviennent également très chauds à l'utilisation. Utilisez des maniques ou autres pour sortir ces éléments de l'enceinte du four. ! Faites attention lorsque vous mettez en place et retirez la plaque d'égouttage et la plaque de cuisson. Evitez d'entrer en contact avec de la vapeur d'eau chaude ou les parois chaudes de l'enceinte du four. Après l'utilisation, servez-vous toujours de la poignée fournie pour saisir ces éléments. ! Ne chauffez pas d'aliments dans des récipients fermés. ! Les aliments pour nourrissons en flacons ou pots doivent être remués après leur réchauffement. Contrôlez d'autre part leur température avant de nourrir votre enfant. ! L'appareil reste chaud longtemps après son utilisation. Ne le touchez pas et lais- sez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. Risque de blessures lié à d'autres causes ! Ne laissez pas le câble électrique pendre sur l'arête d'une table ou d'un plan de travail. Vous risqueriez d'y rester accroché ou des enfants pourraient faire tomber le four en tirant sur le câble. Attention - Risque d'incendie ! Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous que tous les maté- riaux de transport et d'emballage ont bien été retirés, également de l'enceinte du four. ! Pendant son utilisation, l'appareil chauffe. Respectez les écartements minimaux suivants : - 20 cm vers le haut - 10 cm vers l'arrière - 5 cm de chaque côté ! Les ouvertures d'échappement de la vapeur se trouvent au-dessus de la porte et les ouvertures d'aération sont à l'arrière et sous le four. Les ouvertures de l'appareil ne doivent pas être recouvertes ou fermées d'une manière quel- conque. Les pieds de l'appareil ne doivent en aucun cas être retirés. ! Ne placez ou ne posez aucun objet sur le four à vapeur. Ne rangez également aucun objet à l'intérieur du four. Ils risqueraient de s'enflammer à la mise en marche involontaire de l'appareil. Attention - Autres dommages matériels ! Placez l'appareil sur un support stable, plan et résistant à l'humidité et à la chaleur. Veillez à un écartement suffisamment important par rapport à des sources de chaleur intenses comme les plaques électriques, les tuyauteries de chauffage, etc.6 ! Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Si des aliments ou liquides débordent, la cuisson doit être immédiatement interrompue. Contrôlez les réglages effectués et choisissez éventuellement une puissance moins élevée pour poursuivre la cuisson et/ou raccourcissez le temps de préparation. ! Servez-vous uniquement des accessoires fournis. Ne les utlisez plus s'ils présentent des signes d'endommagements évidents. ! Déroulez toujours entièrement le câble électrique avant l'utilisation. ! Les pieds de support se trouvent sous l’appareil. Etant donné que les surfaces des meubles ou des sols sont constituées de différents matériaux et qu'elles sont traitées avec des produits très différents, il n'est pas possible d'exclure que certaines substances contiennent des composants qui risquent d'attaquer les pieds de l'appareil et de les ramollir. Posez éventuellement une protection anti- dérapante sous les pieds de support. Le support doit également être adapté. ! N'utilisez en aucun cas des nettoyants puissants ou des produits récurer risquant d'abîmer les surfaces. Ces produits peuvent rayer les surfaces. Les sprays pour fours ne conviennent également pas. Symboles et consignes d'avertissement sur l'appareil Dessus de l'appareil Ce symbole se trouve sur la face supérieure de l'appareil. Tenez compte des consignes d'avertissement et de danger par écrit qui se trouvent à cet endroit. Porte de l'appareil Ce symbole se trouve sur la porte de l'appareil à côté de la poignée. Il attire l'attention sur les risques de brûlures au contact de l'appareil chaud pendant et après l'utilisation. Ne touchez pas à l'appareil et ne posez pas d'objets dessus.7

Four à vapeur Etendue de la livraison et éléments de commande

Poignée de la porte Porte Ouvertures d'échappement de la vapeur Espace de cuisson Lampe Display (voir page 8) Réservoir d'eau Eléments de commande (voir page 8) Ouvertures d'aération (face inférieure de l'appareil) Cavité récupératrice Conduite d'eau Plaque chauffante Joint de porte

Les composants et éléments de commande Display

Réglage de la température

Augmentation de la température/du temps de cuisson/de l'heure

Réduction de la température/du temps de cuisson/de l'heure

Réglage du temps de cuisson

Affichage de la fin de la cuisson

Sélection du programme de cuisson

Démarrage, raccourcissement et achè- vement de la préparation

Fin de la cuisson Mode de temps de cuisson - Heure ou temps de cuisson - Affichage de fin de cuisson „end“ Température Dispositif de sécurité pour les enfants Mode de dé- congélation Mode d'heure Affichage du réservoir d'eau Mode de cuisson à la vapeur9

Accessoires Sans illustration : ! Mode d’emploi

Poignée pour plaque d'égouttage et de cuisson

Tonalités ! Chaque pression de touche est acquittée par une tonalité.! Aucune autre tonalité se fait entendre lorsque vous maintenez une touche enfoncée, p. ex. pour régler la température. ! Une tonalité se fait également entendre à la fin d'une cuisson, en cas d'interrup- tions et de messages de dérangements de l'appareil. Interruption du réglage ! Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'heure soit à nouveau affichée sur le display. Interruption de la cuisson

1. La cuisson est interrompue lorsque vous ouvrez la porte.

Des tonalités se font entendre et le temps de cuisson restant clignote sur le display.

2. Fermez la porte pour poursuivre la cuisson.

Raccourcir/interrompre la cuisson

1. Appuyez 1x sur la touche pour raccourcir le temps de cuisson à 3

2. Appuyez encore une fois sur la touche pour interrompre la cuisson.

Remarque Lorsque la zone de cuisson n'est pas encore remplie de vapeur et que la cuisson n'a démarré que depuis peu de temps, la cuisson ne sera pas raccourcie de trois minutes mais sera interrompue tout de suite après le premier appui sur la touche. Fin de la cuisson Des tonalités se font à nouveau entendre à la fin de la cuisson et „End“ est affiché sur le display. ! Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur une touche quelconque pour arrêter les tonalités. Remarque Le four à vapeur dispose d'une fonction d'interruption automatique lors des réglages. Si vous souhaitez entrer un temps ou une température, le temps qui s'écoule entre deux actionnements de touches ne doit pas dépasser 20 secondes. Dans le cas contraire, l'opération est interrompue, l'heure réglée est à nouveau affichée sur le display et vous devez réeffectuer les réglages. Opérations de commande importantes et fonctions11

1. Retirez l'appareil emballé du carton et posez-le sur un support stable.

2. Enlevez tous les matériaux d'emballage et retirez tous les films.

3. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez tous les accessoires ainsi que leurs

emballages se trouvant dans l'enceinte du four.

4. Déballez tous les accessoires.

- si la livraison est complète, - si le four à vapeur présente des traces d'endommagements. Mise en place

1. Placez l'appareil sur un support stable, plan et résistant à l'humidité et à la

2. Après la mise en place, contrôlez les points suivants :

- Les écartements autour du four ont-ils été respectés (20 cm vers le haut, 10 cm vers l'arrière, 5 cm de chaque côté) ? - L'écartement par rapport aux sources de chaleur intense comme les plaques électriques, les tuyaux de chauffage, etc. est-il suffisamment grand ? - Les ouvertures d'échappement de la vapeur au-dessus de la porte et les ouvertures d'aération à l'arrière et sous le four sont-elles libres ? - Pouvez-vous voir sans problème l'espace de cuisson ? Nettoyage Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois pour éliminer d'éven- tuels résidus de production.

1. Essuyez le four à vapeur à l'extérieur et à l'intérieur avec un chiffon propre doux

et humide. Laissez la porte de l'appareil ouverte afin que l'intérieur du four puisse sécher.

2. Nettoyez tous les accessoires, voir page 24.

3. Retirez le réservoir d'eau de l'appareil, voir page 13. Retirez le couvercle et

rincez le réservoir à l'eau chaude.

4. Laissez le réservoir d'eau sécher. Remettez ensuite le couvercle en place et

placez le réservoir à l'intérieur de l'appareil. Mise en service12 Branchement et réglage de l'heure

1. Branchez le connecteur à une prise de courant équipée de contacts de protec-

tion. Une tonalité se fait entendre et „12:00“ clignote sur le display éclairé. Remarque - Lorsque l'heure ne clignote plus sur le display, maintenez les touches

enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'heure clignote de nouveau. Procédez ensuite comme décrit ci-dessous à partir du point 2. - L'heure doit de nouveau être réglée si la prise de l'appareil a été débran- chée.

2. Avec la touche + ou –, réglez l'heure correcte. Si vous maintenez les touches

enfoncées, le temps affiché défile plus rapidement.

3. Appuyez sur pour arrêter l'opération.

Chauffe sans aliments La première chauffe doit se faire sans aliments pour les raisons suivantes : ! Toutes les conduites sont rincées pour éliminer les éventuels résidus de produc- tion. ! Etant donné que le point d'ébullition dépend de la pression de l'air à l'emplace- ment prévu pour l'appareil (hauteur au-dessus du niveau de la mer), l'appareil „retient“ le point d'ébullition lors de cette opération. Si l'emplacement de l'appa- reil devait changer considérablement plus tard du point de vue de la hauteur au- dessus du niveau de la mer (> 100 mètres), l'opération doit alors être répétée. Attention: ! A la première utilisation, un léger dégagement de fumée peut se produire mais cette fumée disparaît rapidement. Assurez une aération suffisante, p. ex. en ouvrant une fenêtre. ! Le temps de chauffe est raccourci si vous versez de l'eau chaude dans le réser- voir à eau. ! L'eau ne doit pas dépasser la ligne de niveau d'eau (max 1000 ml).! Ne versez rien d'autre que de l'eau dans le réservoir d'eau.! Le réservoir d'eau doit être disposé à sa place et de manière précise.! Remplissez-le avec de l'eau fraîche avant la cuisson. ! Videz le reste de l'eau après chaque utilisation puis nettoyez le réservoir à eau. ! En cas de manque d'eau, des tonalités se font à nouveau entendre et l'affichage du réservoir d'eau clignote. Vous devez compléter le niveau d'eau, voir aussi page 25.13

Après écoulement du temps réglé:

1. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution et laissez-le refroidir.

2. Essuyez l'eau de la plaque chauffante avec un chiffon doux et absorbant.

3. Essuyez l'intérieur de porte de l'appareil pour la sécher.

4. Laissez la porte de l'appareil ouverte jusqu'à ce que l'intérieur du four soit sec.

Le four à vapeur est ensuite prêt à être utilisé. Utilisation du dispositif de sécurité pour les enfants Le dispositif de sécurité pour les enfants protège l'appareil contre toute utilisation non contrôlée. Lorsqu'il est activé, les touches de l'appareil sont sans fonction.

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce qu'une tonalité se fasse entendre et que

soit affiché sur le display. Le dispositif de sécurité pour les enfants est activé.

2. Pour la désactivation, appuyez à nouveau sur la touche jusqu'à ce qu'une

tonalité se fasse entendre et que le symbole de la clé s'éteigne. L'appareil est débloqué. Eteindre l'éclairage du display Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez éteindre l'éclairage du display. Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur une touche, l'éclairage du display se rallume automatiquement.

1. Maintenez les touches + et – enfoncées simultanément jusqu'à ce que "Lcd

OFF“ s'affiche sur l'écran. L'éclairage du display s'éteint après env. 30 secondes.

2. Afin de rallumer l'éclairage durablement, appuyez de nouveau en même temps

sur les touches + et – jusqu'à ce que "Lcd on“ apparaisse sur le display.

1. Relevez le couvercle puis remplissez le

réservoir. Respectez la ligne de niveau d'eau sur le côté du réservoir. Ne le remplissez pas trop !

2. Rabaissez de nouveau le couvercle.

3. Appuyez sur la touche °C.

4. Avec la touche + , réglez la température

5. Appuyez sur la touche pour lancer

l'opération.14 Pompage de l'eau contenue dans les conduites Lorsque vous n'avez pas utlisé l'appareil pendant longtemps ou si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant longtemps, l'eau usée se trouvant dans les conduites doit être éliminée.

1. Retirez le réservoir d'eau de l'appareil.

2. Retirez tous les composants se trouvant dans la zone de cuisson.

3. Appuyez en même temps sur les touches °C et .

L'eau résiduelle est pompée par la conduite d'eau sur la plaque chauffante.

4. Epongez l'eau avec un chiffon doux et absorbant. Laissez la porte du four

ouverte jusqu'à ce que la plaque chauffante soit complètement sèche. Utilisation de la poignée Le choix des autres accessoires dépend du mode de préparation et du produit alimentaire respectif. Nous vous indiquons ci-après quelques possibillités de combi- ner et d'utiliser les accessoires. Combinaison de base Accessoires et utilisation La poignée livrée sert à retirer ! la plaque d'égouttage et ! Plaque de cuisson du four lorsqu'elles sont chaudes. Ne touchez jamais à mains nues les grilles et plaques chaudes. ! La grille de dépose et ! Plaque d'égouttage doivent toujours être en place afin que le produit de condensation (huile, eau, etc.) puis- se être récupéré. Ne placez aucun aliment directement sur la grille de dépose.15

Cuisson à la vapeur sur un niveau Cuisson à la vapeur sur deux niveaux Attention: ! Si vous cuisez vos aliments à la vapeur dans le niveau supérieur, placez les aliments dans un plat résistant à la chaleur sur la grille. Vous éviterez ainsi que de la graisse p. ex. s'écoule dans l'aliment qui cuit sur la plaque de cuisson. ! Nous recommandons de préparer le poisson et les autres aliments qui dégagent une „odeur“ seuls. Dans le cas contraire, les autres aliments risquent de prendre l'arôme et le goût de l'aliment fort en odeur. Généralités ! La cuisson à la vapeur est une méthode de préparation qui existe depuis des siècles et qui trouve ses origines plus particulièrement dans la cuisine asiatique. ! La différence est faite entre la cuisson à la vapeur sans pression et la cuisson à la vapeur sous pression. Cet appareil est étudié pour une cuisson à la vapeur sans pression. Au sujet de la cuisson à la vapeur ! La grille de dépose,! la plaque d'égouttage et! Plaque de cuisson servent à cuire à la vapeur. Si vous souhaitez cuire des aliments de très petite taille, du riz par exemple, remplacez la plaque de cuisson par un récipient ou un plat résistant à la chaleur. ! La grille de dépose,! la plaque d'égouttage,! la plaque de cuisson et! Grille servent à cuire à la vapeur sur deux niveaux.16 Avantages ! La vapeur d'eau chaude assure la cuisson des aliments en douceur et cuit les aliments sur toutes leurs faces. ! Les arômes et les vitamines des aliments sont préservées, les aliments ne se dessèchent pas et ne prennent pas l'eau. ! Les couleurs des aliments sont accentuées en partie par la vapeur d'eau. ! Etant donné que le goût propre aux aliments est aussi accentué, le sel et la matière grasse peuvent être dosés en beaucoup moins grandes quantités. ! Les vitamines A et E solubles à l'eau sont extraites des fibres des légumes par la vapeur d'eau et peuvent ainsi mieux être absorbées par l'organisme. ! La structure des cellules des aliments végétaux plus spécialement est desserrée et ramollie par la cuisson à la vapeur. Les substances nutritives peuvent ainsi être mieux assimilées et les aliments sont plus digestibles. ! L'addition de graisse n'est généralement pas nécessaire lors de la cuisson à la vapeur. Conseils d'utilisation ! Les temps de cuisson à la vapeur correspondent généralement aux temps de cuisson en autocuiseur. ! N'assaisonnez les mets qu'après leur cuisson car leur goût est davantage déve- loppé lors d'une cuisson à la vapeur que lorsqu'ils sont cuisinés de manière conventionnelle. ! Le temps de cuisson ne dépend pas de la quantité mais de la taille des aliments. Plus les morceaux de légume sont gros par exemple, plus le temps de cuisson est long. Il est donc recommandé de couper les produits auparavant en petits morceaux. Les morceaux doivent de préférence être de taille identique. ! Les légumes congelés n'ont pas besoin d'être décongelés avant d'être cuits à la vapeur. Les morceaux de plus grande taille devraient être coupés avant leur préparation. ! Les aliments très denses dans un plat (haricots, petits pois, etc.) devraient plutôt être étalés qu'empilés; dans le cas contraire, la vapeur ne pourrait gagner que lentement les interstices. ! Vous pouvez préparer différents aliments en même temps. Si les aliments ont des temps de cuisson différents, cuisez tout d'abord ceux qui mettent le plus de temps à cuire et placez-les en haut. Ajoutez plus tard les aliments avec un temps de cuisson plus court et placez-les en bas. Avec un peu d'exercice, vos aliments seront prêts en même temps.17

DANGER d'échaudures - Pendant l'utilisation, de la vapeur chaude peut s'échapper des ouvertures prévues à cette fin. Tenez vos mains et bras hors de la zone devant et au- dessus du four à vapeur. - Pendant son utilisation, l'appareil chauffe. Ne pas toucher aux surfaces ! Ne saisir les composants chauds qu'avec des chiffons, une manique ou autres. N'ouvrir et ne fermer la porte que par la poignée. - Faire attention à l'ouverture de la porte: De la vapeur d'eau chaude s'échappe de l'espace intérieur. Mettez-vous sur le côté de l'appareil et ne placez pas les mains dans la vapeur d'eau chaude. De l'eau chaude s'accumule dans la cavité récupératrice sous la porte. Veillez à ce que l'eau ne déborde pas. - Les assiettes, récipients, etc. deviennent également très chauds à l'utilisa- tion dans l'espace intérieur. Utilisez des maniques ou autres pour sortir ces éléments de l'enceinte du four. Préparatifs Ces opérations doivent absolument et toujours être effectuées, quel que soit le mode de préparation :

1. Préparez l'aliment. Vous trouverez des informations à ce sujet à partir de la

2. Placez l'accessoire nécessaire dans l'espace de cuisson, voir page 14.

3. Versez de l'eau froide dans le réservoir d'eau, voir page 13.

Remarque Pour régler le temps de cuisson, le symbole doit clignoter dans le display. Lorsqu'il ne clignote plus, vous devez tout d'abord appuyer à nouveau sur la touche . Vous pouvez ensuite régler le temps de cuisson comme décrit ci-après. Cuire / décongeler

1. Appuyez 1x sur la touche °C.

2. Réglez la température souhaitée avec les touches + et – .

Remarque Si la température de décongélation dépasse 65 °C, les symboles ne sont plus affichés sur le display. Utilisation Plage de température : entre 55 °C et 100 °C, réglable en pas de 5 °CTemps réglable : entre 5 et 60 minutes18

3. Appuyez sur la touche .

4. Réglez le temps de préparation ou de décongélation avec les touches + et –.

5. Appuyez sur pour lancer l'opération.

Fonctions lorsque l'appareil est en marche Modification du temps de préparation ou de décongélation

1. Appuyez sur la touche .

2. Réglez le nouveau temps de préparation ou de décongélation avec les touches

+ et –. Temps réglable : entre 5 et 60 minutes. Affichage de la fin de la cuisson ! Appuyez 1x sur la touche pendant l'utilisation. Le display affiche l'heure à laquelle l'appareil doit s'éteindre pendant env. 5 secondes. Timer Avec le timer, vous pouvez démarrer un compte à rebours ("fonction de minuterie“). Vous pouvez utiliser le timer séparément ou encore pendant la préparation d'un plat, le timer n'a aucune influence sur la fin de la cuisson.

1. Appuyez sur la touche .

2. Réglez le compte à rebours souhaité avec les touches + et –.

3. Appuyez sur pour lancer le compte à rebours.

4. Dès que le compte à rebours est écoulé, vous entendrez 4 tonalités.

Attention: ! Lorsque vous entrez un compte à rebours lorsque l'appareil est en marche, le compte à rebours ou le défilement de la durée de la préparation s'affiche sur l'écran. Appuyez sur °C ou afin de modifier l'affichage du display. ! Lorsqu'un compte à rebours démarre sans que l'appareil ne soit en marche, l'heure s'affiche de nouveau après quelques secondes. Appuyez ensuite sur afin d'obtenir l'affchage du compte à rebours pendant quelques secondes. ! Pour stopper le compte à rebours avant la fin, appuyez d'abord sur puis sur

Temps réglable : entre 5 et 60 minutes19

Cet appareil dispose de huit préréglages programmés pour al cuisson à la vapeur ou la décongélation. Le réglage sélectionné est affiché sous la forme d'une abréviation sur le display, p ex. „A-7“. Remarque Vous pouvez coller l'autocollant fourni avec les symboles des programmes sur la porte de l'appareil. Chaque programme a une température et un temps de cuisson préréglés. Le temps de cuisson doit éventuellement être adapté aux aliments à cuire (en fonction de leur taille), la température d'un programme ne pouvant pas être modifiée. Remarque Vous trouverez des consignes pour la saisie du poids dans le tableau de cuisson sur les pages suivantes. Utiliser des réglages programmés Pro- gramme Sym- bole Préréglages Mode de préparation Exemple A-1 25 mn. / 100 °C Cuisson à la vapeur normale (la plus sou- vent utilisée) Légumes, viande, riz A-2 30 mn. / 95 °C Cuisson d'aliments délicats Réchauffer des plats A-3 20 mn. / 90 °C Oeufs A-4 15 mn. / 85 °C Poisson entier (par ex. la truite) A-5 15 mn. / 80 °C Réchauffement à fai- ble température Faire fondre du cho- colat ou du beurre (remuer 1x pendant la préparation) A-6 15 mn. / 75 °C Cuisson à la vapeur normale du poisson Filet de poisson A-7 30 mn. / 60 °C Décongélation lente sans cuisson Décongeler de la viande en tranche ou émincée A-8 30 mn. / 55 °C Décongeler un filet de poisson, des fruits20 Procédez de la manière suivantes pour sélectionner un des programmes :

1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le programme souhaité soit affiché sur

le display, p. ex. „A-5“.

2. Attendez un moment jusqu'à ce que le temps de préparation et la température

soient affichés pour le programme choisi. Pour „A-5“, ce serait „20:00“ et „80 °C“.

3. Si vous souhaitez modifier le temps de cuisson affiché : Appuyez sur la touche

et réglez le temps de préparation souhaité avec les touches + et

4. Appuyez sur pour lancer l'opération.

Consignes générales Vous trouverez de nombreux exemples dans les tableaux suivants. Veuillez tenir compte des points suivants lors de la cuisson à la vapeur : ! Toutes les indications de temps sont des valeurs directrices. Le temps de prépa- ration réel dépend entre autres de la taille et de la fraîcheur des aliments. ! Les aliments placés dans le haut de l'espace de cuisson cuisent plus vite que ceux placés dans le bas. ! Avant l'expiration du temps indiqué, veuillez contrôler si l'aliment est déjà cuit. Vous éviterez ainsi une cuisson excessive. ! Toutes les indications de temps de cuisson qui figurent dans les tableaux sont en minutes. ! La viande se décongèle mieux et plus régulièrement si elle a été émincée ou coupée en tranches avant la congélation. Décongélation Tableaux de cuisson à la vapeur Aliment Temp. °C Quantité/Préparation Durée de décongé- lation Remarques Cuisses de poulet 4 á 250 g

Congelé à - 18° C Posé sur une assiette

Toujours choisir une basse tem- pérature pour la décongélation. Viande de porc 700 g

Crevettes 700 g 55 20 Poisson 700 g 55 25 Filet de colin en tranches de 400 g à 100 g 55 11-1321

Cuisson à la vapeur sur un niveau Viande Poisson et fruits de mer Riz/blé Remarque Afin d'obtenir une cuisson régulière, vous devez remuer le riz à la moitié du temps de cuisson. Aliment Temp. °C Quantité/PréparationTemps de cuis- son RemarquesCotelettes 100Morceaux de 600 gCongelées / 600 g18-2530-40Les morceaux de plus grande taille peuvent être directement pla-cés sur la plaque de cuisson.Viande hachée fraîche90 400 g 10-15Emincé de viande de porc Fraîches 500 gCongelé / 500 g15-2530-40Cuisse de poulet sans peau Fraîches 700 gCongelées 700 g20-2525-40Emincé de poulet sans peau Frais 1000 gCongelés / 1000 g25-3040-50Viande de boeuf en morceaux Fraîches 500 gCongelées 500 g15-2525-40Aliment Temp. °C Quantité/PréparationTemps de cuis- son RemarquesCrevettes 90Fraîches 500 gCongelées 500 g12-1620-25N'utilisez que des produits frais. La peau du pois-son peut ensuite être retirée plus facilement.Carpe en morceaux Frais 1000 gCongelés / 1000 g22-2840-45Truite en morceaux Frais 1000 gFraîches 300 g18-2513-15Saumon en tranches75 Frais, 100 g par tranche 25Aliment Temp. °C Quantité/PréparationTemps de cuissonRiz 100 g 100150 ml d'eau dans un plat en verre Riz 200 g 100250 ml d'eau dans un plat en verre Riz 300 g 100500 ml d'eau dans un plat en verre

Légumes, fruits, oeufs Cuisson à la vapeur sur deux niveaux (recettes) Brocoli avec filet de saumon Germknödel - Hefeknödel (à la levure) 95 4 morceaux de 160 g 30 Aliment Temp. °C Quantité/Préparation Temps de cuisson Remarques Chou-fleur/ brocoli

En bouquets (fraîches) 300 g En bouquets (congelées) 300 g 14-16 18-20 Le temps de préparation dépend de la qualité du pro- duit. Cuire les petits pois dans l'assiette. Avant de les cuire, couper les légumes en petits mor- ceaux. Remuer les épinards après expiration de la moitié du temps de pré- paration. Petits pois 100 Fraîches 300 g Congelées 300 g

Fraîches 500 g Congelées 500 g 15-20 25-30 Pommes de terre

Fraîches, longueur des arê- tes env. 3 cm, pelées, 300 g 15-20 25-30 Epinards 100 Fraîches 500 g Congelées 500 g

Pommes, poi- res, pêches 90 Epluchées, 1-3 morceaux 10-15 Oeufs frais à température ambiante 100 Utiliser un plat ou un assiette 10 (mol- lets)

(moyens) 14 (durs) Cuisez 3 oeufs dans 0,1 l d'eau. Niveau Temp. °C Poids Temps de cuisson Premier niveau : brocoli en fossse 90 300 g env. 24 Deuxième niveau : saumon en 4 tranches 90 110 g par tranche env. 2123

Blanc de poulet avec pommes de terre RemarqueSi vous préparez deux aliments en même temps qui doivent être cuits à des températures différentes (par ex. 80° et 120°C), réglez sur la température la plus basse. Veillez à ce que la cuisson de l'autre aliment soit prolongée en circonstance.DANGER- Débranchez le connecteur de la prise de courant avant de nettoyer l'appa-reil.- L'appareil reste chaud longtemps après son utilisation. Ne le touchez pas et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. Risque de brûlures !ATTENTIONN'utilisez en aucun cas des nettoyants puissants ou des produits récurer risquant d'abîmer les surfaces. Ces produits peuvent rayer les surfaces. Les sprays pour fours ne conviennent également pas. Boîtier

1. Nettoyer l'extérieur du four avec un chiffon doux légèrement humide.

2. La vitre de la porte de l'appareil peut être nettoyée à l'extérieur comme à l'inté-

rieur avec un peu de produit à vitres.

3. Utilisez un produit spécial pour acier fin en vente dans le commerce pour l'entre-

tien du boîtier en acier fin. Tenez compte des indications du fabricant. Espace de cuisson Nettoyez notamment l'espace de cuisson après chaque utilisation pour éviter des salissures grossières et collées.

1. Nettoyez l'espace de cuisson avec un chiffon doux légèrement imbibé. Servez-

vous éventuellement d'un peu de produit à laver la vaisselle.Niveau Temp. °C PoidsTemps de cuissonPremier niveau :pommes de terre pelées avec une longueur d'env. 3 cm100 300 g env. 30Deuxième niveau :blanc de poulet, 2 tranches de 150 g100 300 g env. 25 Nettoyage24

2. Vous pouvez retirer la conduite d'eau pour le nettoyage. Démontage : tournez

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Montage : tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyer la conduite d'eau dans l'eau de vaisselle puis rincez à l'eau froide.

3. Eliminez les traces de calcaire de la plaque chauffante avec un peu du vinaigre

versé sur la plaque chauffante. Après avoir laissé agir le vinaigre pendant quelques minutes, essuyez la plaque avec un chiffon humide. Remarque La plaque chauffante est facile à nettoyer si vous avez enlevé la conduite d'eau au préalable.

4. Evacuez l'humidité qui se trouve dans l'enceinte. Essuyez aussi le joint de la

porte, la cavité récupératrice et le tiroir du réservoir d'eau pour les sécher.

5. Laissez ensuite encore la porte de l'appareil ouverte afin que l'espace de cuis-

son puisse sécher complètement. Accessoires ! Nettoyez les grilles, les plaques et la poignée pour la plaque d'égouttage et la plaque de cuisson dans de l'eau additionnée de produit à laver la vaisselle ou dans le lave-vaisselle. Réservoir d'eau

1. Après chaque utilisation, retirez le réservoir d'eau et videz-le.

2. Rincez le réservoir d'eau à l'eau fraîche, séchez-le et remettez-le en place dans

l'appareil. Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. Points à contrôler Contrôlez de temps à autres si ... ! le compartiment intérieur est propre,! le joint de porte est intact et en place,! la conduite d'eau n'est pas bloquée et propre,! si la porte se ferme correctement. Alimentation en tension : 230 V~, 50 Hz Classe de protection : I Puissance: 2000 W Lampe de l'espace de cuisson : 20 W / 120 V / résistant jusqu'à 300 °C Dimensions en cm. : env. 29 x 45 x 35 cm Volume de l'espace de cuisson :22 litres Caractéristiques techniques25

Conditions environnantes: Température: 10° à 40° C Humidité de l’air: jusqu'à max. 85 % (relative) Nous faisons en permanence des efforts pour perfectionner et améliorer nos produits, et de ce fait, des modifications techniques ou du design ne sont pas exclues. Dérangements généraux Problèmes et solutions Dysfonctionnement Cause possible et dépannagePas de fonction / Pas d'affichage sur le display.- Fiche dans la prise de courant?l'écran est sombre mais l'heure s'affi- che. - Avez-vous éteint l'éclairage du display, voir page 13 ?L'appareil ne se met pas en marche - Réservoir d'eau suffisamment rempli et cor-rectement en place?L'éclairage de l'espace de cuisson ne s'allume pas à l'ouverture de la porte.- La lampe est défectueuse. Adressez-vous à un réparateur spécialisé ou au service indi-qué, adresse, voir page 30.L'appareil ne réagit pas à l'actionne-ment des touches.- Le dispositif de sécurité pour les enfants est-il encore activé, voir page 13?Des bruits bizarres se font entendre soudainement pendant l'utilisation.- La pompe démarre et pompe de l'eau pour l'évaporation sur la plaque chauffante. Ceci n'est pas un dérangement.Pendant l'utilisation, de la vapeur ou de l'eau s'échappe du joint de la porte.- Le joint de la porte est endommagé. Eteignez immédiatement l'appareil et adressez-vous à un réparateur ou au service à l'adresse indi-quée, voir page 30.Des tonalités se font entendre à répéti-tion pendant l'utilisation.- L'affichage du réservoir d'eau clignote-t-il dans le display ? Contrôlez si le réservoir d'eau est complètement rentré. Si oui, con-trôlez le niveau d'eau dans le réservoir d'eau et complétez le niveau au besoin.Remarque : Une petite quantité d'eau reste toujours dans le réservoir d'eau pour des rai-sons techniques. Ceci n'est pas un dérange-ment.26 Messages de dérangements sur le display Evacuez l'emballage après avoir trié les différentes matières. Si vous deviez ne plus utiliser l'appareil, demandez à l'association compé- tente d'enlèvement des ordures les mesures nécessaires de mise au rebut. L'appareil ne doit pas être jeté à la poubelle. La conformité de l'appareil avec les standards prescrits est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. Affi- chage Signification Remède possible E-1 La température dans l'espace de cuisson est trop élevée (supé- rieure à 250 °C). - Mettez l'appareil à l'arrêt. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. E-2 La température dans l'espace de cuisson est trop basse (après 3 minutes, toujours en dessous de 40 °C). - Mettez l'appareil à l'arrêt. Adressez- vous à un réparateur spécialisé ou au service indiqué, adresse, voir page 30. E-3 La protection de la plaque chauf- fante a été activée (température supérieure à 185 °C). - Mettez l'appareil à l'arrêt. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. E-4 La protection de la plaque chauf- fante a été activée (après 3 minu- tes, toujours en dessous de 40 °C). - Mettez l'appareil à l'arrêt. Adressez- vous à un réparateur spécialisé ou au service indiqué, adresse, voir page 30. E-5 La protection de la plaque chauf- fante a été activée E-6 E-7 Mauvaise circulation dans l'espace de cuisson E-8 Court-circuit dans l'espace de cuisson E-9 Tonalités répétées - Voir tableau „Dérangements généraux“. Mise au rebut Certificat de conformité1 Indice

Aktionszeitraum: 09/2011 Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG, Verwaltungsgebäude Z, Postfach 150, CH-8423 Embrach-Embraport Fehlerbeschreibung: Name des Käufers: PLZ/Ort: Straße: Tel.Nr. / E-Mail: Unterschrift:La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents. Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa conve- nance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recommandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inap- propriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisa- tion normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garan- tie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données conte- nues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en répa- ration. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services aprèsvente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant. Bon de garantieE44115 Adresses des points de SAV : Globaltronics Service Center c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst Hotline : 00800 / 093 485 67 (Numéro gratuit) Désignation du fabricant/de l'importa- teur : Globaltronics GmbH & Co. KG Courriel : gt-support@zeitlos-vertrieb.de Désignation du produit : Four à vapeur N° d'identification du fabricant/ du produit : GT-S0-02 N° d'article : 60279 Période de promotion : 09/2011 Nom et siège social de l'entreprise : ALDI SUISSE AG, Verwaltungsgebäude Z, Postfach 150, CH-8423 Embrach-Embraport Explication de la défaillance constatée

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kitchenware

Modèle : GTSO02

Catégorie : Four